Kubra (2024) s01e01 Episode Script

Episode 1

[man] In the name of Allah, The Most
Gracious and The Most Merciful.
[ethnic drum music playing]
Why do I exist?
Why did I come to this world?
Does my existence carry
a meaning, a purpose?
[boy] Help! Help! Help me!
Help!
Anyone out there, please help!
[man] Have you ever wondered,
"What did Allah intend
when he created the universe,
all living things, and me?"
There must be a reason
why he chose to create me.
Surely, He wouldn't have
created me without one, right?
Save me! Help!
[man] If Allah Almighty
has a purpose for me,
then my destiny must have meaning too.
If my destiny
has no meaning, no direction,
then what sets me apart from all
the other creatures in the universe?
[child] Help me!
I can't breathe!
[man] Everything in this universe,
all the galaxies, stars,
planets, black holes
Why did He create countless entities
- that lack the capacity to worship Him?
- [child shouting]
Help!
[ethnic drum music continues]
[man] Why did Allah,
who, as the Qur'an says,
is unique and incomparable
and in need of nothing,
say "Be!" and bring everything into being?
Why does anything exist,
when there could be nothingness?
MIGHTY - ARROGANCE - GREAT - GRAVE
[music stops abruptly]
[woman] Do you think
you're a cop, Gökhan? A firefighter?
- Why would you put your life at risk?
- Merve Merve, I'm totally fine.
See? I'm right here.
Consider this.
What if Allah put me on a mission
to save that child?
What if he was guiding me?
Who knows, maybe that kid
is gonna change the world one day.
Maybe he'll achieve world peace
or he'll find a cure for cancer.
Or maybe he'll grow up
to be Hitler, Gökhan.
People turn out that way too, you hear me?
That's not how it felt.
[breathing deeply]
[Merve] Gökhan
Don't you ever think about me?
What would I do
if something happened to you?
You keep putting yourself
in these dangerous situations.
You never used to act like this.
Since you got back
from the army, it feels like
Feels like what?
It's like you're intentionally
looking for death, Gökhan.
What's worse is that you seem to enjoy it.
Why are you doing this, Gökhan?
Because
- 'Cause I
- [chime on cell phone]
- I'm
- "You You are different."
Hm?
What is this, Gökhan?
Who is this?
- Kübra.
- Kübra?
- Mm-hm.
- So you know her.
No, I don't.
Well, she said that you're different,
so she obviously knows who you are.
Well, I don't know her.
Gökhan, why is she texting you
if you two don't know each other, huh?
Everyone on this app can message
each other. There's no restrictions.
I thought you said you talk about religion
and spirituality and stuff on there.
We do.
Oh, yeah? So you're all just using Allah
as an excuse to hit on each other?
- Merve, come on.
- That's just great.
Please.
You should just ask her what she
wants then, since you don't know her.
Isn't that what you just said to me?
- Are you serious?
- I'm dead serious.
What do you mean ma'am?
[cell phone bleeps]
[chuckles faintly]
Merve, look,
this whole thing is it's crazy.
I promise you, I'll find out
who this is and what they want.
Okay?
MASTER HAMI
CAR REPAIR SHOP
- [man] Hey, Gökhan?
- Yeah?
If I had saved that kid, the whole
neighborhood would know about it by now.
No news from Serhat, Salih?
If you didn't keep bringing that guy up,
I'd forget he even worked here.
You should be used to him not coming in.
I'll give him a call.
Eren, Ahmet, clean up around here.
I told you,
you gotta keep it clean, let's go.
Come on.
[recording]
The person you've called is not available.
[groans] Serhat
[sighs]
[upbeat, folksy guitar music playing]
Have a good night, Gökhan.
[Gökhan] You too, guys. Enjoy the food.
[whistle blowing]
[guitar music continues]
- [people chattering]
- [light clapping]
[man chuckles]
Goal!
[bell ringing]
[man shouts]
[man] Salih, tell us the whole thing,
from the beginning.
How'd it happen?
How many times must I tell you?
Ask him yourself when he gets here.
As-salamu alaykum, guys.
[all cheering]
What's going on? You told them?
- You know.
- That's enough guys, come on.
They should put his name up
on a plaque: "The Great Gökhan."
- Shhh, that's enough. Come on.
- What happened to the car?
- It's a miracle you're okay.
- Yeah, thank Allah.
Tell us what happened,
Salih didn't do it justice.
- How did it happen?
- Game comes first. I'll tell you later.
Come on! Come on!
Are you okay?
I'm great.
Ruşen, did you see Serhat around today?
No, I haven't seen him.
That's just great.
Our most important game,
and we're missing our best striker.
- He'll be here.
- I hope so. I hope so, Salih.
Everyone ready?
[all cheering]
- Come on, let's go, go!
- Let's go, come on!
[man] All right, I'm coming.
Mıstık, the ball!
[door shuts]
[sighs]
[chime on cell phone]
SEMAVİ: WHAT DO YOU MEAN, MA'AM?
KÜBRA: WHAT I MEAN IS WHAT I SAID.
SEMAVİ: DO WE KNOW EACH OTHER?
[chime on cell phone]
KÜBRA: I KNOW YOU. YOU ARE DIFFERENT.
[chuckles faintly]
SEMAVİ: YOU'RE PRETTY ODD YOURSELF.
[whispering] Ridiculous.
[chime on cell phone]
KÜBRA: UNIQUE ISN'T ODD.
SEMAVİ: I HAVE A GIRLFRIEND.
Sorry.
Where is my, uh
[chime on cell phone]
KÜBRA: MERVE IS THE RIGHT PERSON FOR YOU.
[quiet, contemplative music playing]
SEMAVİ: HOW DO YOU KNOW MERVE?
[door opens]
- Come on, dude! Get dressed!
- [music stops]
Unless you're gonna play
like that, huh? [chuckles]
Ooh, Mr. Serhat.
Yeah?
You're not coming to the shop, not picking
up your phone, no one's seen you around.
- [sighs]
- Where you been?
Hey, can I tell you something, man?
You gotta watch where you say that, huh?
People will think we're together.
[scoffs]
Serhat, you gotta get it together.
No, and you can't fucking make me.
What're you gonna do, huh?
What, are you gonna run to my father?
"Excuse me, sir,"
Mr. Hamit, your son is being naughty."
Is that it? [chuckles]
Have you been drinking?
Had a few before I got here.
That's great, Serhat.
You're gonna play like that?
Don't you worry, Captain.
You know me,
I play better when I'm drunk anyway.
How are we supposed to play without
you two? What's taking so long, huh?
Come on, let's go!
Over here! Pass it to me!
[upbeat music playing]
- Nice! Good pass!
- Coming at you!
- Captain, over here! Captain!
- [gasping]
- Captain, over here.
- Behind you. I'm open!
- Over here!
- Right here!
- Come on!
- Shoot!
- [men] Goal!
- You see that?
- Defense.
- See?
- I told you.
- They're messing around.
Come on. Ziya!
[grunts]
- Right here!
- Pass it! Pass it!
Come on! Come on! Go! Go!
- Damn it! Damn!
- Let's go!
- Come on, Salih, you got this.
- Good job, Captain.
- Careful! Head on!
- Over here! Here!
You got this!
[overlapping shouting]
[man grunts]
- [all cheering]
- [whistle blowing]
Good game, guys!
- Good game! Bring it in!
- [bell jingling]
[all] Ooooh!
One, two, three, Ormancılar, hey!
- That was great.
- Good game, everyone!
Come on! Let's celebrate, Rakis are on me.
Heyyyyy!
[Serhat] You're so fucking lucky.
I buy all the rounds
and I score all the goals.
[men laugh]
I'm out. Have a good time, guys.
Where are you going?
You gotta come with us.
I got a lot to do tomorrow.
- [Salih] Boss
- [Serhat] Dude, you gotta come.
Let's go. Just drink water, yeah?
- [man] It'll be good.
- [Serhat] Come on.
All right, I'll go.
[all cheering]
[man] That's everyone, let's go!
Hurry up, get changed.
- [Gökhan] A great pass. Well done.
- Thanks.
[man] Let's go, boys.
[overlapping chatter]
[ominous music playing]
[man] Congratulations, guys.
[ethnic music playing over speaker]
[Gökhan] So, guys, one last game
till the championship finals, huh?
[indistinct chatter]
We're gonna win.
- So come on. Cheers.
- [man] Yeah.
[all] Cheers.
All right, enjoy.
Good job tonight, guys.
[man clears throat]
Salih, slow down, you're gonna choke.
I did better this game. I earned it.
Yeah?
That pig'll be fine.
You're the one I heard was out there
tempting death again today.
That was nothing.
Gonna kick the bucket one day,
trying to be a hero.
Something felt different today.
What do you mean?
I don't know.
Like there was something
I was meant to remember.
Or the opposite,
there was something I forgot.
Ah ah ah ah ah ah!
Don't start with the philosophical stuff,
for heaven's sake.
[exhaling deeply]
- [Mıstık] Gökhan?
- Yeah?
Is it 'cause of health issues?
Is what because of health issues?
You don't drink, so I was just wondering
if that might be why.
[Serhat] That's right, dude.
It is because of health issues.
But thankfully, not physical.
It's a mental health issue.
He used to be able
to kill a whole bottle of raki on his own
and still walk a straight line.
Hm.
He hasn't had a drink
since he returned from the army.
Did something bad happen?
Nothing bad had to happen, man.
It's just part of our faith.
Not to let this poison
enter our bodies and cloud our minds.
[Serhat, groaning] For heaven's sake.
Who would have ever thought
that Gökhan, the party animal,
would be the one
putting on the brakes, huh?
Well, Allah works in strange ways.
Yeah.
Allah must have a plan, huh, Serhat?
Sure.
Listen.
What?
What'd you get from that guy?
[sighs] What guy?
Serhat, you know who I mean.
- You're not using again, are you?
- For heaven's sake.
"Who did you talk to?" "What did you do?"
Are you my father?
Just give it a rest, huh?
Oh, he totally kicked
your foot there, right?
[sniffs]
Have a good dinner, guys.
- [men] Where you going?
- [men groaning]
- [man] We're having a good time.
- It's getting late, I should head out.
I have to work in the morning,
gotta get up early.
- No, put that away, I said I'm paying.
- It's okay.
All right, have a good night.
See you, Salih.
- See ya.
- See you.
Did I Did I say something wrong?
No, it wasn't you.
No, man, you didn't do anything.
Serhat just made him tense.
He likes doing that.
Just enjoy your dinner, okay?
[Mıstık] All right.
[chatter on TV]
Hey, Mom.
[chatter continues on TV]
- Mom.
- [snorts]
- Nihat?
- It's me.
- [groans]
- I'm home.
[Mom] Mmm.
Let's get you to bed.
- You'll be sore here.
- You made it home?
I'm here, Mom, I'm here. Oh! Here.
I must've drifted off out here.
I bet.
[Mom groans]
- Come on, turn off the TV.
- Yeah, I'm going to bed soon, too.
- My back feels so stiff. You too.
- I hope you sleep well.
[groans faintly]
Our guest is accusing you
of lying for political gain,
or of twisting the truth.
- I'd like to give you a chance to respond.
- [chime on cell phone]
[indistinct chatter on TV]
KÜBRA: I'M LOOKING AT MERVE RIGHT NOW.
[scoffs]
SEMAVİ: RIGHT NOW?
[cell phone bleeps]
[chime on cell phone]
KÜBRA: RIGHT NOW, BEFORE, AND AFTER.
[sighs]
What are you saying?
SEMAVİ: SO YOU CAN SEE MERVE?
[man on TV] Watch what you say.
[chime on cell phone]
KÜBRA: ALWAYS AND EVERYWHERE.
Always and everywhere.
[woman] All right gentlemen, let's try
to keep it civil tonight, please.
[man] Yes, of course.
[woman] You were saying
[indistinct dialogue]
[quiet, tense music playing]
- [chime on cell phone]
- [shudders]
KÜBRA: LISTEN TO YOUR HEART.
OPEN YOUR EYES. FREE YOUR MIND.
[music intensifies]
LISTEN TO YOUR HEART.
OPEN YOUR EYES. FREE YOUR MIND.
- [shuddering]
- [music intensifies further]
How can this be?
[muffled] Help!
[muffled explosion]
[dramatic music playing]
[muffled gunfire]
- [squawks]
- Help me! Please!
[high-pitched ringing]
[chime on cell phone]
YOU ARE DIFFEREN
[music becomes ominous]
[muffled explosion and screaming]
[woman's voice] You are different.
- [high-pitched ringing]
- [distant call to prayer chanting]
[heavy breathing]
[ringing fades out]
[distant call to prayer
chanting continues]
[chanting becomes louder]
[bus engine rumbling]
[Merve] I think it's someone we know.
Then who could it be?
Maybe it's one of the friends of Gülcan's
who has a hopeless crush on you.
- Enough, Merve.
- Enough of what?
Am I wrong?
- Waiting for a chance to hook up with you.
- Can we please drop this?
I'm just saying.
Or maybe it's one of the guys
from the neighborhood.
No.
No way. They're not smart enough
for something like that.
Fine, then who do you think
is doing this, Gökhan?
Wish I knew.
I'm so sick of this place.
Look at it. It's like a cage.
I feel like I'm dragging
my feet here every day.
You can quit work when we get married.
You can be a housewife.
Oh, really? No kidding?
I'll just sit at home
and just depend on you, huh?
Why not? I'll give you pocket money,
you'll have a nice life with your husband.
Ah, right.
How's that sound?
Hmm, maybe. I guess we'll see.
Hey, when are you gonna talk to your boss
about becoming a partner in the business?
I'm not sure. I feel weird about it.
Especially 'cause of Serhat.
He was the one who said that Serhat
would run that business into the ground,
and you should be his partner.
He said it once
and then never brought it up again.
All right,
then you should bring it up, Gökhan.
Just ask. Find out what he's thinking.
Okay, I'll talk to him tonight.
Promise?
My father keeps asking when you're going
to come and ask for his blessing.
I promise.
All right.
See you later.
[exhales deeply]
[quiet, contemplative music playing]
[Gökhan] Give me your phones.
- Boss, we were just checking something.
- Fine, now I'm checking something.
Boss, what're you looking for?
- Soultouch, it's an app.
- What "touch?"
Soultouch.
Here you go.
Back to it.
[contemplative music continues]
What's up, Salih?
I'm trying to get all these gears checked.
They're supposed to pick it up tomorrow.
How're we gonna finish all this, Gökhan?
Serhat's not here, of course.
He's not coming. I watched him order
another bottle just as I was leaving.
[scraping]
I'm gonna talk to Mr. Hamit soon.
About what?
About becoming a partner.
You should. You've been running
this place for years. You deserve it.
Thank you, Salih.
Speaking of partners,
look who just walked in.
Welcome, boss. I hope this means
that you are feeling better?
No, son. Serhat hasn't come home.
His phone is off,
so I thought I'd check here.
What did he do this time?
It's always something with that kid.
Don't worry, boss, I'm sure
he's around, we'll find him.
You should sit.
Boys, bring tea for the boss.
That's all right, I have to get
to the clinic. See you, son.
[Gökhan]
Want one of the boys to come with you?
Nah, no need.
[sighs]
You should have at least told him
that you wanted to talk.
He's got enough
to deal with already. Another time.
Ahmet?
Yes, boss?
Check the coffeehouse,
see if Serhat's there.
Yes, boss.
Uh, is there a Gökhan Şahinoğlu here?
Yes, sir, that's me.
Nice to meet you.
My name is Haluk, Fırat's father.
I came here to thank you.
Welcome, sir, please come in.
Come in.
How is Fırat? He's okay?
He is. Thanks to you. He's all right.
Thanks to Allah.
And the man in the front seat?
He was our driver.
My condolences.
That's kind, thank you.
I mean I just, uh
I don't know how to express my gratitude.
If it weren't for you, we
No, please, don't even mention it.
Anyone would have done it.
No.
They wouldn't.
And apparently, they didn't.
They just stood there and watched.
If
If you hadn't been there, I, um
Fırat was meant to live a long life.
Simple as that.
Fırat has Behçet's disease.
The treatment isn't working.
[quiet, contemplative music playing]
He's getting worse every passing day.
- Well, uh
- Allah grant him healing.
- Let me, uh
- That's not necessary-
No, no, no, no. Uh
Well, thank you so much,
again, may Allah bless you.
May he bless us all. [groans]
May Allah bless you.
[contemplative music continues]
[chime on cell phone]
KÜBRA: WRONG DIAGNOSIS!
[chime on cell phone]
KÜBRA: THE TESTS ARE WRONG!
Haluk, wait!
Have you taken Fırat to another doctor?
No. Should I?
Not sure.
Is it possible the tests are wrong?
Maybe, but our doctors
Well, they're the best
in the country in this field.
I'm sure they are the best, sir.
But if another doctor saw him, maybe
Thank you again.
May Allah bless you.
[contemplative music continues]
Are you trying to mess with my head?
[distant man] All right, bring it up.
DELETE APP
THIS APP WILL BE DELETED. ARE YOU SURE?
Hey.
What is it? What's wrong?
I'm just so full of it, Salih.
Huh?
I keep acting like a fool.
[machinery noise]
An absolute fool.
Gökhan? Hey!
Where're you going? We're swamped! Gökhan!
I'll be back tonight.
They always bail.
[fire crackling]
[mysterious music playing]
[water splashes]
[exhales deeply]
[man 1] That doesn't make any sense to me.
[Gökhan] Ahhh.
- You came, now you're leaving?
- [man 2] That's right.
[Gökhan] I only have 98 days left!
- Hey, welcome back.
- [man 3] Oh ohhh.
[man 4] He only has a week left.
That's right. After that, I'm all done.
Mm.
- What's next?
- [man 2] What's next? Get married.
Have some kids. [chuckles]
[gun blast]
[tense music playing]
- [rapid gunfire]
- [man] Get down!
- Everyone get down!
- [men screaming]
[muffled gunfire and breathing]
[unmuffled gunfire and screaming]
[muffled explosion]
[unmuffled gunfire]
[men screaming]
[muffled gunfire and breathing]
[unmuffled gunfire and screaming]
- [explosion]
- [high-pitched ringing]
[tense music continues]
[high-pitched ringing]
[gunfire stops]
[raven squawks]
[ringing continues]
[muffled breathing]
[ringing fades out]
[bell dings]
[tense music fades out]
SALİH: SOMEONE SAW SERHAT AT KÜLHAN.
[quiet, moody music playing]
[indistinct chatter]
[person coughing]
[person coughing]
- Where the hell did you get this weed?
- [girl chuckles]
[Serhat chuckles]
[Gökhan, echoing] Serhat!
Shit, it's my brother, get up!
- Wait. Give me that.
- How How did he find us?
[quiet, moody music continues]
Serhat!
[Serhat] Well, well, well. Mr. Gökhan.
[moody music fades out]
What, are you trying to kill your father?
[inhaling]
Yeah, but only psychologically.
Killing the father is crucial.
Yours already kicked the bucket
so you have peace.
- Let's go home.
- I'll pass.
[groans]
I'll be here for a few more days.
Tell your boss Hamit
not to worry about me.
Come on,
you're gonna catch something here,
You'll get lice, yeah? Let's go.
I'm not coming.
- Serhat, get up. Come on.
- Let me be.
- Come on, let's go.
- Let go!
- Come on, get up.
- Dude, let go! Let go of me!
Leave me alone!
[breathing fast]
Look, I just need
to lay low for a little bit.
[exhaling deeply]
Where were you tonight, Mom?
Where do you think I was?
I went to Feride's.
What's going on?
Gülcan's out too.
I called her, but her phone's off.
Do you know where she is?
Uh She's probably seeing a friend,
where else would she be?
[groans]
What?
Why are you doing this, Mom?
What am I doing, son?
Mom, we just put her back together.
Got her back on her feet.
- She That's her.
- [key rattling in lock]
Welcome back, Gülcan.
- Where were you?
- I was at a friend's.
I called but your phone was off.
- It died but I'm home now
- You didn't tell us where you were going.
I told you she was probably with a friend
and you shouldn't worry.
Well [exhales deeply]
Never mind.
- I'm going to the shop.
- Okay.
There's groceries in the kitchen.
She probably hasn't eaten anything.
Make her some food, all right?
Don't wait up. I'll be late.
Come here.
My sweet mother.
You're going to be late
for work. Get going.
- Allah be with you.
- Bye sweetheart.
[machine humming]
- Ah, Ahmet!
- [Ahmet] Yes, boss?
INSTALLING SOULTOUCH
- [Gökhan] Could you make me coffee?
- [Ahmet] I'm on it.
- [sniffs]
- [chime on cell phone]
[faint, tense music playing]
KÜBRA: ALWAYS AND EVERYWHERE.
Impossible.
[chime on computer]
NEITHER FORTUNE NOR
MISFORTUNE CAN BE AVOIDED!
[car tires screeching]
[car driving]
[car continues driving]
[music becomes more tense]
[loud crash]
[music becomes very tense]
[man 1] You fucked up the car!
You call that shit driving?
Look what you did!
My car is ruined!
You're gonna pay for that!
[very tense music continues]
[indistinct shouting]
Hey, what's your name?
[man 2] Hey, calm down!
[man 1] Don't tell me to calm down!
I just got this fixed!
Huh? What's the matter with you? Tell me!
You have to pay for that!
I could've died, you stupid asshole!
[music stops]
[man speaking Arabic]
Meaning, "With Him
are the keys of the unseen."
[speaking Arabic]
"That which no other may know,
except Allah himself."
So anyone who claims to receive
information from the beyond
is committing a grave sin.
All right, but, Hodja,
ten seconds before the accident happened,
the message said "Neither fortune
nor misfortune can be avoided."
- I saw it with my own eyes.
- Yes, I hear you.
But this "misfortune" is one thing,
and in the Qur'an it's another thing.
In the Qur'an, it signifies those events
that are destined to occur
at their appointed time.
So to put it simply,
what you're describing,
is either a coincidence, possibly,
or it's done by means of technology.
Perhaps this person, they saw the car
through a security camera,
and they saw the crash coming.
So then they decided
to send you the messages to mess with you.
Maybe.
Okay, Hodja, what about the message I got
at the same time I was hearing it on TV?
- How can that be a coincidence?
- Well
There's a psychological concept
known as "perceptual selectivity."
Say I'm thinking about buying a car.
And I have a certain model
in mind, you know.
Now I'm seeing
that exact car everywhere I go.
Did they suddenly start selling more cars?
No, that hasn't changed.
But I'm seeing it everywhere, why?
Because I'm fixated on it.
My mind keeps seeing it
among all the other cars.
That's it.
It's a trick of the mind.
- Okay, Hodja. May Allah bless you.
- Yes, you too.
- Thank you for your time.
- Don't mention it.
- You can come whenever you want, Gökhan.
- Thank you, Hodja. Appreciate it.
So tell me, what have you decided to do?
Well, like you suggested,
I'll stop talking to them.
That's for the best.
- It's up to you, Gökhan, of course, but
- No, no, you're right.
I'll end it.
Allah be with you.
And with you. Take care.
[birds chirping]
[quiet, contemplative music playing]
[insects buzzing]
[breathing deeply]
[exhaling deeply]
[contemplative music fades out]
[man chattering indistinctly]
[tires screech]
[Gökhan] Cover them
so the equipment doesn't get wet.
[Ahmet] Okay, boss.
Let's go, let's go!
Come, come, come, come, come, come!
Come. Come on!
- Ah, there he is.
- [Fırat] Gökhan!
Fırat! My man.
- Come here. How're you doing?
- [Fırat] I'm okay.
Welcome, sir, how are you?
Wh What are you doing?
- There's no need for that.
- Come here. Come here.
[panting] May Allah bless you, sir.
And may He grant you good fortune.
What's going on here?
When you said what you said
Well, I got this feeling.
We went to see another doctor.
It was the wrong diagnosis.
He has Mediterranean fever.
If If we had continued with
the initial treatment, he could have died.
You must be a very blessed man.
You've saved my son's life twice now.
May Allah bless you!
You were right!
[mysterious music playing]
I was right.
[breathing deeply]
[music continues]
[chime on cell phone]
KÜBRA: BUDAK STREE
- [ethnic drum music playing]
- [panting]
SEMAVİ: WHERE ARE YOU?
[chime on cell phone]
KÜBRA: ALWAYS AND EVERYWHERE.
SEMAVİ: WHO ARE YOU?
[chime on cell phone]
KÜBRA: THE PATH ASSUMES THE FORM OF TIME.
DARKNESS IS A PUNISHMEN
FOR THE EYE. LISTEN TO YOUR HEART.
SEMAVİ: I AM LISTENING
TO MY HEART. SHOW YOURSELF.
Show yourself.
Come on!
Come on!
[chime on cell phone]
NIGHT LIGHTS CANNO
DISPERSE THE DARKNESS.
REAL DARKNESS IS WITHIN LIGHT.
REAL LIGHT IS IN DARKNESS.
GIVE EAR TO THE DARKNESS.
YOU'LL HEAR MY VOICE.
[distant boom]
[distant boom]
[distant boom]
[distant shouting and animal sounds]
[shuddering]
[distant call to prayer chanting]
[shuddering]
[gasping]
- [continues gasping]
- [chanting continues]
[distant car horn honking]
[distant shouting and gunfire]
[distant shouting, gunfire,
car horns and animal sounds]
[noises continue]
[sirens blaring along with noises]
[gunfire]
[noises continue]
[noises continue]
[woman screaming]
[noises continue]
[siren blaring]
[helicopter flying]
[noises fade out]
Next Episode