Me and My Gal (1932) Movie Script

Hiya, Frank.
-Hello, Dolan.
-How's it going, boy?
I see where
the Metropolitan Opera House
is gonna open their season
with Pagliacci.
Yeah? That reminds me,
I think I'll go to
a Burly Q show tonight.
How do you like this?
Mr. Brisbane says that
the capitalistic depression
spasm is only a slight chill.
He does, huh?
Ah, those politicians
are all alike. They're
all of them crooks.
Hey, here's a piece
about social economy.
Social economy? Ah,
nuts to social economy.
What's on the sportin' page?
Here, wrap your kisser
around that.
Whew. We've missed
many a meal together.
He gonna never
miss another one.
Goodbye.
Is that all you got to do?
It's all I can do--for him.
And if I had nerve enough,
I'd go with him.
He looks as though he might
be a pretty good pooch.
-Yeah.
-Maybe I can find
a spot for him.
-You can?
-Sure.
You mean that, Officer?
Oh...
You got a home, boy.
Maybe... maybe real bones.
Well, here.
Goodbye, old pal.
Hey, Joe.
Take care of the mouse
hound for me, will ya?
I'll go over to the joint
on the corner to get him
something to eat.
Hey, bud,
give me a half a dollar's
worth of bones.
Are you going to
eat them?
There's an argument
for Prohibition, huh?
Where--where
can I get some worms?
Worms?
You want some worms?
Worms.
Long slimy things
with no eyes, no nose,
and no expression.
I hear the fish
are crazy about them.
Look, you better lay off that
varnish. It'll have you
jumping over matches.
Want--Want a match?
I'll match your quarters.
Nah. Come on, sit down,
take it easy.
Put your puss in that.
You're...
Ooh, say...
you're a policeman,
aren't you?
Why, do you want to make
something out of it?
I'll tell you what I'll do.
I'll hide something
and see if you can find it...
-Look.
-What?
I'm gonna hide my foot
in a minute.
I don't wanna look for it.
You won't have to look for it,
you'll know where it is.
Here you are.
That's a lot of
bones you're buying.
Yeah, I got a little dog
over here in the precinct house.
I picked him up.
Looks to me like he hasn't
eaten in about three days.
I wanna give him
a little treat.
-You're new around here,
ain't ya?
-Brand new.
Hiya, Red.
-Here's a half a buck.
-Yeah, I know what it is.
My name's not "Red,"
and besides, I'm a blonde.
Well, whatever you are,
it's very beautiful hair.
Where did you get it?
Oh, go take a walk
and feed your dog.
All right, baby.
I'll see you later.
Yeah, a lot later.
So long, Bosco.
Give my regards
to your wife.
I-I-I'm not married.
You're not married, huh?
What a lucky woman.
Hey, who's gonna pay
that check?
Does it make
any difference who
pays for it?
-No.
-Well, then,
you pay for it.
I'm very appreciative...
A fishing I will go
A fishing I will go
I might go fishing...
Go on, it's good for you.
Say...
Do you know...?
What's his name?
Who?
Go on, scram, will you?
You're scaring the dog.
Oh, oh.
That's a nice dog.
I bet he's a nice dog,
what about it?
Has he got worms?
Will you get out of here?
Did you put your--
What kind of a dog is it?
It's a police dog.
-Is he yours?
-Certainly.
Uh... that's
no police dog.
That's a stool pigeon.
Oh... you can't
get away with that!
Come on!
Come on!
Oh, I...
-Who broke that window?
-He did!
-I did not!
-Hey, hey, hey,
what's the matter with--
Wait a minute!
Don't you know you're
breaking the law? I ought to
haul you guys in for this.
-What's your name?
-Shultz.
-What's your name?
-Murphy.
-Can you lick this guy?
-Sure!
-Are you sure about it?
-Sure.
Well, don't let me
see you fighting.
-Who won?
-Who won what?
The Spanish-American War.
Hey, you, watch your step.
Let that be your last drop,
Joe Morgan.
Hello, Al.
What are you doing
down here?
Captain sent me down to look
at this Duke Castenega over.
-He's on the boat.
-Yeah?
-Say, he's a pretty
tough guy, ain't he?
-Pretty bad hombre.
Shot his way out of
three or four scrapes.
-What are you gonna do,
run or make a pinch?
-Bah!
But you can't pin
anything on him!
But someday,
his foot will slip.
Ooh, he's in again.
Say, you're an officer,
ain't ya?
Chandu the Magician.
And you're a detective,
ain't you?
Sure I am.
Well, this...
fish just stole my bait.
Now, what--
what are you gonna
do about it?
What are we gonna do
about what?
I-I'm an American citizen,
ain't I?
Mm-hmm.
Okay, American,
what do you want?
I'm entitled to protection,
ain't I?
Sure, you are.
Well, a fish
just stole my bait.
Now, what are you gonna
do about it?
Say,
what's the matter with
you? Are you drunk?
You ought to know,
you're a detective.
-Wise guy.
-Who, him?
-No, you.
-Oh.
Where do you
get your liquor?
Y-y-you know a place
to get liquor?
-You do.
-Well, certainly I do,
but I thought you knew
a better place.
-I don't drink.
-Yeah... well, I do.
I know you do.
You drink like a fish.
I drink like a fish!
I...
That reminds me, listen.
A fish just stole my bait.
Now, what are you
gonna do about it?
I'm gonna throw you in the
hoosegow if you don't shut up.
Oh... you're gonna do what?
You--you, too.
Come on! Come on!
Come on!
- Hey! Hey, mister!
- Man, overboard!
Say, look.
-Get a rope.
-Get something here.
- Move over.
- Ah, you...
You would fall in,
you half-wit!
Give me that rope!
Oh!
Grab ahold of that.
Come on, fellas!
Get a ladder!
Come on!
Come on!
Goodbye, Mr. Castenega.
It has been
a great pleasure.
-Goodbye, Mr. Castenega.
-Charmed to have met you.
Goodbye.
Have a grand trip.
I hope we'll meet you again.
I hope so, too.
Boy, what a lucky one
that was.
Stick with him.
He's all right now.
Always drunk...
Hey, you had
a pretty narrow escape,
you know that, don't you?
Say, what--what's the idea
of pushing me overboard?
What do you mean,
push you overboard?
Yes, you helped him, too.
What's the matter with you,
are you crazy?
No, I'm not crazy!
And another thing,
when you pushed me
off of the pier,
you both dived in
and sat on me
and tried to drown me.
Yes...
Yes, and you're
all witnesses.
Please,
give me your names...
Hey, we better beat it.
This is no way
to treat a citizen!
I've been a fisherman
all my life.
You know, those crooks
must have got away
while we were
in the river.
Certainly they did.
What did you think
they were gonna do,
hop in after us
to keep us company?
Well, even if they
did get away,
you saved
that fella's life.
I just hope Chief
Inspector John O'Brien
hears about it.
It'll do you
a lot of good.
Bob Rooney's the guy
that ought to hear about it.
Say, there's a great guy,
and a square shooter.
I wouldn't be surprised
if you got a medal.
I don't want a medal.
I want a dry suit of underwear.
What happened
to you fellas?
We fell in the drink.
It's the first bath
I ever had with my clothes on.
How?
I fell in and he hopped in
to pull me out.
Ah, don't believe him.
I fell overboard and he
helped me out.
Well, guzzle that,
it'll warm you up.
Ah, boy,
that hits the spot.
I'll be seeing ya.
Hiya, Red.
Meet my friend, Al.
How do you do, Al?
Well, now that you've
introduced me to Al,
why don't you get somebody
to introduce me to you?
You've got a sweet
little disposition.
How would you like to go over
to the park with me
and help me tramp down
all the flowers?
With feet like yours,
you don't need me to help you.
Let me know
when you get a day off,
will ya?
I'll take you for a nice
trip through the cemetery.
Love to.
Let me know when you're
making your last trip.
All right, sweetheart,
I'll be glad to do that
for you.
Just charge the coffee
to me, will you, baby?
Fresh.
Oh, Trader Arn is here.
Probably drown himself
in a bowl of chowder.
Now, what are you
doing back here?
-I-I-I want my change.
-What change?
The change from
my breakfast this morning.
I gave you the money.
Now, you get out of here
or I'll call a policeman.
You could--
Oh, that reminds me!
I've just saved
two policemen from drowning.
I'm a hero!
What--
what--what are you
gonna do about it?
Oh, no--
Oh, is that so?
Come on,
you're gonna get--
Do it, do it!
Come on and do it!
Oh...
Two chowders, Joe.
Give me Beakman 3-8-500.
Hello, Mr. Bagnold?
This is Helen.
Can I talk with my sister?
Hello?
Hello, Helen.
Yes.
Yes, we're gonna
be married this month.
I told Pop about it
this morning-- he was
tickled to death.
I'll tell you more
about it tonight.
Bye.
Oh, Mr. Castenega,
we haven't seen you
in a year.
No, we've been traveling
in South America.
Well, your things
are still safe.
"Always safe"--
that's our motto.
-How's business?
-Oh, splendid.
You'd be surprised how many
people have converted their
securities into cash
and put all of their valuables
in safety deposit boxes.
Well, that's just
what we're here for,
to add to our
little nest egg.
Oh! Come right in.
Oh, by the way,
what was our number?
Oh, Miss Riley,
what's the number
of the Castenega box?
-806...
Well, Catherine,
long time no see.
I thought you were
never coming back.
You haven't forgotten me,
have you?
No.
Just a little remembrance.
That is positively
the last one.
I've got to go
back to work.
You know, if you'll do
what we want,
you will never
have to work again.
Oh, yeah?
Just one more little brandy?
No, thank you.
I'm going.
Goodbye.
-Goodbye.
-Bye.
Are you gonna do
what I asked you?
Oh, Du, why did you
have to come back?
Just as I was beginning
to forget you.
Just as I've managed
to get things straightened out.
Then you don't want
to see me anymore?
Oh, no,
I didn't mean that.
You want to see me again?
I'll take you
to dinner tonight.
All right.
What luck?
She'll give me the numbers.
Well, hadn't you better
get them before the brandy
wears off?
I guess you're right.
I'll drop in at
the barber shop,
then call
for her at the bank
and take her to dinner.
See you back here
about midnight.
Good luck.
Well, we're lucky to have
a brother who works so fast
with women.
If it weren't for women,
he wouldn't work at all.
But you're right,
he certainly polishes
them off.
Duke, you're going to take
a little walk with us.
-Where to?
-Oh, just down
to headquarters.
Come on.
That'll be all today.
Get your coat and hat.
Say, you haven't got
anything on me.
If you don't think so,
you're crazy.
Come on.
Can you beat that?
Who pays who and how?
You're a credit
to the force,
Patrolman Dolan,
and for saving that man
from drowning, I'm gonna
recommend you a promotion.
"Detective Dolan."
How does that sound to you?
Jake, sir.
And as for you, you...
What do you suppose
you were sitting
at Pier 13 for?
To fish?
-The Duke wasn't
on the boat.
-No?
Well, he was on that boat,
and he got off that boat.
We know that.
He must have sneaked out
the back door.
The back door of a boat?
Say, listen.
The only thing
that could save you
is for you to stick
around here with Dolan.
Do what he does the way
he does it, and then maybe
you'll learn something.
Oh, take him away.
-Jake, Captain.
-Jake, Captain.
Well, I won't be needing
this much longer.
Now I know I'm gonna
change that derby
I bought the other day.
-Oh, hello.
-Never mind a "hello."
I'm here to tell you
this hat I bought
is no good.
Come in to tell you
the hat's no good.
What are you kicking about?
You only got one.
I got hundreds of them here
and none of them are any good.
How do you think
I feel about it?
Yeah, how do you think
he feels about it?
Yeah, how do you think--
You got me doing it now.
Come on now,
all kidding aside,
I want another hat.
Have you got a nice one?
Sure,
I got all kinds of hats.
I got hard hats
for hard heads,
round hats
for round heads,
and soft hats
for soft heads.
Remember that, if you
ever want to buy a hat.
Here you are.
A happy warrior.
There's the hat
I sold to Al Smith.
There's the hat Smith wore
when he ran for president.
Yeah? He might have
worn the hat when he ran,
but he didn't win.
I can't help it.
I couldn't run for him.
-It's a little small.
-Yes, it is. It's a little
small.
-Here, try that.
-All right.
You know, I was disappointed.
I thought Smith was going
to win.
Me too.
There's enough Smiths
in the phone book to elect him.
Yeah, that's better.
Much better.
-Too small.
-I want the black one,
anyway.
Yeah, that don't look bad.
I'll try this one.
You know,
a Smith might not have made
a bad president at that.
Ah, you can't tell.
It took two Smiths
to make a cough drop.
Yeah, that ain't bad, huh?
It's all right.
-I think I'll take this one.
-He'll take it.
Okay.
Say, uh, maybe I ought
to put your initials in it
so nobody will steal it.
Nobody will steal it.
What are you talking about?
I'm a detective.
Nobody'll steal it,
he's a detective.
Uh-huh.
There's a fine detective--
I sold him his own hat.
Oh, hello there.
Nice day.
It was.
Say, didn't I meet
you somewhere once?
I've been somewhere once.
That's where I met you.
Well, once was enough.
Oh, uh, excuse me,
Miss Riley.
-Meet Officer Dolan.
-What do you mean, "officer"?
I'm a detective.
Yeah, you can tell
by your feet.
-Oh, fresh, huh?
-Fresh, huh?
Hey, I just wanted
to remind you of the wedding
tomorrow night.
Oh, gonna be
a wedding tomorrow
night, huh?
Gonna be a wedding
tomorrow night.
Don't forget now,
there's a wedding
tomorrow night.
I do.
"With this ring,
I thee wed."
With this ring, I thee wed.
"For as much as you have
thus consented together
in holy wedlock,
I now pronounce you
man and wife."
And may the devil
take the first one
that goes between you.
Congratulations!
Just a minute, please.
There you are.
Come on!
Who'd like a drink, huh?
Come on!
That's good beer.
Atta boy.
All the way down.
All the way.
Why, he's a sea lion.
Whoo!
How do you do it?
Hey, Mike!
Mike!
Hey, he's
the sea lion here.
Hey, Mike.
Come over here.
Hello, Joe.
How are things
going out here?
-Okay.
-Pass this along.
How's things
on the inside?
Oh, no fights yet.
That tugboat captain
that Pop invited
is in there eating
like a sea lion.
The Baby Face
is coming up.
Here, Gordon.
Well, Baby Face,
who invited you
to this wedding?
Oh, I just happened to be
in the neighborhood
and thought I'd like
to congratulate the bride.
Well, make it short.
Hello, Kate.
I see they got that
strong-arm brother
of yours after all.
You don't think
they can keep him
locked up for long, do ya?
Well, as far
as I'm concerned,
they can keep him
locked up for life.
Now, is that a nice thing
for your sister to say
about my brother?
Congratulations.
Well, here's to the bride.
So you waited until
they locked my brother up
and then
ran out on him, eh?
Oh, no. No, I--
Well, let me
tell you something.
He'll be out in a week.
You're still working
in the same place?
-What if I am?
-Oh, so you are, eh?
Well, I can square it
with the Duke
if you'll give him that
list of numbers he wants.
Oh, no. Please.
Please. I--
So you're still crazy
about the big boy?
No.
No.
Well, he's still
mad about you.
You know that, don't you?
He can talk of nobody else
each time I see him.
Oh, don't remind me.
Don't.
Well, let me
tell you something.
And let me
tell you something.
Kate's through with
the Duke for good, see?
And we're through with you,
so get out.
So you're through
with us, eh?
Well, wait and see.
I knew his coming here
was bad news.
Who put all those hats
on the bed?
I told 'em
it was bad luck.
What'd he want
around here?
Nothing.
Well,
it better be nothing.
Doesn't he know
you're married?
Sure. Just came
to wish me good luck.
Well, the best piece
of luck you ever had
was the day I got rid
of his brother.
I know it.
He's out of my life
for good.
Shake on that.
I mean it.
-On the level?
-Yeah.
Aw, that's the way to talk.
Now, come on,
snap into it.
Remember,
this is your wedding.
Gigolo
Though your feet
are dancing
Still I know
That your lonely heart
is aching so
Keep smiling,
my poor gigolo
What's a gigolo?
Gigolo is a fella
that takes money
for dancing with women!
Huh? Not in my house,
he don't.
Come on.
Out the window you must go,
poor old gigolo.
Here comes the cops.
What kind of a joint
is this?
What's going on
here anyway?
Yeah,
what's going on here?
Who're you?
Oh, we're just
celebrating me daughter's
wedding, that's all.
Oh, you were, huh?
Just celebra--
Oh. So you're
getting married, huh?
Well, cut out the noise,
all of ya.
Yeah, cut out
the noise, all of ya.
It's not me daughter
Helen's getting married.
It's me other
daughter Kate.
Oh, it's Kate
that's get--Oh, you're
not getting married, huh?
Oh, I thought
you were get--
Who said you were
making any noise?
Yeah, who said you were
making any noise?
Yeah, who said we were
making any noise?
My name is Danny Dolan.
What's yours?
Pat Riley.
That's the best handshake
I've had for years.
He's no crooner.
Hey. Hey.
What's that?
Yeah, what's that?
That lad, that's Eddie,
me new son-in-law.
Oh, he's all right.
Eddie.
Eddie, come on.
Smile for the man now.
Oh, come on. A big one.
There you are.
You see, he's just
a young horse.
You can tell his age
from his teeth.
Come on,
have a drink, huh?
No, no, no. Never drink
while I'm on duty.
No, never drink
when I'm on duty.
Never drink when--
ah, what's this,
a brother act or something?
Come on, have a drink.
No, no, no, we gotta
get back on the job.
No, we gotta
get back to work.
So long, Eddie old boy.
So long. Good luck to ya.
Good luck to the bride.
And you know
what I think about you.
You know what he thinks
about you.
Say, Sherlock.
Just what do you
think of me?
I think you're
a pretty fresh beezark.
Pretty fresh beezark.
-Wait downstairs.
-Downstairs.
Downstairs!
And what's more,
you got a lot to learn.
Lot to learn.
What are you
trying to do, kid me?
Good old Sherlock.
You catch right on, don't you?
What was that?
Bridegroom must have
dropped his teeth.
You know,
you ain't such
a bad kid after all.
Say, uh, you want
any of those palookas
thrown out?
No. They'll all be
passing out pretty soon.
Well, any time you want
a favor done, just sing out.
You can do me one right--
now
-What?
-Put that derby on straight.
Jake.
Hey, beezark.
You wanna do a favor for me?
-What is it?
-Park that wad of gum.
Jake.
Hey, Danny, that was
a funny wedding we blew in on
the other night, wasn't it?
Yeah.
Remember the guy with
the big teeth that got married?
Yeah.
I heard that he fainted
three times just before
the ceremony.
-He did.
-Yeah, but it didn't
help him any.
They went right on
with it anyway.
Calling car 4-8-7.
Calling car 4-8-7.
Investigate a disturbance
at Ed's Chowder House
opposite Pier 13.
A drunken man.
Ed's Chowder House.
That's where that darn
beezark of mine works.
Give it the gas.
Calling car 4-8-7.
Calling car 4-8-7.
Proprietor.
This drunken man
struck me with a fish,
and I want him
arrested.
You'll have to tell it
to the cops.
They're on their way
over here now.
Tell it to Sweeney.
I don't think my friend
knows Mr. Sweeney.
Well, then
I'll introduce him.
Proprietor!
I insist on this man
being arrested!
He again struck me
with a bloater.
You're wrong, actually.
It's a salmon.
I know what it is.
It's a bloater.
I don't like
to be contrary,
but you were struck
with a salmon.
What's the use
of wrangling?
I know the difference
between a bloater
and a salmon!
You're both wrong.
It's a halibut. A halibut.
See that?
Uh, pardon me, old boy.
You made an error.
It's not a halibut.
It's a striped bass.
Call me that again.
Call me that again.
Wait a minute.
Wait a minute.
What's going on here?
Oh, you're the guy
that pushed me off
of the pier, ain't ya?
What are ya
gonna do about it?
What are--
Hiya, Red.
What's going on here?
What's the trouble?
Oh,
just a little argument.
Argument?
I was struck
in the mouth...
with a bloater.
You call that
an argument?
You're quite right
actually, old boy.
That's more
than an argument.
Who's looking
for an argument?
Take it easy. Take it easy.
Take it easy, you.
Come on. Come on now.
Who slapped who and with
what and how?
Oh, it seems
these two Spaniards
were quarreling.
Don't call me
a Spaniard.
Understand that. Please.
Listen,
if you don't shut up--
So you're drunk again.
Come on, Archibald.
You had no right to slap
this gentleman in the mouth.
Who struck me
in the mouth?
Oh, you struck him
in the mouth.
All right. All right.
Go on over there
and sit down.
Come on now.
Cut out the comedy.
Who slapped who
and with what?
This gentleman got it.
Right here.
Ah, now we've got it.
He was struck
in the mouth
with a salmon.
I tell you,
it was a bloater.
It was not a bloater.
It was a salmon.
All right.
All right, Charlie.
Take it easy.
Take it easy.
How about it, Frank?
What happened?
Do you know?
I was sitting here with my
beak in a bowl of chowder,
and this stew comes in
with a big shad in his
mitt.
This Chinaman here said,
"Waiter, where's my fish?"
And the stewbum says,
"Here it is,"
and wrapped it
around his puss.
Sir, I am no Chinaman.
And furthermore,
it was not a shad.
What difference
does it make
whether it was a shad
or a swordfish?
Ah, my boy,
a vast difference.
Had it been a swordfish,
you would've been dead.
I wanna be paid
for my fish.
I shan't pay for it.
Well, I won't
pay for it either.
And I positively refuse
to pay for it.
I'll pay for it.
You bet you'll pay for it,
Charlie.
Come on with me.
Come on. Come on.
Come on. Come on.
Come with Papa.
I'll be back.
Yeah, in 30 days.
Wait.
Wait a minute. Wait.
Now listen to me,
Cock Robin.
Oh, you killed
Cock Robin.
No, no, no.
But I'm gonna kill you,
you cute little devil you.
Never touched me.
Come back here, Oswald,
and I'll plant this
number nine right up in--
I'm gonna
date that dame up
tomorrow night, Al.
You better watch out.
Her old man's
a tugboat captain.
He'll wrap a funnel
around your neck.
If I can date her up,
he can wrap the whole tug
around my neck.
Beakman 3-8-4-9-6.
Hello, Kate?
I see your boyfriend
was sent up the river.
Yeah, I--
I did hear about it.
-Yeah.
-Who's that?
Uh, it's Helen.
I can't talk to you now.
Eddie's getting ready
to leave.
I'll call you back later.
Are you sure you got
everything, Eddie?
Aw, my pajamas.
Oh, I knew you'd
forget something.
Well, Dad, anything
I can bring you back
from Cuba?
Bottle of three-star
brandy, huh?
These days you're lucky
if you can get two stars.
I almost forgot.
You go a letter here
from the war department.
I'll read it to you.
"Sgt. John Collins, sir.
Dr. Thomas Reagan
reports a general
paralytic condition.
Totally does not affect
your sight or hearing.
Proper treatment, which
the government will provide,
will prevent
the condition
from spreading,
but complete cure
is considered
extremely doubtful.
The Veteran's Administration
Bureau of Pensions
will continue to send
your pension indefinitely.
D.W. Morgan, Director."
Ah, don't let that
worry you, Dad.
I'll get you
a real good doctor,
and in three months
he'll have you talking
like a wash woman.
What do you say,
old timer?
Well, honey,
I'll be writing to you.
You better. And, Eddie,
no drinky drinky.
Oh, I promise.
So long, Dad.
Oh, Eddie,
everything's gonna
be all right now.
Why, what do you mean?
Everything has been
all right, hasn't it?
Of course.
But it's gonna
be even better.
Ah, sure.
Well, so long, honey.
Goodbye, Eddie.
Yes, sir, folks.
This is the Nightingale
16-tube radio.
Now, I'm not gonna
tell you anything
about this radio
because this radio
speaks for itself,
but think of it.
There are 16 tubes.
Now, each tube
means more power.
More power
means more stations.
More stations mean more fun,
and more fun for the Rileys.
Now, can the Rileys
afford not to have fun?
Can the Rileys afford
not to have fun?
Yes, you're right, no.
Another thing.
You don't need any grounds.
You don't need any aerial.
All you need is a pair
of ears and the price
to pay for it.
You--you get the longwaves,
you get the shortwaves,
and then you hear
about the finger waves,
the permanent waves.
You can get Japan, China,
Australia, India, Alaska.
If you get Alaska,
you'll get Chile.
If you get Chile,
turn back to Africa.
You'll get warm again.
It brings the world to you.
Your mother,
your step-mother.
Your step-father.
In fact, anyone that lives
in the same house with you.
I tell you folks that
the Nightingale radios
are to American homes
what fleas are to a dog.
They're absolutely
no good without them.
-Amen.
-Yeah, and here's my card
in case of any trouble.
There won't be any trouble,
so you don't need the card.
Well, folks,
I'm going along.
I'll be seeing you again.
Not if I hear you first.
Ha ha!
Gee, it's a dandy, Pop.
And so's the talking machine
that sold it to you.
Oh, Pop,
put on your coat.
-For what?
-Danny Dolan's coming.
-Who?
-Danny Dolan.
You remember.
The detective that was here
the night of Kate's wedding.
Wanted us
to cut out the noise.
-What noise?
-What noise?
Oh, that fella. Ho, ho.
The fella with the handshake.
Speaking of coppers,
I hear flat feet.
Oh, hurry up, Pop.
Put on your coat. Come on.
-Oh, it's you.
-Yeah, it's me.
Oh, thank you.
Oh, that's all right.
I won it.
Oh. Oh,
hello there, Mr. Riley.
How are you?
Many a time worse,
but never better.
Welcome to me house, lad.
-Come on, sit down.
Enjoy yourself.
-Thanks. Thanks.
There you are.
Try that.
-Thanks.
-That's okay. I won it.
-Oh.
-Where's your hat, Pop?
What do I want
with me hat?
I thought
you were going out.
Out? No.
Oh, yeah.
Yes, I was just going over
to see your sister Kate.
Well...
-Well, so long.
-So long, Mr. Riley.
Here's one for you, Dan.
The first time Pat
ever saw a train,
it was dashing into a tunnel
about 60 miles an hour,
and he looked after it
and says, "Oh, if that thing
ever missed that hole."
The old man's
feeling good, huh?
Here, I'll take that.
Are you afraid someone's
gonna steal it?
I'll check it.
Give it to me.
Now,
don't break that, okay?
All right.
I'll trust you
with that.
Well, how do I look?
Jake.
Jake.
Want another piece?
Thanks.
Why don't you send
for your trunk?
I did.
Well, it looks like
I've won myself a home.
I won't do it.
I won't.
Oh, yes, you will.
You're gonna do it
sooner or later anyhow.
I won't.
I tell you, I won't!
Are you gonna give me
those numbers?
No.
-Are you gonna
give 'em to me?
-No.
-Are you gonna give 'em to me?
-No! You're hurting me.
Are you gonna give 'em to me?
Are you gonna give 'em to me?
No! No.
No thanks, McGinley.
I'm on the water wagon.
I'm going up to see
me daughter, Kate.
Hello, Pop.
Hello, Kate.
How are ya?
Is the Sarge up?
Well,
I'll see you Saturday night
at the policeman's ball.
-Aw, Danny, do me a favor.
-What?
Put that derby on straight.
If you wear it like that,
people will really think
you're tough.
That's me. From now on,
hardboiled.
-Not with me.
-Yes, sir.
With you
and with everybody.
Kinda glad I sent for
that trunk now, ain't you?
Hmm?
I saw a swell picture
last night.
The name of it was the--
the strange something
or other...
"Strange Inner Tube,"
or something.
Oh, I know. I saw that.
That's the one where
the actors say one thing
and then a minute later
say out loud what
they really think.
Yeah.
You know,
you remind me an awful lot
of the leading lady.
Good looking,
and a swell figure.
That ought to hold you
for a while, maybe.
Say, come to think
of it, you remind me
of the leading man.
So big and strong.
Probably won't be able
to get into that derby now.
Hey, what a squawk your
old man'd put up
if he come in and found us
like this, huh?
If he does,
it's every man
for himself.
Well, it wouldn't be
anything to squawk about.
Not much?
If he walked in here
and saw me like this,
they'd have to put you
under ether to extract
his foot.
That's all.
You know,
I like your old man.
That old guy's got
a great sense of humor.
His jokes
are simply marvelous.
Danny:
The old man's all right.
But how those jokes
of his smell.
I bet with an old man
like that,
you can't fool around like
most girls do, can ya?
Hmm? I bet you don't even
take a drink, do ya?
Only when I have a cold.
Hope he didn't
get a whiff of my breath
at Kate's wedding.
Hey, um,
I bet you never been
kissed either, have ya?
'Course not.
Hope he didn't hear
about the fireman's picnic.
You know, I--I feel
as though I've known you
a long, long time.
I think I better slip
this dame a little kiss
before the old man
gets here.
Oh, he kissed me.
I'm so thrilled.
But I'll pretend
I'm mad.
How dare you?
Oh, is that the way
you feel about it?
Yes, that's the way
I feel about it.
Oh, all right.
All right. So...
Bet if I had
a big slug of gin
I could warm this dame up.
Say, don't that light
kind of bother your eyes?
-No.
-It don't?
Funny.
It bothers mine
a little bit.
My eyes are all right,
but a fella's got a better
chance in the dark.
What are you
thinking about?
Oh, nothing.
What I'm really
thinking of is,
"Is this guy
the marrying kind,
or is he just
on the make?"
What are you
so quiet about?
Oh, nothin'.
Well, this dame didn't
make much of a squawk
about that kiss.
Think I'll put out the lights
and give her the works.
Hey. What's going on
around here?
All right, checkers.
What do you mean,
"checkers"?
Every time I make
a move, you jump me.
Hey,
do you think I was trying
to get fresh with you?
Not much.
Oh. All right.
If that's the way
you feel about it,
Good night.
Hey, you better get
somebody else
to go to that
policeman's ball with you.
And if you don't think
I can, you're crazy.
Jake.
Jake to you,
you big flat-footed
beezark.
Yes?
Yes, sir. Right away.
Hey, Duke, the warden wants
to go to Troy right away.
Just tightening up
the pipe block.
Look out down there,
I'm going out.
Okay! Wish I was
going with you!
There you are, boy.
That a baby.
Yeah.
Gotta go after that ham,
don't ya?
Huh? Gotta go after that,
don't ya, poocher?
Poocher old boy.
All right, go on now.
Hello, Ginger.
Think I'd forgotten ya?
Look out.
Don't bite that dog.
Hey.
Oh, hello.
What are you doing
down here?
Just came down to get
a little fresh air.
Well, you won't
get it standing over
the garbage can.
I'll tell you that.
Come on over here.
Well, what are you
doing here?
Thought you were going
to the policeman's ball.
My feet are too flat.
I can't dance.
Well, mine are okay.
I'm on my way.
Oh, come on. Stick around
a little while, will ya?
Well, I can
for a little while.
But not long.
I got a date.
With who?
Oh, a fella.
You wouldn't know him.
Helen, I'm awful sorry
about the other night.
-Are you?
-Yeah.
But a guy don't know
what to do anymore nowadays.
No kidding.
If he don't neck a girl,
she thinks he's too slow,
and if he does neck her,
she thinks he's fresh.
Hmm.
Girl don't know how
to treat a fella either.
If she lets him
maul her,
he thinks she's no good.
And if she doesn't,
he thinks she's old-fashioned.
Oh, no, no.
Now, you're wrong about that.
That's the kind of a girl
that every guy wants.
That is, I mean, you know,
if he thinks anything of her.
-Is it, Danny?
-Why certainly.
Say, do you realize
that I never knew
how much I liked you
until the other night
when you give me the air?
Hmm. I guess
it's the same with girls.
They never fall hard
till they're dropped.
No kidding.
Is that the way
you feel about it?
Uh-huh.
How about you?
Jake.
Now, that's the way to kiss.
Sure. I'm acting
like a gentleman.
Yeah, acting.
Hey, will you quit
running around like that?
You got me dizzy.
I don't mind it.
Oh, well, you wouldn't.
You've spent half your life
on a merry-go-round.
Let's go up to Kate's.
Will the guy
with the teeth be there?
Why don't we go
over to your house?
-The old man's there.
-Oh.
I guess maybe we better
go to Kate's.
How about your date?
Oh, well,
I just said that.
Oh, I see.
Trying to make me
jealous, huh?
No. As a matter of fact,
I am stepping out with a fella.
-With who?
-You.
All right. Let's step.
-Danny?
-Huh?
Do me a favor.
Sure. What?
Put your hat
on straight.
Jake.
News of the Air.
This program comes
to you every night
through the courtesy
of the Zamtat Company.
A daring escape
from the state prison
was made today
by that notorious criminal
Duke Castenega.
The car in which
he escaped was found
on a lonely road
above Scarsdale.
The driver of the car was
discovered fatally wounded
beside it.
A posse of 35 men so far
have failed to locate
the fugitive,
who, from last reports,
is heading toward
New York City.
All police
have been notified.
A description follows.
Six feet tall, weight,
190 pounds.
Complexion, dark.
He was carrying a gun.
Anybody seeing this criminal,
notify the police immediately.
Oh, hello, Helen.
-Hello, Kate.
-Hello. Hello. How are ya?
Whoa. Whoa.
Oh, excuse me.
Hey,
what's all the noise?
-What noise?
-What noise?
Oh, the wedding.
We brought the dog over
for the Sarge.
Hey, hey, come here.
Come here. Come on.
Hiya, Sarge. I've heard
a lot about you.
Ginger's for you, Sarge.
Yeah. He can do tricks
in the house.
I said tricks. Watch him.
Watch him. Watch him.
Come on, sit up.
Sit up. Sit up.
Now tell the sarge
you're glad to have a home.
There ya are.
How's that?
Come on now. Roll over.
Roll over.
Go on. Show 'em
how you get rid
of fleas.
There you are.
Right on your carpet, Sarge.
Now go on over there
and tell the Sarge
you love him.
Go on.
Show him how
you love him.
Go on.
There you are.
Cute, huh?
Well, looks like
the pooch's got a home.
And I've got one too.
-Wanna see me to it?
-Sure, sure.
-Goodnight, Sarge.
-Goodnight, Sarge.
Glad to have seen ya.
See ya again, huh?
Now you stay here.
Stay here. Go on. Go on.
Go on. Stay there.
-Good night, Kate.
-Good night, Helen.
Hey, don't forget
to feed him.
You know you gotta
give him something
to eat once in a while
or he won't stay.
All right, I will.
Good night.
Hey, lend me a kiss
till tomorrow, will you?
That's one you owe me.
Now we're even.
Come on.
Hello?
Duke.
Now this Castenega
is still at large.
Not a trace of him.
We know he had a girl
down on the lower east side.
It's up to you
to find her.
Any description of her,
Captain?
Oh, yes,
a perfect description.
I believe she had a couple
of feet and wore a hat.
Well, I was just asking.
Yeah, and I was just
telling you.
I'm promising promotion,
and the papers
are offering $10.000
to the man who gets
to Duke Castenega.
I want results.
Go on and get him.
Dead or alive.
Yes, sir.
Oh, Captain. Can I, uh--
can I touch you for ten?
-You cannot.
-I cannot.
You--you'll be safe here.
I knew
you wouldn't fail me.
I didn't wanna help you.
But I had to.
Hey, you,
you're under arrest.
-What for?
-For resisting an officer.
What do you mean?
You refused to marry me,
didn't ya?
Oh, gee.
You gave me heart failure.
Come on. Give me a cup
of coffee, will ya?
I'm doing you a favor,
you know.
We're closing up.
I'm doing you a favor
by drinking this stuff.
Say, do you know
that I'm balmy, I'm nuts,
I'm loony, I'm crazy,
I'm insane?
There's something
the matter with me.
I'm in love.
I must be in love.
Do you think
a guy would drink
22 cups of coffee a day
if there wasn't something
the matter with him?
You better cut it out.
Doesn't it keep you
up nights?
Certainly it keeps
me up nights.
Will you marry me
so I can get some sleep?
Maybe you're not as much
in love as you think you are.
Maybe I'm--Come on.
Will you quit playing
with yourself and talk to me?
I'm more in love with you
than I think I are.
I got a pain
in my heart right now.
It's probably indigestion.
Well, if it is,
this stuff I'm drinking
won't help it any.
Oh, come on, will ya?
Come on, be a good pal
and marry me, will ya?
Marriage is a serious
business.
I know
it's a serious business.
Listen. Listen.
I get 300 bucks a month,
see?
And I'm liable
to get more any time.
You can't tell what'll happen
in this business.
I might walk right out
of that door right now
and capture a couple
of famous criminals,
get thousands
of dollars reward.
They might even make me
a lieutenant or a captain.
-Or a general.
-Or a general.
You can't tell
what'll happen.
And listen. Think of all
the fun we'll have.
Every night at 6:00
when I get through working,
you can come over
to the station house
and wait for me.
Come on. Will ya?
Will I what?
Come to the station house
and wait for ya?
Oh, no, no, no, no.
Will you marry me?
You really want me
to say yes?
Say, what--What do you
think I've been doing--
What-- Yes.
Consider it said.
Give me your hand.
Give me your hand.
Give me your hand.
Wait till you see
what I got here.
How do you like that?
-Oh, gee. It's a beaut.
-You ain't seen nothing yet.
You really gonna marry me?
I guess I'll have to.
We're closing up.
Mm-hmm.
Well, I'm closing in
before you close up.
After a kiss like that,
you'll have to marry me.
From now on,
I'm Mrs. Sherlock Holmes.
Nuts to
Mrs. Sherlock Holmes.
He's a dead one.
From now on,
you're Mrs. Danny Dolan--
alive and rarin' to go.
Give us
another kiss will ya?
-Hello, Ginger.
-Hello there, Ginger.
How are you, boy?
-Kate.
-Come here, Ginger.
Are you all alone, Sarge?
Go on. Hello, Sarge.
Kate must have gone
to the store.
Come on. Put your feet
up there. Easy now.
Come on, hon. Come on.
Easy. Easy. That's the boy.
That a boy.
We brought him
a new collar, Sarge.
I won it.
There you are.
Now, see what I told you?
Collar makes him look
like a sissy.
What's the matter, Sarge?
Look, Danny.
He's trying
to tell us something.
Kate says he always
talks that way to Eddie.
-Blinking his eyes.
-Yeah?
Hey, he was in the war
wasn't he?
-Yeah.
-What outfit was he with?
I think Eddie said he was
with the signal corps.
Sure. That's it.
He's trying to telegraph us.
Maybe he wants
something, see?
And he can't make the folks
understand what it is.
You're right, Danny.
Don't be so surprised
about it.
I'm nearly always right.
I'll show you how
to find out what he wants.
Look, Sarge,
take it easy now,
will ya?
When you close your eyes,
that's the dashes, huh?
When you wink,
that's the dots.
Is that right?
All right.
I don't know what
this is all about.
We'll get a
copy of the Morse Code
tomorrow and dope it out.
All right, Sarge. Shoot.
There it is.
Can't be much, huh?
It's pretty short.
Maybe he wants more
sugar in his coffee
-or something like that.
-Yeah.
Maybe he's giving us a winner
in tomorrow's handicap.
Hey, sit down.
You're rocking the boat.
Look at the bloodhound.
What's the matter with him?
Hey.
Look at him.
Maybe he smells a rat.
Hey.
What's the matter,
boy, huh?
Something in there?
Come on.
Wanna go in?
All right, go on in.
Hey, what are you doing?
What are you
doing up here?
What's up here, anyway?
Come on,
come on, pooch.
Come on, there's
nothing up here.
Come on. Come on.
Come on.
Who's there?
What's the matter with you,
did I scare you?
What is the matter, Kate?
You look as if you'd
seen a ghost.
Nothing. Just kind of
startled me, that's all.
How long have
you been here?
We just dropped by to bring
a collar for Ginger.
-Oh, it's cute.
-Yeah.
Say, by the way,
where'd you win this?
Oh, what do you mean,
where'd I win--nix on that.
Well, it's kind of sudden,
isn't it?
Yeah, it was
kind of sudden.
It was a sort of
an accident.
What do you mean,
accident?
Well,
accidents will happen.
Well, uh...
I'm so happy.
Say, how about me?
Well, holy mackerel,
I ain't that bad, am I?
No, Danny, I'm just...
happy, that's all.
Oh.
Well, you want
to make me happy?
Start unloading
that ice cream.
Yeah, might cool you off.
Oh, wisecracker.
Hey, Sheba.
Make mine all chocolate.
You'll take vanilla.
I don't like vanilla,
I want chocolate.
You'll take vanilla
and like it.
I'll take it,
but I won't like it.
Thanks.
What's the matter?
Don't you like vanilla either?
Oh, sure. I'll save mine
for the Sarge.
Oh.
Say, uh,
what did Danny
go upstairs for?
He went up
to get Ginger.
Oh.
Listen,
did you read
about that beezark
he used to go around with
breaking jail
and killing a man?
Yeah.
I always told you
he was a bad egg.
And to think you
were gonna marry him.
You don't suppose there's
any chance of his coming
around here, do you?
Oh, no. Of course not.
Thanks for the ice cream.
You think the old
man's home yet?
I don't think so.
Let's hurry.
Who's downstairs?
Only the Sarge.
And who was that guy
came up here?
Oh, that was
my sister's beau.
He's the one that gave
the Sarge the dog.
They've all gone.
What about my brother?
Are you going to do it?
Why not?
I'll be back.
He ought to be along
any minute now.
Here he comes.
Just a minute.
I'm a detective.
You live one flight up,
don't you?
-Yes, sir.
-I wanna search
the building.
All right, all right.
Hey!
-Hello, Mama.
-Hello.
This is a policeman.
Who are these people?
It is my wife,
and this is my--
And do you know
what this is?
Why, that's a revolver.
Well, just be quiet, and
nobody's gonna get hurt.
Sit down.
Sit down...
Who's this?
That's my brother-in-law
and this is my sister.
Just a family.
One, two, three, four,
five, six, seven, eight.
-Right?
-Yup, eight, and three
from the wall.
One, two, three.
Calling car 1-6-2-0.
Calling car 1-6-2-0.
Go to 43 Bleaker Street.
A woman beating her husband.
Calling car 1-6-2-0.
Investigate a woman
beating her husband.
Calling car 1-6-2-0.
1371, start right here.
This is a hot one.
Another bank robbery.
Yeah, who'd the bank
rob this time?
No one.
This time the bank
was robbed.
Ah, they were
double-crossed, huh?
Getting a little dose
of their own medicine.
Yeah. Can you imagine?
Six bandits held up the family
living over the bank,
bored through the floor
into the vault.
They did, huh?
Oh, I remember that job.
They got away
-with 87 grand,
didn't they?
-Yeah.
-That ain't a bad haul,
87 grand.
-No.
One of these days,
they'll steal the
White House in Washington.
87 grand--that's a lot
of jack, isn't it?
If we had 87 grand,
we could get married this
afternoon, right, baby?
Hey, stupid,
have you doped
that out yet?
No. Uh, yes.
Sarge wants me
to do an errand.
-Why don't you do it?
-I'm going.
Two hamburgers...
I'll be right back.
You wait here for me?
I'll think it over.
Plate of clams.
How about a check?
What, are you gonna
write out a check?
I'll write it out myself.
One cheese sandwich,
15 cents.
One java, 10 cents.
Uh...
One rice pudding,
two bits.
Another chowder.
Kate!
What's the matter
with you?
-Nothing.
-Don't tell me that,
you fool, you.
You've got the Duke
hiding up in the attic,
haven't you?
-Why, no, I...
-I'll get him
out of here.
Where is he?
Who are you looking for?
-Get out of this house.
-Who says so?
How did you
know I was here?
-Did you tell her?
-Oh, no, Duke! No!
It was the Sarge.
He signaled with his eyes.
Listen, if I'm caught here,
she's in on it.
-You know that, don't you?
-Yeah, that's why I don't want
him to find you here.
So...
you're giving me a break.
No. It's Kate
I'm thinking of.
You better be thinking
of her.
Run down and get me
a taxi cab.
If I do, will you
leave right away?
Get me the taxi.
The man who ordered
the taxi-- wait right here,
he'll be down in a minute.
You don't have to wait,
driver. The guy won't
be leaving in a taxi.
Danny,
don't arrest him here.
Don't disgrace my sister.
I couldn't
disgrace your sister.
She did that herself.
And as for you,
I thought you were
a square shooter.
Danny!
-Danny, wait.
-What for?
Helping a murderer, yeah?
And double-crossing me.
Danny!
Danny, don't go up there.
He's got a gun.
Danny! Danny!
Danny!
Oh, Danny!
You're bleeding. Kate!
Call an ambulance.
Danny, are you hurt?
No, no, no,
I'm just resting.
This your hat, Danny?
You know it's my hat.
Hey, get it nice and tight now,
Doc. You know I like to look
neat, even if I am wounded.
Well, you did
a good job, Dolan.
You're the best man
in the precinct.
Thanks, Cap.
I'll say the same
for you when you get shot.
-How do you feel, Danny?
-I feel swell.
What's a little bullet
between friends?
Tell me, what was this man,
Castenega, doing in this
neighborhood?
And what did he
want up here?
Oh, why, I... I...
I, uh, uh--I chased him
up here, Cap.
-Yeah?
-Oh, sure, sure.
I spotted this guy
down on Pier 13, see?
And the minute he saw me,
he took it on the run,
with me after him.
I chased him over about 12
or 14 roofs and ever cellar
in the neighborhood.
Well, finally,
he broke his way
in here, see?
Hopped right over the table
there, and I hopped over
right after him.
-Yeah, he hopped over
right after him.
-I hopped over-- Yeah.
Well, you are the means
of saving that money, so I'll
see that you get the reward.
Would you like a cup
of coffee?
Yeah, that's not a bad idea.
You want a cup of coffee, Cap?
No, thanks. Never use it.
Coffee's bad for you.
-Coffee's bad for you.
-Coffee's bad for--
Well, now,
get all the rest you can.
Whatever you do,
lay off the coffee.
All right, Cap.
-Hey, Al?
-Yeah?
Get me a cup of coffee.
Okay.
Danny,
I'll never forget this.
I'll never be able to--
to repay you.
Ah, what are you
talking about?
You don't have
to repay anybody.
I don't--
All you have to do
is keep away from those
sharp-shooters,
and keep out of trouble,
that's all.
You ought to remember,
you know, that you're
a married woman,
and married women
don't cheat...
much.
Stick to Eddie there.
Sure, even if he does
look like a runaway horse,
stick to him anyway.
Hey, uh,
how about a cigarette?
Thanks.
Was that a wedding,
or was that a wedding?
Never saw so much
rice in my life.
One guy threw his shoe at me
and forgot to take his foot
out of it.
Wasn't it great,
the way everybody cried?
-Four dollars, please.
-Oh...
Now it's my turn to cry.
There you are.
Keep the change,
you bandit.
Say, and it wasn't a bad
idea of mine, either,
going out the back way,
was it?
-Nobody knows we're here.
-Nobody knows we're here.
No, nobody knows
you're here.
Is he going with us?
-I don't know, are you?
-I don't know, am I?
Hey!
Come on, Katie, hurry.
Come on--
Come on, honey, quick.
You thought you'd give
us the slip, eh?
You wouldn't tell anyone
where you were going.
Well, if you want to know
real bad, we're going
to Bermuda.
Bermuda, that's where
the onions come from.
Ah, Danny boy,
like all the Irish,
you have a heart of gold.
Sure is great of you
to share the reward
with the Sarge, there.
What are you talking about?
It was great of him
to share it with me.
And I'm going over
to tell him so right now.
Danny! You old cheat.
I thought you were gonna
marry me.
I'll give you a chance
the next time.
-Where's Helen?
-She's up there. Go ahead.
How are you, Sarge?
What's the matter?
Don't you remember me?
I don't blame you.
I guess it's the hat.
Still the same Danny Dolan,
Sarge, big feet and all.
Gee, it was great of you
to come down and see us
off, Sarge.
You're a pretty swell guy.
You know that, don't you?
It was a mighty nice
thing to do, not to tip
Eddie off about Kate.
But we know,
don't we, Sarge?
She's a great gal
and everything's gonna
be okay. We know that.
Good luck to you,
and lots of it.
Say, I'll send you
some postal cards
from Havana, see?
Goodbye, Sarge!
Good luck to you.
Come on, come on!
We're gonna miss the boat.
-Goodbye, Danny!
-Goodbye, Danny!
-Goodbye!
-Bye!
All right, now, hurry up.
Not here! Not now!
I want you
to hold that boat!
-I'm going with you!
-That's right!
You're the girl
I married, aren't you?
So long, Danny!
Goodbye, Danny!
Danny,
do me a favor.
Sure, what is it?
Put your hat on
the old way.
Jake!
Well, it's all over.
Come on, let's have
another drink, huh?
Captioned by
Post Haste Digital