Beautiful, FL (2023) Movie Script
1
[static on radio]
[radio presenter]
Do you have a passion for paletas?
[electric mixer whisks]
A gusto for gelato?
Is your sherbet a sure bet?
Then I'm looking for you.
Do you have what it takes
to win the contest
that launched
my acclaimed confectionery career?
[timer dings]
Chef Copernicus Cruz here,
and I'm judging the 20th Annual
Beautiful, Florida Dairy Derby
ice cream competition!
Grab a cone, and find out who will be
the next ice cream Scooperstar.
Me.
[aunt, in Spanish]
[in English] Yup!
[in Spanish]
[in English] Uh-huh!
[in Spanish]
- [in English] Love?
- [laughs]
[in Spanish]
[in English] Ta Fria, I did all that,
but the polvorones
still don't taste like yours!
How did I mess up the recipe?
[Ta Fria laughs]
[in Spanish]
- [sighs]
- [in English] No, no, no. Wait!
Ta Fria come back.
Wait. How much is un chin?
[sighs, groans]
[sighs, pants]
Is my favorite cooking wizard ready
for her big debut?
No. What's the point?
My janky flavor is gonna lose.
[in Spanish]
[in English] Chulita, it's fine.
[groans] Mo-Mom, I-i-it can't be fine.
It needs to be perfect,
or Copernicus Cruz is gonna think I suck!
I thought the cookies would work
in the ice cream,
but this is gonna embarrass Ta Fria,
and I'll never get into culinary school
in Paris, and... [hyperventilates]
Wait, wait, wait. Okay.
[in Spanish]
- [exhales]
- [in English] Uh-huh. Um, okay.
[inhales deeply, exhales sharply]
[in Spanish]
[exhales sharply]
[both exhale sharply]
[exhales]
[in English] I am calm.
[chuckles]
You got this.
You learned it from the best.
[door opens, closes]
[Ta Fria singing in Spanish]
[singing continues]
[static on radio]
[Ta Fria]
[both laughing]
[both singing]
[Ta Fria]
[both laughing]
[in English] Okay.
[in Spanish]
[child laughing]
[Ta Fria singing]
[laughter]
[mom screams, whimpers]
- [goats bleating]
- [mom] Stop that! Shoo!
Shoo, shoo, shoo, shoo! [whimpers]
Well, at least someone's tending
to the garden.
[sighs] I know how
to get these cuties back home.
[goats bleating]
[bleating continues]
Keep coming. Come on.
Oh, that's a good girl.
Come on! Let's go.
- [owner] Whitney! Mariah! Patti!
- [child] Come here, come here. Come on!
You little divas better get your fuzzy
butts back in your dressing rooms!
- Come on, babes.
- [goat bleats]
Time is money,
and I'm running short on both. [sighs]
People pay big bucks
to see your girl, Ahura Cain!
[goats bleating]
- Sing it, Patti.
- [laughs]
Uh? Ah. Which one?
Hmm. The sapphire sequin moment.
[chuckles]
Ooh, you right. You right.
I haven't seen you around here
in a minute.
Well, not since
Right. I miss her so much.
[sighs]
Well, thanks for bringing back my girls.
- [laughs]
- [goats bleat]
Those little divas were gonna make me late
for drag brunch. Ooh.
Well, glad I could do something with this.
- [chuckles]
- What's that?
Well, I made this ice cream flavor
for the Dairy Derby today,
but the polvorones
don't taste like Ta Fria's.
Mmm! You're right.
[gasps] It's missing my goat butter!
Oh, I used to trade it with Ta Fria
all the time
for those bomb fruits in her garden.
- I didn't know that.
- Yes, mama!
We're talking trailer-to-table cuisine!
[chuckles]
[gasps] And you might wanna try asking
Ms. Mel, Our Lady of Perpetual Collection,
what else is missing in those cookies.
She knew Fria the longest around here.
- Thanks, Arthur! [chuckles]
- Mm-hmm.
- Now, let's get going!
- [chuckles]
- Beep, beep! Whoo!
- Make it rain today!
The forecast is for Ahura Cain,
not Ahura "Cain't!"
- [goats bleating]
- [Arthur whooping, laughing]
[residents chattering, laughing]
- Hey, Mel. I was wondering if you would...
- Oh, Omara, would you get my back, honey?
- Uh, okay. Yeah.
- Please? [grunts]
You will not believe
what Ernie the Mailman said to me.
[sighs] Um, do you remember
how my ta Fria used to...
He said that I buy too much junk,
and that I'm breaking his back.
- Okay.
- [chuckles] The nerve.
Hey, Mel, I-I really need you
to pay attention for...
You know, gravy boats
from the turn of the century are not junk!
They are an investment in my happiness.
- [groans]
- [Omara panting]
I'm not a piece of dough, sweetheart.
- Thank you.
- [Omara pants]
Got it. Thank you.
- Mel, I'm really sorry, but I just...
- [sighs deeply]
I need to get to the Dairy Derby.
- I need to...
- To find your flavor?
How did you know that?
The gnomes tell me everything.
[chuckles]
Did they also tell you it's inspired
by my ta Fria's cookies?
[Mel laughing] Why didn't you say that?
Fria used to make her "polvorohnees"
for everyone in the trailer park
at Christmas!
[clicks tongue]
Oh, I really missed 'em this year.
They were the best.
But something tastes off with mine.
I got it. I know what it is.
Now, where did I put it?
In one of my train cases.
Might be in one of my ice chests?
Stay there.
- [Mel grunting, straining]
- [objects clattering]
Bingo! I found it! Oh!
You know, when I moved here to Beautiful,
I went to your RV to borrow some sugar,
and Fria gave me this.
It was filled with sugar cane
from her old farm.
I've added to it over the years,
of course, but, I don't know,
maybe you can dig around, see if there's
any stray sweetness from the island.
Oh, Fria. [sighs]
Her baking was legendary.
And I know that all the other neighbors
would just jump at the chance
to taste some of her treats.
So, why don't you ask them?
Thanks, Mel!
Thanks, gnomes. [chuckles]
[imitating gnome, mumbles]
You're welcome, Omara.
[chuckling]
[sighs]
- [objects crashing, shattering]
- Hey!
[timer dings]
[timer dings]
[door opens]
[electric mixer whisks]
[ice cream maker whirs]
[Omara screams]
[door closes]
[breathing shakily]
I give up.
I get all these special ingredients
from the neighbors,
but the polvorones
still don't taste like Ta Fria's.
I'm gonna lose.
I think I know what this is missing.
- [mom exclaims, laughs]
- [laughs] What...
[mom, in Spanish]
[Omara] It's in... It's in my mouth!
- Come on! Show me what you got.
- All right! Okay.
[mom] Oh, yeah? Oh... Oh, yeah?
[singing in Spanish]
[Omara, in English]
Give me a sec! Come on!
- [mom shouts]
- [laughs]
[both laughing]
[mom laughs] Just helping you.
[Omara laughing]
[Omara] Yeah.
[in Spanish]
[laughing]
[ice cream maker whirring]
[sighs]
Chulita
[in Spanish]
- [chuckles]
- [mom] Mmm.
[sighs] We're already so late.
There's no way we'll make it in time!
Uh-uh. This flavor is too good not to try.
[in Spanish]
[crowd chattering]
[chattering continues]
[chattering continues]
[announcer] And now let's welcome
to the stage, Chef Copernicus Cruz.
- [crowd cheering]
- [fanfare playing]
We love you, Copernicus!
[fanfare stops]
I love you too.
- [chuckles]
- [fanfare resumes, ends]
After a treat-filled tournament,
I have the delicious distinction
to award first prize to...
- [Omara] Wait!
- Oh, whoa.
[pants]
[audience murmuring]
First of all, wow.
Chef, you're literally goals.
Second, I worked really hard on this,
and everyone in my neighborhood
banded together to help me make this.
So, before you decide who the winner is,
can you please taste my flavor?
- What's it called?
- Uh, um...
The "Ta Fria Especial."
[in Spanish]
- [crowd cheering, applauding]
- [Copernicus] Whoo!
[in English] It is a concierto
of Caribbean confection in my mouth!
Ooh!
So, did we win?
- No.
- [audience groans]
The rules state
that you have to arrive on time.
I'm sorry, but it's not up to me.
You should try again next year.
[distorted, echoing] Try again next year.
Sorry I couldn't compete.
I really wanted to make you proud
by winning.
[in Spanish]
[in English] For what then?
[in Spanish]
[in English] Speaking of recipes,
I think I've decided
what I want my next flavor to be.
Your quesitos!
[in Spanish]
[in English] I don't know. [sighs]
I was thinking
- [Ta Fria laughing]
- [laughing]
[Ta Fria, in Spanish]
[laughing]
[Omara laughing]
[upbeat Latin music playing]
[performer singing in Spanish]
[song continues]
[song continues]
Here you go!
[song ends]
[static on radio]
[radio presenter]
Do you have a passion for paletas?
[electric mixer whisks]
A gusto for gelato?
Is your sherbet a sure bet?
Then I'm looking for you.
Do you have what it takes
to win the contest
that launched
my acclaimed confectionery career?
[timer dings]
Chef Copernicus Cruz here,
and I'm judging the 20th Annual
Beautiful, Florida Dairy Derby
ice cream competition!
Grab a cone, and find out who will be
the next ice cream Scooperstar.
Me.
[aunt, in Spanish]
[in English] Yup!
[in Spanish]
[in English] Uh-huh!
[in Spanish]
- [in English] Love?
- [laughs]
[in Spanish]
[in English] Ta Fria, I did all that,
but the polvorones
still don't taste like yours!
How did I mess up the recipe?
[Ta Fria laughs]
[in Spanish]
- [sighs]
- [in English] No, no, no. Wait!
Ta Fria come back.
Wait. How much is un chin?
[sighs, groans]
[sighs, pants]
Is my favorite cooking wizard ready
for her big debut?
No. What's the point?
My janky flavor is gonna lose.
[in Spanish]
[in English] Chulita, it's fine.
[groans] Mo-Mom, I-i-it can't be fine.
It needs to be perfect,
or Copernicus Cruz is gonna think I suck!
I thought the cookies would work
in the ice cream,
but this is gonna embarrass Ta Fria,
and I'll never get into culinary school
in Paris, and... [hyperventilates]
Wait, wait, wait. Okay.
[in Spanish]
- [exhales]
- [in English] Uh-huh. Um, okay.
[inhales deeply, exhales sharply]
[in Spanish]
[exhales sharply]
[both exhale sharply]
[exhales]
[in English] I am calm.
[chuckles]
You got this.
You learned it from the best.
[door opens, closes]
[Ta Fria singing in Spanish]
[singing continues]
[static on radio]
[Ta Fria]
[both laughing]
[both singing]
[Ta Fria]
[both laughing]
[in English] Okay.
[in Spanish]
[child laughing]
[Ta Fria singing]
[laughter]
[mom screams, whimpers]
- [goats bleating]
- [mom] Stop that! Shoo!
Shoo, shoo, shoo, shoo! [whimpers]
Well, at least someone's tending
to the garden.
[sighs] I know how
to get these cuties back home.
[goats bleating]
[bleating continues]
Keep coming. Come on.
Oh, that's a good girl.
Come on! Let's go.
- [owner] Whitney! Mariah! Patti!
- [child] Come here, come here. Come on!
You little divas better get your fuzzy
butts back in your dressing rooms!
- Come on, babes.
- [goat bleats]
Time is money,
and I'm running short on both. [sighs]
People pay big bucks
to see your girl, Ahura Cain!
[goats bleating]
- Sing it, Patti.
- [laughs]
Uh? Ah. Which one?
Hmm. The sapphire sequin moment.
[chuckles]
Ooh, you right. You right.
I haven't seen you around here
in a minute.
Well, not since
Right. I miss her so much.
[sighs]
Well, thanks for bringing back my girls.
- [laughs]
- [goats bleat]
Those little divas were gonna make me late
for drag brunch. Ooh.
Well, glad I could do something with this.
- [chuckles]
- What's that?
Well, I made this ice cream flavor
for the Dairy Derby today,
but the polvorones
don't taste like Ta Fria's.
Mmm! You're right.
[gasps] It's missing my goat butter!
Oh, I used to trade it with Ta Fria
all the time
for those bomb fruits in her garden.
- I didn't know that.
- Yes, mama!
We're talking trailer-to-table cuisine!
[chuckles]
[gasps] And you might wanna try asking
Ms. Mel, Our Lady of Perpetual Collection,
what else is missing in those cookies.
She knew Fria the longest around here.
- Thanks, Arthur! [chuckles]
- Mm-hmm.
- Now, let's get going!
- [chuckles]
- Beep, beep! Whoo!
- Make it rain today!
The forecast is for Ahura Cain,
not Ahura "Cain't!"
- [goats bleating]
- [Arthur whooping, laughing]
[residents chattering, laughing]
- Hey, Mel. I was wondering if you would...
- Oh, Omara, would you get my back, honey?
- Uh, okay. Yeah.
- Please? [grunts]
You will not believe
what Ernie the Mailman said to me.
[sighs] Um, do you remember
how my ta Fria used to...
He said that I buy too much junk,
and that I'm breaking his back.
- Okay.
- [chuckles] The nerve.
Hey, Mel, I-I really need you
to pay attention for...
You know, gravy boats
from the turn of the century are not junk!
They are an investment in my happiness.
- [groans]
- [Omara panting]
I'm not a piece of dough, sweetheart.
- Thank you.
- [Omara pants]
Got it. Thank you.
- Mel, I'm really sorry, but I just...
- [sighs deeply]
I need to get to the Dairy Derby.
- I need to...
- To find your flavor?
How did you know that?
The gnomes tell me everything.
[chuckles]
Did they also tell you it's inspired
by my ta Fria's cookies?
[Mel laughing] Why didn't you say that?
Fria used to make her "polvorohnees"
for everyone in the trailer park
at Christmas!
[clicks tongue]
Oh, I really missed 'em this year.
They were the best.
But something tastes off with mine.
I got it. I know what it is.
Now, where did I put it?
In one of my train cases.
Might be in one of my ice chests?
Stay there.
- [Mel grunting, straining]
- [objects clattering]
Bingo! I found it! Oh!
You know, when I moved here to Beautiful,
I went to your RV to borrow some sugar,
and Fria gave me this.
It was filled with sugar cane
from her old farm.
I've added to it over the years,
of course, but, I don't know,
maybe you can dig around, see if there's
any stray sweetness from the island.
Oh, Fria. [sighs]
Her baking was legendary.
And I know that all the other neighbors
would just jump at the chance
to taste some of her treats.
So, why don't you ask them?
Thanks, Mel!
Thanks, gnomes. [chuckles]
[imitating gnome, mumbles]
You're welcome, Omara.
[chuckling]
[sighs]
- [objects crashing, shattering]
- Hey!
[timer dings]
[timer dings]
[door opens]
[electric mixer whisks]
[ice cream maker whirs]
[Omara screams]
[door closes]
[breathing shakily]
I give up.
I get all these special ingredients
from the neighbors,
but the polvorones
still don't taste like Ta Fria's.
I'm gonna lose.
I think I know what this is missing.
- [mom exclaims, laughs]
- [laughs] What...
[mom, in Spanish]
[Omara] It's in... It's in my mouth!
- Come on! Show me what you got.
- All right! Okay.
[mom] Oh, yeah? Oh... Oh, yeah?
[singing in Spanish]
[Omara, in English]
Give me a sec! Come on!
- [mom shouts]
- [laughs]
[both laughing]
[mom laughs] Just helping you.
[Omara laughing]
[Omara] Yeah.
[in Spanish]
[laughing]
[ice cream maker whirring]
[sighs]
Chulita
[in Spanish]
- [chuckles]
- [mom] Mmm.
[sighs] We're already so late.
There's no way we'll make it in time!
Uh-uh. This flavor is too good not to try.
[in Spanish]
[crowd chattering]
[chattering continues]
[chattering continues]
[announcer] And now let's welcome
to the stage, Chef Copernicus Cruz.
- [crowd cheering]
- [fanfare playing]
We love you, Copernicus!
[fanfare stops]
I love you too.
- [chuckles]
- [fanfare resumes, ends]
After a treat-filled tournament,
I have the delicious distinction
to award first prize to...
- [Omara] Wait!
- Oh, whoa.
[pants]
[audience murmuring]
First of all, wow.
Chef, you're literally goals.
Second, I worked really hard on this,
and everyone in my neighborhood
banded together to help me make this.
So, before you decide who the winner is,
can you please taste my flavor?
- What's it called?
- Uh, um...
The "Ta Fria Especial."
[in Spanish]
- [crowd cheering, applauding]
- [Copernicus] Whoo!
[in English] It is a concierto
of Caribbean confection in my mouth!
Ooh!
So, did we win?
- No.
- [audience groans]
The rules state
that you have to arrive on time.
I'm sorry, but it's not up to me.
You should try again next year.
[distorted, echoing] Try again next year.
Sorry I couldn't compete.
I really wanted to make you proud
by winning.
[in Spanish]
[in English] For what then?
[in Spanish]
[in English] Speaking of recipes,
I think I've decided
what I want my next flavor to be.
Your quesitos!
[in Spanish]
[in English] I don't know. [sighs]
I was thinking
- [Ta Fria laughing]
- [laughing]
[Ta Fria, in Spanish]
[laughing]
[Omara laughing]
[upbeat Latin music playing]
[performer singing in Spanish]
[song continues]
[song continues]
Here you go!
[song ends]