Das Boot (2018) s01e01 Episode Script
Neue Wege
1
Dive! Dive!
Flood the tanks!
Clear the bridge. Get down!
Hurry!
Close the hatch!
The captain is a goner.
Dive to 30 metres.
All hands forward.
Propeller noise.
Slow ahead with both engines.
Dive to 120 metres.
Full down on the bow planes.
Stern, down 10 degrees.
What bearing!
Propeller noise at one-one-zero.
Getting louder.
Probably a destroyer.
Take her deeper, Chief.
Full down on the bow planes.
Stern, zero.
Depth charges!
All compartments,
report on damage.
Pump out bilges.
Maintain this depth.
Silent running.
Second propeller noise at
three-five-zero.
Approaching.
Depth charges! Dozens of them!
Our Father which art in heaven,
hallowed be thy name.
Thy kingdom come,
thy will be done on earth
Porr bastards.
What do you mean? Fuck them.
Hey, a little respect.
I got respect for one thing.
Me being alive up there
and them being dead down there.
That's what war is.
That's all it is.
Documents.
One moment, please.
- Where are you travelling to?
- La Rochelle.
Heil Hitler.
Simone Strasser?
Yes. Margot Bostal?
It's not locked. First floor.
Thank you.
If you don't like it,
complain to the Germans.
They billeted you here.
No smoking.
No male visitors.
I expect you to be tidy.
As do I.
I brought you something.
Soap from Pasris.
Thank you.
Why do you speak French so well?
I was born in Alsace.
If you're home, leave
the door unlocked.
If not, lock up.
I have to go to work.
Wich hospital do you work at?
There's only one,
just near here.
There's some bread
in the kitchen.
Thanks.
In summary,
the actions of the accused,
Petty Officer
Joachim Weissgerber,
amount to an act of cowardice
in the face of the enemy.
This is a sworn statement
in your capacity as
First Watch Officer
on the mission in question?
Correct.
Then the case
against the accused
has been clearly
made by an officer.
Do you have anything to add?
We were under attack.
They say that that's when
your training will kick in.
But that didn't happen for me.
We came under fire and I hid.
I failed myself and my comrades.
I disappointed them
and I am sorry.
Your cowardly behaviour
is in direct opposition
to our fight for
the final victory.
The regulations of the
German navy are unambiguous.
I hereby sentence you
to death by firing squad.
The hearing is closed.
CaptainHoffmann,
may I also take this opportunity
congratulate you on your
promotion to commanding officer.
Your father must be very proud.
Congratulations.
Thank you.
Simone!
Get a room.
She's my big sister. Idiot!
- I've missed you so much.
- Me too.
- How are you?
-Fine.
They moved the transfer forward.
I thought I'd surprise you.
And you?
You look tired.
There's a lot to do.
I'll show you around.
Amazing!
It is indeed.
It's so huge!
Yes, seven berths,
and those three will
soon be put into service.
The roof is seve-metre-thick
reinforced concrete.
It's hard to imagine
What's it like to be on a
U-boat deep under the sea?
40 guys, no shower,
one shithouse.
Do you want to know more?
This one sails tomorrow.
Is something wrong?
Is it something I said?
No
Things are difficult
at the moment.
It's not important. Forget it.
Really.
I
have to report to headquarters.
Come and find me later
and we'll have dinner.
When?
I'm off duty at 7.
Right.
Simone!
I'm really glad you're here.
I'm glad too. See you later.
Eleven submarines in one month.
do you think the
British are listening in?
I really don't think so.
Enigma is the most secure
cipher machine in the world.
By the way, it's now twelve
missing submarines.
U-113 is missing? Wrangel?
Last radio contact was over
three weeks ago.
Shit.
The production of new submarines
is running flat out.
The problem lies more
with recruiting new crews.
Soon we'll only be
able to fall back
on greenhorns or
war-weary veterans.
Come in.
Hoffmann.
Reporting for duty, Commander.
Allow me to introduce
Inspector Forster
from the Gestapo.
Pleased to meet you.
Inspector, this
is Captain Hoffmann.
Are you related
to that Hoffmann?
I'm his son.
And you're commanding one of
the new submarines?
Brand new captain,
brand new submarine.
And the crew has been newly
assembled.
In my opinion, an ideal combination
of years of experience
and youthful enthusiasm.
Your logbook.
That is where your heroic story
will be recorded.
Hey! Why is this taking so long?
- It's not that easy.
- Come on, hurry up.
Why is this only being done now?
I'll tell you.
The foreign workers aren't
assembling the subs properly in Kiel.
And this mess is the result.
By the way,
thanks for putting in a word for me.
Your fitness for service
was never in doubt.
We need good men like you.
Good to have you back.
Good to be busy.
Departure on schedule,
Second Watch Officer?
An electrical problem
in the radio room.
You'll inform the captain?
When I see him.
Sir, I speak for the whole crew
when I say that you will one day
make an excellent captain
Leave it be.
I was asked to bring this.
I'd be pleased to meet with you
again next week.
Commander Gluck?
May I introduce Simone Strasser,
the new translator?
Pleased to meet you.
Likewise.
- You're French?
- No, German.
Really? May I?
When I was born,
Alsace was German.
And now it's German again.
Shall we forget
the last 22 years?
you should ask
my brother that.
Why your brother?
Senior Radio Operator
Frank Strasser.
Four combat missions, wounded,
holder of the U-Boat War Badge.
Pretty good for a Frenchman,
don't you think?
Touché. Welcome, Miss Strasser.
My adjutant,
will show you to your station.
Follow me, please.
Hurry up, boys!
Stow the stuff exactly according
to the plan.
The sub must be perfectly
balanced at all times.
Veer away Veer away
Petty Officer Ralf
Grothe, electrician.
I've been transferred here.
Pips, diesel engine off!
- Where are you from?
- Windhoek.
Africa? Really?
- Have you ever fucked a Negress?
- Yes.
- Really?
- Yes. Really.
At the corber of Rue Pernelle
and Rue Aufredi, behind the church.
- a woman.
- When?
Tonight. Shortly before 10 p.m.
Be on time. Give her what was agreed
and take what you asked for.
It's bad timing.
Could you move it
to another day?
How do you think it works?
I'm just the messenger.
They set the rules.
I´m sure that's hard
for a German to accept.
Either you're there
or the deal's off.
Goodbye, sir.
How old are you?
17 years, 2 months and 6 days.
For fuck's sake,
we have a baby on board.
Don't worry, Thorsten.
We'll look after you.
So, lads, let's slide it
into that tight little hole.
Like me with my cock tonight.
But yours isn't so big, eh?
And nor are the holes.
Shut the fuck up
and get on with it.
- Release the safety!
- Safety off!
Move it!
- Secure it.
- Secured.
Okay, forwards.
Make way.
Hermann; Take a swig.
I got it from that crazy farmer.
60 proof.
It will make you go blind.
Peter, take a swig.
No, thanks.
- How is it looking?
- Firearms all accounted for.
- Lock and secure firearms.
- Yes, sir.
Latest weather report?
Heavy fog tonight,
but stiff north-westerlies.
It should clear by morning.
All torpedoes checked
and loaded, sir.
Good to see you again.
Likewise, Josef.
Report for duty at 6 a.m. tomorrow.
- Oh, cook has something for you.
- Great..
Coming up!
The engines are running smoothly.
Puts me in a good mood.
- Has the captain shown up yet?
- He doesn't Have to.
It's my duty to prepare
the vessel.
Just one?
What if I want to do it again?
Then don't take it off.
Don't lose it.
You'll need it tonight.
Against infection.
I knew a guy, helmsman on U-491,
unfortunately already dead,
he picked up something the night
before we sailed.
The itching got so bad,
he took a cheese-grater to it.
No
It's a true story.
Something you need
to know, tiger.
It's bad luck to have
a virgin on board.
You have to blow y
our load tonight.
Come on, lads.
Let's christen the sub.
They've got to break
or it's bad luck.
Prepare soundings!
Prepare soundings! Soundings!
Soundings! In zero!
Move. I'll do it.
Shit!
Fire extinguisher!
I've come to apologise.
Maybe I was wrong.
Maybe you shouldn't have
made a statement.
I felt better once
I admitted it.
That I'm not a hero.
If the submarine had been sunk,
no one would have known, right?
No one would have known
whose fault it was.
If the submarine had gone down,
I'd have died a hero.
Will you be there?
Tomorrow morning?
Of course.
Is there anything
I can do for you?
That's my mother's address.
Could you write to her
that I took it like a man?
It will have to be rebuilt
from scratch.
I need new parts.
It will take at least 24 hours.
You'll do it tonight.
Sir, that's impossible.
Give Muller a list.
He will also get your
personal effects.
My effects?
You're assigned to the
radio room for this mission.
With immediate effect.
If I may, sir, is there no one
else who could go?
The chief petty officer is in
hospital with severe burns.
Your orders are to replace him.
Or should I have you arrested?
No
Good.
Tell him where you sleep.
The submarine will
sail on time tomorrow.
With you and a
functioning radio.
Sir, might I ask
Could my sister bring me
my effects?
She just arrived today.
She works for Commander Gluck.
It would help me with
the work if she
I'm sorry.
The radio operator
is not to leave the vessel.
- a woman will bring his effects.
- But
Spare me the superstitious
nonsense.
Just make sure she doesn't
distract him from his work.
- Have a good evening.
- You too.
Miss Strasser
I haven't really introduced
myself.
Criminal Inspector Forster.
Good evening.
Your first day
and you're the last to leave.
No wonder your boss in Paris
was reluctant to let you go.
Oh You must have read
my file very carefully.
I read all files. Bad habit.
I told Gluck that
it would be a crime
if you were wasted
on mundane work.
Ah, thank you very much.
Well, consider it my attempt at
an apology.
For what?
For making you think
I questioned your
loyalty to Germany.
Maybe my loyalty is so great
because I grew up in Alsace
and I could only admire Germany
from a distance.
As a German, I always felt
like a stranger in France.
That won't happen here.
Miss Strasser?
Sorry.
- Yes?
- It's about your brother.
Yes?
Is that what firing a torpedo
feels like?
Does it feel like fucking?
That's right.
At least afterwards.
You bastard.
Stick it inside her!
Already have.
There he is.
Come on, tiger. Go get her!
Just follow your dick!
I want one too.
Thank you.
Keep the change.
Thanks.
- You're from La Rochelle?
-Yes.
- What's your, name?
- Nathalie.
Pretty name. It suits you.
A beer for my comrade.
“Comrade.”
That's what it's all about.
Team spirit.
Have you been upstairs?
For money? Not really my style.
- are you a faggot?
- No. Why?
You speak French,
you don't like to fuck
Been castrated?
Hey, why did you pick that one?
Better a bird in the hand than
two without a bush, you dickhead!
Cheers!
Are you still in?
Show me.
Nice game.
You lousy fucking cheat.
Call the police!
Call the police!
Come in.
Sir, U-612 is ready
for scheduled departure.
Any problems?
None.
A splendid vessel.
I was wondering if you'd like
to join some of the men,
as is the tradition on
these occasions.
Tradition is overrated.
Other captains have felt it
helps morale if one is visible.
I'm sure the men prefer to do
their drinking and whoring alone.
Wouldn't you?
But we can have a drink together,
First Watch Officer.
Cognac?
Thank you.
Don't tell anyone, but l've
never read the whole thing.
I was just trying to make sense
of Paragraph 15.
“During an attack, situations may
develop which appear to be hopeless.
“Only if the captain,
unrelenting towards himself,
overcomes this feeling,
“will he be able to succeed.”
An important passage.
If the commanding officer really
believes a situation is hopeless
should he risk
the lives of his men?
Hopelessness is not a fact,
but a state of mind
to be overcome.
The key element is
“unrelenting towards himself”.
How is your father?
I hope he's well.
He's soldiering on.
I first read his book
as a young man.
It's been an inspiration
through my career.
How long have you
been in the forces?
Since '37.
I don't have your experience.
But you're in command.
It's your submarine.
Good night, sir.
Frank?
Simone?
They say you're
sailing tomorrow.
Is that true?
Come with me.
Feet first.
I brought your records.
- the records? Thank you.
- I thought you'd miss them.
I'm screwed.
I have to go,
otherwise I'll be court-martialled.
There's something I need you
to do for me. Tonight.
42 Rue Pernelle,
on the corner of Rue Aufredi,
behind the church.
Towards 10 p.m. a woman will come.
Give her this.
There's an envelope inside.
She'll give you
something in return.
Take it to my private apartment
at this address.
But not in uniform.
Only in civvies.
Is it something illegal?
Tell me it's nothing illegal.
It's about my life,
about all I have.
I'd do it myself if
Christ! What's that?
Sir
Senior Radio Operator
Frank Strasser.
My sister Simone Strasser.
You know that women have
no place on board, Strasser?
Pleased to meet you.
I just brought my brother
his things.
I was assigned
at short notice
to do repairs and
join the mission.
There was a fire
in the radio room.
A fire?
Yes, this afternoon.
The captain is right.
It's bad luck to have
a woman on board.
Take care of yourself.
Feet first.
Can you fix it?
I think so.
Well then, see you tomorrow.
He said you were cheating.
I don't understand a word.
He said you are cheating.
No. Me, no.
- Take him away.
- Sir
You're French, me German.
I sail tomorrow.
I got information
good for police.
What?
Sorry.
I was wondering if you could
perhaps get hold of
some coffee, sugar
or even some cigarettes.
No.
Circuit diagram of
on-board radio set
Impossible.
I'm not asking for a pardon,
I'm asking you to suspend
the death penalty.
Why didn't you do
that during the trial?
The opportunity didn't arise.
- But I feel responsible.
- And rightly so.
This man will be shot tomorrow
because your statement condemned him.
As an officer
and now a captain,
you must learn to live
with that responsibility.
That is the power invested in you
by the German navy.
And what of my
power to help him?
To save the life of
a fellow crewman?
Hoffmann, why question
your own conduct?
Why now?
Because my crew probably think
the only reason I got
promoted is because
Because you what?
Because I'm his son
and I'm expected to
be like the legend,
and not because of who I am.
What if I'm not the person
everyone expects me to be?
Hofmann, Germany needs
you to be like him,
precisely because
of who you are.
There's no room for self-doubt
if we want to end this war.
End it?
This morning it was still about
winning it.
The boy will die tomorrow.
If it helps you understand
who you have to be,
then his death won't be
meaningless.
Who are you?
I'm supposed to give you
something from Frank.
I don't know a Frank.
He sent me. I'm his sister.
You have something for me?
You have something for me.
Give it to me!
Stop! Police!
Stop!
Stop or we'll shoot!
We can't see them.
There's someone over there.
Stop!
What are you doing here?
Working.
You're in the house of God.
You either pray or confess
your sins.
Do you want to confess your sins,
Pierre?
Come quickly.
You need to go
before more police come.
Crew! Attention!
For the report to the captain,
eyes left!
First Watch Officer
Tennstedt reporting.
Crew assembled for inspection.
At ease.
We are men of the sea.
That means that
we have to confront
not only the elements
but also the enemy.
Out there we're on our own.
Gentlemen
The submarine is brand new.
We will test it.
And it will test us.
And in that test,
be aware of the man at your side.
As there's only one way
we will prevail.
Together.
Take her out,
First Watch Officer.
What kind of fucking speech
was that?
Crew! Attention!
Harbour stations!
Harbour stations!
So we meet again, snitch.
She wasn't at the meeting place.
I waited all this time.
Go back. Find out where she is.
Last beacon.
Let's see how she does below.
Prepare to dive.
Prepare to dive.
coming down!
The radio room and equipment
were severely damaged yesterday.
You failed to report it.
The situation was under control.
Then why did you replace
the radio operator?
I didn't deem it necessary to
There was a fire on board
and you didn't tell me.
I don't care how many
years of service you have,
but this is my submarine.
I won't tolerate it again!
Understood?
Yes, sir.
Conning tower hatch closed.
Rig buoyancy vents
Aft buoyancy vent rigged.
Central and bow vents rigged.
Buoyancy vents rigged.
Flood the tanks.
Dive to 30 metres.
Bow planes, ten degrees down.
Stern planes, five down.
Good morning, Miss Strasser.
Your second day of work
and you're late?
I slept badly.
I see.
Would you come with me, please?
Why?
I need your help.
This used to be
the customs house.
Now we share it
with the French.
Please
Mr Duval, this is Miss Strasser.
Mr Duval is with the
French police.
He didn't get much sleep either.
Come with me, please.
I know this is not part
of your normal duties,
but there was an
incident last night,
probably related to
the black market.
Normally Duval takes
care of these things
but a French police
officer was shot.
He's not neutral enough
for my liking
and my French
still isn't what it should be.
It shouldn't take long.
Peter Templeton
fixed errors:
sU-Boots
Dive! Dive!
Flood the tanks!
Clear the bridge. Get down!
Hurry!
Close the hatch!
The captain is a goner.
Dive to 30 metres.
All hands forward.
Propeller noise.
Slow ahead with both engines.
Dive to 120 metres.
Full down on the bow planes.
Stern, down 10 degrees.
What bearing!
Propeller noise at one-one-zero.
Getting louder.
Probably a destroyer.
Take her deeper, Chief.
Full down on the bow planes.
Stern, zero.
Depth charges!
All compartments,
report on damage.
Pump out bilges.
Maintain this depth.
Silent running.
Second propeller noise at
three-five-zero.
Approaching.
Depth charges! Dozens of them!
Our Father which art in heaven,
hallowed be thy name.
Thy kingdom come,
thy will be done on earth
Porr bastards.
What do you mean? Fuck them.
Hey, a little respect.
I got respect for one thing.
Me being alive up there
and them being dead down there.
That's what war is.
That's all it is.
Documents.
One moment, please.
- Where are you travelling to?
- La Rochelle.
Heil Hitler.
Simone Strasser?
Yes. Margot Bostal?
It's not locked. First floor.
Thank you.
If you don't like it,
complain to the Germans.
They billeted you here.
No smoking.
No male visitors.
I expect you to be tidy.
As do I.
I brought you something.
Soap from Pasris.
Thank you.
Why do you speak French so well?
I was born in Alsace.
If you're home, leave
the door unlocked.
If not, lock up.
I have to go to work.
Wich hospital do you work at?
There's only one,
just near here.
There's some bread
in the kitchen.
Thanks.
In summary,
the actions of the accused,
Petty Officer
Joachim Weissgerber,
amount to an act of cowardice
in the face of the enemy.
This is a sworn statement
in your capacity as
First Watch Officer
on the mission in question?
Correct.
Then the case
against the accused
has been clearly
made by an officer.
Do you have anything to add?
We were under attack.
They say that that's when
your training will kick in.
But that didn't happen for me.
We came under fire and I hid.
I failed myself and my comrades.
I disappointed them
and I am sorry.
Your cowardly behaviour
is in direct opposition
to our fight for
the final victory.
The regulations of the
German navy are unambiguous.
I hereby sentence you
to death by firing squad.
The hearing is closed.
CaptainHoffmann,
may I also take this opportunity
congratulate you on your
promotion to commanding officer.
Your father must be very proud.
Congratulations.
Thank you.
Simone!
Get a room.
She's my big sister. Idiot!
- I've missed you so much.
- Me too.
- How are you?
-Fine.
They moved the transfer forward.
I thought I'd surprise you.
And you?
You look tired.
There's a lot to do.
I'll show you around.
Amazing!
It is indeed.
It's so huge!
Yes, seven berths,
and those three will
soon be put into service.
The roof is seve-metre-thick
reinforced concrete.
It's hard to imagine
What's it like to be on a
U-boat deep under the sea?
40 guys, no shower,
one shithouse.
Do you want to know more?
This one sails tomorrow.
Is something wrong?
Is it something I said?
No
Things are difficult
at the moment.
It's not important. Forget it.
Really.
I
have to report to headquarters.
Come and find me later
and we'll have dinner.
When?
I'm off duty at 7.
Right.
Simone!
I'm really glad you're here.
I'm glad too. See you later.
Eleven submarines in one month.
do you think the
British are listening in?
I really don't think so.
Enigma is the most secure
cipher machine in the world.
By the way, it's now twelve
missing submarines.
U-113 is missing? Wrangel?
Last radio contact was over
three weeks ago.
Shit.
The production of new submarines
is running flat out.
The problem lies more
with recruiting new crews.
Soon we'll only be
able to fall back
on greenhorns or
war-weary veterans.
Come in.
Hoffmann.
Reporting for duty, Commander.
Allow me to introduce
Inspector Forster
from the Gestapo.
Pleased to meet you.
Inspector, this
is Captain Hoffmann.
Are you related
to that Hoffmann?
I'm his son.
And you're commanding one of
the new submarines?
Brand new captain,
brand new submarine.
And the crew has been newly
assembled.
In my opinion, an ideal combination
of years of experience
and youthful enthusiasm.
Your logbook.
That is where your heroic story
will be recorded.
Hey! Why is this taking so long?
- It's not that easy.
- Come on, hurry up.
Why is this only being done now?
I'll tell you.
The foreign workers aren't
assembling the subs properly in Kiel.
And this mess is the result.
By the way,
thanks for putting in a word for me.
Your fitness for service
was never in doubt.
We need good men like you.
Good to have you back.
Good to be busy.
Departure on schedule,
Second Watch Officer?
An electrical problem
in the radio room.
You'll inform the captain?
When I see him.
Sir, I speak for the whole crew
when I say that you will one day
make an excellent captain
Leave it be.
I was asked to bring this.
I'd be pleased to meet with you
again next week.
Commander Gluck?
May I introduce Simone Strasser,
the new translator?
Pleased to meet you.
Likewise.
- You're French?
- No, German.
Really? May I?
When I was born,
Alsace was German.
And now it's German again.
Shall we forget
the last 22 years?
you should ask
my brother that.
Why your brother?
Senior Radio Operator
Frank Strasser.
Four combat missions, wounded,
holder of the U-Boat War Badge.
Pretty good for a Frenchman,
don't you think?
Touché. Welcome, Miss Strasser.
My adjutant,
will show you to your station.
Follow me, please.
Hurry up, boys!
Stow the stuff exactly according
to the plan.
The sub must be perfectly
balanced at all times.
Veer away Veer away
Petty Officer Ralf
Grothe, electrician.
I've been transferred here.
Pips, diesel engine off!
- Where are you from?
- Windhoek.
Africa? Really?
- Have you ever fucked a Negress?
- Yes.
- Really?
- Yes. Really.
At the corber of Rue Pernelle
and Rue Aufredi, behind the church.
- a woman.
- When?
Tonight. Shortly before 10 p.m.
Be on time. Give her what was agreed
and take what you asked for.
It's bad timing.
Could you move it
to another day?
How do you think it works?
I'm just the messenger.
They set the rules.
I´m sure that's hard
for a German to accept.
Either you're there
or the deal's off.
Goodbye, sir.
How old are you?
17 years, 2 months and 6 days.
For fuck's sake,
we have a baby on board.
Don't worry, Thorsten.
We'll look after you.
So, lads, let's slide it
into that tight little hole.
Like me with my cock tonight.
But yours isn't so big, eh?
And nor are the holes.
Shut the fuck up
and get on with it.
- Release the safety!
- Safety off!
Move it!
- Secure it.
- Secured.
Okay, forwards.
Make way.
Hermann; Take a swig.
I got it from that crazy farmer.
60 proof.
It will make you go blind.
Peter, take a swig.
No, thanks.
- How is it looking?
- Firearms all accounted for.
- Lock and secure firearms.
- Yes, sir.
Latest weather report?
Heavy fog tonight,
but stiff north-westerlies.
It should clear by morning.
All torpedoes checked
and loaded, sir.
Good to see you again.
Likewise, Josef.
Report for duty at 6 a.m. tomorrow.
- Oh, cook has something for you.
- Great..
Coming up!
The engines are running smoothly.
Puts me in a good mood.
- Has the captain shown up yet?
- He doesn't Have to.
It's my duty to prepare
the vessel.
Just one?
What if I want to do it again?
Then don't take it off.
Don't lose it.
You'll need it tonight.
Against infection.
I knew a guy, helmsman on U-491,
unfortunately already dead,
he picked up something the night
before we sailed.
The itching got so bad,
he took a cheese-grater to it.
No
It's a true story.
Something you need
to know, tiger.
It's bad luck to have
a virgin on board.
You have to blow y
our load tonight.
Come on, lads.
Let's christen the sub.
They've got to break
or it's bad luck.
Prepare soundings!
Prepare soundings! Soundings!
Soundings! In zero!
Move. I'll do it.
Shit!
Fire extinguisher!
I've come to apologise.
Maybe I was wrong.
Maybe you shouldn't have
made a statement.
I felt better once
I admitted it.
That I'm not a hero.
If the submarine had been sunk,
no one would have known, right?
No one would have known
whose fault it was.
If the submarine had gone down,
I'd have died a hero.
Will you be there?
Tomorrow morning?
Of course.
Is there anything
I can do for you?
That's my mother's address.
Could you write to her
that I took it like a man?
It will have to be rebuilt
from scratch.
I need new parts.
It will take at least 24 hours.
You'll do it tonight.
Sir, that's impossible.
Give Muller a list.
He will also get your
personal effects.
My effects?
You're assigned to the
radio room for this mission.
With immediate effect.
If I may, sir, is there no one
else who could go?
The chief petty officer is in
hospital with severe burns.
Your orders are to replace him.
Or should I have you arrested?
No
Good.
Tell him where you sleep.
The submarine will
sail on time tomorrow.
With you and a
functioning radio.
Sir, might I ask
Could my sister bring me
my effects?
She just arrived today.
She works for Commander Gluck.
It would help me with
the work if she
I'm sorry.
The radio operator
is not to leave the vessel.
- a woman will bring his effects.
- But
Spare me the superstitious
nonsense.
Just make sure she doesn't
distract him from his work.
- Have a good evening.
- You too.
Miss Strasser
I haven't really introduced
myself.
Criminal Inspector Forster.
Good evening.
Your first day
and you're the last to leave.
No wonder your boss in Paris
was reluctant to let you go.
Oh You must have read
my file very carefully.
I read all files. Bad habit.
I told Gluck that
it would be a crime
if you were wasted
on mundane work.
Ah, thank you very much.
Well, consider it my attempt at
an apology.
For what?
For making you think
I questioned your
loyalty to Germany.
Maybe my loyalty is so great
because I grew up in Alsace
and I could only admire Germany
from a distance.
As a German, I always felt
like a stranger in France.
That won't happen here.
Miss Strasser?
Sorry.
- Yes?
- It's about your brother.
Yes?
Is that what firing a torpedo
feels like?
Does it feel like fucking?
That's right.
At least afterwards.
You bastard.
Stick it inside her!
Already have.
There he is.
Come on, tiger. Go get her!
Just follow your dick!
I want one too.
Thank you.
Keep the change.
Thanks.
- You're from La Rochelle?
-Yes.
- What's your, name?
- Nathalie.
Pretty name. It suits you.
A beer for my comrade.
“Comrade.”
That's what it's all about.
Team spirit.
Have you been upstairs?
For money? Not really my style.
- are you a faggot?
- No. Why?
You speak French,
you don't like to fuck
Been castrated?
Hey, why did you pick that one?
Better a bird in the hand than
two without a bush, you dickhead!
Cheers!
Are you still in?
Show me.
Nice game.
You lousy fucking cheat.
Call the police!
Call the police!
Come in.
Sir, U-612 is ready
for scheduled departure.
Any problems?
None.
A splendid vessel.
I was wondering if you'd like
to join some of the men,
as is the tradition on
these occasions.
Tradition is overrated.
Other captains have felt it
helps morale if one is visible.
I'm sure the men prefer to do
their drinking and whoring alone.
Wouldn't you?
But we can have a drink together,
First Watch Officer.
Cognac?
Thank you.
Don't tell anyone, but l've
never read the whole thing.
I was just trying to make sense
of Paragraph 15.
“During an attack, situations may
develop which appear to be hopeless.
“Only if the captain,
unrelenting towards himself,
overcomes this feeling,
“will he be able to succeed.”
An important passage.
If the commanding officer really
believes a situation is hopeless
should he risk
the lives of his men?
Hopelessness is not a fact,
but a state of mind
to be overcome.
The key element is
“unrelenting towards himself”.
How is your father?
I hope he's well.
He's soldiering on.
I first read his book
as a young man.
It's been an inspiration
through my career.
How long have you
been in the forces?
Since '37.
I don't have your experience.
But you're in command.
It's your submarine.
Good night, sir.
Frank?
Simone?
They say you're
sailing tomorrow.
Is that true?
Come with me.
Feet first.
I brought your records.
- the records? Thank you.
- I thought you'd miss them.
I'm screwed.
I have to go,
otherwise I'll be court-martialled.
There's something I need you
to do for me. Tonight.
42 Rue Pernelle,
on the corner of Rue Aufredi,
behind the church.
Towards 10 p.m. a woman will come.
Give her this.
There's an envelope inside.
She'll give you
something in return.
Take it to my private apartment
at this address.
But not in uniform.
Only in civvies.
Is it something illegal?
Tell me it's nothing illegal.
It's about my life,
about all I have.
I'd do it myself if
Christ! What's that?
Sir
Senior Radio Operator
Frank Strasser.
My sister Simone Strasser.
You know that women have
no place on board, Strasser?
Pleased to meet you.
I just brought my brother
his things.
I was assigned
at short notice
to do repairs and
join the mission.
There was a fire
in the radio room.
A fire?
Yes, this afternoon.
The captain is right.
It's bad luck to have
a woman on board.
Take care of yourself.
Feet first.
Can you fix it?
I think so.
Well then, see you tomorrow.
He said you were cheating.
I don't understand a word.
He said you are cheating.
No. Me, no.
- Take him away.
- Sir
You're French, me German.
I sail tomorrow.
I got information
good for police.
What?
Sorry.
I was wondering if you could
perhaps get hold of
some coffee, sugar
or even some cigarettes.
No.
Circuit diagram of
on-board radio set
Impossible.
I'm not asking for a pardon,
I'm asking you to suspend
the death penalty.
Why didn't you do
that during the trial?
The opportunity didn't arise.
- But I feel responsible.
- And rightly so.
This man will be shot tomorrow
because your statement condemned him.
As an officer
and now a captain,
you must learn to live
with that responsibility.
That is the power invested in you
by the German navy.
And what of my
power to help him?
To save the life of
a fellow crewman?
Hoffmann, why question
your own conduct?
Why now?
Because my crew probably think
the only reason I got
promoted is because
Because you what?
Because I'm his son
and I'm expected to
be like the legend,
and not because of who I am.
What if I'm not the person
everyone expects me to be?
Hofmann, Germany needs
you to be like him,
precisely because
of who you are.
There's no room for self-doubt
if we want to end this war.
End it?
This morning it was still about
winning it.
The boy will die tomorrow.
If it helps you understand
who you have to be,
then his death won't be
meaningless.
Who are you?
I'm supposed to give you
something from Frank.
I don't know a Frank.
He sent me. I'm his sister.
You have something for me?
You have something for me.
Give it to me!
Stop! Police!
Stop!
Stop or we'll shoot!
We can't see them.
There's someone over there.
Stop!
What are you doing here?
Working.
You're in the house of God.
You either pray or confess
your sins.
Do you want to confess your sins,
Pierre?
Come quickly.
You need to go
before more police come.
Crew! Attention!
For the report to the captain,
eyes left!
First Watch Officer
Tennstedt reporting.
Crew assembled for inspection.
At ease.
We are men of the sea.
That means that
we have to confront
not only the elements
but also the enemy.
Out there we're on our own.
Gentlemen
The submarine is brand new.
We will test it.
And it will test us.
And in that test,
be aware of the man at your side.
As there's only one way
we will prevail.
Together.
Take her out,
First Watch Officer.
What kind of fucking speech
was that?
Crew! Attention!
Harbour stations!
Harbour stations!
So we meet again, snitch.
She wasn't at the meeting place.
I waited all this time.
Go back. Find out where she is.
Last beacon.
Let's see how she does below.
Prepare to dive.
Prepare to dive.
coming down!
The radio room and equipment
were severely damaged yesterday.
You failed to report it.
The situation was under control.
Then why did you replace
the radio operator?
I didn't deem it necessary to
There was a fire on board
and you didn't tell me.
I don't care how many
years of service you have,
but this is my submarine.
I won't tolerate it again!
Understood?
Yes, sir.
Conning tower hatch closed.
Rig buoyancy vents
Aft buoyancy vent rigged.
Central and bow vents rigged.
Buoyancy vents rigged.
Flood the tanks.
Dive to 30 metres.
Bow planes, ten degrees down.
Stern planes, five down.
Good morning, Miss Strasser.
Your second day of work
and you're late?
I slept badly.
I see.
Would you come with me, please?
Why?
I need your help.
This used to be
the customs house.
Now we share it
with the French.
Please
Mr Duval, this is Miss Strasser.
Mr Duval is with the
French police.
He didn't get much sleep either.
Come with me, please.
I know this is not part
of your normal duties,
but there was an
incident last night,
probably related to
the black market.
Normally Duval takes
care of these things
but a French police
officer was shot.
He's not neutral enough
for my liking
and my French
still isn't what it should be.
It shouldn't take long.
Peter Templeton
fixed errors:
sU-Boots