Death's Roulette (2023) Movie Script

1
DEATH'S ROULETTE
Calm down.
Keep calm.
I'll untie you.
Are you okay?
Where are we?
What is this?
- Lupe?
- Daughter?
- Lupe.
- Lupe.
Lupe?
- Thank you.
- Lupe, my love.
Mom?
- Daughter.
- Come here, my love.
Mom?
Mom. Are you okay?
- Yes. And you?
- Yes.
We're together, okay?
We're together.
Honey.
- Help me, will you?
- Yes.
- Yes. All right.
- Okay.
We're together, okay?
Where the hell am I?
- Yes, we're together.
- Back off.
Who are you?
- What do you want?
- Calm down, calm down.
Let me help you.
I want to go home.
Help her.
You're not harmed. Are you okay?
What happened to me?
Calm down.
Calm down. Calm down.
Calm down, calm down.
Let me help you.
Okay?
Where are we?
I don't know.
Calm down, mister.
Calm down.
Everything will be fine.
Everything will be fine.
How long have we been here?
Damn it!
Goddamn it.
- We're locked up.
- What?
We're locked up.
It's really cold in here,
isn't it?
Calm down.
Deep breaths. Calm down.
I wouldn't drink that
if I were you.
It could be poisoned.
- I don't think so.
- How do you know?
If they wanted to kill us,
they would have, right?
Well, I wouldn't drink it.
I would.
Can I have some, please?
Thank you.
Anybody remember
how we got here?
The last thing I remember...
is getting ready at the hotel
to leave
for Guadalajara Airport.
It was about...
half past 7.
Next thing I remember is being
tied up in the trunk of a car.
I'm sure this is a kidnapping
for ransom.
We have to wait until they
tell us how much they want.
I was at a medical conference
in Puerto Vallarta.
Two people came into my room,
but I couldn't see their faces.
I don't remember anything else.
They knocked me out.
Where did they kidnap you?
In Mexico City.
They also knocked us out...
and we woke up here.
They're going to kill us,
aren't they? They're going to.
Calm down, my love.
Everything will be fine.
They just want money.
No.
They're not looking for money.
They just want
to make us suffer.
They tortured me for hours...
and nobody asked me
for anything.
Let me take a look.
Sorry. Sorry.
His nails were yanked out.
But this man is right.
It's not just about money.
What are we doing here?
Maybe we all have something
in common.
What do you think?
I don't know what the hell
we have in common, but...
we can start
by introducing ourselves, right?
I'm Lieutenant
Simon Acosta Cruz.
Mexico City
Police Investigations.
I'm Esteban Fernandez Avila, businessman.
This is my wife and daughter.
Lupe.
Guadalupe.
Besides being their daughter,
I'm a human rights lawyer
and environmentalist.
Marta Carrillo Sepulveda.
Like my husband said,
he's a businessman.
Very important.
We're the owners of Grupo Suma.
I'm a surgeon.
Armando Grimoldi Paez.
I'm Teresa Torres.
I'm a stewardess.
I'm Jose.
Retired.
"Welcome.
You're here to play my game.
There are just
three simple rules."
Rule Number One:
You must choose someone
from your group to die.
Rule Number Two:
The chosen one
must agree to die.
Rule Number Three:
No one can volunteer to die.
If you choose not to play,
you will all be killed.
You have one hour
to decide who dies.
That's not much time.
They'll kill us.
I told you, they'd kill us.
- They'll kill us.
- Calm down.
Nobody's going to die here.
We'll fix this. We'll fix this.
Get me out of here!
- Get me out! Open up!
- Open up!
Open up! Open up!
I told you,
they were going to kill us!
Calm down, calm down.
Calm down.
- We're here, we're here.
- Nobody's going to die here.
No one's going to die. We're
going to fix this. We'll fix it.
Get me out!
Open up! Open up!
Please!
For God's sake, calm down!
Calm down! Now!
Please, let's not play
these psychos' game, okay?
Let's not give them
the satisfaction.
Now calm down.
This game thing is a ploy
to extort more money.
It's part of the negotiation,
that's all.
That's right.
We have many influential friends
and many contacts
in the government as well.
And I'm sure they're looking
for us everywhere right now.
So, what do you suggest?
We just sit here and wait?
- Or what the hell?
- I'm not suggesting anything.
All I'm saying is
that maybe you'll get
your ass saved thanks to us.
Now,
get this,
I don't want
to participate either.
See what they did to this man?
But we have no choice.
Because if we don't choose,
they'll kill us all.
But if we choose,
there's the possibility
that some of us will survive.
Or you'll survive.
And if we choose, then what?
What assurances do we have
that the others will live?
Well, then, I don't think
women should participate.
Is that so?
Then men shouldn't either.
How about that?
Then let the cop be the one.
Excuse me?
Your duty is to protect
the citizens, isn't it?
Then protect us.
It's one thing to protect you.
It's another thing to sacrifice
myself for you. Go to hell!
Choose me.
I'm the oldest.
Well...
he's right, isn't he?
- Well, look, that's true.
- No.
No, what you're saying is awful.
Well, yes.
It sounds awful
because it is awful.
But it's also fair.
We do that in the hospital.
If there's one respirator
and two patients need it,
we go by age.
I don't care!
This isn't a hospital.
How old are you?
Seventy.
Do you have a wife? Children?
I live alone.
My wife is pregnant.
How do we know you're not lying?
We can't choose Jose
just because he's the oldest.
His life matters as much
as anyone else's.
And what do you propose?
Do you want
to take his place? Take it.
Lupe, please don't make it
any harder, okay? Please.
- I propose a draw.
- No, no. No way.
No. I don't agree with the draw.
You can do it,
but I won't participate.
Nobody can force me.
Me neither.
Jose's age cannot be the only
criterion to make this decision.
Then how about a meritocracy?
I'm a surgeon.
I save the lives of five people
a month. Sixty a year.
So, definitely, my life matters
more than any of yours.
Very well.
Our companies have
over 80,000 employees.
Those families are alive
thanks to the work we provide.
So you do the math.
Marta,
- your husband's a coward.
- What?
And, you, Esteban,
are a jerkoff.
- Jerkoff?
- If you had any balls,
you'd have volunteered to save
your wife and your little girl.
I won't play your game.
You're a filthy doctor.
- No way. You're a coward!
- Enough.
Stop arguing.
Vote. Choose me.
No.
I'm not picking him.
He wants to do it.
Okay? He wants to do it.
Mister, you are very brave.
And very generous.
Thank you very much.
Mr. Jose?
Thank you very much.
You are an angel.
Mister, please don't be swayed.
For God's sake, Lupe.
Don't bother, miss.
I have nothing left to do.
My life has been very difficult.
Yes, but it doesn't have
to end this way, sir.
Believe me...
it's for the best.
Why do you say that?
I've done things in my life...
that I'm not proud of.
What did you do?
I don't want to talk about it.
You've lived with guilt
all these years, haven't you?
Participant violated
Rule Number Three.
I'll repeat
the three simple rules
you must follow.
Rule Number One:
You must choose someone
from your group to die.
Rule Number Two:
The chosen one
must agree to die.
Rule Number Three:
No one can volunteer to die.
Pieces of shit.
I advise you to agree quickly,
or everyone will die.
The game must continue.
Esteban, do something, please.
Please.
How much do you want?
Five million? Ten million?
I just need a phone!
I can transfer whatever you ask!
Shut up, Esteban!
Don't you realize
that your goddamn money
is no good here?
You shut up, asshole.
I told you that we had
to keep going
with this goddamn game.
And now we have one option less.
- Calm down.
- Your father is here.
Please.
READ
"The clock is ticking
against you.
Before continuing, you must
solve the next acrostic."
Those are references.
And if we don't play?
The white-haired guy shows up
with his girlfriend
and his shotgun,
and he kills us all, huh?
Come on.
Let's start. You read. I'll help
with the letters. Come on.
"One:
Surname of Fernandez
Avila's figurehead."
I don't have figureheads.
And I'm Norwegian
with blue eyes, right?
Say it!
Pereira.
He's... He's more of a partner.
"Two:
Teresa's addicted to...?"
- What?
- What are you addicted to?
Eleven letters.
Amphetamines. Correct?
Tremors...
sweating, exhaustion, dry mouth.
You're suffering
from withdrawal.
Or am I wrong?
"Three:
Lupe falsified
her diploma from...?"
High school.
Well, well, well.
The girl didn't even
finish high school.
How the hell
do they know these things?
My God. This is a nightmare.
My gym teacher hated me.
I would never have passed.
I really don't care.
Continue.
"Four:
Partner betrayed by Simon."
Lorenzo.
And I didn't betray him.
I reported his corruption.
"Five:
Marta's sister's name?"
No, that's wrong.
Mom doesn't have a sister.
She's an only child.
What was her name?
Tell us, damn it!
I'm telling you,
she's an only child.
Ofelia.
What?
Ofelia? Do...? Do I have
an aunt named Ofelia?
- Why didn't I know? Why...?
- I never wanted to tell you.
She died very young. Poor thing.
- When?
- Long before you were born.
Why did you keep it from me?
If you don't mind,
I'll continue.
"Six:
Jose is...?"
An old man?
Dead.
No, eight letters.
Retired.
He said he was retired, right?
Try "retired."
It has eight letters.
Okay. "Seven.
Teresa's dealer's nickname."
"Elf."
"Eight:
Sexually transmitted disease
suffered by Arman... "
Assholes.
How do these goddamn psychopaths
know everything about us?
Okay, say it.
Say it now!
Gonorrhea.
Put gonorrhea.
"Nine:
Esteban's second lover was...?"
Alejandra.
Which Alejandra?
Your father's secretary.
- I don't remember her.
- It didn't last long.
Forgive me.
I'm not proud of that.
For God's sake, stop this game.
Now! Please!
"Pablo Jega"?
Do you know anyone
named Pablo Jega?
- No.
- Jega?
No. No.
It's Pablo Vega.
Who is he?
A killer who thinks he's a hero.
A sadist.
And...
where did you meet him?
I chased him many times.
But he was like a ghost.
He always slipped away.
He killed a lot of people.
Judges, politicians, prosecutors...
all of them corrupt.
He made them play a morbid game.
What he did with...
With Judge Echegaray was...
horrible.
He tortured him...
opened his stomach
with a knife, took out his guts.
And he forced his whole family
to play Hangman with...
They had to write on the walls
with the blood they took
from the judge's stomach.
Did they ever catch him?
Never.
I never saw his face.
All the witnesses gave us...
different descriptions.
Until, one day,
I got an anonymous call
and we cornered him in a motel
outside Cuernavaca.
It was nighttime.
We knocked down the door
and I saw a silhouette.
I was... I was afraid.
I was full of adrenaline.
And...
I thought it was Pablo.
And when he...
put his hand on his waist,
I thought he was going to pull
a gun and shoot me, so...
I fired first.
And...
it wasn't him.
It was his wife.
And...
Pablo?
Sometime later,
we heard that he ran away
a few minutes before we arrived.
Since then, I haven't been able
to cope with the guilt.
I'm sure
Pablo locked us in here.
Are you okay?
Are you okay, Mom?
Pablo!
I couldn't do anything.
She arrived wrecked
to the hospital, Pablo.
I swear, I did everything
I could to save her!
Let's talk, please.
Please, Pablo, let's talk.
Pablo!
Pablo! Let's talk, Pablo!
What are you talking about?
Patricia Vega...
Pablo's mother died
in my operating room.
What do you mean, she died?
She was hit by a car...
and the driver abandoned her.
I couldn't do anything.
No, that's a lie.
What you're saying is a lie.
What the hell is wrong with you?
I hit her with my car.
But she was alive.
She just had fractures.
She was alive.
I didn't kill her.
When they brought her in,
she was unconscious.
She was conscious!
She was alive!
I know what I did was wrong.
I shouldn't have left.
But I did regret it!
I regretted it and I came back.
I came back and looked for her,
and she wasn't there.
So I went to the hospitals
that were close
to where the accident was,
and I found her!
And then they told me her name
and that she only had fractures
in her leg
and that she would be okay.
I didn't kill her.
I vote for Teresa.
No, no, no. What the hell
are you doing? No.
I say what I think is fair.
Is that so?
First, you're a good doctor
and take care of me,
and now you want to kill me?
- You're a shit, asshole!
- Asshole!
- Are you okay?
- Yes.
You touch her again
and I'll kick your ass.
Let's finish this goddamn game.
An addict who swallows
a bottle of amphetamines,
drives a car, and runs over
a woman on the street
deserves to die
much more than any of us.
If you're so innocent,
then why the hell are you here?
Because I couldn't save her.
Testimony of Nurse Paloma Lopez.
The patient had
a triple fracture in both legs.
A repair surgery was needed.
She had an arrhythmia
and the doctor put in
the endotracheal tube.
It's a routine procedure,
a normal procedure.
But Grimoldi misplaced it.
The technician and I warned him
that he was doing it wrong,
but he didn't listen.
Shut up.
Shut up, you goddamn liar!
Shut up!
He punctured her esophagus...
and the woman died.
Forgive me, Pablo.
It was a mistake.
It was my only mistake in life.
I told you.
You killed her.
And Pablo knows it.
I devoted my entire life
to saving lives.
Like him.
What, he's your best friend?
What a piece of work.
Simon risks his life every day
to save the lives of people
he doesn't even know,
like me.
You make a bad decision
and your patient dies
in the operating room.
Or, one day,
in a police operation,
you kill the wrong person,
don't you, Simon?
There are risks you take when
you do things for other people,
but what the hell, huh?
- "Pasta or chicken?"
- Go to hell!
I vote for the doctor.
He killed her!
He said so. He killed her.
Who's with me? We have to vote.
See?
She doesn't care
about anyone's life.
This is how these addicts are.
If she was able to board a plane
high on amphetamines,
she'd drive her car high too.
You really don't get it?
That's what the psycho wants,
for us to attack each other.
- Stop it.
- Let's see.
Let's face it.
We're six people.
None of us will vote
against each other
because we're family.
So everything is between you.
So the doctor, Teresa or Simon.
I don't know.
I'm not sure about that.
Maybe your wife
will vote for you.
You're crazy.
I would never vote for him.
My husband is
the love of my life.
Well, he cheated on you.
Honey, it'll take a lot more
than that to destroy us.
And you?
None of us has caused Pablo
more suffering than you.
No.
No, no, no.
There are no innocents here.
We're all guilty here.
We've all hurt him in some way.
The three of us know why
we're here, but what about you?
What the hell
did you do to Pablo?
Because before I vote,
I'd like to know.
I'd like to know too.
And me.
We just...
Patricia Vega.
Pablo's mother.
Worked as a servant
in our house for a while.
Then she got pregnant and left.
She resigned.
You didn't get her pregnant?
- What did you say?
- What?
That seems logical to me.
They're hiding something
from us.
Sure.
The pregnancy thing...
makes sense to me.
Maybe...
Pablo is his son.
What a bullshit strategy.
Is it true?
How can you think
something like that?
Of course not.
They're saying any stupid thing
they can think of.
You must seek the truth.
The truth is in the details.
Look for them.
"My first steps."
"Third birthday."
"Holidays with Mom."
What if it all comes out?
Don't worry.
These vultures will gouge
each other's eyes out.
Maybe.
Promise me,
if you have to choose,
you'll let me die.
- What are you saying?
- Promise me.
That won't be necessary,
my love.
"With Mom at my graduation."
Mateo.
Mateo?
I have a son.
He doesn't deserve
a mom like me.
Why do you say that?
Isn't it obvious?
That's why he lives
with his dad.
Do you see him a lot?
They live in Ecatepec,
and I don't live that close.
He says he wants
to be a naval engineer.
The stewardess has a price.
Sons of bitches.
Look at this picture.
No kidding.
Of course.
"Mom, with Uncle Esteban
and Aunt Marta in Paris."
What?
MOM, WITH UNCLE ESTEBAN
AND AUNT MARTA IN PARIS
Yeah.
This is you.
Are you Pablo's aunt and uncle?
Pablo Vega is my cousin?
And her?
Mom, look at me.
Is she Ofelia?
Is she your sister?
Aunt Ofelia had many problems.
It's a very sad story.
- We'd love to hear it.
- Yes.
Stay out of this, asshole.
Details.
They said to look
at the details.
Look at this picture.
"I was born here."
- "An asylum."
- An asylum.
My aunt gave birth in an asylum?
Now is not the time, my love.
Esteban! That's it.
That's it.
It doesn't matter now.
Ofelia was my older sister.
She was always
a very troubled girl, depressed.
She tried to kill herself
several times.
Until my father decided
to commit her.
At first, the therapy worked.
The doctors said
she was getting better.
Until someone raped her.
We tried to change her mind,
but she refused
to have an abortion.
The child had a mark on his arm
and was born very weak,
poor thing.
Keep him.
I couldn't take care of him.
We decided to leave him
with the midwife.
She seemed to be a good woman.
And she had grown
very fond of the child.
Besides, she knew very well
the care he needed.
- You gave your nephew away.
- No, I didn't give him away.
I gave him up for adoption,
which is very different.
I couldn't take care
of that child.
It was your own blood.
Your mother and I did
the best we could at the time.
You abandoned your sister
in an asylum
and gave the baby away.
And you said I was a bad person?
Do you realize...
that it's your fault that
the kid turned into a killer
and that we're locked up here?
You have no idea
what it's like to live with
an unbalanced person like her.
My sister ruined my youth
with her madness.
We're running out of time.
So, what the hell
are we going to do, huh?
Well, are you two going
to agree to die?
What kind of question is that?
Whatever you say,
no matter what sin
you've committed in the past,
or the shit that comes out...
Simon, is there anything
that could happen
that would make you decide
to die today?
Be honest, asshole.
- Of course not.
- Teresa.
Me neither.
None of us is willing to die.
So we're all going to die.
What do you mean?
I don't care
if I die alone or with you.
But not you bastards.
You're going
to see your daughter die.
Even if you die
a second earlier,
you're going to die in pain,
knowing that your daughter's
life also ends today.
- You son of a bitch.
- You are a real bastard.
It's obvious that Pablo put
Lupe here to get back at you.
Or perhaps to test you,
to see if you're capable of
giving up your lives for Lupe.
It's not personal.
I want to survive too,
just like everyone else here.
Teresa.
You also have a son, right?
How much does
his father earn a year?
A hundred
and twenty thousand pesos?
What do you care?
I imagine he goes to a public
school in Estado de Mexico.
It's so hard, isn't it?
I mean, even if you're
a smart kid, hardworking,
when you start at the bottom...
Don't mess with my son.
We can give him a future.
A million dollars,
if you agree to die.
What? No, no, no.
You can't do that.
Why not?
The rules of the game don't
forbid bribing someone else.
That's right.
Teresa, don't listen to them.
That money will never
reach your son.
Don't trust them.
You would force us to keep
our word, wouldn't you?
Think about it.
A career in the most
important university in Mexico.
He'll never want for anything.
Or you go home, safe and sound.
Your son will be very happy
to see his mother again.
But then what? Tell me.
What future awaits him?
To be a waiter?
To end up, hopefully,
as a clerk?
After getting
his girlfriend pregnant?
His dreams of becoming
a naval engineer
will go down the drain.
Decide. Time is running out.
Do you know how many
doorknobs I touch in a day?
None. There's always someone
opening the door for me.
The driver, an employee,
my secretary.
That's how the world works, Teresa.
There are the door-openers
and important people, like us,
who just walk through them.
What destiny
do you want for your child?
You choose.
Well, you're right.
My son would have
such a different life
with that money.
But then he would become
a shitty person like you two.
So I'd rather him take
the hard way than help you.
Either you die,
or you'll see
your goddamn daughter die.
Shit!
I vote for Esteban.
What?
- I vote for Esteban.
- No.
Me too.
Me too.
If you vote for me,
I'll agree to die.
- No!
- No! No, no, no.
We talked about it. We talked
about it and you promised me.
- You promised me! Yes! Yes!
- No, no, no.
Listen to me. I won't allow it.
Do you hear me?
I won't allow it.
I'm the only culprit, okay?
I'm the only one responsible.
I was the one who wanted to
leave my sister in the asylum.
My husband has nothing
to do with it.
Enough, Mom. Stop, stop.
Please.
- Enough.
- I couldn't live without you.
Honey, you are the most
beautiful thing in my life,
but I have
to make things right, okay?
No, no, no. No, Mom.
Please, don't do this. No, no.
If it's better this way...
I don't care.
I change my vote.
I vote for Marta.
- Mom...
- Marta.
Mom, no, please don't do it.
- I also vote for Marta.
- Mom...
- No, no, Mom...
- Please, I beg you!
Pablo.
Pablo, they chose me.
They chose me, they voted,
and I accept dying.
No, no, no.
No, Mom, no.
Let go of me!
Pablo, I'm sorry.
I failed you and my sister.
Let this game be over.
And when you kill me,
release my daughter.
Release her and let her go
with her father.
I beg you. Truly, I beg you.
Mom, the clock stopped.
The clock stopped.
- Are you okay?
- Yes.
Sit down and enjoy.
You should take it, Teresa.
The withdrawal will kill you.
No.
No.
This shit has ruined my life.
Pass me the wine, Simon.
This wine is exquisite.
Would you like some, Esteban?
Go to hell,
you goddamn braggart.
It's your loss.
Right now,
we shouldn't be on a diet.
I'm telling you as a doctor.
Let's eat. Let's eat.
I don't know how you can be
in the mood to eat.
Armando's right.
If they're going to kill us...
I'd rather die
on a full stomach.
You're right.
If they didn't shoot,
it's because
they forgave you, right?
Maybe they forgave us all.
After hearing our confessions.
Sure.
Of course.
Pablo kidnapped us,
brought us to his mansion...
killed a man in front of us
and in front of a cop.
And now that he has forgiven us,
he offers us
this delicious banquet
of reconciliation,
and now we're going home.
Too bad Jose didn't make it.
Poor man.
Why would they torture him
like that?
Retired.
We said retired, right?
Eight letters.
But, really,
it had to start with a "V"
to complete the "Vega" surname.
He was the rapist.
Of course.
He was probably the one
who raped Ofelia in the asylum.
That's why they tortured him
by removing his nails.
Oh, my God.
Son of a bitch. If I had known,
I would have killed him.
That's ironic, Lupita.
You defended him.
He's your aunt's rapist.
- Son of a bitch.
- What happened?
- I cut myself.
- Are you okay?
Yeah.
"Do it yourself."
- Give me that knife.
- No way, asshole.
- No way!
- What are you doing?
- Move!
- I told you.
Put that knife down!
I told you
that this wasn't over!
Drop it, bastard.
We already agreed
who's going to die
and your wife accepted.
- So we have to do it.
- Put that knife down, bastard.
Who wants to do it?
You? Or you, Teresa?
With an incision to the carotid,
I swear, you will not suffer.
Forgive me, but I have
to go back to my family.
Let him go! Put that down!
Let him go!
Let him go!
You messed me up, asshole.
Son of a bitch.
How can I help you?
What can I do?
- Tell me what to do.
- No. No.
Nothing can be done.
This bastard...
- This bastard killed me.
- How can I help you?
No, nothing can be done.
Armando.
Armando.
Get us out of here.
Please.
You can get us all out of here.
Time is running out. Please.
You can get us out.
Please!
I want to see my son.
Please.
I vote for Armando.
I vote for Armando.
Please.
You can all go to hell.
But yes.
I agree to die.
Now you have to kill me
because there's no time.
Esteban.
Come closer.
Grab the knife.
Go through my esophagus
up to my heart.
But look into my eyes.
Wait. Wait a minute.
Wait, wait.
Do it.
Quick.
Go through my esophagus
to my heart, push, push!
Done?
Done?
It's over. He's dead. Stop!
Stop, please!
I'm sorry, Armando.
I'm so sorry.
We shouldn't leave him here.
We can't stay here.
We have to try to survive.
Come on, come on.
Come on.
Come on.
Careful.
Let's go.
What is this?
What is this?
We're in a goddamn maze.
We'd better split up.
Come on.
No. No, no, no.
Something's not right. No.
- Okay.
- Let's go back.
What if this is a trap?
What if this is a trap?
Please, let's go back.
Hey.
- The others aren't coming.
- Doesn't matter. Let's go.
Shit!
Asshole!
A gunshot?
That was a gunshot!
Teresa! Hey!
- No! I don't want to die. No!
- Teresa!
Left, left!
Teresa!
Teresa! Damn it!
No.
Run!
It's you...
Pablo?
Pablo Vega.
Welcome.
You are here to play my game.
I cut myself.
I never saw his face.
All the witnesses gave us
different descriptions.
This is where I was born.
An asylum.
"Holidays with Mom."
Pablo, you're just a psychopath.
A killer.
Let me go with my son.
Please.
Let me.
Don't do the same to him!
Please.
Pablo!
Pablo!
Let's go! Let's go!
Come on. Come on.
Wait! Hey! Wait, wait!
Stop. Stop, stop, stop.
Esteban! Stop! Esteban!
- Esteban, stop! Stop!
- No!
You're going
to let them kill him?
- I'm sorry.
- No! No!
- Stop!
- What are you doing?
I'm not leaving him!
- You okay?
- Thank you.
Thank you. Let's go.
Come on.
Help me with the anchor.
Come on. Go!
No. No.
It's you.
Yes, it's me.
Dear uncle and aunt!
I would have loved to have
a different introduction,
but, you see,
the truth is like that.
Even if we try to cover it up,
it always comes out.
Come on, you bastard.
Walk. Come.
Watch out. Move over there.
You there. Come on, go.
Very good.
I guess
you have lots of questions.
But time is up and I want
to play one last game.
It's a classic.
And classics never die.
Ironically,
several died today, no?
We're going
to play Russian Roulette.
In this gun, there's one bullet.
Each one of you
will shoot the other.
If you try to shoot me,
- I'll kill your daughter.
- No.
If you try to kill yourselves
or do any other stupid thing,
I'll also kill her.
So who goes first?
Any volunteers?
No one?
Well, then...
ladies first.
Come on.
Aim and shoot.
Aim and shoot.
Come on, go!
No, no, no. Not there.
Raise it up, to the head.
Like this. Here. Come on!
To the head, damn it.
That's it. Very good. Come on.
That's it.
Shoot.
Shoot.
Shoot, damn it!
- Come on!
- I can't!
I can't! I can't!
I'll give you
a little inspiration.
Alejandra, for example.
By the way,
Alejandra wasn't a secretary.
- She went to school with you.
- Don't listen to him.
- He would say anything.
- Yeah?
And all the others
who say you abused them,
are they conspiring too,
you bastard?
Are they lying?
Like Carolina,
another classmate of Lupe's,
and many others, asshole!
Guess who was next on the list.
Yes? I'll take any names, guesses.
Yeah, yeah, yeah. Let's see.
- Lupe.
- No!
- No!
- No, that's not true.
Lupe, am I lying? Yes or no?
Lupe, am I lying? Yes or no?
No. No.
See? Come on. Shoot!
Goddamn it, shoot!
This asshole is
your goddamn obsession, right?
Your turn, asshole.
Come on, take the gun.
Aim at her. Aim at her head.
Go. Come on!
Go!
Forgive me, love.
Very good! Very good!
You never disappoint.
This asshole was capable
of shooting you.
And not a single hair
on his head was messed up.
And you couldn't.
Do you know why he could?
Because he's a psychopath.
Because he has no feelings.
Because he just cheats.
Tell them to go home.
It's all under control.
Darling, what are you doing?
I had an anguish
that had no name...
that had no face.
I couldn't find the cause
of this discomfort,
of this emptiness in my chest
that couldn't be filled
with anything.
Sometimes drugs would work...
but the void always came back.
I felt so...
disengaged, so...
uncomfortable in my own skin.
Until I met Pablo...
and he opened my eyes.
He...
He... He didn't rape them.
They were
consensual relationships.
- Consensual?
- Yes.
That's the bullshit
this bastard told you?
They were just girls, Mom!
At that age,
there can be no consent!
When Pablo told me everything...
I remembered.
I remembered
how you looked at me...
how you watched me undress.
I remembered how you touched me.
Like a dad should never
touch his daughter!
You abused me, bastard.
- I never...
- You never what? Never what?
Are you really going
to lie right now?
Aren't you going
to have the balls
to tell my mother the truth?
What you did to me
when I was a kid.
But it doesn't matter, right?
Because you knew.
You always knew
and you never did anything.
Come on, let's finish this.
Come on, come on. Come on!
Move. Back up.
Back up now, you bastard!
Come on,
let's finish this. Shoot.
Come on.
Goddamn it.
Hush, hush.
It was necessary.
Hush, hush. It was necessary.
You know what would have changed
the rules of this game, Auntie?
A little bit of love.
Just that.
But we're going to help you.
DEATH'S ROULETTE