Jism 2 (2012) Movie Script

00:01:01,808 -- 00:01:03,400
'My name is Izna.'
2
00:01:04,277 -- 00:01:05,574
'I am a porn star.'
3
00:01:06,680 -- 00:01:10,514
'All my life I used my
body to entertain people.'
4
00:01:11,451 -- 00:01:15,114
'And today I'm dying
a Lonesome death.'
5
00:01:16,690 -- 00:01:18,624
'But there's one thing left to do.'
6
00:01:19,626 -- 00:01:22,322
'I have to apologize
to someone for my mistakes.'
7
00:01:23,530 -- 00:01:25,293
'Will he forgive me? '
8
00:01:25,899 -- 00:01:29,300
'Or will I've to burn
in hell after I die.'
9
00:01:30,137 -- 00:01:33,265
'Whereas it all began with love.'
10
00:01:34,241 -- 00:01:35,173
'Love.'
11
00:02:53,320 -- 00:02:57,484
I'm scared of myself.
12
00:03:00,360 -- 00:03:04,660
I'm scared of loving myself.
13
00:03:07,400 -- 00:03:12,838
I wish I hadn't lost my heart.
14
00:03:14,441 -- 00:03:20,175
My eyes wouldn't have
been filled with tears.
15
00:03:21,615 -- 00:03:26,780
I wouldn't have
regretted this way.
16
00:03:28,655 -- 00:03:36,187
Had I known about you?
17
00:03:57,250 -- 00:04:01,516
Your breath scares me.
18
00:04:04,257 -- 00:04:08,785
I'm scared of your passion.
19
00:04:11,331 -- 00:04:16,598
I considered you my love.
20
00:04:18,405 -- 00:04:24,469
I dedicated my life to you.
21
00:04:25,412 -- 00:04:31,351
I wouldn't have
regretted this way.
22
00:04:32,519 -- 00:04:40,221
Had I known about you?
23
00:05:00,847 -- 00:05:05,580
I can see the
deceit on your face.
24
00:05:08,088 -- 00:05:13,219
I can see your pretense,
its inevitable.
25
00:05:15,161 -- 00:05:20,258
I cannot be one of you.
26
00:05:22,235 -- 00:05:27,639
I don't want a thing from you.
27
00:05:29,309 -- 00:05:34,474
I considered you my love.
28
00:05:36,416 -- 00:05:42,150
I dedicated my life to you.
29
00:05:43,456 -- 00:05:49,486
I wouldn't have
regretted this way.
30
00:05:50,497 -- 00:05:55,901
Had I known about you?
31
00:06:25,699 -- 00:06:28,691
It happened in mono-ray...
32
00:06:30,470 -- 00:06:32,665
A long time ago.
33
00:06:33,873 -- 00:06:39,675
I met her in mono-ray...
in old Mexico...
34
00:06:41,247 -- 00:06:44,444
...stars and steal guitar...
35
00:06:44,684 -- 00:06:48,347
And lots of slip as red as wine...
36
00:06:49,723 -- 00:06:51,816
...broke somebody's...
37
00:06:53,560 -- 00:06:54,492
Morning.
38
00:06:55,862 -- 00:06:56,794
Morning.
39
00:06:57,664 -- 00:06:59,655
Here. Lime water.
40
00:07:00,834 -- 00:07:02,825
The oldest remedy to hangover.
41
00:07:04,471 -- 00:07:06,439
Ayaan. Ayaan Thakur.
42
00:07:07,073 -- 00:07:08,062
Izna
43
00:07:08,141 -- 00:07:09,108
I know.
44
00:07:11,144 -- 00:07:13,078
I've been following
you for a month now.
45
00:07:14,347 -- 00:07:15,712
I've a reason for it...
46
00:07:16,082 -- 00:07:17,242
...as well as permission.
47
00:07:18,485 -- 00:07:21,545
You see, I am officer of
the Indian Intelligence Bureau.
48
00:07:22,689 -- 00:07:24,589
You turned out to be a hotshot.
49
00:07:26,726 -- 00:07:28,284
But what does a guy like you...
50
00:07:29,429 -- 00:07:30,726
...want with a girl like me?
51
00:07:31,097 -- 00:07:33,395
My department needs
you for a special task.
52
00:07:35,602 -- 00:07:38,298
The task is... I don't know either.
53
00:07:38,838 -- 00:07:40,829
All I know is we've
to leave this country...
54
00:07:41,107 -- 00:07:42,404
...in the next 48 hours.
55
00:07:43,176 -- 00:07:45,144
And how did you presume...
56
00:07:45,245 -- 00:07:47,873
...that I will work for
the intelligence bureau?
57
00:07:49,849 -- 00:07:52,716
I don't wish to die.
- This isn't exactly living.
58
00:07:53,453 -- 00:07:54,818
You don't have a place to stay.
59
00:07:55,355 -- 00:07:57,346
Just these exquisite hotel rooms.
60
00:07:57,857 -- 00:07:59,222
You call this living.
61
00:08:00,193 -- 00:08:02,525
Help us.
It might make you feel alive.
62
00:08:03,363 -- 00:08:05,422
And you'll be helping
the country as well.
63
00:08:21,080 -- 00:08:23,105
I've been doing
the country a favor.
64
00:08:24,484 -- 00:08:26,179
By dropping my clothes.
65
00:08:26,653 -- 00:08:28,314
But for how long?
66
00:08:28,588 -- 00:08:30,453
How long will you
keep changing places?
67
00:08:30,857 -- 00:08:32,586
You earn every day and squander it.
68
00:08:33,092 -- 00:08:34,719
You aren't concerned
about your present or future.
69
00:08:34,828 -- 00:08:37,262
But every body has a expiry date.
70
00:08:40,767 -- 00:08:43,167
But I guess the only thing
that gets you going is money.
71
00:08:44,137 -- 00:08:45,832
It will be wired to
your account in 24 hours.
72
00:08:46,339 -- 00:08:47,306
How much?
73
00:08:48,508 -- 00:08:50,100
What's the job?
- I don't know.
74
00:08:52,846 -- 00:08:54,143
100 million.
75
00:08:55,548 -- 00:08:57,175
And I only travel first class.
76
00:08:57,584 -- 00:08:58,608
Of course.
77
00:08:58,852 -- 00:09:04,347
I won't budge as long
as the money isn't transferred.
78
00:09:05,325 -- 00:09:06,690
And one more thing.
79
00:09:07,260 -- 00:09:09,751
If anyone betrays me...
80
00:09:10,830 -- 00:09:14,357
...then I'll leave this
job half way, got it.
81
00:09:15,835 -- 00:09:20,101
If anyone betrays you,
I won't spare him.
82
00:09:20,406 -- 00:09:21,338
Got it.
83
00:09:22,342 -- 00:09:23,331
No go back.
84
00:09:24,177 -- 00:09:25,405
We will leave tomorrow.
85
00:09:32,485 -- 00:09:34,112
Welcome to Sri Lanka.
86
00:09:35,154 -- 00:09:36,712
Thank you very much
for your cooperation.
87
00:09:36,823 -- 00:09:38,154
For coming here.
88
00:09:38,558 -- 00:09:40,651
I am Guru Sadanand.
- Izna.
89
00:09:40,827 -- 00:09:42,260
I know. Come.
90
00:09:45,632 -- 00:09:47,793
Now let me tell you
something about us.
91
00:09:48,735 -- 00:09:52,330
Our secret departments
call us 'The Agency'.
92
00:09:54,207 -- 00:09:56,300
Actually, we're a part
of the intelligence network...
93
00:09:56,409 -- 00:09:57,808
...of our country.
94
00:09:58,378 -- 00:09:59,538
A secret cell.
95
00:10:00,213 -- 00:10:01,373
I'm the head of this cell.
96
00:10:01,481 -- 00:10:05,110
You know, chief...
without the moustache of course.
97
00:10:06,486 -- 00:10:09,182
And he's a important
member of my private army.
98
00:10:09,622 -- 00:10:10,611
Come, sit.
99
00:10:16,529 -- 00:10:19,657
You could say, this is an agency...
100
00:10:20,199 -- 00:10:21,530
...but not an official one.
101
00:10:22,135 -- 00:10:23,466
We're patriots.
102
00:10:24,170 -- 00:10:26,832
We protect the country. Our way.
103
00:10:32,178 -- 00:10:33,839
I'm sure you want to know...
104
00:10:34,147 -- 00:10:35,842
...your part in this mission.
105
00:10:36,182 -- 00:10:37,149
Right?
106
00:10:48,494 -- 00:10:49,893
Do you recognize this man?
107
00:10:52,665 -- 00:10:53,597
Kabir?
108
00:10:54,267 -- 00:10:56,167
Yes. Kabir.
109
00:10:57,503 -- 00:10:58,663
Kabir Vincent.
110
00:10:59,772 -- 00:11:01,501
He's no ordinary gangster.
111
00:11:02,475 -- 00:11:03,772
He's an assassin.
112
00:11:04,777 -- 00:11:07,803
He's assassinated
36 VIP's in of country.
113
00:11:08,247 -- 00:11:09,475
Directly or indirectly.
114
00:11:10,183 -- 00:11:12,151
Police officers.
Intelligence officials.
115
00:11:12,719 -- 00:11:14,118
Government servants.
116
00:11:14,320 -- 00:11:17,483
Even our elected officials.
117
00:11:18,858 -- 00:11:21,850
Just like a
artist... creates his art...
118
00:11:23,229 -- 00:11:25,288
...similarly Kabir executes his job.
119
00:11:25,665 -- 00:11:26,791
With the same
120
00:11:27,266 -- 00:11:30,861
With the help of his sleeper cell...
121
00:11:32,171 -- 00:11:34,139
...which is active in
this country just like us,
122
00:11:35,775 -- 00:11:40,678
Kabir's behind many terrorist
attacks in our country,
123
00:11:43,416 -- 00:11:44,576
Ayaan.
- Sir.
124
00:11:44,817 -- 00:11:46,216
You don't know.
125
00:11:46,586 -- 00:11:49,578
But Kabir was a honest
police officer once.
126
00:11:50,890 -- 00:11:52,289
He was the best.
127
00:11:53,826 -- 00:11:57,159
Then one day he disappeared
under the pretext of a case.
128
00:11:57,697 -- 00:11:59,221
He was gone. Just like that.
129
00:12:00,466 -- 00:12:03,492
According to our sources,
he's going crazy.
130
00:12:04,237 -- 00:12:05,295
He's turning insane.
131
00:12:06,205 -- 00:12:07,866
He considers himself a messiah.
132
00:12:08,708 -- 00:12:12,610
He thinks he's doing all
this for the good of the people.
133
00:12:14,881 -- 00:12:16,212
But the fact remains...
134
00:12:16,849 -- 00:12:18,407
...he's a cold-blooded killer.
135
00:12:19,419 -- 00:12:21,148
And his next target
can be a anyone.
136
00:12:21,254 -- 00:12:22,312
Sir, I don't understand...
137
00:12:22,422 -- 00:12:24,356
...if this man's so dangerous
why is he still alive?
138
00:12:24,590 -- 00:12:25,614
Why don't we kill him?
139
00:12:25,792 -- 00:12:28,386
No, that isn't our motive.
140
00:12:29,228 -- 00:12:32,493
We've to finish is network too.
141
00:12:33,166 -- 00:12:34,531
Besides, we want information.
142
00:12:34,734 -- 00:12:37,168
About people working
in the network, etcetera.
143
00:12:37,270 -- 00:12:38,362
Their future plans.
144
00:12:41,541 -- 00:12:43,236
All these details...
145
00:12:44,210 -- 00:12:45,768
...are in his ordinary laptop.
146
00:12:47,213 -- 00:12:48,612
But what do you want from me.
147
00:12:49,849 -- 00:12:51,840
You can do this as well.
148
00:12:53,386 -- 00:12:55,149
Then why do you need me?
149
00:12:55,721 -- 00:12:56,653
We do.
150
00:12:59,192 -- 00:13:02,355
No one can stand Kabir for long.
151
00:13:03,229 -- 00:13:05,459
Except... him.
152
00:13:05,698 -- 00:13:06,630
Sumeet.
153
00:13:07,300 -- 00:13:09,234
His best friend... who protects him.
154
00:13:10,736 -- 00:13:12,169
Izna.
155
00:13:13,306 -- 00:13:15,399
You're the only one who
can go close enough to Kabir.
156
00:13:17,143 -- 00:13:19,475
Get to his bedroom.
157
00:13:21,147 -- 00:13:22,375
Without rising a suspicion.
158
00:13:24,383 -- 00:13:26,544
You've to do everything.
159
00:13:26,652 -- 00:13:27,710
Everything.
160
00:13:28,721 -- 00:13:30,154
And get that data for us.
161
00:13:30,389 -- 00:13:33,256
Sir, Izna isn't trained
for such missions.
162
00:13:33,726 -- 00:13:35,159
She is not a spy.
163
00:13:35,661 -- 00:13:37,322
Kabir will smell a rat.
164
00:13:40,533 -- 00:13:41,591
First you calm down.
165
00:13:42,568 -- 00:13:43,796
Relax everybody.
166
00:13:44,537 -- 00:13:45,697
Relax, sit.
- Sir.
167
00:13:47,874 -- 00:13:49,398
That's exactly why I chose her.
168
00:13:50,710 -- 00:13:52,268
Izna is no stranger.
169
00:13:53,446 -- 00:13:55,380
She was Kabir's love.
His obsession.
170
00:13:56,883 -- 00:14:00,580
These two had a serious
affair before he disappeared.
171
00:14:02,188 -- 00:14:03,519
They were in love.
172
00:14:05,825 -- 00:14:10,091
Izna... was Kabir's
biggest weakness.
173
00:14:11,264 -- 00:14:12,356
And still is.
174
00:14:13,866 -- 00:14:17,666
There was never another
in his life. No.
175
00:14:18,804 -- 00:14:20,271
No girlfriends.
176
00:14:20,473 -- 00:14:22,134
No prostitutes even.
177
00:14:23,142 -- 00:14:25,167
A psychiatrist from
Zurich told me this...
178
00:14:26,212 -- 00:14:29,147
...who used to treat
Kabir's disorder.
179
00:14:29,582 -- 00:14:31,311
The doctor told me that...
180
00:14:32,251 -- 00:14:35,846
...Kabir only talked about
Izna during his treatment.
181
00:14:37,123 -- 00:14:39,648
All he ever thought about was Izna.
182
00:14:40,760 -- 00:14:41,852
No one else.
183
00:14:44,463 -- 00:14:47,762
We didn't pay you
100 million for nothing.
184
00:14:48,868 -- 00:14:50,529
We aren't that stupid.
185
00:14:55,274 -- 00:14:56,172
Strange.
186
00:14:57,777 -- 00:15:00,211
He couldn't be loyal
to his country...
187
00:15:01,781 -- 00:15:03,772
...but to her body.
188
00:15:06,185 -- 00:15:07,083
Anyway.
189
00:15:07,486 -- 00:15:09,477
According to our information...
190
00:15:10,089 -- 00:15:14,253
...Kabir is staying at the
most exotic hotel, The God Inn.
191
00:15:15,094 -- 00:15:18,154
We've to do this job
before he disappears.
192
00:15:19,165 -- 00:15:20,564
That shouldn't be a problem.
193
00:15:20,700 -- 00:15:22,395
Because you two are going to stay...
194
00:15:22,535 -- 00:15:25,129
...in front of his home.
195
00:15:27,707 -- 00:15:30,733
Will you do this for us?
196
00:15:32,245 -- 00:15:36,272
I didn't know what you're
going to ask me to do.
197
00:15:39,318 -- 00:15:41,377
I need time to think, please.
198
00:15:43,155 -- 00:15:43,883
Sure.
199
00:15:45,324 -- 00:15:47,292
I'll give you until evening.
200
00:16:19,392 -- 00:16:20,689
I need to drink.
201
00:16:26,198 -- 00:16:27,130
Izna.
202
00:16:29,135 -- 00:16:31,296
Izna. Think before you decide.
203
00:16:31,704 -- 00:16:32,693
Decide what?
204
00:16:33,472 -- 00:16:34,461
For whom?
205
00:16:35,374 -- 00:16:40,402
His name,
his face dug up my old wounds.
206
00:16:41,514 -- 00:16:42,776
Six years.
207
00:16:43,215 -- 00:16:47,208
For six years I was
mourning his loss...
208
00:16:47,687 -- 00:16:49,848
...and now I've realized
he wasn't worth it.
209
00:16:51,190 -- 00:16:52,521
He was alive.
210
00:16:52,892 -- 00:16:54,723
He was killing people.
211
00:16:55,361 -- 00:17:00,264
And I... was crying for him.
212
00:17:02,401 -- 00:17:05,495
And now... I've to go to him.
213
00:17:07,239 -- 00:17:08,228
Act.
214
00:17:09,342 -- 00:17:11,742
I can't do this.
215
00:17:12,678 -- 00:17:13,667
I can't
216
00:17:14,246 -- 00:17:16,407
A person can hate
someone so severely...
217
00:17:18,684 -- 00:17:21,084
...only when he's
loved someone that much.
218
00:17:23,356 -- 00:17:24,254
I did.
219
00:17:26,392 -- 00:17:27,324
I did.
220
00:17:30,463 -- 00:17:32,761
Loving him was my desire...
221
00:17:35,167 -- 00:17:37,135
...that would douse my yearning.
222
00:17:40,840 -- 00:17:42,273
He was my ocean.
223
00:17:44,343 -- 00:17:47,506
And every wave would be
filled with love.
224
00:17:49,715 -- 00:17:55,517
And our body would immerse in
each other like sand.
225
00:17:59,492 -- 00:18:01,153
I wish we had never met.
226
00:18:15,141 -- 00:18:15,800
How much?
227
00:18:16,075 -- 00:18:17,064
58 rupees.
228
00:18:20,713 -- 00:18:21,645
Thank you.
229
00:18:36,662 -- 00:18:38,493
Imran. - Yes.
230
00:18:38,764 -- 00:18:40,288
I want my money back.
231
00:18:41,400 -- 00:18:43,630
This money belongs to the people.
232
00:18:44,336 -- 00:18:45,428
Which money?
233
00:18:45,738 -- 00:18:47,433
The money you paid your informer.
234
00:18:49,341 -- 00:18:51,707
Because, a girl that keeps
track of loose change...
235
00:18:53,279 -- 00:18:55,509
...can't be part of a drug cartel.
236
00:18:56,482 -- 00:18:58,313
Your informer charged me extra...
237
00:19:00,119 -- 00:19:01,279
...and gave us wrong information.
238
00:19:02,555 -- 00:19:04,147
And falsely accused this girl.
239
00:19:05,291 -- 00:19:06,189
Idiot.
240
00:19:06,492 -- 00:19:07,390
Come on.
241
00:19:42,495 -- 00:19:44,292
Turn off the music.
242
00:19:52,204 -- 00:19:53,466
Music!
243
00:20:22,201 -- 00:20:25,261
See, I had to shoot
you on your leg.
244
00:20:27,740 -- 00:20:29,173
Don't try to run again...
245
00:20:29,275 -- 00:20:31,243
...otherwise next time I
will blow your brains out.
246
00:20:34,647 -- 00:20:36,444
Take everyone in custody.
247
00:20:37,449 -- 00:20:38,882
No one will go home.
248
00:20:39,852 -- 00:20:41,376
I want everyone's statement.
249
00:20:48,327 -- 00:20:49,851
Send that girl outside.
250
00:21:25,898 -- 00:21:28,594
Will you arrest me too?
251
00:21:31,136 -- 00:21:33,764
Sir, I didn't know who they were.
252
00:21:34,573 -- 00:21:36,268
I never even met them before.
253
00:21:37,209 -- 00:21:40,144
I was paid to deliver
that parcel here.
254
00:21:40,646 -- 00:21:43,240
I didn't know, what was in it.
255
00:21:46,385 -- 00:21:47,818
I am not lying, sir.
256
00:21:48,287 -- 00:21:49,686
Believe me, please.
257
00:22:14,246 -- 00:22:16,214
This coin saved you.
258
00:22:17,750 -- 00:22:19,149
I'll keep this...
259
00:22:20,285 -- 00:22:21,343
As my bribe.
260
00:22:23,155 -- 00:22:24,850
But if you ever do it again.
261
00:22:28,794 -- 00:22:29,692
Go now.
262
00:22:35,367 -- 00:22:36,595
Can I really go?
263
00:22:39,805 -- 00:22:41,272
Do you want it in writing?
264
00:24:02,821 -- 00:24:03,753
You?
265
00:24:06,191 -- 00:24:07,556
Do you wish to die?
266
00:24:09,828 -- 00:24:10,760
What are you doing?
267
00:24:11,163 -- 00:24:12,721
Waiting, for you.
268
00:24:15,100 -- 00:24:16,089
What for?
269
00:24:16,235 -- 00:24:17,293
Won't you invite me in?
270
00:24:21,440 -- 00:24:22,338
Come.
271
00:24:31,283 -- 00:24:32,545
Why were you waiting for me?
272
00:24:34,820 -- 00:24:36,253
Want your coin back?
273
00:24:41,326 -- 00:24:42,224
For me?
274
00:24:48,667 -- 00:24:51,158
Thank you. - You welcome.
275
00:25:16,094 -- 00:25:17,186
What is this?
276
00:25:18,197 -- 00:25:20,392
I wanted to thank you my way.
277
00:25:23,135 -- 00:25:26,571
I wanted to write down my
feelings with my blood.
278
00:25:29,141 -- 00:25:31,507
I have a regret though.
279
00:25:33,111 -- 00:25:36,137
They aren't as strong
as my feelings.
280
00:25:37,549 -- 00:25:40,518
What can I do? I've
fallen in love with you.
281
00:25:42,721 -- 00:25:44,655
This isn't love, its madness.
282
00:25:44,723 -- 00:25:47,715
Only true love drives you crazy.
283
00:25:54,666 -- 00:25:56,327
These eyes will be the death of me.
284
00:26:50,856 -- 00:26:59,457
My only fault's I believed.
285
00:26:59,731 -- 00:27:08,196
My heart's just for you.
286
00:27:17,082 -- 00:27:25,456
My only fault's I believed.
287
00:27:25,691 -- 00:27:33,655
My heart's just for you.
288
00:27:34,533 -- 00:27:38,367
You're closest to me.
289
00:27:38,804 -- 00:27:42,604
You're my destiny.
290
00:27:43,175 -- 00:27:47,544
I've felt that.
291
00:28:04,763 -- 00:28:09,097
You're closest to me.
292
00:28:09,267 -- 00:28:12,202
You're my destiny.
293
00:28:12,304 -- 00:28:17,571
I've felt that.
294
00:28:18,076 -- 00:28:26,347
My only fault's I believed.
295
00:28:26,585 -- 00:28:34,549
My heart's just for you.
296
00:28:57,115 -- 00:29:00,778
You're my fortune.
297
00:29:01,353 -- 00:29:05,551
You're my achievement.
298
00:29:05,690 -- 00:29:09,421
How much do I love you?
299
00:29:10,062 -- 00:29:12,496
My love's loyal.
300
00:29:14,366 -- 00:29:21,772
I've loved you
more than my desires.
301
00:29:23,208 -- 00:29:31,479
My only fault's I believed.
302
00:29:31,817 -- 00:29:40,350
My heart's just for you.
303
00:29:40,559 -- 00:29:44,518
You're closest to me.
304
00:29:44,863 -- 00:29:48,321
You're my destiny.
305
00:29:48,433 -- 00:29:53,370
I've felt that.
306
00:30:19,698 -- 00:30:28,163
There's pain, nor
a void in my heart.
307
00:30:28,440 -- 00:30:35,312
You've fulfilled all my desires.
308
00:30:37,215 -- 00:30:45,452
Don't ever leave me.
309
00:30:45,724 -- 00:30:54,189
My only fault's I believed.
310
00:30:54,599 -- 00:31:02,870
My heart's just for you.
311
00:31:03,241 -- 00:31:07,234
You're closest to me.
312
00:31:07,512 -- 00:31:10,538
You're my destiny.
313
00:31:10,649 -- 00:31:16,144
I've felt that.
314
00:32:00,532 -- 00:32:03,433
And he left that night.
315
00:32:04,336 -- 00:32:07,828
He left his scent
on my body, my clothes.
316
00:32:08,873 -- 00:32:12,536
And soon that fragrance
faded as well.
317
00:32:13,378 -- 00:32:15,175
I was yearning for him.
318
00:32:16,281 -- 00:32:17,748
Life was difficult.
319
00:32:18,583 -- 00:32:21,575
And now he's returned as
an enemy of the country.
320
00:32:23,521 -- 00:32:24,715
I hate him.
321
00:32:26,891 -- 00:32:31,385
I hate myself, why
I loved him so much.
322
00:32:35,267 -- 00:32:37,326
You want Kabir alive, don't you?
323
00:32:38,770 -- 00:32:43,503
But if I see him, I will kill him.
324
00:32:44,909 -- 00:32:48,345
I am sorry, I can't do this.
325
00:32:49,281 -- 00:32:51,749
Don't make me a
part of you mission.
326
00:32:52,217 -- 00:32:53,912
I shouldn't do this.
I can't...
327
00:32:54,185 -- 00:32:56,676
Listen. It's okay.
328
00:32:57,322 -- 00:32:58,789
You will do this job.
329
00:33:00,592 -- 00:33:04,688
Because life has chosen you for it.
330
00:33:08,400 -- 00:33:10,493
Don't let this hatred die.
331
00:33:12,504 -- 00:33:13,562
Use it.
332
00:33:16,341 -- 00:33:17,535
You can do this.
333
00:33:20,645 -- 00:33:22,408
It will give you strength.
334
00:33:24,549 -- 00:33:25,709
I'll help you.
335
00:33:27,619 -- 00:33:28,608
I promise.
336
00:33:58,516 -- 00:33:59,710
That's his car.
337
00:34:10,128 -- 00:34:11,618
I think he is at home.
338
00:34:13,865 -- 00:34:17,528
And this... is his backyard.
339
00:34:17,635 -- 00:34:19,330
Don't look. Don't look.
340
00:34:21,406 -- 00:34:22,304
Come in.
341
00:34:24,275 -- 00:34:25,207
Now listen.
342
00:34:25,510 -- 00:34:29,173
The administration here
thinks he's a musician.
343
00:34:29,647 -- 00:34:30,579
Okay.
344
00:34:30,815 -- 00:34:32,373
We've a fake ID too.
345
00:34:32,684 -- 00:34:36,381
I am the PR representative
of Devi Group Of Hotels.
346
00:34:37,522 -- 00:34:39,149
My name's Karan Rajput.
347
00:34:39,324 -- 00:34:41,554
And we're here to discuss
business expansion.
348
00:34:42,160 -- 00:34:45,152
I'm your fianc, and
we're soon to wed.
349
00:34:45,363 -- 00:34:46,625
That's our story.
350
00:34:47,132 -- 00:34:48,224
And one more thing.
351
00:34:49,200 -- 00:34:52,601
Read this novel carefully
from page 16-35.
352
00:34:52,771 -- 00:34:54,796
It has all the details
of our love story...
353
00:34:55,206 -- 00:34:57,674
...about how we met,
places we visited, things we did.
354
00:34:57,809 -- 00:34:58,867
Read it carefully.
355
00:34:59,210 -- 00:35:00,700
And once you're done burn it down.
356
00:35:02,781 -- 00:35:03,839
One more thing.
357
00:35:04,849 -- 00:35:06,680
You haven't forgotten him.
358
00:35:07,352 -- 00:35:08,444
You remember him.
359
00:35:08,553 -- 00:35:10,544
Act as if you're
surprised to see him.
360
00:35:11,322 -- 00:35:12,619
Otherwise he'll be suspicious.
361
00:35:15,593 -- 00:35:18,790
We'll just have to wait
for him to come out of his burrow.
362
00:35:19,531 -- 00:35:21,431
Now read the book carefully.
- Yes.
363
00:35:58,570 -- 00:36:02,062
I did fall in love.
364
00:36:04,776 -- 00:36:08,405
I also endured the suffering.
365
00:36:24,128 -- 00:36:27,120
I did fall in love.
366
00:36:27,398 -- 00:36:30,265
I also endured the suffering.
367
00:36:30,502 -- 00:36:32,697
I was always happy...
368
00:36:32,804 -- 00:36:36,296
...but there was something missing.
369
00:36:36,841 -- 00:36:39,605
I felt proud.
370
00:36:40,178 -- 00:36:42,874
I also felt the experience.
371
00:36:43,281 -- 00:36:44,805
I lived my life...
372
00:36:45,116 -- 00:36:49,246
...but there was something missing.
373
00:36:49,721 -- 00:36:52,656
I couldn't find you, Lord.
374
00:36:53,124 -- 00:36:55,592
I couldn't find anything.
375
00:36:56,194 -- 00:36:58,685
Everywhere I went.
376
00:36:59,130 -- 00:37:01,257
The evenings were Lonely.
377
00:37:31,362 -- 00:37:34,331
You're in fallen love.
378
00:37:34,532 -- 00:37:37,262
You're in the tears shed.
379
00:37:37,669 -- 00:37:40,661
You're in hope, in desires.
380
00:37:41,105 -- 00:37:44,131
You dwell in my breath.
381
00:37:44,242 -- 00:37:46,836
You're in the fake smiles.
382
00:37:47,378 -- 00:37:49,869
You're in everyone I see.
383
00:37:50,515 -- 00:37:52,107
You're in my tears.
384
00:37:52,216 -- 00:37:53,615
You're in my sufferings.
385
00:37:53,718 -- 00:37:57,119
You're in my heart.
386
00:37:57,188 -- 00:37:59,656
I did fall in love.
387
00:38:00,158 -- 00:38:02,718
I also endured the suffering.
388
00:38:03,294 -- 00:38:05,057
I was always happy...
389
00:38:05,163 -- 00:38:08,826
...but there was something missing.
390
00:38:09,667 -- 00:38:12,465
I felt proud.
391
00:38:13,071 -- 00:38:15,733
I also felt the experience.
392
00:38:16,207 -- 00:38:17,674
I lived my life...
393
00:38:17,775 -- 00:38:21,643
...but there was something missing.
394
00:38:22,480 -- 00:38:25,210
I couldn't find you, Lord.
395
00:38:25,683 -- 00:38:28,481
I couldn't find anything.
396
00:38:28,820 -- 00:38:31,448
Everywhere I went.
397
00:38:31,689 -- 00:38:34,715
The evenings were Lonely.
398
00:39:03,421 -- 00:39:06,788
Feel the truth of love.
399
00:39:07,091 -- 00:39:09,753
The depths of the soul.
400
00:39:10,194 -- 00:39:16,099
The Loneliness of the night.
401
00:39:16,401 -- 00:39:19,461
Feel the truth of love.
402
00:39:19,704 -- 00:39:22,798
The depths of the soul.
403
00:39:23,107 -- 00:39:29,205
The Loneliness of the night.
404
00:41:08,212 -- 00:41:09,736
Hello.
405
00:41:10,748 -- 00:41:12,215
I'm your new neighbor.
406
00:41:12,683 -- 00:41:14,844
Just wanted to come over
and introduce my self.
407
00:41:15,820 -- 00:41:16,809
Hello.
408
00:41:24,762 -- 00:41:26,252
Kabir, you...
409
00:41:37,208 -- 00:41:38,175
Izna.
410
00:41:38,843 -- 00:41:40,208
Izna, you okay?
411
00:41:42,180 -- 00:41:43,147
Izna.
412
00:41:43,781 -- 00:41:45,180
What happened?
413
00:41:45,483 -- 00:41:46,643
Was that Kabir Wilson...
414
00:41:46,751 -- 00:41:48,241
...or have we got the wrong person?
415
00:41:50,588 -- 00:41:54,922
He isn't the Kabir... I loved.
416
00:41:58,796 -- 00:42:00,320
Something's changed.
417
00:42:01,732 -- 00:42:03,393
Something's changed about him.
418
00:42:28,626 -- 00:42:31,493
A man and a woman just moved
in my neighborhood.
419
00:42:32,797 -- 00:42:34,822
Find out everything about them.
420
00:42:35,299 -- 00:42:36,231
Okay.
421
00:42:37,568 -- 00:42:39,195
I hope it isn't what I think.
422
00:42:39,370 -- 00:42:40,268
Okay.
423
00:42:45,910 -- 00:42:49,539
You're closest to me.
424
00:42:49,914 -- 00:42:53,850
You're my destiny.
425
00:42:54,318 -- 00:42:58,652
I've felt that.
426
00:44:50,201 -- 00:44:51,133
Kabir...
427
00:45:22,099 -- 00:45:23,191
Good morning.
428
00:45:28,706 -- 00:45:29,866
It's tea time.
429
00:45:31,776 -- 00:45:33,437
What's wrong with you?
430
00:45:36,447 -- 00:45:37,778
I've lost my mind.
431
00:45:39,583 -- 00:45:41,380
I was thinking about him.
432
00:45:42,853 -- 00:45:44,718
The way he was staring at him.
433
00:45:46,390 -- 00:45:48,881
I couldn't say whether he
was pretending...
434
00:45:50,494 -- 00:45:52,121
...or really staring at me.
435
00:45:53,764 -- 00:45:55,425
We've to do something.
436
00:45:56,634 -- 00:45:59,501
Otherwise this mission will
be over before it begins.
437
00:46:02,506 -- 00:46:03,598
I've got it.
438
00:46:05,276 -- 00:46:07,437
Leave me alone for a few days.
439
00:46:09,146 -- 00:46:11,376
Maybe he'll approach me
seeing me alone.
440
00:46:14,585 -- 00:46:16,246
After all, he's a man.
441
00:46:26,864 -- 00:46:28,229
Come on.
442
00:46:30,534 -- 00:46:32,297
I got to go.
443
00:46:42,113 -- 00:46:43,137
Bye. Got to go.
444
00:46:43,247 -- 00:46:44,475
Bye.
- Bye.
445
00:46:47,852 -- 00:46:48,750
Bye.
446
00:46:48,819 -- 00:46:49,877
I miss you.
447
00:48:56,213 -- 00:48:58,408
What happened? -
He came till the door.
448
00:48:59,316 -- 00:49:02,046
Then he received
a call and he left.
449
00:49:20,404 -- 00:49:21,837
Which one? - Second.
450
00:49:24,375 -- 00:49:25,706
Listen, listen, listen.
451
00:49:26,377 -- 00:49:28,607
Cook the food in oil, don't
soak the food in it.
452
00:49:36,587 -- 00:49:37,519
Yes, Ayaan.
453
00:49:37,655 -- 00:49:39,714
Sir, Izna's first try
was unsuccessful.
454
00:49:40,224 -- 00:49:41,691
Wonder where he is now.
455
00:49:45,396 -- 00:49:46,522
Back off.
456
00:49:48,832 -- 00:49:50,732
Sir, sir.
457
00:49:53,170 -- 00:49:54,535
Cake of.
- Yes, sir.
458
00:50:02,146 -- 00:50:02,840
Sir.
459
00:50:05,349 -- 00:50:06,839
Sir, are you okay. Sir.
460
00:50:07,685 -- 00:50:09,277
Sir, answer me please.
461
00:50:09,787 -- 00:50:10,719
Sir!
462
00:50:11,522 -- 00:50:12,750
Sir what's matter?
463
00:50:13,257 -- 00:50:14,155
Sir.
464
00:50:15,125 -- 00:50:15,819
Sir.
465
00:50:16,293 -- 00:50:17,692
You scoundrels will never learn.
466
00:50:18,128 -- 00:50:19,254
You think I am a kindergarten kid...
467
00:50:19,363 -- 00:50:20,591
...who you can do away with.
468
00:50:20,864 -- 00:50:23,355
I'll find each one and kill you...
469
00:50:29,540 -- 00:50:30,802
But, sir...
- I'll mail.
470
00:50:30,874 -- 00:50:32,341
We've no other way.
471
00:50:32,509 -- 00:50:34,238
Sir, please listen to me.
472
00:50:34,478 -- 00:50:35,376
Here she is.
473
00:50:41,585 -- 00:50:42,483
Come.
474
00:50:47,157 -- 00:50:48,749
This mission is off.
475
00:50:51,195 -- 00:50:52,492
Kabir attacked me.
476
00:50:53,731 -- 00:50:55,164
Three of my men were killed.
477
00:50:55,766 -- 00:50:57,290
Luckily I survived.
478
00:50:58,369 -- 00:51:00,530
It's... getting too dangerous.
479
00:51:01,438 -- 00:51:03,133
We cannot risk her life anymore
480
00:51:03,540 -- 00:51:07,533
We have to get him,
sir. We cannot turn back now.
481
00:51:08,312 -- 00:51:10,143
He's killed our colleagues, sir.
482
00:51:10,581 -- 00:51:12,572
No need to risk her life, sir.
483
00:51:12,683 -- 00:51:14,150
Just give the
orders, I'll go kill him.
484
00:51:14,218 -- 00:51:15,480
Have you lost it?
485
00:51:16,553 -- 00:51:19,716
Your mission is
to obtain that data.
486
00:51:20,591 -- 00:51:23,116
Not to avenge your dead comrades.
487
00:51:23,861 -- 00:51:25,328
I understand, Izna.
488
00:51:25,429 -- 00:51:29,263
But it's not that easy to
get that data here.
489
00:51:29,600 -- 00:51:31,124
It isn't impossible either.
490
00:51:31,602 -- 00:51:34,730
Because now he'll come to me.
491
00:51:35,205 -- 00:51:36,729
Outside his house.
492
00:51:37,875 -- 00:51:40,366
You will go in his house, not me.
493
00:51:41,211 -- 00:51:43,145
You will get that data, not me.
494
00:51:43,213 -- 00:51:44,840
He slammed the door on your face.
495
00:51:45,749 -- 00:51:48,183
Remember. He came till
the house and went back.
496
00:51:49,386 -- 00:51:50,876
And you think you'll call him...
497
00:51:51,155 -- 00:51:53,749
...and he'll come
running into your arms.
498
00:51:54,391 -- 00:51:56,325
He'll fall for it so easily.
499
00:51:56,560 -- 00:51:58,289
He's already taken the bait, Ayaan.
500
00:52:00,164 -- 00:52:04,362
When he was at the house, the
way he looked at me.
501
00:52:06,370 -- 00:52:09,134
He cannot stay away from me.
502
00:52:10,374 -- 00:52:12,308
I might have failed the first time.
503
00:52:13,243 -- 00:52:15,268
But I won't fail again.
504
00:52:15,579 -- 00:52:17,206
And that's a promise.
505
00:52:20,184 -- 00:52:21,242
She's right.
506
00:52:22,119 -- 00:52:24,349
That animal once
dwelled in her heart.
507
00:52:25,122 -- 00:52:26,646
She knows him better
than anyone else.
508
00:52:28,358 -- 00:52:29,484
You can do anything you want.
509
00:52:29,860 -- 00:52:31,418
We're with you. - But, sir...
510
00:52:32,396 -- 00:52:33,624
That's an order.
511
00:52:42,372 -- 00:52:44,135
The information is correct.
512
00:52:44,341 -- 00:52:46,172
Your neighbor is Karan Rajput.
513
00:52:46,477 -- 00:52:48,911
PR representative at Devi Hotels.
514
00:52:49,446 -- 00:52:51,414
His fianc is with him. Izna.
515
00:52:51,682 -- 00:52:52,876
They are clean.
516
00:53:19,810 -- 00:53:21,675
'Kabir, I've forgiven you.'
517
00:53:22,579 -- 00:53:25,104
'But I couldn't stay away from
you as hard as I tried.'
518
00:53:26,183 -- 00:53:28,879
'And I know your condition
is just like mine.'
519
00:53:30,220 -- 00:53:32,120
'We can lie to each other... '
520
00:53:33,123 -- 00:53:37,116
'... but what about
this body that never lies.'
521
00:53:38,395 -- 00:53:40,829
'So stop pretending and... '
522
00:53:41,298 -- 00:53:44,392
'... meet me in
jungle near the highway.'
523
00:53:45,202 -- 00:53:48,603
'If you don't come today, then
you won't see me again.'
524
00:53:49,239 -- 00:53:50,171
'Izna.'
525
00:54:09,092 -- 00:54:10,855
Ayaan. - He's left.
526
00:54:12,596 -- 00:54:14,496
Keep him busy as long as you can.
527
00:54:16,433 -- 00:54:18,697
Call me when he leaves. - I will.
528
00:54:20,470 -- 00:54:22,199
Izna. - Yes.
529
00:54:28,412 -- 00:54:29,344
Nothing.
530
00:56:44,715 -- 00:56:46,342
I am your culprit.
531
00:56:48,618 -- 00:56:49,778
I am a coward.
532
00:56:53,323 -- 00:56:54,722
Love was calling me...
533
00:56:56,460 -- 00:56:57,620
...and I was trying to avoid it.
534
00:57:03,800 -- 00:57:05,529
Why do we lose things...
535
00:57:05,635 -- 00:57:09,799
...which we later realize how
important it really was for us.
536
00:57:13,310 -- 00:57:16,302
But I still feel
like taking you in my arms.
537
00:57:18,115 -- 00:57:19,343
Never let you go.
538
00:57:22,085 -- 00:57:23,382
But what can I do?
539
00:57:25,522 -- 00:57:29,356
There are other problems in
life other than love.
540
00:57:33,797 -- 00:57:37,096
You don't know, Izna.
541
00:57:37,501 -- 00:57:39,401
But I'm neck deep
in the world of crime.
542
00:57:41,338 -- 00:57:42,737
You cannot save me.
543
00:57:44,708 -- 00:57:46,232
Nor can I leave it.
544
00:57:49,846 -- 00:57:53,612
I was helpless to leave
you uninformed.
545
00:57:57,387 -- 00:57:59,548
Right now my heart says...
546
00:58:00,357 -- 00:58:02,621
...that you should leave that
man and this world...
547
00:58:03,360 -- 00:58:04,486
...and come to me.
548
00:58:06,596 -- 00:58:08,791
But... I won't say it.
549
00:58:11,168 -- 00:58:12,726
I don't have the right...
550
00:58:13,570 -- 00:58:17,267
...to trouble you
or your poor fianc.
551
00:58:26,516 -- 00:58:29,576
We had to meet one last time,
it was certain.
552
00:58:32,589 -- 00:58:35,683
I want to leave you in your world.
553
00:58:37,127 -- 00:58:44,158
Where there's love, peace,
and my absence.
554
00:58:45,802 -- 00:58:47,497
No, no.
555
00:58:49,840 -- 00:58:51,307
I cannot do this.
556
00:58:54,177 -- 00:58:55,769
I can't stop loving you.
557
00:58:59,516 -- 00:59:01,245
I cannot marry anyone else.
558
00:59:06,456 -- 00:59:08,481
I can leave everything for you.
559
00:59:10,660 -- 00:59:13,254
I want your love once again.
560
00:59:14,831 -- 00:59:15,763
Please.
561
00:59:16,766 -- 00:59:17,790
Please.
562
00:59:19,336 -- 00:59:21,361
Don't let me go.
563
00:59:23,773 -- 00:59:25,138
Stop me, Kabir.
564
00:59:26,343 -- 00:59:27,241
I love you.
565
00:59:28,078 -- 00:59:29,067
I love you.
566
00:59:29,145 -- 00:59:30,772
Please don't leave me.
567
00:59:31,514 -- 00:59:32,446
Please.
568
01:02:12,575 -- 01:02:14,099
Izna!
569
01:02:27,116 -- 01:02:28,879
I told you to keep him busy.
570
01:02:30,653 -- 01:02:32,086
I could've died.
571
01:02:33,022 -- 01:02:34,250
Isn't that what you wanted?
572
01:02:35,758 -- 01:02:36,986
It was fake data.
573
01:02:37,626 -- 01:02:39,116
The real data is stashed
away somewhere else.
574
01:02:41,363 -- 01:02:42,921
You will have to find that data...
575
01:02:43,032 -- 01:02:44,294
...before he grows suspicious.
576
01:02:45,401 -- 01:02:46,891
Let's meet for strategizing.
577
01:02:55,678 -- 01:02:56,736
What's wrong with you?
578
01:02:59,782 -- 01:03:02,717
Kabir. What's wrong with you?
579
01:03:12,161 -- 01:03:16,860
Your would-be husband... where
did you meet him?
580
01:03:18,133 -- 01:03:19,100
In Delhi.
581
01:03:19,735 -- 01:03:20,929
Four years ago.
582
01:03:21,637 -- 01:03:24,606
In a theater. Why?
583
01:03:29,111 -- 01:03:30,237
You're lying.
584
01:03:32,247 -- 01:03:34,010
You've by-hearted all the answers.
585
01:03:34,984 -- 01:03:36,076
What do you mean?
586
01:03:36,385 -- 01:03:38,353
They sent you to me, didn't they?
587
01:03:38,687 -- 01:03:40,052
Who? What's this nonsense?
588
01:03:40,222 -- 01:03:42,383
Don't pretend.
- I am not pretending.
589
01:03:44,126 -- 01:03:45,286
Yes, you are.
590
01:03:46,161 -- 01:03:47,992
Your lover is a intelligent agent...
591
01:03:48,097 -- 01:03:50,156
...who is pretending to be your fiance
592
01:03:50,866 -- 01:03:54,666
Yes or no?
- No! He's my fiancee.
593
01:03:55,270 -- 01:03:56,760
His name is Karan.
594
01:03:57,006 -- 01:03:58,701
He's the representative of a hotel.
595
01:03:58,807 -- 01:04:00,775
He's not an intelligence officer.
596
01:04:02,878 -- 01:04:03,902
10 seconds.
597
01:04:04,813 -- 01:04:06,804
10 seconds is all you
have to speak the truth.
598
01:04:07,316 -- 01:04:12,083
If you don't, then I'll
end this story right here.
599
01:04:12,588 -- 01:04:14,112
Kabir, what is this madness?
- One.
600
01:04:14,957 -- 01:04:15,889
What's wrong with you?
601
01:04:15,991 -- 01:04:16,685
Two?
602
01:04:16,759 -- 01:04:17,783
You shouldn't think like that?
603
01:04:17,893 -- 01:04:19,360
Three.
- Kabir don't.
604
01:04:19,695 -- 01:04:21,162
Four.
- Think about it again...
605
01:04:21,263 -- 01:04:22,753
Five.
606
01:04:22,931 -- 01:04:25,058
Six.
- You will ruin both of us.
607
01:04:25,167 -- 01:04:26,828
Seven.
- Kabir, don't.
608
01:04:26,902 -- 01:04:27,800
Eight.
609
01:04:28,137 -- 01:04:29,161
Nine.
- No.
610
01:04:29,838 -- 01:04:30,327
No!
611
01:04:30,606 -- 01:04:31,334
Ten!
612
01:04:33,609 -- 01:04:34,337
I am sorry.
613
01:04:34,943 -- 01:04:36,001
I am sorry.
614
01:04:39,314 -- 01:04:42,647
I didn't have a choice.
615
01:04:44,887 -- 01:04:48,323
Like you said,
you're only made for me.
616
01:04:49,725 -- 01:04:51,215
You cannot marry anyone else.
617
01:04:54,329 -- 01:04:55,318
Leave him.
618
01:04:56,965 -- 01:05:00,059
Please. Don't go back to him.
619
01:05:02,204 -- 01:05:03,193
Leave him.
620
01:05:05,140 -- 01:05:06,835
And I'll leave everything for you.
621
01:05:09,278 -- 01:05:10,210
Marry me.
622
01:05:12,147 -- 01:05:13,114
Marry me.
623
01:05:14,850 -- 01:05:17,751
So he's directly proposed you.
624
01:05:19,354 -- 01:05:21,015
If you say yes,
you'll be in trouble.
625
01:05:22,825 -- 01:05:25,760
If you say no, then it'll be us.
626
01:05:26,829 -- 01:05:28,319
The game will be over.
627
01:05:30,632 -- 01:05:31,963
But the truth is...
628
01:05:34,269 -- 01:05:39,138
...that a wife can
do what a lover can't.
629
01:05:42,211 -- 01:05:43,701
What do you think?
630
01:05:44,046 -- 01:05:46,310
Will you marry Kabir?
631
01:05:46,648 -- 01:05:47,842
What kind of a question is this?
632
01:05:48,884 -- 01:05:52,285
You think Kabir will forsake
his ways for his old loves story.
633
01:05:53,021 -- 01:05:54,181
Mend his ways.
634
01:05:54,823 -- 01:05:56,347
Impossible, sir.
- Karan!
635
01:05:58,694 -- 01:05:59,752
I understand.
636
01:06:00,963 -- 01:06:02,191
I am not a fool.
637
01:06:03,298 -- 01:06:05,163
Kabir has proposed to Izna...
638
01:06:05,234 -- 01:06:08,135
...only to find out whether
she works for us or not.
639
01:06:09,138 -- 01:06:10,867
And our motive is
to trap him, right.
640
01:06:11,273 -- 01:06:13,036
What difference does it make?
- Sir.
641
01:06:13,876 -- 01:06:15,036
Izna will never say yes.
642
01:06:16,678 -- 01:06:18,737
Kabir's got a whiff of our plan.
643
01:06:19,114 -- 01:06:20,843
That's why he has proposed to her.
644
01:06:21,784 -- 01:06:25,185
After the marriage he'll
get all the information about us...
645
01:06:25,254 -- 01:06:27,085
...and then kill her, sir.
646
01:06:27,823 -- 01:06:29,051
And I'm sorry to say this...
647
01:06:29,358 -- 01:06:31,986
...we cannot put Izna's life
at stake for the 100 million.
648
01:06:32,060 -- 01:06:32,958
Stop!
649
01:06:33,762 -- 01:06:34,694
Stop it!
650
01:06:36,799 -- 01:06:39,597
I'm doing my best to
send this girl in that house...
651
01:06:40,669 -- 01:06:42,603
...and you want to keep her out.
652
01:06:43,906 -- 01:06:45,305
An officer like you.
653
01:06:46,108 -- 01:06:47,735
Deviating from your mission.
654
01:06:49,778 -- 01:06:51,939
Come on.
Don't put your plan in jeopardy.
655
01:06:55,717 -- 01:06:59,710
Seeing men out of control
like this must be common for you.
656
01:07:00,722 -- 01:07:02,622
But don't take him too seriously.
657
01:07:02,925 -- 01:07:04,654
He's forgotten that's
he's an officer.
658
01:07:05,627 -- 01:07:06,787
Not lover-boy.
659
01:07:08,330 -- 01:07:11,766
You... will marry Kabir, won't you?
660
01:07:14,603 -- 01:07:15,297
Yes.
661
01:07:19,041 -- 01:07:22,169
I wanted to settle
a old score with Kabir.
662
01:07:24,079 -- 01:07:27,105
But when he pointed a gun at me.
663
01:07:29,852 -- 01:07:31,342
Something has changed.
664
01:07:33,055 -- 01:07:36,286
This isn't just your mission,
but mine too.
665
01:07:36,792 -- 01:07:38,123
And I will take the risk.
666
01:07:38,694 -- 01:07:39,991
I will marry him.
667
01:07:49,304 -- 01:07:50,236
Ayaan!
668
01:08:11,126 -- 01:08:12,753
I know what you're doing.
669
01:08:14,796 -- 01:08:16,696
You can fool everyone, not me.
670
01:08:19,635 -- 01:08:21,159
You aren't making any sacrifices.
671
01:08:24,773 -- 01:08:26,570
You're planning to go against us.
672
01:08:28,343 -- 01:08:29,708
I know your plan.
673
01:08:30,012 -- 01:08:31,604
I know what you want.
674
01:08:31,780 -- 01:08:34,749
You'll marry that criminal,
climb up his bed...
675
01:08:34,816 -- 01:08:37,683
...sleep with him
and betray everyone.
676
01:08:38,320 -- 01:08:39,218
Me too.
677
01:08:41,957 -- 01:08:42,889
It's a pretense.
678
01:08:43,225 -- 01:08:44,658
Just a pretense.
679
01:08:46,361 -- 01:08:49,194
Your hatred. It'll all change...
680
01:08:51,300 -- 01:08:52,699
...when he takes you in his arm.
681
01:08:52,901 -- 01:08:53,925
Kisses you.
682
01:08:54,002 -- 01:08:55,060
You still love him!
683
01:08:57,239 -- 01:08:58,638
You still love him!
684
01:09:00,609 -- 01:09:01,803
I'm talking to you.
685
01:09:02,110 -- 01:09:03,600
Lower your voice.
686
01:09:04,212 -- 01:09:05,372
What's wrong with you?
687
01:09:06,148 -- 01:09:07,775
You're screaming like a madman.
688
01:09:08,150 -- 01:09:09,208
What do you want?
689
01:09:09,618 -- 01:09:12,917
That he overhears you
and kills us right now.
690
01:09:14,589 -- 01:09:15,578
Fine then.
691
01:09:15,824 -- 01:09:18,793
I'll call Mr.
Guru and tell him everything.
692
01:09:34,076 -- 01:09:35,065
I'm sorry.
693
01:09:38,013 -- 01:09:39,002
I'm sorry.
694
01:09:40,015 -- 01:09:41,141
You're right.
695
01:09:44,853 -- 01:09:46,980
I shouldn't behave like this.
696
01:09:47,956 -- 01:09:49,082
You're right.
697
01:09:51,059 -- 01:09:52,583
A officer cannot...
698
01:10:02,704 -- 01:10:07,971
Your decision... has
broken my heart.
699
01:10:11,646 -- 01:10:12,874
I am jealous...
700
01:10:15,250 -- 01:10:18,185
...about every moment
you'll spend with him.
701
01:10:21,656 -- 01:10:23,886
I want to cut him
in so many pieces...
702
01:10:23,959 -- 01:10:26,120
...so there's nothing
left for you to remember.
703
01:10:27,329 -- 01:10:28,353
But I can't.
704
01:10:36,238 -- 01:10:38,001
He's ruined me.
705
01:10:40,208 -- 01:10:41,732
Ruined me.
706
01:11:15,610 -- 01:11:19,944
We... just met.
707
01:11:21,783 -- 01:11:26,243
Don't think... of separating.
708
01:11:28,223 -- 01:11:32,853
I just... started liking you.
709
01:11:34,663 -- 01:11:39,691
Don't think... of getting upset.
710
01:11:41,036 -- 01:11:46,030
I... just saw the light.
711
01:11:47,342 -- 01:11:52,405
Don't... shy away your face.
712
01:11:53,849 -- 01:12:00,254
Live... just begun.
713
01:12:00,322 -- 01:12:04,986
Don't... think of forgetting.
714
01:12:06,094 -- 01:12:11,930
I've lost... my sweetheart.
715
01:12:12,267 -- 01:12:18,206
I lost my peace, my slumber.
716
01:12:18,874 -- 01:12:24,744
I've lost... my sweetheart.
717
01:12:25,280 -- 01:12:31,185
I lost my peace, my slumber.
718
01:12:57,946 -- 01:13:02,144
I love the way you hold me.
719
01:13:04,252 -- 01:13:09,690
I can hear my heartbeat in yours.
720
01:13:10,759 -- 01:13:15,822
My desires are no
different than yours.
721
01:13:17,098 -- 01:13:21,865
You're my life, my love.
722
01:13:22,904 -- 01:13:29,309
The peace, the obsession.
Sweetheart.
723
01:13:29,911 -- 01:13:34,109
I... just heard my heart.
724
01:13:36,084 -- 01:13:41,078
Don't... talk about the world.
725
01:13:42,757 -- 01:13:47,285
I... just stopped talking.
726
01:13:48,964 -- 01:13:54,129
Don't... ask me to repeat again.
727
01:13:55,403 -- 01:14:00,670
I... just found my passion.
728
01:14:01,776 -- 01:14:06,236
Don't... ask me
to stay in control.
729
01:14:08,149 -- 01:14:14,145
Life's... just begun.
730
01:14:14,322 -- 01:14:19,954
Don't... talk about the end.
731
01:14:20,595 -- 01:14:27,023
Every morning's useless.
732
01:14:27,269 -- 01:14:33,174
When the night's
are not with you.
733
01:14:33,308 -- 01:14:39,804
Every morning's useless.
734
01:14:39,981 -- 01:14:45,977
When the night's
are not with you.
735
01:14:46,721 -- 01:14:50,851
I love the way you hold me.
736
01:14:53,128 -- 01:14:59,294
I can hear my heartbeat in yours.
737
01:14:59,634 -- 01:15:04,799
My desires are no
different than yours.
738
01:15:05,940 -- 01:15:11,071
You're my life, my love.
739
01:15:11,746 -- 01:15:18,709
The peace, the obsession.
Sweetheart.
740
01:15:21,222 -- 01:15:27,320
I've lost... my sweetheart.
741
01:15:27,762 -- 01:15:33,792
I lost my peace, my slumber.
742
01:15:33,968 -- 01:15:40,237
I've lost... my sweetheart.
743
01:15:40,642 -- 01:15:47,013
I lost my peace, my slumber.
744
01:16:15,009 -- 01:16:17,239
Kabir, this girl's
dangerous for you.
745
01:16:17,912 -- 01:16:19,573
She'll get you killed.
746
01:16:20,949 -- 01:16:22,940
Look, it's an old law of nature.
747
01:16:25,053 -- 01:16:30,081
Every brave person... has
one weakness.
748
01:16:31,659 -- 01:16:33,650
Otherwise, a man who...
749
01:16:34,696 -- 01:16:41,363
...didn't let in fresh air,
is asking me to get a priest.
750
01:16:42,070 -- 01:16:44,630
Why? Because he
wants to get married.
751
01:16:49,043 -- 01:16:53,639
The tale that has no possible end...
752
01:16:57,919 -- 01:17:03,186
...should be left alone
with a beautiful twist.
753
01:17:13,735 -- 01:17:14,895
We cannot win.
754
01:17:16,905 -- 01:17:18,270
We'll keep running.
755
01:17:21,676 -- 01:17:24,076
I just want to stop for a moment.
756
01:17:27,682 -- 01:17:31,243
There's just one refuge
I can see in this desert.
757
01:17:34,022 -- 01:17:34,920
Izna.
758
01:17:38,760 -- 01:17:41,729
I want to stop and
feel the quiet breeze.
759
01:17:44,933 -- 01:17:48,767
Maybe... it's an illusion.
760
01:17:50,772 -- 01:17:51,670
So what?
761
01:17:53,608 -- 01:17:55,974
I've nothing to lose.
762
01:18:00,882 -- 01:18:02,179
Go sleep, Laxman.
763
01:18:03,384 -- 01:18:05,875
You've stayed awake
for ages to protect me.
764
01:18:14,329 -- 01:18:15,227
Hi!
765
01:18:40,355 -- 01:18:44,223
I wrote your name on my palms...
766
01:18:45,360 -- 01:18:48,727
...and would read it secretly.
767
01:18:55,370 -- 01:19:00,774
Will this beautiful dream
turn into a nightmare? - Sorry.
768
01:19:02,277 -- 01:19:05,644
My loyal friend was
warning me against you.
769
01:19:07,382 -- 01:19:11,648
He was saying...
that you hold my destruction.
770
01:19:14,088 -- 01:19:15,783
You're here to kill me.
771
01:19:19,294 -- 01:19:20,556
Is it true?
772
01:19:21,596 -- 01:19:24,622
I've broken all ties with Karan
and come here for you.
773
01:19:25,633 -- 01:19:26,827
I betrayed him.
774
01:19:27,869 -- 01:19:29,598
Why will I betray you?
775
01:19:30,872 -- 01:19:34,205
You won't. I believe you.
776
01:19:37,178 -- 01:19:39,806
Come. I'll show you to your room.
777
01:20:00,702 -- 01:20:01,600
Come in.
778
01:20:06,074 -- 01:20:07,701
Congratulations, sir.
779
01:20:08,643 -- 01:20:09,837
Izna's sent a message.
780
01:20:10,678 -- 01:20:11,940
She's safe.
781
01:20:12,680 -- 01:20:14,272
Sumeet's the only
one who doubts her.
782
01:20:15,283 -- 01:20:18,309
And tonight she will
search for the data.
783
01:20:19,320 -- 01:20:20,252
Love.
784
01:20:22,056 -- 01:20:22,988
Love.
785
01:20:27,662 -- 01:20:28,629
Love.
786
01:20:30,098 -- 01:20:32,623
Affection.
787
01:20:34,268 -- 01:20:36,736
The last and most dangerous
intoxication the world.
788
01:20:38,740 -- 01:20:41,800
Alcohol, heroine, morphine.
789
01:20:42,377 -- 01:20:45,778
Cocaine.
You can recover from all this.
790
01:20:46,748 -- 01:20:48,909
But this. Never.
791
01:20:49,884 -- 01:20:51,909
So let me warn you, officer.
792
01:20:54,822 -- 01:21:00,021
Your feelings for Izna...
can be dangerous.
793
01:21:00,962 -- 01:21:02,725
It'll put you in trouble.
794
01:21:03,398 -- 01:21:04,990
So control yourself.
795
01:21:09,003 -- 01:21:10,868
If you continue like this...
796
01:21:11,606 -- 01:21:13,096
...then you won't
be able to execute...
797
01:21:13,174 -- 01:21:15,005
...the most dangerous
and last part of this mission.
798
01:21:17,979 -- 01:21:19,276
And don't forget.
799
01:21:19,647 -- 01:21:23,105
You're no prince,
looking for Cinderella.
800
01:21:26,721 -- 01:21:28,655
Wait. I haven't finished yet!
801
01:21:34,028 -- 01:21:35,859
Stop being a lover-boy.
802
01:21:36,364 -- 01:21:39,731
Or I swear I will shoot you myself.
803
01:21:41,703 -- 01:21:42,931
I've the right.
804
01:21:43,938 -- 01:21:45,633
I've raised you like a son.
805
01:21:45,873 -- 01:21:47,204
Do you understand?
806
01:21:49,277 -- 01:21:51,006
If I can fight
against cancer alone...
807
01:21:52,213 -- 01:21:53,874
...then I can fight any war alone.
808
01:21:53,948 -- 01:21:55,381
And look at me when I talk to you.
809
01:21:55,650 -- 01:21:56,776
Yes!
810
01:21:56,851 -- 01:21:57,818
I haven't finished.
811
01:21:58,886 -- 01:22:00,046
Ayaan, listen to me.
812
01:22:00,388 -- 01:22:02,288
I need your support
on this mission.
813
01:22:02,690 -- 01:22:04,317
I haven't raised
a bunch of cowards.
814
01:22:04,759 -- 01:22:06,989
Ayaan, wait. Wait!
815
01:22:13,961 -- 01:22:19,058
That morning will come some day.
816
01:22:19,733 -- 01:22:24,761
That morning will come some day.
817
01:22:25,606 -- 01:22:37,313
When the night passes away.
818
01:22:42,790 -- 01:22:48,194
When there'll be
happiness all around.
819
01:22:48,595 -- 01:22:54,295
And everyone will be at peace.
820
01:22:59,840 -- 01:23:05,039
When the sky will rejoice.
821
01:23:05,679 -- 01:23:10,844
And the earth will sing songs.
822
01:23:11,151 -- 01:23:16,248
That morning will come some day.
823
01:23:17,091 -- 01:23:21,994
That morning will come some day.
824
01:23:37,644 -- 01:23:39,771
Stop sneaking up on me like this.
825
01:23:40,781 -- 01:23:42,078
What if I had shot you?
826
01:23:53,761 -- 01:23:55,023
I like old songs.
827
01:23:57,998 -- 01:24:00,091
All I have is those moments.
828
01:24:03,370 -- 01:24:04,268
My past.
829
01:24:07,241 -- 01:24:09,209
Do you believe?
- I do.
830
01:24:11,545 -- 01:24:13,604
That's why it reminded
me of the night...
831
01:24:14,548 -- 01:24:16,812
...when I came to your
house the first time.
832
01:24:17,651 -- 01:24:20,620
I was waiting for
you on the stairs.
833
01:24:21,789 -- 01:24:23,689
You were surprised just like this.
834
01:24:24,591 -- 01:24:26,218
You almost shot me.
835
01:24:28,062 -- 01:24:29,893
Maybe that would've been better.
836
01:24:30,964 -- 01:24:33,956
My heart wouldn't have suffered.
837
01:24:36,203 -- 01:24:37,932
Those days were wonderful.
838
01:24:38,906 -- 01:24:41,340
The best moments of my life.
839
01:24:43,343 -- 01:24:45,743
They're all lost.
- No.
840
01:24:51,185 -- 01:24:52,982
Those days will come now.
841
01:24:55,355 -- 01:24:57,084
Spend moments together.
842
01:24:59,259 -- 01:25:02,353
Moments that we imagined...
843
01:25:04,698 -- 01:25:05,596
...but didn't live them.
844
01:25:10,037 -- 01:25:15,805
Do you know...
what kept me connected with life?
845
01:25:21,148 -- 01:25:22,080
Come.
846
01:25:34,728 -- 01:25:35,922
Come here.
847
01:25:36,663 -- 01:25:38,255
It's not too far.
- Okay.
848
01:25:55,249 -- 01:25:56,739
This is my empire.
849
01:26:20,107 -- 01:26:21,802
And this my wealth.
850
01:26:35,289 -- 01:26:39,749
Moments pass away,
not the memories.
851
01:26:45,933 -- 01:26:48,060
This letter has taught me a lot.
852
01:26:50,671 -- 01:26:55,108
If you claim to love someone...
853
01:26:55,175 -- 01:26:57,268
...then have the
courage to admit it.
854
01:27:01,582 -- 01:27:03,777
Ponder into the
depths of your heart...
855
01:27:05,185 -- 01:27:07,585
...just like you did
while writing this.
856
01:27:11,758 -- 01:27:14,693
And I realized it only
after separating from you.
857
01:27:20,601 -- 01:27:21,761
And this coin.
858
01:27:29,643 -- 01:27:32,703
It always reminded me...
859
01:27:33,080 -- 01:27:35,981
...that there's ugly as
well as beautiful face of life.
860
01:27:38,218 -- 01:27:40,243
If there's darkness,
there's also Izna.
861
01:27:42,889 -- 01:27:46,552
Izna... Light.
862
01:27:50,030 -- 01:27:51,827
That is in your heart.
863
01:27:56,670 -- 01:27:58,570
There's darkness Izna.
864
01:28:01,108 -- 01:28:02,666
You're still there.
865
01:28:06,313 -- 01:28:07,803
Your eyes...
866
01:28:09,716 -- 01:28:12,844
Your eyes are still clear.
Innocent.
867
01:28:13,854 -- 01:28:14,786
No.
868
01:28:15,555 -- 01:28:16,249
You are.
869
01:28:17,724 -- 01:28:18,622
You are.
870
01:28:21,995 -- 01:28:23,929
I was such a fool.
871
01:28:31,538 -- 01:28:36,532
I thought...
I will turn our world into heaven...
872
01:28:37,611 -- 01:28:39,272
...fill your life with happiness.
873
01:28:42,783 -- 01:28:47,186
A person who thinks
he'll be happy tomorrow...
874
01:28:48,855 -- 01:28:50,254
...can never really be happy.
875
01:28:56,263 -- 01:29:00,597
All we have is this moment.
876
01:29:03,036 -- 01:29:05,334
And let's live this moment.
877
01:29:08,742 -- 01:29:10,266
Let's make it immortal.
878
01:29:14,247 -- 01:29:15,271
Izna.
879
01:29:16,683 -- 01:29:18,048
Izna.
880
01:29:18,852 -- 01:29:21,685
Will there be a dawn in my life?
881
01:29:28,028 -- 01:29:29,757
Save me.
882
01:29:32,899 -- 01:29:34,526
Save me from myself.
883
01:29:35,602 -- 01:29:38,002
Save me from myself, Izna.
884
01:29:38,672 -- 01:29:40,537
Save me from myself.
885
01:29:41,908 -- 01:29:43,637
Save me from myself.
886
01:29:48,048 -- 01:29:50,608
What is this body?
887
01:29:51,084 -- 01:29:53,848
Just a cloth for the soul.
888
01:29:53,920 -- 01:29:56,548
What is this pain?
889
01:29:56,957 -- 01:29:59,926
It's the search for love.
890
01:29:59,993 -- 01:30:02,587
It made me lose everything.
891
01:30:02,929 -- 01:30:05,898
The feeling of love.
892
01:30:05,966 -- 01:30:10,926
I just... faced defeat.
893
01:30:11,238 -- 01:30:17,074
You're my soul.
894
01:30:17,144 -- 01:30:22,946
I search just for you.
895
01:30:23,016 -- 01:30:29,012
All my hopes are with you.
896
01:30:29,089 -- 01:30:35,028
It starts with you,
and ends with you.
897
01:30:35,162 -- 01:30:40,896
You're my soul.
898
01:30:40,967 -- 01:30:46,735
I search just for you.
899
01:30:46,807 -- 01:30:52,712
All my hopes are with you.
900
01:30:52,779 -- 01:31:00,151
It starts with you,
and ends with you.
901
01:31:01,755 -- 01:31:04,053
What is this body?
902
01:31:04,624 -- 01:31:07,218
Just a cloth for the soul.
903
01:31:07,294 -- 01:31:09,626
What is this pain?
904
01:31:10,564 -- 01:31:13,226
It's the search for love.
905
01:31:13,500 -- 01:31:15,764
It made me lose everything.
906
01:31:16,203 -- 01:31:19,172
The feeling of love.
907
01:31:19,239 -- 01:31:24,734
I just... faced defeat.
908
01:31:47,667 -- 01:31:48,599
I'm safe.
909
01:31:50,103 -- 01:31:52,003
Sumeet's the only
one who doubts me.
910
01:31:52,572 -- 01:31:56,303
We'll have to search
for the data tonight.
911
01:31:56,643 -- 01:31:57,575
Love.
912
01:31:59,079 -- 01:32:00,137
Poor Kabir.
913
01:32:01,081 -- 01:32:05,814
He's dying to marry that bitch!
914
01:32:06,319 -- 01:32:08,753
Weren't there any
men left to kill us?
915
01:32:10,223 -- 01:32:12,987
Now you're using women, scoundrels.
916
01:33:35,775 -- 01:33:37,242
Something's not right.
917
01:33:38,812 -- 01:33:41,178
Go to your room. And don't
come out until I don't say so.
918
01:33:42,315 -- 01:33:43,247
Okay.
919
01:34:44,010 -- 01:34:44,942
Hey.
920
01:34:45,679 -- 01:34:47,169
I should've knocked.
921
01:34:49,215 -- 01:34:50,773
I've been living
alone for so long...
922
01:34:51,785 -- 01:34:52,877
...I've forgotten my manners.
923
01:34:56,990 -- 01:35:02,292
Oh, actually I came to
tell you that Sumeet is missing.
924
01:35:03,596 -- 01:35:05,723
We've been trying to contact him...
925
01:35:05,799 -- 01:35:08,290
...for the last four hours,
but there's no trace of him.
926
01:35:10,236 -- 01:35:11,828
If we don't find him by morning...
927
01:35:15,008 -- 01:35:17,306
...then we're in danger too.
928
01:35:19,546 -- 01:35:21,173
We might have to
leave this country.
929
01:35:23,316 -- 01:35:24,806
That's all I wanted to tell you.
930
01:35:24,951 -- 01:35:25,883
Kabir.
931
01:35:27,921 -- 01:35:30,913
You must've understood
that I was calling Karan.
932
01:35:33,793 -- 01:35:36,785
Actually, the lights
of that house were still on...
933
01:35:37,564 -- 01:35:39,191
...so I thought maybe he's worried.
934
01:35:39,299 -- 01:35:41,130
It's okay, it's okay.
935
01:35:47,707 -- 01:35:50,972
Do you know what Loneliness
does to us? - What?
936
01:35:52,746 -- 01:35:55,271
It brings us closer
to someone's heart.
937
01:35:57,817 -- 01:36:02,982
We can hear the heartbeat
that reveals everything.
938
01:36:05,825 -- 01:36:08,726
Things that we don't
say to ourselves either.
939
01:36:09,896 -- 01:36:10,885
You mean...
940
01:36:14,067 -- 01:36:17,298
I mean... you're concerned for him.
941
01:36:19,139 -- 01:36:20,197
And why not?
942
01:36:22,142 -- 01:36:23,632
The heart's not a machine...
943
01:36:23,710 -- 01:36:25,075
...to switch on and off.
944
01:36:28,114 -- 01:36:29,604
It's not too late.
945
01:36:32,218 -- 01:36:34,152
You can return to him.
946
01:36:38,825 -- 01:36:40,656
Ask your heart what it wants.
947
01:36:42,562 -- 01:36:43,859
What's its desire?
948
01:36:47,033 -- 01:36:48,728
You're free.
949
01:36:53,006 -- 01:36:54,974
Now I'll prepare to leave.
950
01:36:56,342 -- 01:36:58,003
You've to decide...
951
01:37:01,347 -- 01:37:03,338
...whether you want
to come along or not.
952
01:37:25,572 -- 01:37:27,096
Hello.
- Where are you?
953
01:37:28,041 -- 01:37:29,531
Our local sources
have informed us...
954
01:37:29,576 -- 01:37:31,009
...that Kabir and Izna
are leaving the country.
955
01:37:31,978 -- 01:37:32,967
What's going on?
956
01:37:33,680 -- 01:37:35,978
Is that girl double-crossing us?
957
01:37:36,783 -- 01:37:37,943
I'll find out.
958
01:37:48,862 -- 01:37:49,760
Ayaan.
959
01:37:49,996 -- 01:37:53,898
If you're trying to
double-cross me... - What?
960
01:37:54,567 -- 01:37:55,761
You know what I am talking about.
961
01:37:55,835 -- 01:37:57,302
Don't pretend please.
962
01:37:57,570 -- 01:37:59,800
I wanted to give
you good news that...
963
01:37:59,973 -- 01:38:03,875
...I've found the place
where Kabir has hidden the data.
964
01:38:04,110 -- 01:38:06,044
And you're accusing me.
965
01:38:07,347 -- 01:38:10,214
You should've checked your
phone before saying all this...
966
01:38:10,850 -- 01:38:12,875
...how many times I called you.
967
01:38:20,894 -- 01:38:23,226
Meet me at the Light-House
hotel right now.
968
01:38:23,596 -- 01:38:24,722
But what's wrong?
969
01:38:34,240 -- 01:38:35,138
Hi.
970
01:38:37,543 -- 01:38:39,204
I think I'll go for a walk.
971
01:38:41,147 -- 01:38:42,978
To decide about what you said.
972
01:38:45,051 -- 01:38:47,315
Let's see what my heart wants.
973
01:39:21,854 -- 01:39:23,651
Things aren't right here.
974
01:39:23,990 -- 01:39:25,514
Keep this with you.
975
01:39:26,526 -- 01:39:27,049
No.
976
01:39:27,126 -- 01:39:29,117
No one's safe with me, Izna.
977
01:39:30,897 -- 01:39:31,795
Keep it.
978
01:39:33,866 -- 01:39:35,561
But I don't know how to use it.
979
01:39:38,938 -- 01:39:41,202
When your life's at stake,
you'll know how to.
980
01:39:43,576 -- 01:39:45,976
Self-defense teaches us everything.
981
01:39:54,954 -- 01:39:57,548
The heart has faith in your love...
982
01:39:58,691 -- 01:40:01,216
...and it's also scared
of separating from you.
983
01:41:20,873 -- 01:41:21,805
Sumeet!
984
01:41:24,744 -- 01:41:25,972
Sumeet!
985
01:42:23,002 -- 01:42:24,196
We're finished.
986
01:42:25,638 -- 01:42:26,832
We're finished.
987
01:42:28,341 -- 01:42:30,036
We've only a few moments.
988
01:42:30,977 -- 01:42:33,275
Once he finds out Sumeet's dead...
989
01:42:35,715 -- 01:42:38,616
Before this happens,
we've to kill him.
990
01:42:39,919 -- 01:42:42,353
Add this in his drink,
it'll do the job.
991
01:42:43,689 -- 01:42:45,953
But... - Yesterday,
there was a bomb blast...
992
01:42:46,025 -- 01:42:47,822
...in front of Delhi High Court.
993
01:42:48,628 -- 01:42:49,856
200 people died.
994
01:42:50,596 -- 01:42:54,123
Kabir was behind it,
and maybe you still love him.
995
01:42:54,834 -- 01:42:56,699
But we aren't like Kabir.
996
01:42:57,103 -- 01:42:58,730
We don't kill people
without a cause.
997
01:43:00,072 -- 01:43:03,599
You know it's a good
deed to kill a terrorist.
998
01:43:03,943 -- 01:43:05,205
It's not murder.
999
01:43:06,212 -- 01:43:07,770
You have to kill him.
1000
01:43:08,948 -- 01:43:10,916
You have to do it.
- No.
1001
01:43:11,217 -- 01:43:12,115
Take it.
1002
01:43:12,552 -- 01:43:13,849
I cannot do this.
1003
01:43:14,720 -- 01:43:18,952
I cannot kill anyone.
- Anyone, or him?
1004
01:43:19,592 -- 01:43:20,718
What happened?
1005
01:43:24,230 -- 01:43:25,754
You slept with him.
1006
01:43:26,265 -- 01:43:28,165
Yes, did you sleep with him?
1007
01:43:28,701 -- 01:43:29,668
No.
1008
01:43:30,803 -- 01:43:31,735
Yes
1009
01:43:35,308 -- 01:43:36,240
I knew it.
1010
01:43:39,579 -- 01:43:41,171
You haven't moved ahead.
1011
01:43:44,050 -- 01:43:46,280
You're still where you were.
1012
01:43:47,820 -- 01:43:50,584
Your mission is now mine,
that was all rubbish.
1013
01:43:51,924 -- 01:43:54,984
You swore that you would kill him.
1014
01:43:55,795 -- 01:43:56,762
What happened?
1015
01:43:57,063 -- 01:43:58,587
You couldn't, could you?
1016
01:43:58,698 -- 01:44:00,131
It's not true.
- It is true.
1017
01:44:02,001 -- 01:44:03,730
You promised to support me.
1018
01:44:04,837 -- 01:44:06,270
We paid you for this job.
1019
01:44:07,940 -- 01:44:09,066
Now I get it.
1020
01:44:10,009 -- 01:44:13,103
You just used me to get to Kabir.
1021
01:44:14,847 -- 01:44:15,836
Well done.
1022
01:44:16,782 -- 01:44:18,044
I will kill him.
1023
01:44:20,286 -- 01:44:21,253
Ayaan.
1024
01:44:21,320 -- 01:44:22,947
Ayaan, listen to me.
1025
01:44:23,089 -- 01:44:24,579
Just listen to me.
1026
01:44:26,826 -- 01:44:27,952
You're right.
1027
01:44:29,295 -- 01:44:32,025
I'm still where I was.
1028
01:44:33,199 -- 01:44:34,894
Stuck with my memories.
1029
01:44:35,901 -- 01:44:37,562
It was a mistake.
1030
01:44:37,770 -- 01:44:43,037
I'm judging you when
you need me the most.
1031
01:44:44,810 -- 01:44:47,142
I promise you, I will kill him.
1032
01:44:47,747 -- 01:44:49,112
Give me this poison.
1033
01:44:55,621 -- 01:44:57,054
I give you two hours.
1034
01:44:58,791 -- 01:45:01,783
Finish the job, or I will.
1035
01:45:49,208 -- 01:45:50,197
Nice walk.
1036
01:45:52,144 -- 01:45:53,076
Coffee?
1037
01:45:55,848 -- 01:45:58,646
You used to love my coffee.
1038
01:46:00,753 -- 01:46:01,811
Would you like some?
1039
01:46:02,321 -- 01:46:04,221
I would even drink poison from
your hands if you served it to me.
1040
01:46:20,573 -- 01:46:21,562
Forgive them Lord...
1041
01:46:21,607 -- 01:46:23,074
...for they know not what they do.
1042
01:46:23,743 -- 01:46:24,675
What?
1043
01:46:26,979 -- 01:46:30,915
Lonely people often
talk to themselves.
1044
01:47:36,949 -- 01:47:40,544
Life, I've only seen you in dreams.
1045
01:47:51,130 -- 01:47:52,688
It's not your fault.
1046
01:47:57,136 -- 01:48:00,037
People have only
two choices in life.
1047
01:48:01,941 -- 01:48:04,171
Either they stay sane with lies
1048
01:48:06,712 -- 01:48:08,771
Or go mad with the truth.
1049
01:48:11,250 -- 01:48:18,952
The night I left you,
I turned my back on life
1050
01:48:20,192 -- 01:48:24,060
...and infiltrated an
international drug cartel...
1051
01:48:24,196 -- 01:48:27,063
...posing as a traitor,
for the sake of my country.
1052
01:48:28,868 -- 01:48:30,927
During this process I discovered
1053
01:48:31,003 -- 01:48:33,164
...these people aren't the
real enemies of the country.
1054
01:48:34,807 -- 01:48:37,571
My superiors, leaders...
1055
01:48:39,278 -- 01:48:43,112
...respected Intelligence officers.
They are all thieves
1056
01:48:44,216 -- 01:48:46,081
A pimp of the war industry.
1057
01:48:46,819 -- 01:48:49,151
They join hands with the
pimps of our neighboring country...
1058
01:48:49,221 -- 01:48:51,655
...spread terror and
war-like conditions...
1059
01:48:51,790 -- 01:48:54,884
...and buy weapons worth
billions of dollars...
1060
01:48:55,027 -- 01:48:57,086
...in the name of security.
1061
01:48:58,998 -- 01:49:00,590
And the common man?
1062
01:49:01,867 -- 01:49:03,994
The common man dies of hunger.
1063
01:49:06,605 -- 01:49:08,971
That day I went crazy.
1064
01:49:13,145 -- 01:49:16,114
I was like a devotee...
1065
01:49:18,183 -- 01:49:27,182
who learned that the God he worshiped
all his life, did not exist.
1066
01:49:33,232 -- 01:49:39,603
Izna, the world only
talks about love...
1067
01:49:40,940 -- 01:49:42,532
...but thrives on war.
1068
01:49:48,180 -- 01:49:51,911
I then made a list of those pimps...
1069
01:49:53,185 -- 01:49:57,053
...and started killing
them one by one.
1070
01:49:59,224 -- 01:50:01,089
I am not a terrorist, Izna.
1071
01:50:02,027 -- 01:50:03,221
I am a patriot.
1072
01:50:08,133 -- 01:50:12,035
Do you believe me?
- No, you're insane.
1073
01:50:12,571 -- 01:50:14,129
You think you're a messiah.
1074
01:50:14,607 -- 01:50:16,040
You killed 200 people.
1075
01:50:20,579 -- 01:50:22,012
It's not your fault.
1076
01:50:23,816 -- 01:50:26,148
You like all people
believe the lies...
1077
01:50:27,086 -- 01:50:32,114
...which these people sell you
through television and the newspapers.
1078
01:50:36,629 -- 01:50:39,860
But now I am tired of life, Izna.
1079
01:50:42,935 -- 01:50:44,698
I cannot live with lies.
1080
01:50:47,539 -- 01:50:49,131
And no one wants to hear the truth.
1081
01:50:51,944 -- 01:50:53,309
I want solace.
1082
01:50:57,282 -- 01:51:02,151
But in the battle.
1083
01:51:04,223 -- 01:51:07,556
Not by being poisoned by cowards.
1084
01:51:12,498 -- 01:51:13,795
It's not your fault.
1085
01:51:15,000 -- 01:51:17,093
You got caught in this
quagmire because of me.
1086
01:51:19,238 -- 01:51:20,535
Listen to me.
1087
01:51:21,907 -- 01:51:25,604
Even if you give them this data,
they will still kill you.
1088
01:51:26,679 -- 01:51:28,806
They do not belong to any
secret agency of the country.
1089
01:51:29,248 -- 01:51:30,681
They are frauds.
1090
01:51:32,618 -- 01:51:33,846
Get out of here.
1091
01:51:35,220 -- 01:51:38,986
There's a ticket for Brazil,
visa, your new passport...
1092
01:51:39,525 -- 01:51:41,049
...and a Swiss Bank account number...
1093
01:51:41,126 -- 01:51:43,686
...from which you can withdraw
all the money you will ever need...
1094
01:51:45,097 -- 01:51:46,291
And I am sorry.
1095
01:51:48,300 -- 01:51:49,528
I am sorry.
1096
01:51:50,569 -- 01:51:53,538
There are only two
choices for people like me.
1097
01:51:54,807 -- 01:51:57,275
Life and death.
1098
01:51:59,678 -- 01:52:00,804
I cannot win.
1099
01:52:02,848 -- 01:52:05,146
But I won't wait here to die.
1100
01:52:08,754 -- 01:52:09,778
I love you.
1101
01:52:14,026 -- 01:52:16,221
You don't understand this now.
1102
01:52:17,930 -- 01:52:19,557
But one day you will.
1103
01:52:29,842 -- 01:52:34,643
You're not in my destiny.
1104
01:53:10,582 -- 01:53:12,174
These eyes will
be the death of me...
1105
01:53:26,565 -- 01:53:27,327
Ayaan.
1106
01:53:29,635 -- 01:53:30,567
Ayaan.
1107
01:53:30,936 -- 01:53:32,164
I did it.
1108
01:53:33,105 -- 01:53:34,265
I killed him.
1109
01:53:35,340 -- 01:53:36,932
I killed Kabir.
1110
01:53:37,776 -- 01:53:39,641
I killed him with my own hands.
1111
01:53:40,112 -- 01:53:41,670
I killed him.
1112
01:53:42,247 -- 01:53:44,181
I killed him.
- It's all right.
1113
01:53:44,983 -- 01:53:47,008
Calm down, Izna.
Relax, relax.
1114
01:53:47,686 -- 01:53:52,589
I know it's not
easy to kill someone.
1115
01:53:53,225 -- 01:53:56,786
Especially someone you once loved.
1116
01:53:58,363 -- 01:54:00,797
But don't worry, Ayaan is there.
1117
01:54:01,867 -- 01:54:03,334
He'll look after you.
1118
01:54:04,002 -- 01:54:05,264
Won't you, Ayaan?
1119
01:54:08,040 -- 01:54:09,234
May I take our treasure?
1120
01:54:10,008 -- 01:54:11,999
Data. Please, can I have it?
1121
01:54:17,082 -- 01:54:18,549
Thank you, Izna.
1122
01:54:18,884 -- 01:54:20,579
You passed the test.
1123
01:54:20,886 -- 01:54:21,818
Nice.
1124
01:54:22,321 -- 01:54:26,553
Now let's see whether my pupil...
1125
01:54:27,259 -- 01:54:28,749
...passes the test before him.
1126
01:54:29,595 -- 01:54:31,222
Now I understood...
1127
01:54:31,830 -- 01:54:33,821
...why the world calls
it Falling In Love.
1128
01:54:34,933 -- 01:54:36,025
Look at him.
1129
01:54:36,802 -- 01:54:38,292
He's a great example...
1130
01:54:39,104 -- 01:54:42,335
...of what happens
when one 'falls' in love.
1131
01:54:43,342 -- 01:54:45,003
My most accomplished soldier...
1132
01:54:45,310 -- 01:54:47,744
...is standing in the
corner like a lame horse.
1133
01:54:50,048 -- 01:54:52,881
Let's see whether he
emerges from his love...
1134
01:54:53,752 -- 01:54:57,654
...and overcomes the most
important part of this mission?
1135
01:54:59,157 -- 01:55:01,022
Officer Ayaan Thakur.
1136
01:55:02,127 -- 01:55:05,654
This girl's role in
this mission ends here.
1137
01:55:06,298 -- 01:55:07,697
She will die now.
1138
01:55:08,200 -- 01:55:09,861
She'll die right here.
1139
01:55:10,702 -- 01:55:12,135
That was your plan, wasn't it?
1140
01:55:13,605 -- 01:55:14,697
You made it.
1141
01:55:16,308 -- 01:55:19,038
But your love for
her made you forget it.
1142
01:55:20,045 -- 01:55:22,104
So, kill her.
1143
01:55:23,315 -- 01:55:24,839
No!
- Kill her now.
1144
01:55:25,250 -- 01:55:28,777
I can't. I love her.
1145
01:55:31,857 -- 01:55:33,620
Come on. Shoot her.
1146
01:55:34,226 -- 01:55:35,557
Take this gun and shoot her.
1147
01:55:35,627 -- 01:55:37,219
Shoot her I said.
- I won't
1148
01:55:37,296 -- 01:55:39,992
Fine. You'll pay for this betrayal.
1149
01:55:41,700 -- 01:55:42,724
I will kill her.
1150
01:55:43,568 -- 01:55:45,763
I will kill her.
You couldn't do it.
1151
01:55:49,174 -- 01:55:50,300
Ayaan.
1152
01:55:51,076 -- 01:55:52,873
Ayaan no!
1153
01:55:53,979 -- 01:55:55,571
Stop. Stop.
1154
01:55:56,648 -- 01:55:57,580
Ayaan.
1155
01:56:03,255 -- 01:56:04,916
Stop. Stop.
1156
01:56:36,989 -- 01:56:38,650
Who the hell are you?
1157
01:56:39,591 -- 01:56:41,081
Who are you?
- Easy.
1158
01:56:41,693 -- 01:56:44,628
It's true that I work
for the war industries.
1159
01:56:45,230 -- 01:56:48,563
They hired us to acquire this data.
1160
01:56:48,734 -- 01:56:50,725
And you were meant to
die after the job was done.
1161
01:56:50,969 -- 01:56:52,800
I won't let that happen.
1162
01:56:53,138 -- 01:56:56,301
I'll give them the Data
and say that you're dead.
1163
01:56:56,842 -- 01:56:57,934
Believe me.
1164
01:56:58,243 -- 01:57:00,074
I'll be paid handsomely.
1165
01:57:00,746 -- 01:57:03,010
We can start a new life.
1166
01:57:03,915 -- 01:57:05,576
Don't touch me.
1167
01:57:06,151 -- 01:57:07,345
Don't touch me.
1168
01:57:09,554 -- 01:57:12,182
I killed Kabir for people like you.
1169
01:57:13,925 -- 01:57:15,790
I killed a true patriot.
1170
01:57:16,261 -- 01:57:19,958
Kabir.
- Oh my, God. I am so sorry.
1171
01:57:20,065 -- 01:57:21,157
Kabir?
1172
01:57:21,299 -- 01:57:22,527
I love you.
1173
01:57:24,803 -- 01:57:27,169
I killed my father for you.
1174
01:57:30,709 -- 01:57:33,701
They will kill you for that data.
Give it to me.
1175
01:57:35,981 -- 01:57:38,074
Give it to me.
- No.
1176
01:57:39,584 -- 01:57:42,883
I will never give this
data to monsters like you.
1177
01:57:43,922 -- 01:57:45,719
I will go back to Kabir.
1178
01:57:46,558 -- 01:57:47,957
I will die with them.
1179
01:57:48,226 -- 01:57:49,284
He's dead.
1180
01:57:51,696 -- 01:57:54,062
You'd rather die with
him than live with me.
1181
01:57:54,766 -- 01:57:55,926
You heard right.
1182
01:58:00,972 -- 01:58:01,870
Izna.
1183
01:58:04,142 -- 01:58:06,042
I'm a monster, not an angel.
1184
01:58:07,145 -- 01:58:10,273
Step out of that
door and you'll die.
1185
01:58:14,519 -- 01:58:15,508
No, Ayaan.
1186
01:58:16,054 -- 01:58:17,783
For the first time ever,
I will live.
1187
01:58:23,095 -- 01:58:24,027
Izna!
1188
01:58:25,564 -- 01:58:26,531
Izna!
1189
02:00:29,221 -- 02:00:30,245
I am sorry.
1190
02:00:31,590 -- 02:00:32,579
It's okay.
1191
02:00:38,697 -- 02:00:42,793
Heaven... or hell.
1192
02:00:50,141 -- 02:00:54,544
Heaven wouldn't be heaven
if I were not with you?
1193
02:00:56,748 -- 02:01:01,583
And hell wouldn't be
hell if you were with me.