La Peste (2018) s01e01 Episode Script
La Palabra
1 SEVILLE END OF XVI CENTURY They're the "Monatti".
Take off their clothes.
Don't get any closer.
It's not necessary.
Bury him outside the barracks and burn everything that's inside here.
You saw him? I'm going to report to Cabildo.
Not a word to anyone about this.
To anyone.
I need one more.
- I can't, you gotta seal off the city as soon as possible.
3 weeks.
- One infected rag would kill half of the city sooner than that.
This is a blank promissory note.
You just tell me the price.
It's the plague.
We can't make it public, I can keep it inside here.
How? - Placing soldiers to keep people inside the tents.
An armed man every 200 meters.
- Who's gonna feed them? Orphans.
Street kids.
How long? - Not much, until the ships get back from the New World.
I'm answering for you.
If the plague gets out of here, I'm responsible.
It won't happen.
THE WORD THE WORD "WITHOUT CHILDREN, THE ECONOMY OF THIS CITY WON'T SUSTAIN" What's funny? - Your way of talking.
How do I talk? Get the candle, I wanna look at you.
You talk funny.
I'm not the only one who talks like that.
- Who else? Plato.
- I don't know him.
He's been dead for 15 centuries.
- Dead don't talk.
Some have the ability to engrave their words in our memory.
I'm bad at remembering things.
- But you have the most powerful weapon of all.
What is it? - Beauty.
Able to survive even its own ignorance.
Get on the bed and turn around.
Mateo - What happened? There's a man asking of you.
- Who is it? I don't know but he says it's important.
Who's he asking for? - Mateo Núñez.
Is he alone? - Yes.
Saddle my horse and leave the backdoor open.
You can put that down, I'm not armed.
What do you want? - I'm here on behalf of your friend Germán.
I came to bring you his last will.
What Germán? - Larrea.
You have a debt with him, I came to collect it.
I have no money.
- It's not about money.
When is he gonna die? - He's dead already.
You gave your word, you gotta go to Seville and get his son out of there.
Germán didn't have any kids.
Bastards are children too.
One 15 years old.
His name is Valerio Huertas.
They say his skin is as white as butter.
Where in Seville? Does anyone else know where I am? - No.
[IN ITALIAN.]
Enzo, wake up! Are we there? They say there's so much gold you could build a bridge from here to the new world.
Seville the door to America.
The most beautiful city in the world.
Better than Rome? - And Paris too.
Rome is an old city, this is the new Rome.
What are you gonna do with those? I mean the relics.
Sell them, why? - It's the 3rd time I see someone trying to sell John the Baptist's head.
The last, 2 weeks ago in Toledo.
- But this is the real thing.
Can you prove it? It's a very serious crime, you know? You could be arrested.
- What is it you want? We have no money.
We come from Genova, a long and expensive trip.
I don't want any money.
Move it, Filippo! Push! Faster! This one, Enzo, is the Cathedral of Seville.
- Is it bigger than the one in Rome? Goodbye.
- Good luck.
Fresh sardines! Montaigne! Real glass you're doing well.
- In Seville we're not accustomed to mediocrity.
You got old.
- Many things happen in 5 years.
Nothing good, from what I see.
Why didn't you use the door? - Because they saw me.
Why are you here, Mateo? If they find you, they're gonna kill you.
I need to stay here for a couple of days, I have no other place to hide.
He drowned.
He fell off the boat during a storm.
Some fishermen tried to help him but it was too late.
You want anything else? What was Germán doing on a boat? - I don't know.
Since you left, we barely see each other.
He was always traveling trading silk.
And her? - I gave her my condolences and I've never seen her again.
Gentry we have different habits.
Didn't you go to the funeral? No one told me.
Have one, they're for your teeth.
Laced with wine to make 'em taste good.
They're from Moscow.
How did you get so rich in such short time, Luis? Seville is a city of opportunities, you just have to know how to grab them.
They took him to the asylum when he was 6, a dead man would talk more than he did.
You had to pull the words out of his mouth.
He was like an animal, he could sense a forthcoming disaster before it happened.
Why are you looking for him? Did he steal from you? You know where I can find him? - In prison, if he's still alive.
They all end up there.
Ask for Molina, another inmate.
Last time I saw him, he was with him.
5 maravedis.
- It's black, it's worth more.
7, it's worn out.
- 8, you don't find them this big.
8.
It's the stuff the King likes, easier to sell.
- Who told you that? Didn't your mother teach you how to put your clothes on? - Take a look at this.
And you said this soap came from Bologna.
I hear you dress like that to deceive evil spirits.
They think you're going while you're coming and the other way around.
That's why death doesn't find you.
Wash that stuff.
Easy with the soap or the color will fade.
Anything besides clothes? You're the guy looking for Molina? This way.
If you take him away, it'll cost more.
- I wanna see him first.
It's in the copper door with the best.
You'd like to play? Here in jail, you can get rich in one night.
If you wanna sleep, I can get you a bed.
Even sheets for a little more money.
Alone or in company, as you prefer.
Whores are cheap here.
You need a weapon? I can get you one.
- I have it.
You got lucky, we have an inspection today and the wine is good.
No vinegar.
I know you.
- I've never seen you.
You really don't know him? Good, he's got a big mouth.
That's Molina's cell.
I'll wait here.
Are you Molina? It's him.
It's his son.
They let his father out to work and pay his debt.
But they don't trust him so they keep his son here.
This son of a bitch won't let anyone sleep.
I'm looking for Valerio Huertes, they tell me you may know him.
Is that wine? He's "The Immortal".
His skin is so fine death doesn't see him.
Where is he? - On the streets, he was hiding from someone.
He hasn't been here in a long time and I'm glad about that.
That kid is bad news.
- You know where I can find him? Look at the stars the children of light.
Those sons of bitches put on their boots with the drunkards.
Come here.
Eat something, ok? Clear the way for the Holy Inquisition! Helenio González, we got you! I can get you out from the other side but it'll cost you more.
How much? - The handkerchief.
Also your belt and boots.
Kid! "Lucero!" To the butcher's shop.
Bastards! Le go of me! What do you want? I'm looking for Valerio Huertas.
14, white skin.
- I can get you better.
How do you like it? I don't want another, I want him.
- I know where he is but it isn't free.
Nothing's for free in this town, not even dying.
How much? Why are you looking for him? - That's not your concern.
Why don't you look for him yourself? Let's go.
Take me to him and I give you the whole bag.
Here tomorrow at 2pm.
Don't forget the money.
Could be St.
Anthony's fever.
Or maybe distemper.
It wouldn't be the first time in those slums.
Buy as much grain as you can.
Talk to the Genoveses and sell them all you got.
You can stock everything in here but don't sell until I tell you.
It'll be soon.
As always, not a word to anyone.
And your share? - I'm paying you with information.
Here's the key to the shop.
In light of what might happen, get your family out of town.
Fresh water from the pipes of Carmona! Your husband meant to export silk to Norway.
But we just got bad news from the House of Hiring.
We can't have a full storehouse so I came to an agreement with the Genoveses.
At an even better price.
Are you alright, ma'am? - That woman.
I want you to fetch her.
You don't look like your father.
- He's a bastard, no surprise.
Your name? - Valerio.
What else? - Valerio Huertas, my mother's last name.
Your father's last name? - Larrea.
Take your shirt off.
- Why? Take it off.
Your pants too.
Let him see what he's buying.
It's not necessary.
How old are you? 14, they tell me.
Tell him.
My mother told me my father's name was Germán.
He was a rich merchant.
Did you meet him? - Once at the asylum, with his wife.
What was she like? - She had red hair.
And him? - I don't remember but he gave me this.
He said I could sell it but it's the only thing I have of his.
I want you to come with me.
- Where? To the new world, I'm saving money for the trip.
What are we gonna do there? - Take our chances we don't have any here.
I don't know.
- Think about it.
These are the last clothes I'll be washing.
Selling dead people's clothes is no longer allowed.
Why? - I don't know, some disease from the Moors.
I need the money though.
- Sell the brooch.
And you? - Take it.
What are you gonna do with him? - Get him out of the city.
Then what? - Get him off the street.
Give him a job to provide for himself.
- Where? Where I'm not wanted.
Father! It's Valerio.
- Go after him, see where he goes.
He went through here.
Calm down! I'm a friend of your father.
- I have no father! I promised your father I'd get you out of here and I'm gonna do it.
I'm not going anywhere! Not even the new world? What's that? - Tomato, a plant from the new world.
You eat that? - No, it's poisonous.
Hi, Quintero.
No, please he's gonna kill me.
- Take off your shirt.
Is this yours? - I gave it to him.
On your knees! This is tin, it's no good.
See who it is.
I'll give you back your money! Stay where you are! Don't move! The money.
Be careful with him, he's the son of the devil.
Before you eat that, you gotta get used to being rich.
Try it, it's called "chocolate".
Despite the looks, it's delicious.
If you like it, there's plenty of it.
It's from America.
They don't know garlic.
For the trip to the New World.
Talk to the Irishman, he knows I'm sending you.
Thank you.
Are you sure you wanna go? - No but I'm tired of hiding.
God is everywhere, he'll find me eventually.
A bit more and you're gonna explode.
He asks how many people.
- Me and him.
Trip and safe-conduct.
What did he say? - To forget about the New World.
He's friends with Zúñiga but he's not stupid.
He says the whole bag.
Tell him it's a lot.
He says to swim there.
This is the price.
If you don't like it, go through the House of Hiring.
I'll get more wine.
A boat will pick you up at the dock, late night.
One for each.
The rest on the boat.
Who were you talking to? - Some drunk.
Tell me the truth! I robbed him.
"Soul of Christ, sanctify me.
Body of Christ, save me.
" "Blood of Christ, intoxicate me.
Water from Christ's wound, cleanse me.
" "Passion of Christ, fortify me.
Oh, good Jesus, look at me.
" "Hide me in your wounds, don't let me stray.
" "FRom the wicked enemy protect me.
" "In the time of my death, call me to you, so that I can love you forever.
" Amen.
They're coming.
Are you nervous? - I'm cold.
You should be happy.
Your book? - I'm not gonna need it.
Over here! - Run! Mateo Núñez, the Holy Inquisition arrests you.
Your hands! Move, heretic! Come here.
Raise your arms.
The neck.
You'd like to see anything else? What part of the city are you going? - The village.
What you got there? - Clothes.
You can't bring anything inside the city.
Leave it.
Take it.
What is this? - Soap.
What do I do with it? - It's from Bologna, you can sell it to some noble.
Smell it.
Give me one more.
You can go but don't sell it inside.
Take off their clothes.
Don't get any closer.
It's not necessary.
Bury him outside the barracks and burn everything that's inside here.
You saw him? I'm going to report to Cabildo.
Not a word to anyone about this.
To anyone.
I need one more.
- I can't, you gotta seal off the city as soon as possible.
3 weeks.
- One infected rag would kill half of the city sooner than that.
This is a blank promissory note.
You just tell me the price.
It's the plague.
We can't make it public, I can keep it inside here.
How? - Placing soldiers to keep people inside the tents.
An armed man every 200 meters.
- Who's gonna feed them? Orphans.
Street kids.
How long? - Not much, until the ships get back from the New World.
I'm answering for you.
If the plague gets out of here, I'm responsible.
It won't happen.
THE WORD THE WORD "WITHOUT CHILDREN, THE ECONOMY OF THIS CITY WON'T SUSTAIN" What's funny? - Your way of talking.
How do I talk? Get the candle, I wanna look at you.
You talk funny.
I'm not the only one who talks like that.
- Who else? Plato.
- I don't know him.
He's been dead for 15 centuries.
- Dead don't talk.
Some have the ability to engrave their words in our memory.
I'm bad at remembering things.
- But you have the most powerful weapon of all.
What is it? - Beauty.
Able to survive even its own ignorance.
Get on the bed and turn around.
Mateo - What happened? There's a man asking of you.
- Who is it? I don't know but he says it's important.
Who's he asking for? - Mateo Núñez.
Is he alone? - Yes.
Saddle my horse and leave the backdoor open.
You can put that down, I'm not armed.
What do you want? - I'm here on behalf of your friend Germán.
I came to bring you his last will.
What Germán? - Larrea.
You have a debt with him, I came to collect it.
I have no money.
- It's not about money.
When is he gonna die? - He's dead already.
You gave your word, you gotta go to Seville and get his son out of there.
Germán didn't have any kids.
Bastards are children too.
One 15 years old.
His name is Valerio Huertas.
They say his skin is as white as butter.
Where in Seville? Does anyone else know where I am? - No.
[IN ITALIAN.]
Enzo, wake up! Are we there? They say there's so much gold you could build a bridge from here to the new world.
Seville the door to America.
The most beautiful city in the world.
Better than Rome? - And Paris too.
Rome is an old city, this is the new Rome.
What are you gonna do with those? I mean the relics.
Sell them, why? - It's the 3rd time I see someone trying to sell John the Baptist's head.
The last, 2 weeks ago in Toledo.
- But this is the real thing.
Can you prove it? It's a very serious crime, you know? You could be arrested.
- What is it you want? We have no money.
We come from Genova, a long and expensive trip.
I don't want any money.
Move it, Filippo! Push! Faster! This one, Enzo, is the Cathedral of Seville.
- Is it bigger than the one in Rome? Goodbye.
- Good luck.
Fresh sardines! Montaigne! Real glass you're doing well.
- In Seville we're not accustomed to mediocrity.
You got old.
- Many things happen in 5 years.
Nothing good, from what I see.
Why didn't you use the door? - Because they saw me.
Why are you here, Mateo? If they find you, they're gonna kill you.
I need to stay here for a couple of days, I have no other place to hide.
He drowned.
He fell off the boat during a storm.
Some fishermen tried to help him but it was too late.
You want anything else? What was Germán doing on a boat? - I don't know.
Since you left, we barely see each other.
He was always traveling trading silk.
And her? - I gave her my condolences and I've never seen her again.
Gentry we have different habits.
Didn't you go to the funeral? No one told me.
Have one, they're for your teeth.
Laced with wine to make 'em taste good.
They're from Moscow.
How did you get so rich in such short time, Luis? Seville is a city of opportunities, you just have to know how to grab them.
They took him to the asylum when he was 6, a dead man would talk more than he did.
You had to pull the words out of his mouth.
He was like an animal, he could sense a forthcoming disaster before it happened.
Why are you looking for him? Did he steal from you? You know where I can find him? - In prison, if he's still alive.
They all end up there.
Ask for Molina, another inmate.
Last time I saw him, he was with him.
5 maravedis.
- It's black, it's worth more.
7, it's worn out.
- 8, you don't find them this big.
8.
It's the stuff the King likes, easier to sell.
- Who told you that? Didn't your mother teach you how to put your clothes on? - Take a look at this.
And you said this soap came from Bologna.
I hear you dress like that to deceive evil spirits.
They think you're going while you're coming and the other way around.
That's why death doesn't find you.
Wash that stuff.
Easy with the soap or the color will fade.
Anything besides clothes? You're the guy looking for Molina? This way.
If you take him away, it'll cost more.
- I wanna see him first.
It's in the copper door with the best.
You'd like to play? Here in jail, you can get rich in one night.
If you wanna sleep, I can get you a bed.
Even sheets for a little more money.
Alone or in company, as you prefer.
Whores are cheap here.
You need a weapon? I can get you one.
- I have it.
You got lucky, we have an inspection today and the wine is good.
No vinegar.
I know you.
- I've never seen you.
You really don't know him? Good, he's got a big mouth.
That's Molina's cell.
I'll wait here.
Are you Molina? It's him.
It's his son.
They let his father out to work and pay his debt.
But they don't trust him so they keep his son here.
This son of a bitch won't let anyone sleep.
I'm looking for Valerio Huertes, they tell me you may know him.
Is that wine? He's "The Immortal".
His skin is so fine death doesn't see him.
Where is he? - On the streets, he was hiding from someone.
He hasn't been here in a long time and I'm glad about that.
That kid is bad news.
- You know where I can find him? Look at the stars the children of light.
Those sons of bitches put on their boots with the drunkards.
Come here.
Eat something, ok? Clear the way for the Holy Inquisition! Helenio González, we got you! I can get you out from the other side but it'll cost you more.
How much? - The handkerchief.
Also your belt and boots.
Kid! "Lucero!" To the butcher's shop.
Bastards! Le go of me! What do you want? I'm looking for Valerio Huertas.
14, white skin.
- I can get you better.
How do you like it? I don't want another, I want him.
- I know where he is but it isn't free.
Nothing's for free in this town, not even dying.
How much? Why are you looking for him? - That's not your concern.
Why don't you look for him yourself? Let's go.
Take me to him and I give you the whole bag.
Here tomorrow at 2pm.
Don't forget the money.
Could be St.
Anthony's fever.
Or maybe distemper.
It wouldn't be the first time in those slums.
Buy as much grain as you can.
Talk to the Genoveses and sell them all you got.
You can stock everything in here but don't sell until I tell you.
It'll be soon.
As always, not a word to anyone.
And your share? - I'm paying you with information.
Here's the key to the shop.
In light of what might happen, get your family out of town.
Fresh water from the pipes of Carmona! Your husband meant to export silk to Norway.
But we just got bad news from the House of Hiring.
We can't have a full storehouse so I came to an agreement with the Genoveses.
At an even better price.
Are you alright, ma'am? - That woman.
I want you to fetch her.
You don't look like your father.
- He's a bastard, no surprise.
Your name? - Valerio.
What else? - Valerio Huertas, my mother's last name.
Your father's last name? - Larrea.
Take your shirt off.
- Why? Take it off.
Your pants too.
Let him see what he's buying.
It's not necessary.
How old are you? 14, they tell me.
Tell him.
My mother told me my father's name was Germán.
He was a rich merchant.
Did you meet him? - Once at the asylum, with his wife.
What was she like? - She had red hair.
And him? - I don't remember but he gave me this.
He said I could sell it but it's the only thing I have of his.
I want you to come with me.
- Where? To the new world, I'm saving money for the trip.
What are we gonna do there? - Take our chances we don't have any here.
I don't know.
- Think about it.
These are the last clothes I'll be washing.
Selling dead people's clothes is no longer allowed.
Why? - I don't know, some disease from the Moors.
I need the money though.
- Sell the brooch.
And you? - Take it.
What are you gonna do with him? - Get him out of the city.
Then what? - Get him off the street.
Give him a job to provide for himself.
- Where? Where I'm not wanted.
Father! It's Valerio.
- Go after him, see where he goes.
He went through here.
Calm down! I'm a friend of your father.
- I have no father! I promised your father I'd get you out of here and I'm gonna do it.
I'm not going anywhere! Not even the new world? What's that? - Tomato, a plant from the new world.
You eat that? - No, it's poisonous.
Hi, Quintero.
No, please he's gonna kill me.
- Take off your shirt.
Is this yours? - I gave it to him.
On your knees! This is tin, it's no good.
See who it is.
I'll give you back your money! Stay where you are! Don't move! The money.
Be careful with him, he's the son of the devil.
Before you eat that, you gotta get used to being rich.
Try it, it's called "chocolate".
Despite the looks, it's delicious.
If you like it, there's plenty of it.
It's from America.
They don't know garlic.
For the trip to the New World.
Talk to the Irishman, he knows I'm sending you.
Thank you.
Are you sure you wanna go? - No but I'm tired of hiding.
God is everywhere, he'll find me eventually.
A bit more and you're gonna explode.
He asks how many people.
- Me and him.
Trip and safe-conduct.
What did he say? - To forget about the New World.
He's friends with Zúñiga but he's not stupid.
He says the whole bag.
Tell him it's a lot.
He says to swim there.
This is the price.
If you don't like it, go through the House of Hiring.
I'll get more wine.
A boat will pick you up at the dock, late night.
One for each.
The rest on the boat.
Who were you talking to? - Some drunk.
Tell me the truth! I robbed him.
"Soul of Christ, sanctify me.
Body of Christ, save me.
" "Blood of Christ, intoxicate me.
Water from Christ's wound, cleanse me.
" "Passion of Christ, fortify me.
Oh, good Jesus, look at me.
" "Hide me in your wounds, don't let me stray.
" "FRom the wicked enemy protect me.
" "In the time of my death, call me to you, so that I can love you forever.
" Amen.
They're coming.
Are you nervous? - I'm cold.
You should be happy.
Your book? - I'm not gonna need it.
Over here! - Run! Mateo Núñez, the Holy Inquisition arrests you.
Your hands! Move, heretic! Come here.
Raise your arms.
The neck.
You'd like to see anything else? What part of the city are you going? - The village.
What you got there? - Clothes.
You can't bring anything inside the city.
Leave it.
Take it.
What is this? - Soap.
What do I do with it? - It's from Bologna, you can sell it to some noble.
Smell it.
Give me one more.
You can go but don't sell it inside.