Romancero (2023) s01e01 Episode Script
Uno
1
Wait. I'm dying.
Where are we going?
This way.
Over there? Why?
Come this way.
Okay. I'm coming.
It stinks.
Are you scared?
Don't be scared.
I'm not scared.
What would I be scared of?
It's nothing. Don't worry.
Be careful.
What are you doing?
MUNICIPAL STATION
See you later.
This fucking station, man.
Gómez.
Good evening, Corporal.
Are we still on the boxes?
There's no end in sight.
It's fucking ridiculous
that we have to do this ourselves.
I know. I should be in the car right now.
- Patrolling.
- Come on, then.
Get to the patrol car. Come on.
Hurry up, Rosario, come on.
Let someone else do that.
He came in a while ago.
Looking like that.
Good Lord.
You been back to Lola's?
Or was it your wife, who's sick of you?
I'm sick of this station.
I want to know when we're really moving.
- Next week, apparently.
- They said that last week.
What do you want me to say?
Speak with the Captain.
He likes you more than me.
Everyone likes me more than you, Sorroche.
You're late again.
What do you want me to say?
Don't do it again.
I don't want you to say anything.
Just don't be late again.
Someone's in a bad mood.
Was today not enough?
I could beat you up if you wanted.
I can beat you up properly
and we can really turn the heat up.
Idiot.
Does it hurt?
It's cold.
That's good.
How do you know all this?
Hold this here tightly. It will heal.
"Rosa times Javi."
"Rosa and Javi."
What does it mean?
Two people in love wrote it.
They're together?
Yes, they're in love.
They're together and they wrote it here
for people to see.
Do you get it?
It's silly, anyway.
There used to be more water here.
Everything's so dry, now.
Are you down there?
Jordán, are you in there?
Look properly, Manuel.
No one's here. Not even rats.
Keep going up, damn it!
This way.
We can't leave yet.
We'll have to wait a while.
I'm Jordán.
I'm Cornelia.
Cornelia.
How strange.
It's pretty.
I don't think it's pretty.
No one ever likes their own name, I guess.
Like Jordán. What the hell is Jordán?
A river, I guess. I don't know.
Why was he hitting you like that?
I don't know.
He's always hit me.
He drinks a lot.
Well, he drank.
I won't have to worry about that, anymore.
After everything that's happened
I'm glad that he's dead, to be honest.
Try to get some sleep, Cornelia.
What's going on?
What?
Are you okay?
What's wrong?
Shut up.
Cornelia.
Hey.
- I need blood.
- What?
I need to drink blood.
Or else I'll die.
Go!
What are you talking about?
I'm not leaving you. We'll both go.
Let's go.
Get up.
Okay, give me a minute.
Okay.
I'm sorry.
Hey!
Come on. Get up. Come on.
Come on.
Listen, okay?
We have to run, okay? Can you do that?
One. Two.
Three. Let's go.
Jordán's here.
They're in there! Hurry up, get the dog.
Jordán, you son of a bitch!
This way.
Are you okay?
Right, let's go.
Up here.
Okay.
Go that way.
Hey, Cornelia.
Cornelia, don't fall asleep.
Listen, tell me something.
Tell me anything.
I don't know. Where are you from?
I mean you just seem so so different.
I'm from Serbia.
No wonder. That's cool.
That's great.
I actually never traveled at all.
Is it pretty where you're from?
Honestly, I wouldn't know the place
if you told me.
I've never been good at geography.
Hey. Say something.
Cornelia. Cornelia, look at me.
Hey, Cornelia.
- Unable to connect to network.
- Jesus Christ.
Please try again later.
Fucking desert. God damn it.
Cornelia.
Hey!
Hey! Over here!
Hey!
Hey! Over here!
Where's that fucking kid gone?
What the hell is going on tonight?
Cornelia. Wait.
Wait.
Hey!
Why are you still here with me?
I'm not leaving you.
You helped me. Now I'm going to help you.
You go that way and I'll go this way.
- I said I'm not leaving you.
- But I'm leaving you.
Why?
- Why?
- Why aren't you scared of me?
Come on, this way.
I'll look after you
and you'll look after me.
It's one of the guys from the quarry.
The same wounds Josué had.
The aorta pulled out with no clean cut.
It's a tear, hence the pool of blood.
Like a pig.
Was it an animal?
Yes.
A pretty mean one.
Look. Point it there.
- See?
- Jesus.
Its incisor applied a lot of pressure.
I don't know what it is but
Whatever it is, it's killed twice tonight.
And in a hurry.
I really don't get what you're doing
in this shithole of a town.
You should have been sergeant.
- Or something better.
- Better than sergeant?
Point the flashlight there.
Jesus.
Where are we going?
Come on.
It looks like Higinio's Suzuki.
He's going to have a heart attack
when he sees it. He loves that car.
That's why you shouldn't get attached
to objects.
They can break.
Look.
Someone was here.
The kid Carmen told us about.
You think?
For some reason, they killed Josué.
Jordán and this girl.
It's far-fetched, but okay.
They fled and ran over this poor man.
Okay. What the hell is this, then?
- It looks like resin or something.
- This isn't resin.
Should we leave or what?
It wasn't Jordán. He's a good kid.
And what kind of girl would do this?
Jordán is a thug, man.
You haven't caught onto him, yet.
His dad was also an asshole
when he was young.
Jordán's not like his dad.
- Shall we go?
- Yes.
Let the station know.
Tell them to pick this one up.
You're optimistic if you think
the Traffic Department will come now.
Let's go talk to Jordán.
He'll tell us what happened.
Do you know where he is?
Wait. I'm dying.
Where are we going?
This way.
Over there? Why?
Come this way.
Okay. I'm coming.
It stinks.
Are you scared?
Don't be scared.
I'm not scared.
What would I be scared of?
It's nothing. Don't worry.
Be careful.
What are you doing?
MUNICIPAL STATION
See you later.
This fucking station, man.
Gómez.
Good evening, Corporal.
Are we still on the boxes?
There's no end in sight.
It's fucking ridiculous
that we have to do this ourselves.
I know. I should be in the car right now.
- Patrolling.
- Come on, then.
Get to the patrol car. Come on.
Hurry up, Rosario, come on.
Let someone else do that.
He came in a while ago.
Looking like that.
Good Lord.
You been back to Lola's?
Or was it your wife, who's sick of you?
I'm sick of this station.
I want to know when we're really moving.
- Next week, apparently.
- They said that last week.
What do you want me to say?
Speak with the Captain.
He likes you more than me.
Everyone likes me more than you, Sorroche.
You're late again.
What do you want me to say?
Don't do it again.
I don't want you to say anything.
Just don't be late again.
Someone's in a bad mood.
Was today not enough?
I could beat you up if you wanted.
I can beat you up properly
and we can really turn the heat up.
Idiot.
Does it hurt?
It's cold.
That's good.
How do you know all this?
Hold this here tightly. It will heal.
"Rosa times Javi."
"Rosa and Javi."
What does it mean?
Two people in love wrote it.
They're together?
Yes, they're in love.
They're together and they wrote it here
for people to see.
Do you get it?
It's silly, anyway.
There used to be more water here.
Everything's so dry, now.
Are you down there?
Jordán, are you in there?
Look properly, Manuel.
No one's here. Not even rats.
Keep going up, damn it!
This way.
We can't leave yet.
We'll have to wait a while.
I'm Jordán.
I'm Cornelia.
Cornelia.
How strange.
It's pretty.
I don't think it's pretty.
No one ever likes their own name, I guess.
Like Jordán. What the hell is Jordán?
A river, I guess. I don't know.
Why was he hitting you like that?
I don't know.
He's always hit me.
He drinks a lot.
Well, he drank.
I won't have to worry about that, anymore.
After everything that's happened
I'm glad that he's dead, to be honest.
Try to get some sleep, Cornelia.
What's going on?
What?
Are you okay?
What's wrong?
Shut up.
Cornelia.
Hey.
- I need blood.
- What?
I need to drink blood.
Or else I'll die.
Go!
What are you talking about?
I'm not leaving you. We'll both go.
Let's go.
Get up.
Okay, give me a minute.
Okay.
I'm sorry.
Hey!
Come on. Get up. Come on.
Come on.
Listen, okay?
We have to run, okay? Can you do that?
One. Two.
Three. Let's go.
Jordán's here.
They're in there! Hurry up, get the dog.
Jordán, you son of a bitch!
This way.
Are you okay?
Right, let's go.
Up here.
Okay.
Go that way.
Hey, Cornelia.
Cornelia, don't fall asleep.
Listen, tell me something.
Tell me anything.
I don't know. Where are you from?
I mean you just seem so so different.
I'm from Serbia.
No wonder. That's cool.
That's great.
I actually never traveled at all.
Is it pretty where you're from?
Honestly, I wouldn't know the place
if you told me.
I've never been good at geography.
Hey. Say something.
Cornelia. Cornelia, look at me.
Hey, Cornelia.
- Unable to connect to network.
- Jesus Christ.
Please try again later.
Fucking desert. God damn it.
Cornelia.
Hey!
Hey! Over here!
Hey!
Hey! Over here!
Where's that fucking kid gone?
What the hell is going on tonight?
Cornelia. Wait.
Wait.
Hey!
Why are you still here with me?
I'm not leaving you.
You helped me. Now I'm going to help you.
You go that way and I'll go this way.
- I said I'm not leaving you.
- But I'm leaving you.
Why?
- Why?
- Why aren't you scared of me?
Come on, this way.
I'll look after you
and you'll look after me.
It's one of the guys from the quarry.
The same wounds Josué had.
The aorta pulled out with no clean cut.
It's a tear, hence the pool of blood.
Like a pig.
Was it an animal?
Yes.
A pretty mean one.
Look. Point it there.
- See?
- Jesus.
Its incisor applied a lot of pressure.
I don't know what it is but
Whatever it is, it's killed twice tonight.
And in a hurry.
I really don't get what you're doing
in this shithole of a town.
You should have been sergeant.
- Or something better.
- Better than sergeant?
Point the flashlight there.
Jesus.
Where are we going?
Come on.
It looks like Higinio's Suzuki.
He's going to have a heart attack
when he sees it. He loves that car.
That's why you shouldn't get attached
to objects.
They can break.
Look.
Someone was here.
The kid Carmen told us about.
You think?
For some reason, they killed Josué.
Jordán and this girl.
It's far-fetched, but okay.
They fled and ran over this poor man.
Okay. What the hell is this, then?
- It looks like resin or something.
- This isn't resin.
Should we leave or what?
It wasn't Jordán. He's a good kid.
And what kind of girl would do this?
Jordán is a thug, man.
You haven't caught onto him, yet.
His dad was also an asshole
when he was young.
Jordán's not like his dad.
- Shall we go?
- Yes.
Let the station know.
Tell them to pick this one up.
You're optimistic if you think
the Traffic Department will come now.
Let's go talk to Jordán.
He'll tell us what happened.
Do you know where he is?