A Cup of Coffee and New Shoes On (2022) Movie Script
These are the windows in
the dimensions you ordered them.
They have to be glazed.
I like the project a lot.
But I'll need it earlier.
Of course, but we still need
to make some small adjustments,
and it will be ready in a few weeks.
How many times have I told you
not to work the saw?!
- It's very dangerous for you.
- Go away! Leave me alone!
You're not going to do it anymore.
That's it.
Of course I am.
You can't order me around!
Enough with the big
brother decision-making.
Have you gone mad?!
What are you doing?!
Don't worry! I am okay.
Maybe it's fatigue.
Welcome!
Cheers! Cheers!
Bring us another round!
You missed this year's village
feast. It was last week.
You must come next year, then.
No room for discussion!
Do you understand me?
Bring Ana too!
There is plenty of time until then.
We'll see each other again.
Yes, I know there is time,
but in Tirana you lose yourself
in work and forget to come back.
You will certainly come.
You're grandsons of this village.
Your place is at the head of the table.
We will definitely come with Ana.
Are you leaving?
Let's go!
Let's go!
Give me some more time!
I don't have enough.
Let's go! Now!
Great day, huh?
We must see a doctor tomorrow.
Why?
I almost lost you today!
What?!
I don't understand.
How did you almost lose me...?!
I couldn't talk to you.
Speak clearly!
I'm not understanding a thing.
Let's call it a day.
We'll talk tomorrow.
Put your chin here.
How long have you been having
trouble with your vision?
How long have you been having
trouble with your vision?
Do come in, please.
How long have you been having
trouble with your vision?
For a little while.
How little?
One year.
A year, or longer?
Why didn't you come earlier?
It has gotten considerably worse.
It didn't bother me before.
I suspect a rare disease.
Seldom have I encountered in my career
cases of deaf patients who also
develop sight problems.
We need more thorough examinations.
We need to schedule them, urgently.
We need to schedule an eye scan,
an electroretinogram.
Yes. Let's do it today.
Come closer, please!
I need an extensive consultation
with you doctor.
I will first talk to the patient then
I will come back to you.
Please have a seat.
I had a horrible dream last night,
like I lost Gzim, forever.
No worries, it's all good.
I am not sure.
I'm waiting...
But I can't lose the workshop.
We've worked so hard
to be where we are now.
We are like a family here.
I have to be prepared for anything.
I'll be here, don't worry.
Gzim will be here in any case.
I know..., but everything
will be fine, I'm sure of it.
You must be tired.
You spend long hours
in front of the computer.
A small break and
you'll be just fine.
How are we going home today?
Ana will pick us up.
Careful you two.
No cheating.
We know how you roll.
We have Besim here
that understands your language.
What is he saying?
He is talking about
how they will get home.
You lost. Beers!
Beers!
Thank God!
Let's play another round
while waiting for him.
It's Ana's fault
that Gzim is losing.
What?
How was work, okay?
I'm a bit tired, and
still working on emails.
Did you call the doctor?
I did, but he didn't pick up.
I love this song so much.
Thank you.
Close your eyes!
Don't look!
What are you doing, walking
around with your eyes closed?
Have you gone mad?
You have Ana.
You have me.
Let's have some raki.
GEZIM, THE EXAM RESULTS
HAVE JUST ARRIVED.
COME WITH AGIM TOMORROW,
WE NEED TO TALK
AS SOON AS POSSIBLE.
Why all at once?
Good raki.
I know it's not the raki.
Tell me, what is it?
I can handle it myself,
I don't need you.
Gzim?
Why didn't Ana and Agim come?
Well, I'm guessing
you can read my lips?
I'll speak slowly.
The exam results have finally arrived.
We have them here.
Agim's results don't look good.
There is no going back.
His retina is irreparably damaged.
Agim is going to gradually,
and permanently lose his sight.
I have some bad news for you too!
It is a rare disease...
After the genetic screening test we did...
You are monozygotic twins...
I don't know if you understand me.
You're going to lose your
sight too, very soon.
Most likely, later than Agim.
You two have to be
extremely careful from now on.
You must come here often for visits.
Glasses won't help.
The treatment might slow
the progression of symptoms down,
but will not stop them.
Do you have family, besides Ana?
Grab a wet towel.
Quick!
You really scared me.
What happened?
Was it an accident?
I'm by your side, always.
You are the one I treasure most.
But I need you to be with me too.
He just left for a medical consultation.
He won't be back today.
He just left for a medical consultation.
He won't be back today.
We are waiting for
the doctor in the next office.
Ana sent me to pick you up.
I'm guessing she told you.
The years go by,
look how much you've grown,
but to me you will
always be my little girl.
Our little girl!
Don't bullshit a bullshitter!
Are you telling me
how to make my speech?
I'm joking, you're right.
Our little girl!
Our little one is all grown up.
Tonight we are celebrating!
May you grow to be
100 years old, sweetheart!
- Thank you.
- Cheers! Drink it down!
Let me tell you something.
I remember...
when I was little,
during the summer,
I could hardly wait for
dad to come home.
Do you remember?
Dad loved to have his afternoon nap.
He would always take me with him,
and we would lay
in the living room couch.
I hated those naps,
so what would I do?
I would wait until dad was asleep,
carefully move the arm
he was hugging me with,
and then sneak out of the room.
And I would think you were sleeping.
I didn't want to wake him up.
What a devious little girl I was!
I would always take his bicycle
for a ride in the neighbourhood.
Two hours of sleep for dad,
two hours of riding for me.
But you never scolded me.
You would only say
"You little rascal!"
Now you're a grown up rascal!
And very few had
a Chinese 26-inch bicycle.
Why a 26-inch
and not a 28-inch bike?
In those days, you would take
what you could get.
- Oh sure, that's what you could get.
- Leave it at that.
The 28 was bigger because
it was made for men.
Dad took the 26,
because he is not so tall.
Cheers!
I'm sorry.
I ruined your birthday.
No, you've made it brighter.
I can't do anything without help.
Look!
Don't worry.
You are not alone.
Come on.
Let's go back inside!
You go first.
I'll have another cigarette.
I need air.
I am suffocating in this apartment.
I went to the doctor,
but didn't find him.
I went to the doctor too.
He talked to me thinking I was you.
Thinking you were me?
I am not understanding.
Why did you go?
Why didn't you tell me?
So that I could spare you the pain,
for as long as I could.
You know how we are the same...
Better leave that outside.
It's dangerous in your condition.
Who are you?
Sorry, we didn't
introduce ourselves.
I'm Andi and this is
my colleague, Entela.
We come from social services.
The doctor informed us
about your case.
We are very sorry.
You need to be very careful.
What have you done?
Are you crazy?
It's not what it looks like.
How is it then?
I went to buy a gas cylinder.
So what?
I can't leave him alone.
Why not?
It's none of your business.
Listen, for the time being,
you are responsible for Agim.
Afterwards, your relatives or we,
will be responsible for the two of you.
What?
He is telling us to get out.
Out!
I am very confused.
You told me only about Agim.
I am not understanding anything.
Agim will remain with us,
no one is gonna take him, right?
It is genetic.
Soon, I will lose my sight, too.
No. What?
I don't believe you.
You knew?
Why didn't you tell me?
Why?
Gzim, why?
So I wouldn't lose you too.
So you two have been talking
about it all this time,
but you haven't told me anything?
You kept me out.
I see a little something.
I don't know why.
maybe it is the scent,
the space.
I feel good here.
There is no sense of fear here.
What fear?
That I will not be able
to see you anymore.
I can barely see a thing.
Why so much luggage?
I decided to move in.
Why?
I thought it is better this way.
I can lend you a hand.
Have you talked to Gzim?
Not yet.
We don't need help.
We are fine with each other.
I know.
Don't worry.
Have you ever discussed children?
I don't understand.
You and Gzim, children, together...
What is there to understand?
Why do you want to hurt me like this?
Why?
Isn't it clear!
Don't you see us?
Didn't hear you come in.
How did it go?
It went well.
We won a little more time.
Sweetheart! Sweetheart!
Gzim!
You're still here?!
This is no life. Let's go.
Shut up!
We'll live it through to the end.
And what is going to happen
when you become like me?
Who will take us to the bathroom?
Ana?
Who's gonna point
our dicks to the toilet?
Ana?
You're late.
Where did you go?
I am not late.
How is the weather outside?
Has the cherry tree blossomed?
Beautiful and sunny.
The cherry tree is full of flowers.
What stage are you at?
What?
What can you see?
I can't see far. It's all foggy.
Close up, I can still
distinguish details.
Your eyes are also my eyes.
No one will be able to help us after.
I know.
Talk!
I am scared.
I am scared.
We promised our parents
we'll always be together.
We will never leave each other.
I love you very much.
Don't worry.
I will be back.
the dimensions you ordered them.
They have to be glazed.
I like the project a lot.
But I'll need it earlier.
Of course, but we still need
to make some small adjustments,
and it will be ready in a few weeks.
How many times have I told you
not to work the saw?!
- It's very dangerous for you.
- Go away! Leave me alone!
You're not going to do it anymore.
That's it.
Of course I am.
You can't order me around!
Enough with the big
brother decision-making.
Have you gone mad?!
What are you doing?!
Don't worry! I am okay.
Maybe it's fatigue.
Welcome!
Cheers! Cheers!
Bring us another round!
You missed this year's village
feast. It was last week.
You must come next year, then.
No room for discussion!
Do you understand me?
Bring Ana too!
There is plenty of time until then.
We'll see each other again.
Yes, I know there is time,
but in Tirana you lose yourself
in work and forget to come back.
You will certainly come.
You're grandsons of this village.
Your place is at the head of the table.
We will definitely come with Ana.
Are you leaving?
Let's go!
Let's go!
Give me some more time!
I don't have enough.
Let's go! Now!
Great day, huh?
We must see a doctor tomorrow.
Why?
I almost lost you today!
What?!
I don't understand.
How did you almost lose me...?!
I couldn't talk to you.
Speak clearly!
I'm not understanding a thing.
Let's call it a day.
We'll talk tomorrow.
Put your chin here.
How long have you been having
trouble with your vision?
How long have you been having
trouble with your vision?
Do come in, please.
How long have you been having
trouble with your vision?
For a little while.
How little?
One year.
A year, or longer?
Why didn't you come earlier?
It has gotten considerably worse.
It didn't bother me before.
I suspect a rare disease.
Seldom have I encountered in my career
cases of deaf patients who also
develop sight problems.
We need more thorough examinations.
We need to schedule them, urgently.
We need to schedule an eye scan,
an electroretinogram.
Yes. Let's do it today.
Come closer, please!
I need an extensive consultation
with you doctor.
I will first talk to the patient then
I will come back to you.
Please have a seat.
I had a horrible dream last night,
like I lost Gzim, forever.
No worries, it's all good.
I am not sure.
I'm waiting...
But I can't lose the workshop.
We've worked so hard
to be where we are now.
We are like a family here.
I have to be prepared for anything.
I'll be here, don't worry.
Gzim will be here in any case.
I know..., but everything
will be fine, I'm sure of it.
You must be tired.
You spend long hours
in front of the computer.
A small break and
you'll be just fine.
How are we going home today?
Ana will pick us up.
Careful you two.
No cheating.
We know how you roll.
We have Besim here
that understands your language.
What is he saying?
He is talking about
how they will get home.
You lost. Beers!
Beers!
Thank God!
Let's play another round
while waiting for him.
It's Ana's fault
that Gzim is losing.
What?
How was work, okay?
I'm a bit tired, and
still working on emails.
Did you call the doctor?
I did, but he didn't pick up.
I love this song so much.
Thank you.
Close your eyes!
Don't look!
What are you doing, walking
around with your eyes closed?
Have you gone mad?
You have Ana.
You have me.
Let's have some raki.
GEZIM, THE EXAM RESULTS
HAVE JUST ARRIVED.
COME WITH AGIM TOMORROW,
WE NEED TO TALK
AS SOON AS POSSIBLE.
Why all at once?
Good raki.
I know it's not the raki.
Tell me, what is it?
I can handle it myself,
I don't need you.
Gzim?
Why didn't Ana and Agim come?
Well, I'm guessing
you can read my lips?
I'll speak slowly.
The exam results have finally arrived.
We have them here.
Agim's results don't look good.
There is no going back.
His retina is irreparably damaged.
Agim is going to gradually,
and permanently lose his sight.
I have some bad news for you too!
It is a rare disease...
After the genetic screening test we did...
You are monozygotic twins...
I don't know if you understand me.
You're going to lose your
sight too, very soon.
Most likely, later than Agim.
You two have to be
extremely careful from now on.
You must come here often for visits.
Glasses won't help.
The treatment might slow
the progression of symptoms down,
but will not stop them.
Do you have family, besides Ana?
Grab a wet towel.
Quick!
You really scared me.
What happened?
Was it an accident?
I'm by your side, always.
You are the one I treasure most.
But I need you to be with me too.
He just left for a medical consultation.
He won't be back today.
He just left for a medical consultation.
He won't be back today.
We are waiting for
the doctor in the next office.
Ana sent me to pick you up.
I'm guessing she told you.
The years go by,
look how much you've grown,
but to me you will
always be my little girl.
Our little girl!
Don't bullshit a bullshitter!
Are you telling me
how to make my speech?
I'm joking, you're right.
Our little girl!
Our little one is all grown up.
Tonight we are celebrating!
May you grow to be
100 years old, sweetheart!
- Thank you.
- Cheers! Drink it down!
Let me tell you something.
I remember...
when I was little,
during the summer,
I could hardly wait for
dad to come home.
Do you remember?
Dad loved to have his afternoon nap.
He would always take me with him,
and we would lay
in the living room couch.
I hated those naps,
so what would I do?
I would wait until dad was asleep,
carefully move the arm
he was hugging me with,
and then sneak out of the room.
And I would think you were sleeping.
I didn't want to wake him up.
What a devious little girl I was!
I would always take his bicycle
for a ride in the neighbourhood.
Two hours of sleep for dad,
two hours of riding for me.
But you never scolded me.
You would only say
"You little rascal!"
Now you're a grown up rascal!
And very few had
a Chinese 26-inch bicycle.
Why a 26-inch
and not a 28-inch bike?
In those days, you would take
what you could get.
- Oh sure, that's what you could get.
- Leave it at that.
The 28 was bigger because
it was made for men.
Dad took the 26,
because he is not so tall.
Cheers!
I'm sorry.
I ruined your birthday.
No, you've made it brighter.
I can't do anything without help.
Look!
Don't worry.
You are not alone.
Come on.
Let's go back inside!
You go first.
I'll have another cigarette.
I need air.
I am suffocating in this apartment.
I went to the doctor,
but didn't find him.
I went to the doctor too.
He talked to me thinking I was you.
Thinking you were me?
I am not understanding.
Why did you go?
Why didn't you tell me?
So that I could spare you the pain,
for as long as I could.
You know how we are the same...
Better leave that outside.
It's dangerous in your condition.
Who are you?
Sorry, we didn't
introduce ourselves.
I'm Andi and this is
my colleague, Entela.
We come from social services.
The doctor informed us
about your case.
We are very sorry.
You need to be very careful.
What have you done?
Are you crazy?
It's not what it looks like.
How is it then?
I went to buy a gas cylinder.
So what?
I can't leave him alone.
Why not?
It's none of your business.
Listen, for the time being,
you are responsible for Agim.
Afterwards, your relatives or we,
will be responsible for the two of you.
What?
He is telling us to get out.
Out!
I am very confused.
You told me only about Agim.
I am not understanding anything.
Agim will remain with us,
no one is gonna take him, right?
It is genetic.
Soon, I will lose my sight, too.
No. What?
I don't believe you.
You knew?
Why didn't you tell me?
Why?
Gzim, why?
So I wouldn't lose you too.
So you two have been talking
about it all this time,
but you haven't told me anything?
You kept me out.
I see a little something.
I don't know why.
maybe it is the scent,
the space.
I feel good here.
There is no sense of fear here.
What fear?
That I will not be able
to see you anymore.
I can barely see a thing.
Why so much luggage?
I decided to move in.
Why?
I thought it is better this way.
I can lend you a hand.
Have you talked to Gzim?
Not yet.
We don't need help.
We are fine with each other.
I know.
Don't worry.
Have you ever discussed children?
I don't understand.
You and Gzim, children, together...
What is there to understand?
Why do you want to hurt me like this?
Why?
Isn't it clear!
Don't you see us?
Didn't hear you come in.
How did it go?
It went well.
We won a little more time.
Sweetheart! Sweetheart!
Gzim!
You're still here?!
This is no life. Let's go.
Shut up!
We'll live it through to the end.
And what is going to happen
when you become like me?
Who will take us to the bathroom?
Ana?
Who's gonna point
our dicks to the toilet?
Ana?
You're late.
Where did you go?
I am not late.
How is the weather outside?
Has the cherry tree blossomed?
Beautiful and sunny.
The cherry tree is full of flowers.
What stage are you at?
What?
What can you see?
I can't see far. It's all foggy.
Close up, I can still
distinguish details.
Your eyes are also my eyes.
No one will be able to help us after.
I know.
Talk!
I am scared.
I am scared.
We promised our parents
we'll always be together.
We will never leave each other.
I love you very much.
Don't worry.
I will be back.