Le chalet (2017) s01e01 Episode Script
Episode 1
TODAY PSYCHIATRIC EVALUATION Do you drink alcohol, take drugs? A bit of alcohol, like everyone.
No drugs.
In a few words, can you tell me what theyâre blaming you for? No, because I donât understand it myself.
Theyâre accusing me of wild things but I didnât do anything.
How long will this whole circus last? Mr.
Genesta, you mentioned a young woman named Adèle to the investigators.
Iâd like you to tell me more about her.
She lived in Valmoline? Yes.
She was pregnant.
She came to live there with her fiancé, Manu.
- Iâve already said all that.
- Manu.
Emmanuel Laverne? Thatâs him? Yes.
The problem is that no one, apart from you, has seen this young woman in Valmoline.
So what? Do you think I made her up? Is that it? Why would I invent someone who doesnât exist? To dodge the responsibility of your actions.
Look, Iâm not crazy.
Iâm not crazy.
She was there, with us.
She even gave a speech the first night.
She lived at the chalet with Alice and Manu.
There must be a way to prove it, like with a fingerprint, some hair⦠So, you say that Manu and Adèle came to live in Valmoline.
When? Do you remember the date? It was late June.
A few days before we arrived with the others.
SIX MONTHS EARLIER Adèle, look.
The village is just behind, over there.
Youâll see it when we cross the bridge.
Wait, can you stop here? - Are you still nauseous? - No, I just want to enjoy the view.
Weâll be happy here.
Rest, zero stress, clean air.
Do you like it? Itâs beautiful.
Itâs quiet.
Feels like weâre alone in the world.
Ready to go? A NETFLIX ORIGINAL SERIES Hi, Paul.
If thereâs ever any mail, this is where I live.
Iâm retired now.
Thereâs no more mailman here.
No more mailman, no more baker, no more priest.
No one left.
Oh, yeah.
Youâll have to pick up your mail in the valley, like Philippe.
Manu.
Youâre so handsome.
Iâm so happy to see you after so long.
- And you must be Adèle.
- Hello.
Come in.
Youâre not too tired from the trip? Weâll have plenty of time to chat later.
Come see your bedroom.
Come on, Manu.
I canât take this anymore.
Since the work began, nothing matters but the chalet.
Let me introduce myself.
Muriel Personnaz, Philippeâs sister.
Welcome to Valmoline.
TWENTY YEARS EARLIER So this is your famous chalet.
- Itâs enormous.
- Letâs go see the rooms.
- I hope there wonât be too many hikers.
- Itâs always a possibility, but Philippe said there hadnât been anyone for a year.
Youâll see, weâll be happy.
Youâll be able to write in peace.
Yeah.
Itâs a really cool place.
You were right to insist.
- Mom? - Yes? - Can we take any room we want? - Wait, weâll look at them together.
- Letâs go.
- Okay.
Letâs go.
Letâs go! Itâs not a four-star hotel bed.
But at the price your childhood friend is renting it to us, we canât complain.
Well, dusting and cleaning required.
Wait, wait.
Children? Dad and I are going to rest.
Weâre shutting the door.
Okay, Mom.
Not too much noise, please.
So, do you like this chalet? Itâs a shame itâs in such a state, but Iâm sure we can make it nice.
Yes.
Maybe this is what we both needed.
A real change.
Normally, everything is okay.
Muriel and Christine checked on it this morning.
- But if thereâs the slightest issue⦠- Everything looks great.
- Right, Adèle? - Itâs perfect.
Pardon me, I have to pee.
- And how is your mother? - Sheâs fine.
Too bad she doesnât come anymore.
Even for your wedding.
You know her.
She wonât come back.
For her, Valmoline is over.
I know.
I understand.
And⦠she finds it deplorable that Iâm getting married.
Sheâs ten weeks pregnant, so for Christmas.
- Girl or boy? - Weâre letting it be a surprise.
Iâll let you get settled in.
If thereâs any problem⦠There wonât be any problems, thanks.
- Then weâll expect you for dinner.
- Okay.
- 7:30.
- 7:30.
Thank you, Philippe.
Are you okay? - Yeah, Iâm fine.
- Yeah? - He didnât get on your nerves too much? - No.
He looks happy to see you.
Heâs obviously fond of you.
Then what is it? Itâs okay.
Iâm just tired all of a sudden.
Itâll pass.
It must have cost quite a bit to renovate this chalet.
Are they rich? Look, I donât know.
They have land.
Theyâve had to borrow.
All right.
VALMOLINE DAY ONE Good job.
All right, here we go.
Alexandre.
Are you there? Itâs me, Françoise.
Iâm with Julien and Amélie.
Well, it doesnât matter.
Weâll come back.
- Our cousin really lives here? - Yeah.
You told me he received the Fields Medal.
You know what that is? Itâs the Nobel Prize for mathematicians.
Yes.
He was a great researcher before he stopped everything.
Hello, Alexandre.
You should have stayed in the valley with your children.
Thanks for the welcome.
Iâd like to introduce you to Amélie and Julien.
Iâm not joking.
This village is not for you.
Why do you say that? - Thereâs something rotten in the air.
- Rotten? But you always said this is one of the last preserved places on earth.
Itâs not nature thatâs rotten.
Itâs men, as always.
You see, children? Thatâs a real misanthrope.
Iâm not joking.
Look at what men do to animals in this forest.
Give it to the park ranger.
He knows who did that.
Thanks a lot.
You scared her.
On the other hand, my dear, look.
You can also find this.
This is a real gift from the forest to those who know how to see.
Iâll teach you how to find them if you want, since apparently your mother is too stubborn to listen to me.
Françoise, take good care of yourself and your family.
Come on.
Letâs go.
- Coming? - The squirrel is sweet.
Coming? - Leave it alone.
- Itâs dead.
Weâll come back soon.
- Our cousinâs cool.
- Yeah, great.
And Green Meadows the 18th.
- The 24th.
- Hi.
Hi.
Can I get you anything? A Get 27 with crushed ice, please.
Sorry, we donât have that.
Wait, Christine, Iâll take care of it.
Hi.
Hi.
We donât have Get 27, but I brought back a very nice vodka from Annecy.
- Would you like a Bloody Mary? - Sounds great.
- Help yourself to the tomato juice.
- Okay.
- Serve yourself a drink.
- Not while Iâm working, thanks.
Hi, Iâm Muriel Personnaz, the bossâs daughter.
Nice to meet you.
Youâve already met my brother, Philippe.
He gave you the key to the chalet.
Ah, yes.
- Welcome to Valmoline.
- Thank you.
Jean-Louis Rodier.
Writer and unemployed.
Mostly unemployed.
Muriel.
Muriel.
Come see.
Hold on, Iâm busy.
Whatâs with him? What is this shit? Adèle? Are you there? Iâm ready.
Wait, I made you breakfast in bed.
Iâve got to many things to do to stay in bed.
- Oh, yeah? - Yeah.
Like what? For starters, I want you to show me the village, tell me about your childhood⦠- Yeah.
- â¦and show me the spots where youâd go for walks with your beautiful, intelligent, wonderful Alice.
- Shall we go? - But⦠Look.
Itâs still there.
Thatâs crazy.
Alice and I built it together with help from her dad, Milou.
It took us a whole summer.
More than 20 years ago! We would come here and have a snack, read.
We spent dozens of hours here.
Moreover, it was here that Alice kissed a boy for the first time.
- It wasnât you? - Oh, no.
You finally came.
Oh, hi, Alexandre.
You scared us.
- You must know what youâre doing.
- Sorry? What should I know? You must be confusing me with someone else.
This is Adèle, my fiancée.
Itâs her first time in Valmoline.
Did you see his eyes? Who is that guy? The ogre of Tom Thumb? We used to call him Bluebeard.
Heâs the hermit of the village.
He talked to me as if he knew me.
Thatâs weird, right? - Did Philippe tell him about me? - I donât think so.
Heâs always been weird.
He was actually a great mathematician.
Iâm going for a walk.
Françoise? Yes? Itâs done.
Your line is connected.
You wonât have to use the bar phone anymore.
- Thank you.
Do you have the number? - Yeah.
Itâs so strange to see you again, after all this time.
Iâve often thought of you.
Of what would have happened if youâd stayed.
I want to thank you and your father for the chalet.
Itâs a great help to us.
- And I had an idea.
- Oh, yeah? What? If we fixed up the chalet a bit, thereâd be enough space to accommodate about 15 hikers, no? Weâd just need to add a few extra rooms, repaint, renovate the kitchen.
Place a few ads in the regional newspapers.
Youâre right.
Itâs not a bad idea.
I could talk to my father.
Jean-Louis and I could do the work.
That doesnât scare us.
I love your energy.
You havenât changed.
- Itâs you I should have married.
- Wait.
Let me be very clear, Philippe.
Iâm married and I love my husband.
Okay.
Okay, okay.
As long as youâre on the same wavelength.
- What does that mean? - Nothing.
Nothing at all.
- Hello? - Hi, Mom? Itâs me.
I finally have a line.
You can call me whenever you want.
- Great.
- Got a pen? - It must be here.
- Yes.
Hi.
Hi.
I wonder if you could make me a bookcase for my office.
Please.
Will you leave me alone? Canât you see Iâm busy? Whatâs going on here? - This is a carpentry shop, isnât it? - No, a cabinetry shop.
Iâm a cabinetmaker.
- Are you at the Chalet des Glaces? - Yes, we arrived a few days ago.
Your wife and my wife were good friends when they were little.
I didnât know that.
You must be my daughter Aliceâs age.
- Iâm 13.
- Exactly.
- Are you a good student? - I do okay.
- Could you help me with math? - Sure.
- Offer him a glass of lemonade.
- Yeah.
- See you later.
- See you later.
- You donât mind? - Not at all.
It will make him review too.
- So what can I do for you? - I need a bookcase for my office.
I made you a diagram with the dimensions.
Looks pretty straightforward.
How about solid pine? Iâve got recycled planks.
Yeah, great.
Thank you.
A bookcase.
Asshole.
What did you say? What did you say? - Itâs good.
- No, it isnât good.
If you want to work here, donât insult the customers.
Understood? Understood? Linear equations in one variable arenât actually that complicated.
Who cares about linear equations? Come on.
Iâll show you something.
- What? - Youâll see.
Come on.
- You need help? - No, Iâm good, thank you.
You must take care of yourself.
Manu filled us in.
Manu exaggerates.
Iâm not sick.
Iâm just pregnant.
- Do you have children? - No.
Has this chalet always belonged to your family? Yes.
My parents and my grandparents lived here.
But the village went downhill in the â80s.
We would have sold it, but with the closure of the sawmill, no one was interested anymore.
And no one has lived here since? Not really.
It was too complicated to renovate it properly.
It was a money pit.
- Why did you change your mind? - Thatâs Philippe.
Heâs gotten it in his head to revive the village.
He wants to shame everyone who deserted Valmoline.
Heâs imagining the abandoned houses transformed into luxury lodgings and a gourmet restaurant that weâd build above.
You donât seem to have much faith in it.
I donât know.
People wonât flock here just because itâs beautiful.
Youâve seen it.
It takes hours of driving to get here.
Thatâs why people left when there wasnât any more work in town.
Okay, itâs beautiful, very calm.
Too calm.
And then a village without businesses, without a school⦠itâs not a real village.
- How long has the chalet been uninhabited? - Twenty years.
My parents tried to rent it, but tenants didnât stick around long either.
Do you remember them? Not really, why? I think each house has its own personality, depending on the people whoâve lived in it.
Excuse me, I must go take care of groceries.
With our boys arriving this evening, we have to be well stocked.
Here, we just need to put this.
There.
Do you remember what it was like before the renovations? That was a shed, the downstairs bedrooms were a barn, and the rooms were above.
But do you remember when there were still people here? Yes.
I was 13, and a family came to live here.
Do you remember them? I remember the son.
Heâs about my age.
His name was Julien.
And the parents? The parents I donât remember.
- Were you and Julien friends? - Yes, we hit it off.
Heâs the boy Alice kissed in the hut.
Itâs funny how itâs coming back to me.
They didnât stay for very long.
A month, maybe two.
They left without even saying good-bye.
Just like that, suddenly? You didnât know why? No.
We never saw them again.
Alice never heard anything either? No.
She felt betrayed.
She was inconsolable.
This cabin is so cool.
- Did you build it? - Yeah, with my father.
Once we even slept here with Manu.
- Are you two dating? - No, heâs my best friend, thatâs all.
He lives in the city but spends his vacation here.
- When does he arrive? - In two days.
- They might just be passing by.
- Whoâs âtheyâ? Thereâs nobody there.
Letâs go.
Thereâs nobody.
- Iâll take this stupid cabin apart.
- If Manu catches you⦠- Iâm not afraid of him.
- Only when heâs not around.
- Shut up! - Letâs go.
Thereâs nobody there.
Is someone there? Is that you, Alice? Alice, is that you? What do you want, Sébastien? I was just sitting quietly reviewing my math.
And Alice.
Have you spoken with Alice? She can tell you about Adèle.
What? Whatâs the matter? She didnât talk to you, is that it? Does she also say Iâm fantasizing? Thatâs impossible.
I donât believe you.
Wait⦠Sheâs not dead? Sheâs okay? Tell me that sheâs okay.
How long have you known her? Weâve known each other since forever.
Alice is special.
She has something⦠Sheâs not like all the other girls.
Seems like youâre very attached to her.
Yes.
Weâre really great friends.
She didnât tell you? We dated when we were 15, and when I saw her again with that chef asshole, I Yes? I could tell that she hadnât forgotten me.
We both couldnât resist.
Because thereâs always been something between us.
Something⦠Something magical.
Reviewing your math? You were touching yourself, werenât you? Get out of here.
- Donât talk to me like that.
- Leave her alone.
- Reviewing your math, huh? - Let her go.
Who are you? You guys get out of here.
Leave, Sébastien.
Weâll see you again.
Jerk.
Youâve got to be careful with him.
Heâs a snake.
Mom? Dad? Dad? âI live in Valmoline and I take care of the bar.
Thereâs little chance that will ever change.
â The TER from Grenoble with a destination of Chambéry Challes-les-Eaux is arriving on track 1.
Stand back from the platform edge.
I donât understand.
I canât find Gaspard.
He must still be nursing his hangover.
No, I walked past his house.
His SUV isnât there.
You went all the way to his house? You really wanted some, huh? Stop it.
I donât sleep with Gaspard, thank you very much.
You should.
It would do you good.
He promised me heâd come with me to run some errands.
Heâs probably sleeping in a ditch between here and Chambéry.
Alice! - How are you? - Fine.
- Hello.
- Hi.
- How are you? - Fine.
Youâre so handsome! And you look so fit.
Meet Fabio.
Fabio, this is Manu.
- Hi, Fabio.
Delighted.
- The famous Manu.
Iâm so glad youâre here.
Laurent? Hold on.
- Adèle is up there.
- I canât wait to meet her.
- Hi.
- Hi.
- Hello.
- Hello.
Here, give me that.
- Did you have a nice trip? - Very good.
- Hello.
- Hi, Dad.
How are you? Very well.
- How are you? - Hello, Father-in-law.
This is my future business partner, Olivier Salvet.
- Hello.
- Nice to meet you.
- His partner, Mathilde.
- Delighted.
And Léonore.
Laurent told me about you and your interest in our renovation projects.
- Yes.
- Hold up.
Weâll have plenty of time.
Hereâs Sébastien, always running late.
- Hello.
Tiphaine.
- Fabio.
So, guys! - Oh, wow.
- Hi, guys.
- Sébastien.
- Philippe.
- How are you? - Fine.
- Doing well? - Hi.
Hello.
Itâs been a while, huh? Yeah! - Howâs it going? - Fine.
This is Maud.
Sheâs an actress.
- Hi.
- Hi.
- Manu.
- Maud.
This is my partner, Fabio.
- Hello.
- Yeah, hi.
And Sébastien, a childhood friend of Thierry and Laurent.
And of you too a little, right? Hello.
- See you guys up there.
- Alice, Fabio, Iâll take you.
- Whoâs riding with whom? - Thierry, are you sitting up front? Try to keep up, guys.
You know the way? Are you okay? Iâm that close to asking you to turn around.
- No, donât do this to me.
- You lied to me.
Iâm sorry.
I didnât tell you everything, but I havenât lied to you.
Donât split hairs, please.
Philippe told me that Sébastien has changed a lot.
Sure, right.
After my father died, I vowed never to set foot in Valmoline again.
Why did you both make me change my mind? I wanted to see where you grew up.
Isnât that natural? And I donât want anyone but you as witness to my wedding.
So if you leave, Iâll cancel everything.
Thatâs blackmail.
Youâve changed too, huh? My life would be over.
It would be your fault.
No big deal.
That makes you laugh, huh? But he has no reason not to give me shit.
Donât worry, he came to see his buddies.
He wonât bother you.
Can you explain why you hate him so much? Heâs the biggest asshole Iâve ever known.
Remember what you used to call him? The snake.
Jean-Louis? Jean-Louis? What are you doing? Nothing, I wanted you to help me move some furniture, because I want to start painting⦠Three words in a week.
Who can top this? Donât worry, it will come.
What do you know about it? You know how to write? You think this is easy? Go ahead, take my place.
Youâve already written a book, a good one.
I wrote about what happened to me.
Thirty years of life all at once.
Easy.
But nothing has happened to me since.
Nada.
Zero.
So, nothing more to write.
There you go.
Jean-Louis, stop that.
- Is your life so shitty with us? - No, it has nothing to do with you.
You live with a failure, Françoise.
Iâm worthless.
Iâm unable to write.
I know it.
Weâd better go back to civilization.
At least I could find a real job, because your silly cottage scheme wonât work either.
If you want, Iâll help you up after.
How would I tell your life story? I donât know.
My life is so uninteresting.
Oh, donât say that.
Youâre obviously a passionate young woman.
If you could do what you want, what would you do? I donât ask myself that kind of question.
I live in Valmoline.
I take care of this bar, and thereâs little chance that will ever change.
- Have you traveled before? - Yes.
A bit.
With the school.
It must be nice to be a writer.
Youâre free.
I wrote a book.
That doesnât make me a writer.
A writer must be able to write at least a second book, and I canât even start it.
Iâve been trying for two years.
I have no idea, no subject.
A great empty white space.
Would you like to be my subject? The book would begin like this: âI live in Valmoline and I take care of the bar.
Thereâs little chance that will ever change.
â Itâs a nice start, isnât it? Youâre making fun of me.
No, Iâm not making fun of you.
Iâm sincere.
Good evening.
What do you want, Ãtienne? Come here.
Iâm taking you to a new club in Chambéry tonight called the Tiffany.
Apparently itâs really great.
What do you say? No.
I think Iâll stay here.
I donât feel like going out.
Did you say that because of him? Youâd better leave.
Thanks for not falling for his little game.
- Is he your boyfriend? - Not at all.
Are you crazy? Forgive me, I didnât mean to intrude.
In any case, he seems to care about you.
And I can understand that.
This mountain is sublime.
She got pregnant really fast, huh? Well, yeah, it happened a little quickly.
But itâs all good.
You really havenât changed at all.
Itâs always all good, never bad.
The guys that are always smiling, always positive like that, itâs weird.
One day we find their entire family buried under the terrace.
What, you donât think I can be a good father? Of course I do.
Iâm kidding.
Are you okay? Damn.
Iâd like to give a toast to Valmoline.
We dated.
She was really into me.
I donât like this chalet.
Subtitle translation by Nathalie Lesage
No drugs.
In a few words, can you tell me what theyâre blaming you for? No, because I donât understand it myself.
Theyâre accusing me of wild things but I didnât do anything.
How long will this whole circus last? Mr.
Genesta, you mentioned a young woman named Adèle to the investigators.
Iâd like you to tell me more about her.
She lived in Valmoline? Yes.
She was pregnant.
She came to live there with her fiancé, Manu.
- Iâve already said all that.
- Manu.
Emmanuel Laverne? Thatâs him? Yes.
The problem is that no one, apart from you, has seen this young woman in Valmoline.
So what? Do you think I made her up? Is that it? Why would I invent someone who doesnât exist? To dodge the responsibility of your actions.
Look, Iâm not crazy.
Iâm not crazy.
She was there, with us.
She even gave a speech the first night.
She lived at the chalet with Alice and Manu.
There must be a way to prove it, like with a fingerprint, some hair⦠So, you say that Manu and Adèle came to live in Valmoline.
When? Do you remember the date? It was late June.
A few days before we arrived with the others.
SIX MONTHS EARLIER Adèle, look.
The village is just behind, over there.
Youâll see it when we cross the bridge.
Wait, can you stop here? - Are you still nauseous? - No, I just want to enjoy the view.
Weâll be happy here.
Rest, zero stress, clean air.
Do you like it? Itâs beautiful.
Itâs quiet.
Feels like weâre alone in the world.
Ready to go? A NETFLIX ORIGINAL SERIES Hi, Paul.
If thereâs ever any mail, this is where I live.
Iâm retired now.
Thereâs no more mailman here.
No more mailman, no more baker, no more priest.
No one left.
Oh, yeah.
Youâll have to pick up your mail in the valley, like Philippe.
Manu.
Youâre so handsome.
Iâm so happy to see you after so long.
- And you must be Adèle.
- Hello.
Come in.
Youâre not too tired from the trip? Weâll have plenty of time to chat later.
Come see your bedroom.
Come on, Manu.
I canât take this anymore.
Since the work began, nothing matters but the chalet.
Let me introduce myself.
Muriel Personnaz, Philippeâs sister.
Welcome to Valmoline.
TWENTY YEARS EARLIER So this is your famous chalet.
- Itâs enormous.
- Letâs go see the rooms.
- I hope there wonât be too many hikers.
- Itâs always a possibility, but Philippe said there hadnât been anyone for a year.
Youâll see, weâll be happy.
Youâll be able to write in peace.
Yeah.
Itâs a really cool place.
You were right to insist.
- Mom? - Yes? - Can we take any room we want? - Wait, weâll look at them together.
- Letâs go.
- Okay.
Letâs go.
Letâs go! Itâs not a four-star hotel bed.
But at the price your childhood friend is renting it to us, we canât complain.
Well, dusting and cleaning required.
Wait, wait.
Children? Dad and I are going to rest.
Weâre shutting the door.
Okay, Mom.
Not too much noise, please.
So, do you like this chalet? Itâs a shame itâs in such a state, but Iâm sure we can make it nice.
Yes.
Maybe this is what we both needed.
A real change.
Normally, everything is okay.
Muriel and Christine checked on it this morning.
- But if thereâs the slightest issue⦠- Everything looks great.
- Right, Adèle? - Itâs perfect.
Pardon me, I have to pee.
- And how is your mother? - Sheâs fine.
Too bad she doesnât come anymore.
Even for your wedding.
You know her.
She wonât come back.
For her, Valmoline is over.
I know.
I understand.
And⦠she finds it deplorable that Iâm getting married.
Sheâs ten weeks pregnant, so for Christmas.
- Girl or boy? - Weâre letting it be a surprise.
Iâll let you get settled in.
If thereâs any problem⦠There wonât be any problems, thanks.
- Then weâll expect you for dinner.
- Okay.
- 7:30.
- 7:30.
Thank you, Philippe.
Are you okay? - Yeah, Iâm fine.
- Yeah? - He didnât get on your nerves too much? - No.
He looks happy to see you.
Heâs obviously fond of you.
Then what is it? Itâs okay.
Iâm just tired all of a sudden.
Itâll pass.
It must have cost quite a bit to renovate this chalet.
Are they rich? Look, I donât know.
They have land.
Theyâve had to borrow.
All right.
VALMOLINE DAY ONE Good job.
All right, here we go.
Alexandre.
Are you there? Itâs me, Françoise.
Iâm with Julien and Amélie.
Well, it doesnât matter.
Weâll come back.
- Our cousin really lives here? - Yeah.
You told me he received the Fields Medal.
You know what that is? Itâs the Nobel Prize for mathematicians.
Yes.
He was a great researcher before he stopped everything.
Hello, Alexandre.
You should have stayed in the valley with your children.
Thanks for the welcome.
Iâd like to introduce you to Amélie and Julien.
Iâm not joking.
This village is not for you.
Why do you say that? - Thereâs something rotten in the air.
- Rotten? But you always said this is one of the last preserved places on earth.
Itâs not nature thatâs rotten.
Itâs men, as always.
You see, children? Thatâs a real misanthrope.
Iâm not joking.
Look at what men do to animals in this forest.
Give it to the park ranger.
He knows who did that.
Thanks a lot.
You scared her.
On the other hand, my dear, look.
You can also find this.
This is a real gift from the forest to those who know how to see.
Iâll teach you how to find them if you want, since apparently your mother is too stubborn to listen to me.
Françoise, take good care of yourself and your family.
Come on.
Letâs go.
- Coming? - The squirrel is sweet.
Coming? - Leave it alone.
- Itâs dead.
Weâll come back soon.
- Our cousinâs cool.
- Yeah, great.
And Green Meadows the 18th.
- The 24th.
- Hi.
Hi.
Can I get you anything? A Get 27 with crushed ice, please.
Sorry, we donât have that.
Wait, Christine, Iâll take care of it.
Hi.
Hi.
We donât have Get 27, but I brought back a very nice vodka from Annecy.
- Would you like a Bloody Mary? - Sounds great.
- Help yourself to the tomato juice.
- Okay.
- Serve yourself a drink.
- Not while Iâm working, thanks.
Hi, Iâm Muriel Personnaz, the bossâs daughter.
Nice to meet you.
Youâve already met my brother, Philippe.
He gave you the key to the chalet.
Ah, yes.
- Welcome to Valmoline.
- Thank you.
Jean-Louis Rodier.
Writer and unemployed.
Mostly unemployed.
Muriel.
Muriel.
Come see.
Hold on, Iâm busy.
Whatâs with him? What is this shit? Adèle? Are you there? Iâm ready.
Wait, I made you breakfast in bed.
Iâve got to many things to do to stay in bed.
- Oh, yeah? - Yeah.
Like what? For starters, I want you to show me the village, tell me about your childhood⦠- Yeah.
- â¦and show me the spots where youâd go for walks with your beautiful, intelligent, wonderful Alice.
- Shall we go? - But⦠Look.
Itâs still there.
Thatâs crazy.
Alice and I built it together with help from her dad, Milou.
It took us a whole summer.
More than 20 years ago! We would come here and have a snack, read.
We spent dozens of hours here.
Moreover, it was here that Alice kissed a boy for the first time.
- It wasnât you? - Oh, no.
You finally came.
Oh, hi, Alexandre.
You scared us.
- You must know what youâre doing.
- Sorry? What should I know? You must be confusing me with someone else.
This is Adèle, my fiancée.
Itâs her first time in Valmoline.
Did you see his eyes? Who is that guy? The ogre of Tom Thumb? We used to call him Bluebeard.
Heâs the hermit of the village.
He talked to me as if he knew me.
Thatâs weird, right? - Did Philippe tell him about me? - I donât think so.
Heâs always been weird.
He was actually a great mathematician.
Iâm going for a walk.
Françoise? Yes? Itâs done.
Your line is connected.
You wonât have to use the bar phone anymore.
- Thank you.
Do you have the number? - Yeah.
Itâs so strange to see you again, after all this time.
Iâve often thought of you.
Of what would have happened if youâd stayed.
I want to thank you and your father for the chalet.
Itâs a great help to us.
- And I had an idea.
- Oh, yeah? What? If we fixed up the chalet a bit, thereâd be enough space to accommodate about 15 hikers, no? Weâd just need to add a few extra rooms, repaint, renovate the kitchen.
Place a few ads in the regional newspapers.
Youâre right.
Itâs not a bad idea.
I could talk to my father.
Jean-Louis and I could do the work.
That doesnât scare us.
I love your energy.
You havenât changed.
- Itâs you I should have married.
- Wait.
Let me be very clear, Philippe.
Iâm married and I love my husband.
Okay.
Okay, okay.
As long as youâre on the same wavelength.
- What does that mean? - Nothing.
Nothing at all.
- Hello? - Hi, Mom? Itâs me.
I finally have a line.
You can call me whenever you want.
- Great.
- Got a pen? - It must be here.
- Yes.
Hi.
Hi.
I wonder if you could make me a bookcase for my office.
Please.
Will you leave me alone? Canât you see Iâm busy? Whatâs going on here? - This is a carpentry shop, isnât it? - No, a cabinetry shop.
Iâm a cabinetmaker.
- Are you at the Chalet des Glaces? - Yes, we arrived a few days ago.
Your wife and my wife were good friends when they were little.
I didnât know that.
You must be my daughter Aliceâs age.
- Iâm 13.
- Exactly.
- Are you a good student? - I do okay.
- Could you help me with math? - Sure.
- Offer him a glass of lemonade.
- Yeah.
- See you later.
- See you later.
- You donât mind? - Not at all.
It will make him review too.
- So what can I do for you? - I need a bookcase for my office.
I made you a diagram with the dimensions.
Looks pretty straightforward.
How about solid pine? Iâve got recycled planks.
Yeah, great.
Thank you.
A bookcase.
Asshole.
What did you say? What did you say? - Itâs good.
- No, it isnât good.
If you want to work here, donât insult the customers.
Understood? Understood? Linear equations in one variable arenât actually that complicated.
Who cares about linear equations? Come on.
Iâll show you something.
- What? - Youâll see.
Come on.
- You need help? - No, Iâm good, thank you.
You must take care of yourself.
Manu filled us in.
Manu exaggerates.
Iâm not sick.
Iâm just pregnant.
- Do you have children? - No.
Has this chalet always belonged to your family? Yes.
My parents and my grandparents lived here.
But the village went downhill in the â80s.
We would have sold it, but with the closure of the sawmill, no one was interested anymore.
And no one has lived here since? Not really.
It was too complicated to renovate it properly.
It was a money pit.
- Why did you change your mind? - Thatâs Philippe.
Heâs gotten it in his head to revive the village.
He wants to shame everyone who deserted Valmoline.
Heâs imagining the abandoned houses transformed into luxury lodgings and a gourmet restaurant that weâd build above.
You donât seem to have much faith in it.
I donât know.
People wonât flock here just because itâs beautiful.
Youâve seen it.
It takes hours of driving to get here.
Thatâs why people left when there wasnât any more work in town.
Okay, itâs beautiful, very calm.
Too calm.
And then a village without businesses, without a school⦠itâs not a real village.
- How long has the chalet been uninhabited? - Twenty years.
My parents tried to rent it, but tenants didnât stick around long either.
Do you remember them? Not really, why? I think each house has its own personality, depending on the people whoâve lived in it.
Excuse me, I must go take care of groceries.
With our boys arriving this evening, we have to be well stocked.
Here, we just need to put this.
There.
Do you remember what it was like before the renovations? That was a shed, the downstairs bedrooms were a barn, and the rooms were above.
But do you remember when there were still people here? Yes.
I was 13, and a family came to live here.
Do you remember them? I remember the son.
Heâs about my age.
His name was Julien.
And the parents? The parents I donât remember.
- Were you and Julien friends? - Yes, we hit it off.
Heâs the boy Alice kissed in the hut.
Itâs funny how itâs coming back to me.
They didnât stay for very long.
A month, maybe two.
They left without even saying good-bye.
Just like that, suddenly? You didnât know why? No.
We never saw them again.
Alice never heard anything either? No.
She felt betrayed.
She was inconsolable.
This cabin is so cool.
- Did you build it? - Yeah, with my father.
Once we even slept here with Manu.
- Are you two dating? - No, heâs my best friend, thatâs all.
He lives in the city but spends his vacation here.
- When does he arrive? - In two days.
- They might just be passing by.
- Whoâs âtheyâ? Thereâs nobody there.
Letâs go.
Thereâs nobody.
- Iâll take this stupid cabin apart.
- If Manu catches you⦠- Iâm not afraid of him.
- Only when heâs not around.
- Shut up! - Letâs go.
Thereâs nobody there.
Is someone there? Is that you, Alice? Alice, is that you? What do you want, Sébastien? I was just sitting quietly reviewing my math.
And Alice.
Have you spoken with Alice? She can tell you about Adèle.
What? Whatâs the matter? She didnât talk to you, is that it? Does she also say Iâm fantasizing? Thatâs impossible.
I donât believe you.
Wait⦠Sheâs not dead? Sheâs okay? Tell me that sheâs okay.
How long have you known her? Weâve known each other since forever.
Alice is special.
She has something⦠Sheâs not like all the other girls.
Seems like youâre very attached to her.
Yes.
Weâre really great friends.
She didnât tell you? We dated when we were 15, and when I saw her again with that chef asshole, I Yes? I could tell that she hadnât forgotten me.
We both couldnât resist.
Because thereâs always been something between us.
Something⦠Something magical.
Reviewing your math? You were touching yourself, werenât you? Get out of here.
- Donât talk to me like that.
- Leave her alone.
- Reviewing your math, huh? - Let her go.
Who are you? You guys get out of here.
Leave, Sébastien.
Weâll see you again.
Jerk.
Youâve got to be careful with him.
Heâs a snake.
Mom? Dad? Dad? âI live in Valmoline and I take care of the bar.
Thereâs little chance that will ever change.
â The TER from Grenoble with a destination of Chambéry Challes-les-Eaux is arriving on track 1.
Stand back from the platform edge.
I donât understand.
I canât find Gaspard.
He must still be nursing his hangover.
No, I walked past his house.
His SUV isnât there.
You went all the way to his house? You really wanted some, huh? Stop it.
I donât sleep with Gaspard, thank you very much.
You should.
It would do you good.
He promised me heâd come with me to run some errands.
Heâs probably sleeping in a ditch between here and Chambéry.
Alice! - How are you? - Fine.
- Hello.
- Hi.
- How are you? - Fine.
Youâre so handsome! And you look so fit.
Meet Fabio.
Fabio, this is Manu.
- Hi, Fabio.
Delighted.
- The famous Manu.
Iâm so glad youâre here.
Laurent? Hold on.
- Adèle is up there.
- I canât wait to meet her.
- Hi.
- Hi.
- Hello.
- Hello.
Here, give me that.
- Did you have a nice trip? - Very good.
- Hello.
- Hi, Dad.
How are you? Very well.
- How are you? - Hello, Father-in-law.
This is my future business partner, Olivier Salvet.
- Hello.
- Nice to meet you.
- His partner, Mathilde.
- Delighted.
And Léonore.
Laurent told me about you and your interest in our renovation projects.
- Yes.
- Hold up.
Weâll have plenty of time.
Hereâs Sébastien, always running late.
- Hello.
Tiphaine.
- Fabio.
So, guys! - Oh, wow.
- Hi, guys.
- Sébastien.
- Philippe.
- How are you? - Fine.
- Doing well? - Hi.
Hello.
Itâs been a while, huh? Yeah! - Howâs it going? - Fine.
This is Maud.
Sheâs an actress.
- Hi.
- Hi.
- Manu.
- Maud.
This is my partner, Fabio.
- Hello.
- Yeah, hi.
And Sébastien, a childhood friend of Thierry and Laurent.
And of you too a little, right? Hello.
- See you guys up there.
- Alice, Fabio, Iâll take you.
- Whoâs riding with whom? - Thierry, are you sitting up front? Try to keep up, guys.
You know the way? Are you okay? Iâm that close to asking you to turn around.
- No, donât do this to me.
- You lied to me.
Iâm sorry.
I didnât tell you everything, but I havenât lied to you.
Donât split hairs, please.
Philippe told me that Sébastien has changed a lot.
Sure, right.
After my father died, I vowed never to set foot in Valmoline again.
Why did you both make me change my mind? I wanted to see where you grew up.
Isnât that natural? And I donât want anyone but you as witness to my wedding.
So if you leave, Iâll cancel everything.
Thatâs blackmail.
Youâve changed too, huh? My life would be over.
It would be your fault.
No big deal.
That makes you laugh, huh? But he has no reason not to give me shit.
Donât worry, he came to see his buddies.
He wonât bother you.
Can you explain why you hate him so much? Heâs the biggest asshole Iâve ever known.
Remember what you used to call him? The snake.
Jean-Louis? Jean-Louis? What are you doing? Nothing, I wanted you to help me move some furniture, because I want to start painting⦠Three words in a week.
Who can top this? Donât worry, it will come.
What do you know about it? You know how to write? You think this is easy? Go ahead, take my place.
Youâve already written a book, a good one.
I wrote about what happened to me.
Thirty years of life all at once.
Easy.
But nothing has happened to me since.
Nada.
Zero.
So, nothing more to write.
There you go.
Jean-Louis, stop that.
- Is your life so shitty with us? - No, it has nothing to do with you.
You live with a failure, Françoise.
Iâm worthless.
Iâm unable to write.
I know it.
Weâd better go back to civilization.
At least I could find a real job, because your silly cottage scheme wonât work either.
If you want, Iâll help you up after.
How would I tell your life story? I donât know.
My life is so uninteresting.
Oh, donât say that.
Youâre obviously a passionate young woman.
If you could do what you want, what would you do? I donât ask myself that kind of question.
I live in Valmoline.
I take care of this bar, and thereâs little chance that will ever change.
- Have you traveled before? - Yes.
A bit.
With the school.
It must be nice to be a writer.
Youâre free.
I wrote a book.
That doesnât make me a writer.
A writer must be able to write at least a second book, and I canât even start it.
Iâve been trying for two years.
I have no idea, no subject.
A great empty white space.
Would you like to be my subject? The book would begin like this: âI live in Valmoline and I take care of the bar.
Thereâs little chance that will ever change.
â Itâs a nice start, isnât it? Youâre making fun of me.
No, Iâm not making fun of you.
Iâm sincere.
Good evening.
What do you want, Ãtienne? Come here.
Iâm taking you to a new club in Chambéry tonight called the Tiffany.
Apparently itâs really great.
What do you say? No.
I think Iâll stay here.
I donât feel like going out.
Did you say that because of him? Youâd better leave.
Thanks for not falling for his little game.
- Is he your boyfriend? - Not at all.
Are you crazy? Forgive me, I didnât mean to intrude.
In any case, he seems to care about you.
And I can understand that.
This mountain is sublime.
She got pregnant really fast, huh? Well, yeah, it happened a little quickly.
But itâs all good.
You really havenât changed at all.
Itâs always all good, never bad.
The guys that are always smiling, always positive like that, itâs weird.
One day we find their entire family buried under the terrace.
What, you donât think I can be a good father? Of course I do.
Iâm kidding.
Are you okay? Damn.
Iâd like to give a toast to Valmoline.
We dated.
She was really into me.
I donât like this chalet.
Subtitle translation by Nathalie Lesage