Saladin: The Conquerer of Jerusalem (2023) s01e01 Episode Script

Episode 1

1
SALADIN: THE CONQUEROR OF JERUSALEM
SALADIN: THE CONQUEROR OF JERUSALEM
THE STORY AND THE CHARACTERS OF
THE SHOW ARE INSPIRED BY OUR HISTORY
NO ANIMALS WERE HARMED
DURING THE FILMING OF THIS SHOW
Oh, son.
This is the story
of your ancestors
who took seven
climates into their hands
upon the command from seven skies.
This story started where the first
revelation was received: In Mecca.
EPISODE 1
And as it conquered hearts,
it spread from India to Al-Andalus
from Anatolia
to the holy city of Jerusalem.
The crescent's light
spread everywhere
with justice and peace.
And one day
the crescent's borders
reached to the heart of the cross.
And the Byzantine emperor
called the Pope,
who was in Frank lands, for help.
And Pope Urban sent a message
to all Christians.
FRANCE
Many Christian countries
were alarmed.
All the able-bodied people
responded to the Pope's call.
Muslims have captured
Jesus' city Jerusalem.
They've advanced
until Constantinople.
If we
don't stop them
soon, they'll capture
all Christian states.
In the name of
our Father in the skies
His Son, Jesus
and the Holy Spirit
it's the duty of all Christians
to eradicate Muslims
and take Jerusalem back.
All sins of those
who take part in this holy war
will be forgiven
and they'll secure a place in heaven.
Jerusalem will be ours!
Because
God wills it so.
God wills it so!
God wills it so!
God wills it so!
God wills it so!
God wills it so!
God wills it so!
God wills it so!
God wills it so!
Christian soldiers started an attack
against Islamic lands.
And the Crusades
against Muslims started.
They ensanguined Anatolia
and many more Muslim lands.
They slaughtered
even women and children.
They destroyed Allah's home,
the musjids.
They burned
the word of Allah, Qurans.
Everywhere they passed through,
they left violence, blood and death.
And finally, they arrived
at the holy city of Jerusalem.
Oh, son!
We called Jerusalem,
"the city of peace."
They spread violence.
Whereas we held the holiness
of this city in high regard.
They subjected it to persecution.
Oh, son!
You should know that Jerusalem
isn't only a city
but also a cause.
The longer Jerusalem is
in the hands of tyrants
the more the Muslims
will be consumed by tyranny.
The Islamic World
is expecting a hero
who'll bring justice
and perish vanity.
Oh, son.
This cause is both an advice
and a keepsake from your father,
Nureddin Zengi.
This cause is the community's hope
and your ancestors' story that
started with the first revelation.
Oh, son.
If you keep protecting it
this story won't end:
Come in.
Sir Emir Nureddin,
the labour has started.
Hang in there, Fatma Khatun!
Just hang in there.
Father, why did we leave our home?
Please, let's go back.
I'm so scared!
Don't be, Turanşah. Don't.
We'll go to a nicer place.
Besides, you're a big brother.
Be brave, so that your little brother
Şehinşah won't be scared.
All right, my boy?
Giddyap!
-What's the latest?
-They're so close, Bey.
They're about to catch up.
-Okay.
Keep watching.
Giddyap!
Hang in there a little bit more,
Fatma Khatun.
I can't, Ayyub Bey. I can't take it.
She's gone into labour, Bey.
Şirkuh!
Şirkuh!
Şirkuh!
Şirkuh.
We have to stop.
She's gone into labour.
We have to stop.
We can't, Ayyub Bey.
Emir Bihruz and his soldiers
are so close.
If they catch us,
they'll slaughter us.
We have to hang in there
until the Zengid lands.
Come on.
We're almost in the Zengid lands,
Fatma Khatun.
Nureddin Zengi will help us.
Just hang in there.
The baby's almost here, Bey.
We have to stop and set up a tent.
If we don't stop, she can grow worse.
Mother, don't leave us.
Father! Save mother!
Şirkuh!
Stop!
Şirkuh.
You'll take Turanşah and Şehinşah
and go ahead.
I'll stay here for the birth.
-Ayyub Bey, don't do this.
How can I leave you alone?
Let's just show some effort.
I can't when my khatun Fatma
is in this condition.
Five guys and the midwife
will stay with me.
You'll stay with the group and take
them to Emir Nureddin safe and sound.
Şehinşah, come here, son.
Şirkuh, go ahead.
I'll get him, Bey.
Father, don't leave us.
I won't, my Turanşah. I won't.
Your uncle will take you there
in advance.
I'll take your mother
and your newly-born brother and come.
Şirkuh.
If something happens to us
I entrust you with my sons.
I know I can count on you.
Go ahead.
Follow me!
Hang in there, ma'am.
Just push a bit more, come on.
Come on, harder.
A bit more effort.
It's coming. Come on!
Push!
We did our best, Sir Emir.
But
Our son
would've been
our light.
I couldn't
give you a future.
Give me
your blessings, Nureddin.
Don't close your eyes.
Don't close your eyes.
Or my light dies.
My heart goes dark.
Don't close your eyes.
Your name
will be Yusuf.
Ya Rabbi.
You blessed us with this child.
Praise and glory are unique to You.
Let this child be
your loyal servant
and a follower
of our Holy Prophet.
Put him on the right path.
Ya Rabbi.
Predestine him to fight for
the welfare of the Islamic towns
under the tyranny of the infidels
our first qibla,
the Masjid Al Aqsa
and Jerusalem,
the City of Prophets.
This poor servant of yours
who's had this minbar made
who needs your mercy
and is thankful for your blessings
who fights for your cause
and stands guard
against the irreligious
who's the pillar of
Islam and the Muslims
that saves the oppressed
from the tyrants, is Nureddin Zengi.
Sir Emir. Welcome.
I've started to engrave your dream.
If conquest of Jerusalem
was in
my fate
or in my descendant's fate
my dream was
this minbar to be put up on
Masjid Al Aqsa.
But
my khatun and my son
passed away.
My dream
is now
a painful lump in my throat
Ömer Mellah Efendi.
Death for the believers is
to pass on into the eternal life
from this life.
It is to depart from the pleasures
of the mortal world
and unite
with the gifts of eternal life.
Our departure from our loved ones
in this world is temporary
but hopefully, we'll forever
unite with them in the eternal life.
It's natural for you to be sad.
But
the remedy is to ask Allah
for patience
and to carry out your duties
in the world the right way.
Because
the welfare of
Ummah of Muhammad
depends on the
tenacity of leaders like you
who work for Allah's cause.
I dedicated
my life to save Jerusalem and kick
the Crusaders out of Islamic lands.
I've always wanted
to have a son,
so that he'd continue my cause.
If I didn't have the chance
to save Jerusalem
I wanted him to have it.
But it didn't happen.
I'm sad
because of this as well.
If your cause is Allah's cause
Allah will help you.
If your goal
wasn't going to be realized
you wouldn't have had this dream.
And I wouldn't have started
making that minbar.
This cause exists not with lineage,
but with path, My Sultan.
Your lineage has brought mourning
but who knows?
Maybe the path will bring good news.
Which path?
The path of
our Holy Prophet who ascended
into heaven from Jerusalem.
The path of Prophet Umar, who planted
the flag of Islam in Jerusalem.
And just like you
the path of those
who work for this cause
that they were entrusted with.
There are lot of good news
hidden in that path.
So, don't focus on
what comes from your lineage.
Focus on what comes from your path.
Sir Emir.
There's an urgent matter.
Who are you?
Why do you want to see me?
I'm Şirkuh, the brother of
Tikrit Governor Necmeddin Ayyub.
Ayyub is an old friend of mine.
Emir Bihruz is after us to kill us.
We're here to take shelter
in your land, Sir Emir.
Where's Ayyub now?
His khatun was pregnant.
They had to stay behind
when she went into labour.
So, don't focus on
what comes from your lineage.
Focus on what comes from your path.
My son.
My Yusuf.
Fatma, are you okay?
Are you okay?
Ayyub.
I had a dream.
What gives?
Our Yusuf is bearing good news.
Maybe our son
Maybe the good news he's bearing
is that
we'll settle down
in the lands of Nureddin Zengi.
That's not it, Ayyub.
The dream I had was different.
It was much deeper.
May it bring auspiciousness, Fatma
You'll tell me once we get to safety.
We have to go now.
Emir Bihruz
has caught up with us, Bey.
Ayyub, don't get out.
That tyrant will kill you.
If I don't, he'll kill us all.
He should settle his account with me.
Whoa
Whoa
Did you think you could get away
from me, Necmeddin Ayyub?
We've had our share of your cruelty,
Emir Bihruz.
I wasn't cruel to you,
I was a friend to you.
I assigned you as a governor.
But you've left me
to go to Zengid lands.
You tried to use me as your pawn
by making me a governor.
You pestered the life out of people
with your rulings.
And you tyrannized us
because we didn't apply them.
You attempted to shed our blood.
Rather than being a governor
under your domination
I'd rather be a slave
under the domination of
a fair emir like Nureddin Zengi.
This is betrayal.
You know that
nobody can leave my command
unless I allow them to.
And no betrayal goes unpunished.
If you think you can ease your grudge
with blood, take my life.
Leave my khatun and my new-born.
My grudge is
against all carrying Ayyub blood.
Including your new-born.
-Fatma!
-Ayyub!
-Fatma, run!
-Come on, Fatma Khatun.
Think about Yusuf, if not yourself.
Stop, woman!
-Let us go!
-Where are you going?
Move! Come on!
-Leave us alone!
Leave us alone!
-Move! Come on!
Move!
-Ayyub!
I won't leave anybody
from your bloodline alive
so that you won't have
anybody to avenge your life.
Bring me the baby!
-Take my life.
Take my life, don't kill my child.
Your problem is with me.
Leave my child alone.
Settle your score with me.
Bring the baby!
-No. No!
-Yes, sir.
No!
No, leave him!
-Let go!
-Leave him!
-Let go! Hold her!
-Leave him!
-Let go!
No, I won't give him! Let go!
Let go!
Nureddin Zengi.
How dare you draw a sword
against the downtrodden people
who were on their way to
take shelter in our lands, Bihruz?
Most importantly, against an infant!
Don't come between
me and my enemies
unless you want to be
enemies, too, Emir Nureddin.
If you put your sword
back in its sheath, Bihruz
we won't be enemies.
Otherwise, you'll have to
wield your sword at me.
Because those people are
under my shadow.
There are no shadows
I can't run over.
Be smart and don't take me on
for a few people.
I'll call anybody to account
even for a bird in my soil.
And I'll take everybody's life here
in return for the few lives you take.
Then go and be the emir
of the birds in your lands.
It's not your duty to be the
shepherd dog of these people here.
I challenged you
to wield your sword at me.
You responded with your words.
But I respond to words
that are out of line with my sword.
If you love your life, put your
swords back in their sheaths.
If you've given up on your life
I dare you to go beyond my sword.
Our friendship has become stronger
with a life, Sir Emir.
From now on, the Ayyub family
is at your service
with their heart and soul.
You get tested
over your assertions, Ayyub.
Are you really ready to place
your family under my command?
I am.
Then, in exchange for you
to settle in my lands
I'd like you to give me
your new-born son Yusuf.
But how?
Why do you want that?
Jerusalem and many other Islamic
lands are under Crusaders' invasion.
The survival of The Seljuk Empire
is in danger.
We need a state
to unite the Islam world.
Destiny put the burden of
that responsibility on our shoulders.
For the foundation of a state
and the survival of the cause
I need a future.
You can find a lot of children
in the Zengi lands.
Why my son?
This will be a big secret, Ayyub.
And only someone I can trust like you
can keep that secret.
Remember? Years ago, the two of us
would go up on the hills
and dream about our goals.
And now, we've come together
at the same obligation
for that goal.
You can't run away from the
responsibility destiny's given you.
This isn't
a decision I can make by myself.
I have to ask my khatun, Fatma.
I wanted people to
hear about the deaths of
my khatun and my child from me,
so I delayed announcing it.
But I don't have much time.
Nureddin Zengi.
He saved our lives
from the claws of the enemy
but now he wants a part of it.
How can I give up on my child?
Emir Nureddin is a father
who's just lost his child.
Do you think he'd want to hurt us
on purpose?
But it'll hurt.
It'll hurt.
Someone,
who's just lost their own child
should know how the parents
would feel, shouldn't they?
Doesn't he know how hard
this will be for us?
It wrenches my heart, too.
But on the other hand,
we have obligations.
The state Emir Nureddin will found
can be a hope for
Ummah of Muhammad.
His future lies within Yusuf.
Besides, you said
Yusuf was bearing good news.
Maybe this is the good news.
He's a part of me.
He's the air that I breath.
I can't live without him.
What's your decision?
Forgive us, Sir Emir.
No matter what I said to my khatun
Hold on, Ayyub Bey.
So
you've finally brought the good
news of Jerusalem, Fatma Khatun.
What good news?
Who are you? How do you know me?
Since the beginning of time.
I'm just a poor servant, responsible
to serve for Masjid Al Aqsa.
Who'd give such a task?
Our Holy Prophet, may the blessings
and peace of Allah be upon him.
This task can only be given by him.
I'd like to have the honour
to carry out such a task.
Not you.
The one you gave birth to
is up for that task.
My baby?
My Yusuf. How?
We'll clean the inside of it.
When the time comes
your son will clean the outside of
both Jerusalem and Masjid Al Aqsa.
And we'll be his servants.
What about me? What will I do?
You said his name was Yusuf.
In order for him to become the sultan
of Egypt, just like Prophet Joseph
in order for him to become
the conqueror of Jerusalem
like Prophet Umar,
who owns that sword
you will hand him to the master.
Who's the master?
You'll see when the time comes.
Lovely.
It smells very different.
Rose
is the symbol of our Holy Prophet.
Its leaves have
the scent of the beautiful one.
You'll sacrifice your child
so that the whole world
smells like him.
My son
How can I sacrifice my Yusuf?
-Don't worry.
Your Yusuf is in the hands of Allah.
Allah will hand your
keepsake to the master.
Don't you worry.
When the time comes
you'll enter Masjid Al Aqsa
under his shadow.
I realized that
my child's meant to be
pulled apart from his mother.
And I'm meant to put up
with the pain.
If one day
my son manages to achieve
what I was heralded in my dream
the pain I feel as a mother
will be soothed.
And I will
adopt Yusuf as a child of
my path
rather than a child of descent.
I'll protect him at all costs.
For Jerusalem.
I'll raise him for the state that'll
save Jerusalem from the Crusaders.
Don't you worry.
The path
has unseen brave men like that.
And
with mothers who sacrifice them
for that path.
Now you're in deep sorrow.
I know.
But tomorrow, that brave boy
will hopefully save
a lot of parents from sorrow.
I'll secretly take Yusuf
to the palace.
I'll say that the doctors
manage to revive my child.
And I'll send my late child to you.
Bury him properly.
This secret
will stay sealed forever
between the four of us.
My son.
My Yusuf.
I'll never hear you call me "mother."
I'll never get to call you "son"
and hug you.
You'll break away from my arms
and leave.
But I
I'll always live
with a longing in my heart
with your pure face
before my eyes
and with your scent in my nose.
My son.
The void you'll leave in me
will always bleed.
I wish
you'll grow up quickly
and become a stout-hearted,
courageous man.
Walk on the path of the holy cause.
Only then
you can stop the bleeding.
So it was you
whom I've been calling "Oh, son"
waiting to arrive
and saving my advice for.
When we're just a baby in arms
our ancestors whisper this cause
into our ears.
So that we walk on the path
from cradle to the grave.
I hope
you learn this by heart, too, son.
It is your cause
to remove the darkness of
the tyrants from the Islam world
and to make
the light of the crescent perpetual.
It is your cause
to unite the Muslims
and save this holy city
of Jerusalem from the tyrants.
You were born with your cause
and you were heralded
with your cause, son.
Your name was Yusuf.
For you to be loyal to your religion
and your cause your whole life
from now on,
you'll be known as Saladin.
May the Islam world be one
under your shadow.
May the tyrants perish
with your sword.
If, in case,
Jerusalem isn't in my fate
let it be in yours, Saladin.
What is Jerusalem, Sir Melik?
Like Prophet Abraham,
who reached safety
after he escaped Nimrod's fire
it's the safety symbol
of the Islam world.
What's the purpose of safety?
Justice.
When will justice reign in the world?
Like our Holy Prophet,
who ascended into heaven here
when we plant our flag
in Jerusalem
and the Islam world rises again
in this universe.
Jerusalem is sacrifice.
Like for Governor of Damascus
Necmeddin Ayyub's son Şehinşah
to refuse all the benefits
and endure the hardships
of the cause.
You've become
the leader of Border Veterans
as Emir Nureddin's son.
Your father became the Sultan
you still didn't leave
the Border Veterans.
For me, Jerusalem is
Saladin.
Sir Melik.
What's the latest, Pars?
The Knights Templar
are approaching Jerusalem.
They've entered the forest road.
-Gather!
-Stop!
It's the Turks!
Draw your swords!
Attack!
Drop your swords!
Or you'll all die!
When he had the Knights Templar
why did King Baldwin summon you
to Jerusalem?
We don't know why.
Our commander ordered
and we set out on the road.
Which one of you is the commander?
None of us.
He's in Jerusalem now.
What's his name?
What's his name?
Gabriel.
Gabriel.
JERUSALEM
Give me that.
Come on.
Hold on. Put it here, too.
It's salah time.
Allow us to perform ablution
with that water and perform salah.
We'll continue to work.
Okay, but hurry or we'll be punished.
Come on.
Come on.
What do you think you're doing?
This water is our Christian brothers'
deserved right.
And you're giving it
to these Muslims?
Who are you to call me to account?
I can call anybody to account
and anywhere,
if Christians' rights is the case.
He allowed us. We'll perform ablution
with the water and perform salah.
Nobody can interfere.
I'll strangle you with that whip
if you don't get out of there.
Now, perform your ablution
with that water.
Don't you move.
Gabriel.
Seneschal Pierre.
You can't see anything because of
the glow of swords and blood.
I wasn't expecting to be
nicely welcomed like this.
Why did you kill them?
They were way too merciful.
Mercy to the enemy
is a betrayal to our holy cause.
Whoa
Hunger, famine and diseases
have started to spread around
Jerusalem day by day.
All the riches in the holy city
is disappearing one by one.
The hardest thing is
that this holy Christian city
has become this under the control
of a Crusader kingdom, King Baldwin.
Jesus watching from the skies
surely didn't suffer this much
on the cross.
Your job isn't to criticize
our kingdom
but to use your sword
to make it stronger.
Say that to kingdom soldiers,
Seneschal Pierre.
I'm a Templar.
I only take orders
from our grand master and Pope.
Jerusalem is our shared sacred.
We have to make
all kinds of sacrifices for it.
We have to stop the problems
before they get bigger
or the Muslims will make a move
to capture Jerusalem.
Beginning with Nureddin Zengi.
He's become a sultan
when he was just an emir.
He's become an anchor for Muslims
when we thought we took them down.
And now, he's lying in wait like
a wolf in order to take us down.
The way to make Jerusalem stronger
is through Ascalon.
It's been so close to us for years
but we haven't been able to
take it from the Muslims.
If we capture Ascalon
its riches
will flow into Jerusalem
and Muslims will lose their
last home around Jerusalem.
And you'll have the power
you've been wanting
to attack the Zengi lands.
Are you sure you want to go in
Sir Melik?
This score should be settled
in Jerusalem.
We took their units prisoners.
We can't get out if we go in.
Indecisiveness brings danger,
courage brings victory.
Faster! Come on!
Take these as well.
Bastian!
Do you have a death wish or what?
Let go of me, Musap!
They can't scare me!
You smeared Jerusalem
with your tyranny.
But soon, we'll conquer it,
you tyrants.
Will you conquer it with that shovel?
There are those who know
how to use a sword.
One day, they'll unite
and return to take Jerusalem back.
Forgive him, Sir. He's so tired
that he doesn't know what to say.
Who will come?
You Muslims
can never manage to unite.
So
I have to save you
from waiting for such a miracle.
My brother.
Your Majesty,
Nureddin Zengi's son Saladin's here.
Take him to the square.
They're not worthy of our palace.
Move!
Help us a bit, please.
Move aside.
-Help me, please.
-Move it away.
I'm hungry. Please, help me.
Please.
Help, get him up.
You dirt bags!
Come here!
-Move!
-You have work to do
yet you're here worshipping?
Today's our Shabbat day of the week.
We don't work on our holy day.
Show some respect.
You'll respect our rules.
And you'll do
what we order you to do.
You've brought oppression
to the holy city of God.
But one day, justice will come
to this city once again.
And when that day comes
just people will destroy
you tyrants.
What do you think you're doing?
Will you kill innocent people
just because they're worshipping?
They're Jewish.
Why do you care, Saladin?
For them to be oppressed is enough.
We reigned Jerusalem for centuries.
But we didn't interfere with
anyone's worship.
We brought freedom to this safe city
for all mankind.
I can't overlook your tyranny
just because you invaded it.
Now, remove your soldiers
or I won't move an inch.
Your father didn't have any
messengers left and he sent you
Melik Saladin?
You don't have the power
to confront us
and summoned the Templar's again,
King Baldwin?
I can send or bring both my units
and my Muslim and Jewish slaves
anywhere I want.
I don't know why that concerns you?
Since new Templar's are here
that means you intend to attack
Muslim lands.
That's why it concerns me.
You can show how heroic you are
if we attack Zengid lands, Saladin.
I already have.
I captured your unit that was
coming through Jerusalem.
You're playing games with us
to get us back down, huh?
This
is your unit's banner.
I guess you now know
that I'm not playing games.
Whatever attack you're planning,
you'll back down from it.
Gabriel will leave these lands.
Otherwise, I'll kill your unit.
Kill them all if you want.
I don't care.
My great army will come from a point
that you can't see.
If you heard my name
then you know what I'll do.
But I don't give anything away.
I come, I do
and when I'm done, I leave
blood and bodies behind me.
So you say you're too much
of a coward to fight courageously.
Don't hurry to fight me
Nureddin's son.
I wonder
if your father Joselin,
who was the Urfa Crusaders Earl
said the same thing to my father,
Nureddin Zengi back then.
Cause you know
he captured Urfa from you.
And your Earldom collapsed.
Since you don't rush to fight us
your fear passed down
from father to son.
All I inherited from my father
is revenge.
And I won't die before I take it
from you.
Since you're too curious about
what I'll do
fine, then.
Stop!
Get them!
Hurry, run! Run!
-Bastian, bring them to me alive.
-Hurry!
Soldiers.
Arrest Saladin.
What do you think you're doing?
Run! This way!
Get them!
Run!
Going that way!
Get them!
Come on, run!
Run! Right there!
Right there! Get them!
Jump! Go ahead!
What are you doing?
What's going on?
This way!
Bring the horses!
You talk about
fighting courageously
and you hire an assassin.
You'll pay for this.
If I want to kill you I won't
attempt to have you assassinated.
I'll kill you right here
You're making a mistake.
If you don't take down these swords
we'll take ours from their sheaths.
And we don't leave our work
unfinished like the assassin.
There'll be a bloodshed.
You're casting baseless aspersions
without any evidence.
You either let us go now
or you take the Zengid army on.
And all hell will break loose then.
Let them go.
Why did you let them go?
Were you scared by the Zengid army?
Not that I was scared.
Just to prove that it was Saladin
that tried to have you assassinated.
Hold it right there.
Sharp-eyed girl.
Why the anger in your gaze?
Why did you try to kill
Commander Gabriel?
You won't answer.
Commander Gabriel knows
how to make you talk.
Bring her.
Get her!
You can't run.
Come on.
Attack!
Hold her!
Who are you?
Ahmed!
Go after her!
Well, Ahmed? Couldn't you catch her?
She's turned out to be feisty,
Sir Melik.
She came prepared
for the assassination.
She ditched me and escaped.
The reason
Gabriel came to Jerusalem
is the reason
why she attempted to assassinate him.
We could've learned from her.
This man's alive, Sir Melik!
Why did Gabriel come to Jerusalem?
-Speak!
-To kill Muslims.
Where will you attack?
What will you do? Speak.
Speak!
I said, speak!
-Ascalon!
They're already on the move.
Like we did with all the Muslims
so far
those in Ascalon will be
slaughtered with our swords.
Go ahead! Kill me now.
Even if it's a tyrant like you
we don't draw our swords
to someone that dropped their sword.
Take him away.
What will we do, Sir Melik?
Ascalon is the key to Jerusalem.
If they capture it
they'll be making Jerusalem stronger.
We have to help before it's too late.
But Sir Melik
Ascalon isn't our soil.
If it's lost
both us and Muslims all over
will be in danger.
We can't sit back and do nothing.
Ascalon people have
animosity towards us, Sir Melik.
Sultan Nureddin
will never allow this.
DAMASCUS
Behold! Sultan Nureddin.
What is our Holy Caliph's orders?
The caliph of the Earth and the
shadow of Allah on Earth
Our Holy Caliph Muktefi
first sends his greetings
to the faithful ruler
the Righteous Sultan Nureddin
Zengi on behalf of the Islam world.
Aleykümselam.
As you know,
the Seljuq ruler Sultan Sencer
passed away.
The Seljuq State went into decline
after Sultan Sencer
and the Islam world
slid into chaos.
One of the most important duties
to keep the ummah alive
is on you.
Of course.
The Crusaders who occupied
Jerusalem and its vicinity
are holding the pilgrim routes
leading to Mecca.
Muslims who want to go on pilgrimage
die or fall prisoner
as a result of Crusaders attacks.
The Holy Caliph thinks
this has to stop.
So he thinks you should take over
the control of the pilgrimage route.
This is a holy duty.
Although the burden is heavy
and the responsibility is hard
our part is
to carry out this holy duty
even at the risk of our lives.
In honour of this holy duty
our Holy Caliph sent you
a robe of honour.
I hope this duty won't turn out to be
a burden we can't handle, My Sultan.
Only our enemies would hope that.
But we'll to take the wind
out of their sails, Nusreddin.
To take the responsibility of such
a holy duty for the Islam world
would of course be
worthy of Nureddin.
And it is.
Right, Berra?
The whole world knows his fortitude.
No one can dare think about it
let alone remove him
from the throne.
If you're concerned about
Sultan Nureddin
after all he's mortal, too,
Melike Khatun.
But if you're concerned about
the state, don't be.
We have Nusreddin,
we have our son İzzeddin.
Did you forget Saladin that you
mentioned your husband and son first?
No, of course, I didn't.
I'm just saying it for you.
That's your concern, you know.
If you gave a son to the dynasty
you'd be at ease.
Vizier Isfahani and Emir Reyhani
will entertain you.
We should present our exclusive gifts
for our Holy Caliph, too.
Yes, My Sultan.
-Please, get some rest.
-This way.
Saladin.
My Sultan.
My son.
My brave son.
Well done.
We went on a campaign together
just last spring.
You were brave, a hero.
I told you, you'd be as much good
with a sword, as you are with a pen.
And you didn't disappoint.
You have to study to learn,
experience to understand.
How are you uncle?
-Thank you.
I'm fine.
Our Holy Caliph gave us a new duty.
You're just in time.
We're entrusted with the security
of the pilgrimage route, son.
We'll protect the Muslims on the
way to pilgrimage from the Crusaders.
We have a new duty to protect Muslims
from the Crusaders, father.
I'm here to talk about that.
What gives?
What's this about?
This is about
Ascalon.
What's Saladin doing here?
Since he showed up unannounced
after all these years
it can't be good.
Obviously,
he's brought trouble with him.
JERUSALEM
What do you mean,
Saladin killed all the knights?
And you ran away like a coward,
is that it?
Gabriel.
Enough.
He did his job.
What he saw is enough to frame
Saladin for the assassination.
What difference would that make?
Saladin must've already found out
that we'd attack Ascalon.
We had caught Ascalon off guard!
When Nureddin Zengi finds out
he'll put aside the animosity
and help them.
You're the sword.
I'm the politics.
Now go
and start the siege of Ascalon.
Leave Nureddin Zengi to me.
I'll clip his wings so tight that
he'll be helpless and miserable.
DAMASCUS
Do you hear yourself, Saladin?
Ascalon people are our enemy.
Will we help our enemies now
like we don't have enough trouble?
This isn't about
our friends or enemies, uncle.
This is about the whole Islam world.
If the Crusaders capture Ascalon
it'll harm all of us.
Let the Fatimid, which they
pledged allegiance to, help them.
Why do we care?
-The Fatimid stopped helping.
Ascalon people are all alone.
And the person
who came to attack Ascalon
is Gabriel, the son of
the last Urfa Crusaders Earl Joselin.
And he still wants to avenge
his father's death, My Sultan.
After he captures Ascalon
he'll attack our lands.
Plus, Ascalon is the key
to Jerusalem.
If Crusaders take it over
our ambition for Jerusalem
will be over.
You're still dreaming about
Jerusalem.
Listen, Saladin.
Look
at this very carefully.
Jerusalem
is a Crusader kingdom.
Tripoli is a Crusader earldom.
Antioch is a Crusader principality.
And many other Crusader troops
have surrounded us.
Muslim emirates are
acting independently.
We're right in the middle of a fire.
We're a newly-founded state.
Will we chase the Jerusalem dream
whereas we can hardly survive?
What you call a dream is this state's
reason for being, uncle.
If we don't make that dream
our purpose
the hell with that state, then.
What's the point of having it?
Jerusalem isn't as strong as you
think it is.
That's why they want to
capture Ascalon.
If we still
can't capture Jerusalem
it's not because the Crusaders
are strong.
It's because the Muslims
are disorderly.
They still have it in for each other.
We should reach out a hand to end
the hostility and unite the Muslims.
So that we can take Jerusalem
from the infidel Crusaders
and make it an Islam land
once again.
This will cause a lot of arguments,
My Sultan.
If you see fit
we have to gather the council
and make a decision.
Saladin's right.
Although they
have animosity towards us
Ascalon is a very important
location for all of us.
Especially
if Joselin's son is here
for revenge
the fire will spread to our lands.
But Nusreddin's right as well.
Such an important decision
should be made
in the council meeting.
Gather the council immediately.
And you'll wait until
a decision is made, Saladin.
What gives, Melike Khatun?
Is there a problem?
It's just Saladin.
I'm sure he's come with trouble.
Anything Melik Saladin will do
will harm Sultan Nureddin.
Berra Khatun has her evil eyes
on the throne.
She's looking for an opportunity
for her son.
They wouldn't understand.
I wish I could give birth to a son.
It wouldn't have been this way
if I could.
My son would've been our guarantee.
I wouldn't care about
what Saladin did
and Berra wouldn't have a chance.
We've seen every doctor,
Melike Khatun.
It is what it is.
I won't give up until I die.
Otherwise,
our future will be in danger.
What are we doing in all this mess?
We should've been back
at the borders.
They're all looking at us weirdly.
They're making me mad.
It's because they're seeing
a wild man for the first time.
Be patient. When Melik Saladin
gets permission from the Sultan
we'll go back.
Then you'll fight as you please
at the borders and feel relieved.
There he is.
The decision will be made at the
council meeting. We have little time.
We have to go to Ascalon before
Gabriel and the Templar's attack.
The meeting will probably finish
at night, Sir Melik.
I haven't seen my son Ömer
for a long time.
I'd like to visit my family home
and catch up with them.
Scholar Ömer?
He's probably at his desk.
Since we'll wait,
let's wait with Ömer.
Plus, I'll see
my best friend's precious.
You shouldn't bother, Sir Melik.
I'll bring him to kiss your hand
at a convenience.
No, you can't have a scholar
come to you.
Besides, I'm like an uncle to him.
Seeing my nephew won't bother me.
-Then, let's go, Sir Melik.
-Come on.
DAMASCUS - WOMEN'S BAZAAR
They're great.
Have them make 10 more.
This won't do.
Make the spoons out of birch,
so that they're sturdy.
Yes, Fatma Khatun.
Zümrüt Khatun,
good luck with the work.
Thank you, Fatma Khatun.
This is a nice engraving
on the dagger.
Who ordered this?
I'm making it for Şirkuh. The one
he has on his waist is worn.
I wanted the new one to be
worthy of an army commander.
Don't you think it's better for you
to make personal stuff at home?
He's my man. What's wrong with that?
Besides, don't worry. The girls
will take care of the work here.
Fatma Khatun.
I have good news.
-What gives?
Your son Şehinşah's here.
I saw him going home.
Şehinşah.
"Read: In the name of Allah
Who created."
What is meant here by "read" Ömer?
To read the Holy Quran
and understand what it means.
"Iqra" also means "to invite."
-Father!
-My son.
Ömer.
It is to invite people to the beauty,
kindness, righteousness
unity that Allah orders.
All sayings in the Quran
are full of meaning treasures.
I knew that. I was about to say it
when you said it.
Son.
That Melik Saladin.
You're passionate about
knowledge Ömer. Well done.
Well done.
Don't ever lose that.
Okay?
Nobody could beat you in the debates
in the madrasa.
You haven't changed.
-Thank you, Müderris Efendi.
I haven't been in a scholars debate
because I've been busy with my sword.
I hope I'll stop by.
-We'll be honoured.
Excuse me.
Please, Sir Melik.
-Şehinşah!
Mother.
We've missed you so much.
Son!
Thank goodness.
You all look well. Thank goodness.
Welcome.
I guess you're one of the
Border Veterans like Şehinşah.
He's the leader of
the Border Veterans, father.
Sultan Nureddin's son, Melik Saladin.
Son.
Mother.
You didn't hug me like that.
I'll be jealous.
Actually, I'll be jealous, Şehinşah.
I have never seen my own mother.
I've felt a longing for a mother
for years now.
But you gave me such a hug
that I've felt a warmness
in my heart for the first time.
I guess that's what
the warmth of a mother is like.
Because
I am your
wet nurse.
I'll give my child to you, whose
scent I haven't got enough of yet
but
I have one condition.
Even if my son doesn't know
I'm his mother
I want to nurse him.
It's his food in my breasts.
Besides, he's so little.
He'll get cold anywhere
other than his mother's arms.
My poor baby won't get warm.
What makes us brothers
is the milk we had
from the same mother, Şehinşah.
If that's the case,
we haven't you told this before?
Interesting,
none of us knew about it.
Well, why are we all standing here?
Come on, get some rest.
Come on.
Come on, please.
Come on.
DAMASCUS
It's in our state's benefit
to help Ascalon, My Sultan.
If we save Ascalon
Ascalon people will pledge their
allegiance to us, not the Fatimid.
That way,
we'll have the key to Jerusalem.
You're the vizier of the state
but you still don't know
the Fatimid yet
Sir Vizier.
Do you think the Fatimid
will give up on Ascalon easily?
As if it's not enough for us
to fight the Crusaders
now we'll have to deal with
the Fatimid?
You're unaware of the power
of the state you're the emir of
Emir Reyhani.
We have the sword power to fight
both the Fatimid and the Crusaders.
Besides, Melik Saladin's right.
If Gabriel capture Ascalon
we'll be his first target.
We have to put out the flames
before it causes a fire.
What's the sword power
you're talking about, Şirkuh?
A couple of Border Veterans
with Saladin?
This isn't like raiding castles
on hills
or setting ambushes on the roads.
Going to Ascalon means throwing
the state into the fire, My Sultan.
But if we don't go, a bigger fire
will break out right next to us.
What matters is
to be able to take a step
by foreseeing the future,
not by looking at now.
Come in.
My Sultan.
King Baldwin of Jerusalem is here.
Wow
Border Veteran Şehinşah.
Welcome.
Thank you.
So when your family's out of sight,
it's out of mind as well, huh?
You didn't say you were coming.
We had to come suddenly, brother.
You're never out of my mind.
Well, I don't know, brother.
You've been with Melik Saladin
for a long time.
Well, his position is greater
than all.
We thought you no longer see
those down when you're up high.
Şehinşah is with me
not to be glorified
but to glorify.
And I'm their comrade
in the holy war.
So you
I mean, you Sir
-Sultan Nureddin's son, Saladin.
Forgive me, Sir Melik. I didn't know.
There a lot of things
you don't know, Turanşah.
What don't I know, Yenge?
Melik Saladin is your milk brother.
Swords.
Sultan Nureddin is ready for you.
I thought
you were trapped in Jerusalem,
King Baldwin.
What brings you to Damascus?
Your son, Saladin.
What about my son?
He came to Jerusalem.
What was he doing in Jerusalem?
He came as the messenger of
Sultan Nureddin.
Didn't you know about it,
Sultan Nureddin?
Plus, he attempted
an assassination on us.
My son is my constant messenger.
He goes anywhere he wants,
when he wants on my behalf.
But he will never attempt
an assassination.
That's slander.
If we ever have a score to settle,
we settle it in the battlefield.
Not with assassinations.
Saladin killed all the knights
who went after the assassin.
My soldiers saw it.
I guess he was afraid
that the truth would come out.
But still, he gave himself away.
How do we know this isn't slander?
I wouldn't have come here
over a slander.
I'm here for you to understand
how serious this is.
Ask your son if you want.
Let's see if he denies what he did.
Let's say that
he attempted the assassination.
Well, why would the Melik
would attempt such a thing?
His target was the commander
of the Templar's, Gabriel.
He wanted to kill him
so that he wouldn't attack Ascalon.
Melik Saladin did everything
without the government's knowledge.
We'll do what needs to be done.
This shouldn't harm the peace
between the two states.
It's not that simple.
Saladin is the melik of
the Zengid state.
The Zengid state will pay the price
for it.
What price are you talking about?
You took over the duty
to protect the pilgrimage route.
I know how important that is
for you Muslims.
Just as that's important for you
Ascalon is just as important
for us.
We'll capture Ascalon.
If you attempt to intervene
I'll block the pilgrimage road
on all sides.
Not one Muslim can pass through.
Are you threatening me?
It's not a threat.
It's a deal.
Don't touch us
and we won't touch you.
If we see even one person
from the Zengid in Ascalon
the pilgrimage route
will be hell for Muslims.
Then
what will you look like in the
eyes of Muslims and your Caliph?
Think about that
Sultan Nureddin.
ASCALON
Oh, Ascalon.
Were you supposed to be left alone
by those you pledged allegiance to
and those you considered friends?
We've been here for 500 years.
And we've been alone
for 500 years, brother.
Those we considered friends
always left us alone.
We defended it alone.
And today,
we'll defend it alone, too.
Sir Emir Mansur.
Did you send forth
the lookouts around, Şahsuvar?
The Templar's should be here soon.
They should keep a sharp lookout.
-We sent forth the lookouts
we have a bigger problem.
Süreyya Khatun.
She went to Jerusalem
disguised as a merchant.
When Gabriel, the leader
of the Templar's were there.
Süreyya Khatun.
Süreyya?
Is it true what I heard?
You--
-It's true, dad.
I went to Jerusalem.
-Why?
To kill that degenerate Gabriel.
I disguised myself and attacked him.
But he avoided my arrow of death
at the last minute.
Honey, are you out of your mind?
How could you do such a thing?
Why would you attempt to
assassinate him, huh?
When I killed Gabriel
the Templar's would've been left
without a leader been in chaos.
And we would've taken advantage
of that to put an end to them.
We wouldn't have given them
an opportunity to attack Ascalon.
Your life matters, too,
Süreyya Khatun.
You have to kiss that girl
on the forehead, brother.
She did what many men couldn't do
for your homeland.
An Ascalon woman,
worthy of our blood.
What are you talking about, Esma?
This isn't the right move to make
when the Templar's are coming for us.
It'll be worse now.
How can it be
worse than it is now, father?
Look. Even the Fatimid, to which we
pledged allegiance, can't send help.
Nobody hears us.
It's like the whole world
is blind and deaf to us.
That's the best I could do.
And that's what I did
for our homeland.
-Father!
-Halil? What's the rush?
There are horsemen approaching
the city wall.
Who are they?
Gabriel.
They're the lookouts we send forth.
They took two more lives.
I hope they end up in hell.
Everybody, get ready.
Gabriel waged the war.
DAMASCUS
Yes, My Sultan.
How could you
go to Jerusalem, Saladin?
How could you get involved
in an assassination?
My Sultan, I have nothing to do
with the assassination.
I told that to King Baldwin as well.
-King Baldwin came all the way here.
He mouthed off to us.
And because of you,
we couldn't find anything to say.
You killed the knights
who went after the assassin.
Is that true?
-Yes.
I wanted to find out the reason
of the attempted assassination.
But as I said My Sultan,
I didn't plan the assassination.
I know that you didn't plan it
But of course you'd be framed for it
after all you did.
How could you not
think of that, Saladin?
What happened, happened.
You'll forget about Ascalon.
You won't go to help Ascalon.
How's that possible, My Sultan?
We'll just leave it to the Crusaders?
If we help Ascalon
King Baldwin said
he'd intercept the pilgrimage route.
He's obviously trying to force
your hand by blackmailing you.
We can't risk such danger
for Ascalon people.
We can't play
with the lives of many Muslims.
If Gabriel captures Ascalon
won't the lives of the Muslims
in our lands be in danger?
Isn't Ascalon the only Muslim soil
near Jerusalem, father?
What about our goal of Jerusalem?
Our cause of uniting the Islam world.
Aren't they important?
If you hadn't gone to Jerusalem
none of this would've happened.
For you to get involved in
that assassination tied our hands.
We agreed with you
but like Our Sultan said
we can't risk the pilgrimage route
over Ascalon.
This is what the greater interests
of the state requires, Sir Melik.
This is my final decision.
The council meeting is over.
Why did you tell Saladin
that you were his wet nurse, Fatma?
I couldn't help myself, Ayyub.
Years ago,
I gave my son away personally
and when I saw
him in front of me
I let go of myself.
Sultan Nureddin trusted us
and let us in on this secret.
No matter what happened
you had to be astute.
Give me a break, Ayyub.
Don't you know?
My heart's been bleeding for years.
Do you think I'm different?
But this is a secret.
It's important for all of us.
Let's hope that
Saladin wouldn't suspect
and look into it.
Or none of us can stop what happens.
May I, father?
Come, Saladin.
Why, dad?
Why are you stopping me?
You instilled this cause in me.
You taught me
that Muslims should unite
and Jerusalem should be free of
Crusader rule as you brought me up.
I don't care if the whole world
doesn't understand me.
But I wish you understood me,
acknowledged me.
The Ascalon matter aside
that's what hit me the most.
I was like you when I was young.
I thought I could take care
of everything, defeat everybody
with my courage and sword.
Because I just had a life to lose.
And I don't care if I lose it
over my cause.
But then
fate put the burden of sultanate
on my shoulders.
It placed me on the Throne of Nessus.
And next thing I know,
there's a lot to lose.
There's a state.
The lives of the people.
That's when I understood
I can't solve everything
with my sword or my courage.
And I got you, son.
I got you.
But you didn't get me.
But I won't resent you for that.
Because I know
that you can only get me
when you replace me.
What happens if I do, father?
Ascalon will overtly be
captured by the Crusaders.
We'll be giving our own lands
to the enemy on a platter.
I can't accept to stand back.
You'll have to learn that
you should accept some facts.
I'm still learning as well.
Well, do you share all the facts
with me, father?
Of course, son. Of course.
Then, why didn't you tell me
Fatma Khatun was my wet nurse?
Why didn't you share it with me?
She breastfed you for a short while.
I didn't feel the need to tell you.
I wish you did.
I've suffered for not having a mother
for years.
Whenever I saw a mother her child
my heart ached.
Because not having a mother
aches your heart.
If you told me
who my wet nurse was
I could've soothed that ache
with her.
We'll do it as you say, My Sultan.
After all,
you have a state and people.
You're responsible for their welfare.
But my responsibility is
to help the oppressed
to the best I can.
To never let a child
lose their mother.
I can't sit back and do nothing
in the face of tyranny.
My father should know that.
Every choice
has a price, Saladin.
And the harshest
of those prices is
to disobey the state's decision.
The moment you step into Ascalon
it'll mean that
you risked that price.
-I wonder what the decision is.
-What can it be?
I'm sure the Sultan give permission
for a battle.
Just wait, you dirty infidels.
Sir Melik.
What happened Sir Melik?
They didn't allow us
to go to Ascalon.
How?
If we go to Ascalon
King Baldwin said that he'd
intercept the pilgrimage route.
They've tied the hands of wolves,
the dogs will hit the streets.
They won't.
We'll go to Ascalon
even if the army doesn't come.
Forgive me, Sir Melik.
But if you disobey
the state's decision
it won't end well.
Ascalon's salvation depends on us,
our salvation depends on Ascalon.
Glory will clear us of all charges.
I risked my life
as I set out on this path.
I won't back down even my father
makes me pay for it or the enemy.
Are you with me?
-We are.
I'm with you, too.
Allow me to come with you, Sir Melik.
Turanşah, it's better for you
to be here.
Our journey might take us
to our deaths.
Even so, isn't that
for a greater cause, Sir Melik?
I've always wanted to serve
for a cause like this.
There can't be a greater cause
than this.
Şehinşah is my own brother.
And you're my milk brother.
I don't want to stand back when
my brothers are risking their lives.
Ascalon.
ASCALON
You'll be the place where
I'll revive my father's earldom.
I'll make you the city
of my revenge and love.
Sir, Saladin set out for Ascalon.
I thought King Baldwin
tied Nureddin's hands.
But obviously, his son Saladin
severed those ties.
Surely, he knows I'll put them
through hell when I capture Ascalon.
I expect nothing less
from someone like Saladin.
The resistance in Ascalon will
be stronger
when Saladin shows up
with his men.
Place men around Ascalon.
They shouldn't let Saladin
in the city.
Yes, Sir.
By the time Saladin arrives
we will have captured Ascalon.
The war's beginning!
It doesn't look good.
Ascalonians are trying to resist.
But clearly, they're less in numbers.
The siege's becoming tight.
Let's raid the knights
attacking the city wall.
That way, we'll break
one front of the siege.
They have more men than us, Turanşah.
We can't risk casualties.
The only thing we'll do is to enter
Ascalon and support the defense.
As Ascalon's strength increases
the knights' strength
will decrease.
All right, but, the place is
surrounded everywhere, Sir Melik.
How will we enter Ascalon?
Take the wounded to the hospital
immediately. Immediately.
Go help them immediately!
I can bear the loss of
even one Ascalonian.
Approach cautiously.
Don't let the Templar's see you.
We'll pass through here and enter
into Ascalon through the passageway.
Come on.
Hurry!
Come on!
We need someone here!
I'm coming!
Replace the wounded, Şahsuvar.
We don't have men to replace,
Süreyya Khatun.
We had tens of wounded and dead
in one attack.
I don't know what'll happen
in the next one.
What's the situation
on the city walls?
The same.
We keep getting casualties there.
At this rate,
we'll have lost Ascalon by morning.
-Come on! Bring it!
-Hurry!
Run! Come on!
Come on!
Run!
We barged in here
what if this is a trap
Ascalonians set up for the enemy?
Oh, man.
You'll die not in the battlefield,
but because of your delusions.
Come on, hurry up.
Don't move.
Who are you?
Why are you sneaking into Ascalon
like thieves?
What's your intention?
We're here to help.
Who are you to help us?
I'm Saladin,
Sultan Nureddin Zengi's son.
Halil, you've placed the archers,
haven't you?
-We have, father.
-Good.
Take these as well.
Hurry.
What's going on here, Süreyya?
They sneaked into Ascalon.
They're saying that
they're here to help us, father.
Who are they?
He's Nureddin Zengi's son.
My enemy's son
is here to help me, huh?
Who do you think you're fooling?
We're not fooling anybody.
Ascalon isn't important
just for you.
It's important both for us
and the whole Islam world.
That's why we're here.
Nureddin Zengi must be
up to something, I know it.
Just because of your animosity
towards us
you've teamed up
with the Templar's, haven't you?
And you'll hit us inside
under the guise of helping.
Do we need to hit you inside?
You're gradually perishing.
If we allow them, the Templar's
will eventually destroy you.
We're here, so that you don't perish,
get destroyed
so that Ascalon doesn't fall
into the hands of the Crusaders.
What's Nureddin Zengi's intention
by helping us?
Does he think we'll obey him
when Ascalon is saved?
Is that his plan?
We don't make plans over the path
we consider right, Emir Mansur.
We just don't want Ascalon to fall
into the hands of the Crusaders.
You can obey anybody you like
after that.
We either save Ascalon
all together
our your obstinacy costs you
both your life and your homeland.
Let us see how they'll help, father.
Let's see if our enemy helps us
or harms us.
My sister's right, father.
We need even one person right now.
Plus, they're the Border Veterans.
Each of them is worth three knights.
Our men around Ascalon said
they didn't see Saladin.
Maybe he changed his mind
after he saw the siege.
Recall those idiots immediately.
Saladin must've already
entered Ascalon.
Nureddin Zengi didn't send
his armies.
Saladin came here with his men.
What can he do to us with a few men?
It doesn't matter how many there are.
Saladin must've come with a plan.
But he will fail.
We're moving on to the big attack.
All knights should be ready.
Saladin checked our king.
We'll checkmate him.
Apart from the soldiers
guarding the entrance gate
with our defensive forces,
led by Halil
we'll defend
the eastern city wall
because the eastern city wall
is the heart of this city.
It'll be a mistake to set the whole
defense at the eastern city wall.
The Templar's will land
on the southern coast.
We have to take position there.
It'll be hard for them to make
a landing on the southern coast.
They can't risk that.
They know exactly you think that,
so they'll risk it.
It's dangerous to weaken the defence
on the southern city wall.
How will we risk that?
If they can advance outside the
city wall, it'll be hard to resist.
We'll destroy them with a sudden raid
before they can approach the wall
The ships will try to enter the city
through the port.
There's no need to attack them.
It'll just be enough to put up a
line of defence and keep them off.
We have a few ships. Our men
will put up a line of defence.
We'll need your men at the coast.
Our men will do what's necessary
at the sea.
Listen, we complied with your plan
to take position at the coast.
But stay off the ship plan.
We live in the heart of the sea.
You can't know naval battle
better than us, can you?
We fought the Crusaders everywhere.
You can't know how to fight them
better than us.
Do you want to play the hero
or to save Ascalon?
I want--
-Okay.
Let's do as he says.
Prepare the ships.
Since the coastal raid
is important
go there with your comrades,
Sir Melik.
I'll command the line of defence
at the sea.
You can't be alone.
Şehinşah will come with you.
Don't you break
the line of defence, Turanşah.
No matter what happens,
do not leave your position.
-Yes, Sir Melik.
-Yes, Sir Melik.
Look how miserable we are, brother.
What do you mean miserable, Esma?
We've been trying to protect Ascalon
from one enemy
but you've let another enemy
be among us.
And you're doing
anything Zengi's son tells you to do.
If something happens to us
because of them
I'll never forgive that.
Hold on.
Do you think this is the Zengid land
that you try to rule the roost?
We won't have that
spoilt Melik attitude here.
Think about Ascalon
as much as you think about yourself.
At least as much as that spoilt Melik
that you believe is the enemy.
Apparently,
your father doesn't care about it.
He just made a grandstand play
by sending Border Veterans here.
If he was genuine,
he'd have sent the Zengid army.
Our army would've been here
if it wasn't for your attempted
assassination in Jerusalem.
You don't even know
what you did cost.
But don't worry.
When we crush the Templar's
and save Ascalon
we'll have cleaned your mess.
Sir, they're moving the ships.
So they're putting up
a line of defence at the sea.
The knights on the should will
aim at the enemy ships at the bow
and wait for my sign.
-Yes, Sir.
Wave the banner.
Put up your shields!
Come on!
All ships! Light up the arrows!
Shoot!
I told you.
Draw!
Shoot!
Shoot!
Shoot!
Come on! Attack!
Shoot!
Shoot!
Attack!
Attack!
Attack!
Attack!
Attack!
Come on!
Ya Allah!
The men at the coast
walked into an ambush!
Saladin figured it out.
You're good at chess, Saladin.
But you haven't seen my move yet.
Come here! Hurry.
Sir, they galleys have started
to catch fire.
We're retreating.
Watch out!
Watch out!
Retreat!
Retreat!
Hurry, to the upper deck. Hurry!
To the front!
Come on!
They're retreating.
Now it's time to go at them.
Lower the oars!
-Come on!
-Come on!
Come on, guys!
Sir Melik told us not to leave our
positions, brother. Didn't you hear?
Don't disobey the order!
This isn't disobeying the order.
I'm fulfilling my responsibilities.
If we let them go, they'll regroup
and come at us.
We'll attack and capsize them all
while they're weak.
To the enemy ships! Let's go!
Come on!
Row!
Pull!
Pull!
We can't leave him alone.
Lower your oars!
To the enemy ships!
-Come on!
-Hurry!
Hurry up! Stronger!
Pull your oars! Come on!
Sir Melik!
What are your men doing?
I told them not to move.
Why are they going towards them?
Obviously,
the enemy galleys are broken down.
They'll deliver a final blow.
-What blow?
Gabriel's drawing them to himself
on purpose, don't you see?
They'll fall into a trap. Come on.
Stay. We'll weaken here.
They'll die if I don't go.
Stay here.
-As you order.
Stay here.
Come on, man.
They're approaching, Sir.
Yes.
They're approaching their death.
How could you move? How?
Faster! Come on.
Faster.
Their fire couldn't burn us.
Now it's time for our fire.
Greek fire.
Melik Saladin's here, Bey.
-Sir Melik?
-How could you move, Şehinşah?
They're drawing you into
a Greek fire, don't you see?
I told that to my brother Turanşah
but I didn't want to leave him
alone when he went by himself.
Turanşah.
I'll call him to account
for disobeying my order.
Signal the others!
Everybody, to the oars!
Pull! We're going back, come on!
Come on!
Come on! Faster!
Come on! Pull!
Pull!
Come on!
Pull!
Faster!
Saladin.
Sir, Saladin made it in time.
They're going back before
we could ignite the Greek fire.
They've fallen into my clutches now.
They can't get out of here.
Signal.
Have all the archers on the ships
be ready.
Shoot!
Put up your shields!
Come on!
Our traverse speed's been stalled.
We're trapped, Sir Melik.
What do you think
you're doing, Ayyub? Huh?
We kept this wet nurse thing hidden
so the secret wouldn't get out.
Do you know what will happen
if this gets out?
All hell will break loose
in the dynasty.
It isn't time
for this kind of weakness
as we're taking
firm steps towards our goals.
Is Saladin was so important
why did you throw him
into the fire then?
Saladin disobeyed the order
and went to Ascalon.
Şehinşah and Turanşah
are with him, too.
How could you not stop him?
What was I supposed to do?
Chain him to the palace?
Don't you know that
he doesn't listen to anybody
when he sets his mind
on something?
I gave my son away to you, so that
he'd be the foundation of the state.
For greater causes.
For Jerusalem.
I'm keen on my goals.
Then why aren't you with Saladin?
Why isn't our army with him?
You left them in the middle of hell
by themselves.
And Saladin will be punished
for disobeying a state order
when he returns?
He went there risking everything.
If something
bad happens to Saladin
or his brothers in Ascalon
or if the state
punishes Saladin
I'll expose this secret.
I'll tell that Saladin
is my son to everybody.
We have to respond, Sir Melik.
Or we won't be able to
get out of here.
There flames raining on us,
not now, Şehinşah.
If not, then never.
Şehinşah, wait!
Şehinşah!
Şehinşah!
Şehinşah!
Hang in there, Şehinşah.
Hang in there. We're going to
get out of here. Hang in there.
They're really cornered, Sir.
It's just the time to finish them.
We burned them with our fire.
Now we'll blow them up.
They won't even find
your pieces, Saladin.
-Protect Sir Melik!
-Put out the flames!
Come on!
I don't know when I'll come back
from the Border Veterans, mother.
I entrust you with my son Ömer.
I know what it feels like
to give away a child, whose scent
you haven't got enough of yet.
I will
entrust you
with a son now.
Yusuf.
He didn't die, Şehinşah.
Melik Saladin,
whom you're going to be with
is your own brother.
-Mother.
-You'll understand
when the time comes
I trust your discreetness the most
among my children.
Unite your soul with your brother's.
And your blood with his.
Keep the seal
on your mouth and heart.
Take this secret to your grave.
I'll save you from this
circle of fire. Don't worry, brother.
We won't be able to get out
from this circle of fire.
But I'll put out the fire that's been
burning inside me for years.
Next Episode