We Were Kings (2024) s01e01 Episode Script

El Secreto/The Secret

1
That's the car Taiguer ordered.
It's open.
Fuck yeah, homes! A huevo, papá!
Watch out,
you're gonna crash!
Dude, Just relax!
They're gonna give us
at least 50,000 each!
Whoo!
THE TIGER
SCRAP YARD
Here, Cuerpitaco.
Give Bolillo his share, man.
My man.
-Thanks, my Taiguer.
-Of course.
Alright, my man.
Hey, where's my share?
Man, get to work.
You need to change the tire
on Don Julián's car.
What the hell, Taiguer?
You know Bolillo and Cuerpitaco
didn't do shit, right?
I pulled the whole thing off.
You are a Mechanic, Javo.
I warned you not to get tangled up
in any trouble.
I'm your uncle.
I promised your dad I'd protect you.
My old man's dead.
Precisely.
You, um
Well, you and Mike and and Heidi
You're all
I have left of my brother.
Well, Heidi will be 15 soon.
If I don't get that money,
we'll have to cancel her party.
That's why I did this.
Drop by tomorrow for the cash.
You're dead, Santos.
Where did you fail, Santos?
I let my guard down.
Remember this well!
Letting your guard down
for a second can cost you your life.
What's up?
-How are things, man?
-'Sup, man?
Want a cold one?
Nah. Just stopped by to say hi.
I see. "My body needs to stay pure 'cause
I'll be Nazarene in the Vía Crucis."
-You fucking dumbass.
-Well, that's the truth, dude.
Dude, even Christ himself
drank wine, Santos.
Ah. I'm out. Got a meeting
with the Nazarenes, actually.
Thanks for letting me borrow this, bro.
Here you go.
-Did my Saint Jude bring you luck?
-Yeah.
-Yeah?
-Well, more or less, man.
You actually did well, Santos.
You may have gotten nervous at the end,
but that happens to everyone.
Right, well
I have dinner
at their house in the evening.
That dude's crazy as hell.
But he's still a homie.
Police Officer and Nazarene.
Gimme a fucking break.
My friend!
Thanks, thanks. 'Sup, dude?
Lemme have that!
Hey, buddy.
Javo's always been good with the ladies.
But this one is different.
I think he's really smitten.
I just don't know who with.
Mmm, I know exactly
who can tell us, Norita.
Malena!
-Hey, ladies! How's it going?
-Hello!
May I have a flan?
-Of course. Yes, of course.
-One for me, honey, will you please?
Of course, my pleasure, my girlies.
Those looks yummy.
-Listen, can I ask you something?
-Yup.
-Do you know who Javo's dating now?
-Why on earth would I know that?
What do you mean, why?
You're his godmother
and his best friend's mother.
-Huh.
-Hasn't Santos told you anything?
Nope. No, nothing at all. Go figure.
Ah, but you know how boys are,
always so secretive with these things.
Well, he has been very mysterious
with some new girl,
but doesn't wanna tell
my comadre who it is.
-Hey, Ma! Hello, hello.
-Hi, mi'jo!
-Hi, Malena.
-Hi, darling.
How are you?
How you been?
Well, we've been talking, you know.
About your secret girlfriend.
-Really?
-Mm-hm.
Come on. Spill the beans!
Don't know
what you're talking about.
Really?
For Heidi's 15th. 'Kay?
Well, I gotta go
because I still need to keep working.
See you.
Why's everyone asking me
the same damn question?
I told Mom already, dude.
Taiguer gave me an advance on my wages.
That's the thing, though, Ma. You're gonna
have to invite Taiguer to the party.
What's your deal?
Why does my uncle bother you so much?
All he's ever done is try to help us.
Ma, I look ridiculous,
I'm basically a piñata.
Hey, hey, hey, no, no, no.
Hey, hey, hey, hey ♪
-Aww.
-All I see is a princess.
Yes, you look beautiful,
sweetheart.
Javier Reyes.
I'm here to serve you and God.
You look lovely, princess. Really.
He's right, my captain.
That color looks pretty great on you.
-Hey, Santos.
-Hm?
What do you think your mother would charge
for baking the cake for the party?
Hmm. Dunno.
I dunno, but this here is my homie,
so she won't charge, I'm sure.
Oh, no, mi'jo.
I'm not trying to impose.
-It wouldn't be fair, no way.
-Don't worry.
-Who is it?
-Who?
Is it your girlfriend?
-Whoo!
-You have a girlfriend?
-You got a girlfriend? Never told me.
-Nah, bro. No, no, no.
This young man has for a while been
mysteriously disappearing with a girl.
-Mm!
-True.
Comes back smelling like fancy soap.
True!
They're making things up.
Don't listen to these ladies.
-It was a message from Cuerpitaco.
-What's wrong with that?
-You're taking her to the party, right?
-No, Ma.
-Why not?
-His boyfriend will get jealous.
Oh, dear!
-When's your graduation, huh, dude?
-Ohh!
When's your graduation, Santos?
The investiture ceremony is on Monday.
You're going, right?
Wouldn't miss it, mi'jo.
We'll be there, of course.
-Mm-hm.
-You're part of this family. Mm.
Your mother must be so proud of you.
Yeah, yeah.
I'm running late!
Hey, Mom, I'm looking
I'm just
What? You okay?
I'm not comfortable with that in here.
Mom, it'll be part of the job, you know.
If anything happens to you,
my son, I'd simply die.
I will be okay.
Look at Mike, he's been doing this
for years and never used his gun.
And Nora is okay.
Well, yes,
but Nora is used to it by now, my love.
This is going to be
our way out of this debt.
It's 200,000 pesos, Santos.
-And besides, it's my debt. I will pay it.
-But there's two of us living here.
Yeah?
Relax.
I spoke to Mike.
He can pull a few strings.
Bosses are gonna help me
get a loan at the Credit Union.
I wasn't going to tell you
until it went through but
Have faith, okay?
Have faith.
That's what Nazarenes are all about.
You'll see how the Señor de la Cuevita
will give us a miracle. Yes?
You better get going, it's late, my boy.
Forgot your keys again?
Why are you here?
Why are you ignoring my messages?
I I don't. I'm busy. I don't have time.
-Hey, hey, come here, come here.
-Javo, please.
Ay
We have to put an end
to this craziness, Javo.
How many times have we said
the same thing in the last six months?
Well, yeah, but six months ago
we said it was fine
'cause we were both very drunk.
Maybe I haven't sobered up enough
to stop. And neither have you, darling.
You keep pretending
like you don't know what this is.
-Hm?
-Don't you dare say that.
I love you, damn it.
You know that. You love me.
Stop pretending
like it's not obvious, huh?
You can't be serious.
I could be your mother!
You're not my mother, Malena!
You are my woman. Yeah?
I want to be with you.
You should be with any of those
young girls who are chasing after you.
No. I don't want any fucking young girls.
They bore me. They're exhausting.
Huh?
Everything's different with you.
Being with you.
Speaking with you.
Fucking with you.
It's like nothing I've ever known.
Mm
NAILS AND MORE
Didn't you notice how nervous she got
the minute I asked her
about Javo's new secret girlfriend?
You're gonna start saying
Santos and I are together now?
See, Santos thinks of you as a mother.
You pretty much raised Santos, you know.
Hm. What about the looks
they gave each other?
Ofelia, enough already.
That's enough.
No, we already had breakfast.
We're not going to eat more.
-I want one.
-No. No jellies.
-I want one too.
-Come on, let's go.
We'll eat when we get back.
We've had breakfast.
When we get there, we'll buy
something to eat, okay, my darling?
Hey, you!
-Excuse me!
-Now can we have one?
Hey, it's me.
No.
-Which flavor do you want?
-No!
-Strawberry
-Don't eat that!
Young man, we don't have
money to pay for that.
Miss, miss, please don't worry, okay?
Today is a special day for the lady.
Ooh!
You're a couple!
-You like each other!
-Yeah!
-She's my girlfriend.
-You kiss!
-Kisses.
-On the mouth!
-Say thank you.
-Take it.
-Thank you.
-My pleasure.
You are crazy, Javier.
How am I going to recover that?
It was all I had.
Sweetheart, sweetheart.
I may have just fixed a car
and may have gotten
a pretty hefty tip for it.
I'm giving you half of it.
Now relax. Hm? Mm-hm.
Let me love you.
And enjoy this romantic tram ride.
Hm?
See those little houses over there?
Well, I'd love for us
to someday live in one.
With chickens, a bunch of cactus,
a small dog
-Oh, a small dog?
-A small dog.
And how will you pay for this house?
With what that guy gave you?
Oh, God, Malena, jeez!
Let me fantasize.
Fantasize with me.
Hm?
Don't you see that a person in love
will do foolish things? Hm?
-Oh!
-Abuelita!
How's my pretty quinceañera grandbaby?
-Hi, Mom!
-Hi, mi'ja!
So glad you're here.
Keep an eye on the mole
while I finish cleaning?
-Alright.
-I'll finish your hair in a minute.
I got you a few things.
Ready for your party?
BEST WISHES, HEIDI
Here. On the table, please.
I got this side here.
-Careful, it's very heavy.
-Yes, yes, yes.
There, there, that's perfect.
-It's amazing, Male! How'd you do that!?
-Oh, I'm glad you like it.
-Lemme give you something for it.
-No, that's ridiculous, comadre.
-I told you I would be the cake madrina.
-Oh, thank you! Listen to this.
Some secret admirer sent Heidi
a huge teddy bear. You wanna see it?
-Yeah? I'll show you.
-Aww. Yeah.
-Where's Javo?
-He's up on the roof. He said to go up.
-See you in a bit.
-Yes!
Do you think it was the baby's father?
Sometimes, things happen
in life that we have no control over.
And, well, brother,
your mom hasn't had
a partner in a while and
Well, she deserves to have a man now.
A real man who can take care
Bro, how are you gonna say
that shit to him, man.
What's up? Talking to yourself?
What's 'sup, my man?
Take a seat, brother.
No, dude. You know I can't.
Don't be a pussy, Santos, dude.
We had our first smoke together,
here, cabrón!
Yeah, dude, but that was another lifetime.
Things change, bro.
You're a really talented artist, you know?
-I need to tell you something.
-Yeah, I know.
What do you mean?
The money for this day, dude.
It was your uncle Taiguer.
And, bro, at what cost?
Don't play dumb, man.
Everybody knows
what your uncle Taiguer does
Who is "everybody", dude, huh?
Mike? Did my brother put you up to this?
Don't be an idiot, dude. I'm just
worried you'll end up in jail, bro.
-Taiguer rubs shoulders with VIPs, dude.
-Oh, God.
They respect him,
more than any of your stupid supervisors.
-Yeah, sure. Yeah, bro.
-With that guy, I'm protected.
Until he gets caught
and he takes you down with him, Javo.
Seriously, man, in good faith.
Get out of that fucking business.
Well, how bout you leave
the fucking police force, huh?
How much do they pay you?
How much? The same chump change
they pay my useless brother, Mike?
Huh?
Meanwhile, you're doing that Nazarene
procession bullshit like it's Easter.
Look.
You see all these fucking castles
in the neighborhood?
Wanna know how many years
my ma's been saying
she'll save up to build a second floor?
What's that got to do?
This, bro.
That on this motherfucking hill,
the poor suckers
who work hard, stay right here, dude.
In these concrete block castles.
You wanna live in a real castle?
Then you've got two choices.
Either politics or lawlessness.
That's it.
And personally speaking,
politics bore me, Santos.
And what do you want a castle for?
Worry about your family
It's them I'm thinking about, bro!
My grandma who's 80 years old,
shouldn't be working, dude!
And my mom
who works her finger to the bone.
And Heidi.
And her unborn kid.
-Your mom even.
-Hey, leave my mom outta this!
Listen, I am dead serious.
I'm responsible for her, Javo.
-I hear you, bro.
-Good.
Well
I'm gonna
I really have something important
to tell you, bro.
Again?
And I'm not sure you'll understand.
Come on then, bro. Spill the beans.
That I love you so much, dude. Hm?
I'd never do anything
to harm you, brother.
Brother, I love you too, you know.
But stop smoking that shit man, for real.
Gonna make my cheeks blush
with your intensity.
A round of applause!
-Bravo!
-Woo-hoo!
And now let's welcome
Officer Miguel Ángel Reyes,
the brother of the birthday girl,
who honors us by presenting her
with her last ever toy!
Please put your hands together!
Congratulations, my princess.
I love you. Have fun. You're beautiful.
-her first high-heeled shoe!
-Yay, Ofelia!
-Whoo!
-A huge round of applause!
Let me hear you!
-Yes!
-Well done! Well done.
-You look beautiful!
-Whoo!
Heidi's fifteenth birthday!
Let's hear it for
Let's welcome the quinceañera's
grandmother, Herminia!
Please welcome her brother, Javo!
And now, the birthday girl's big brother!
Now put your hands together
for the birthday girl's friend, Santos.
Alright, everybody
on the dance floor! Lemme hear you!
-What's this?
-What you doing, mi'jo?
-Don't you want a little drink?
-No.
-Ay, ándale!
-No, you know I can't.
-Come on, just a little.
-No, Mom. No, no, no.
-Besides
-No, I can't.
Now's the time
for you to have fun. Ándale.
Ándale!
I allow you to have one.
Oh! Look at all the pretty girls.
Come on! Go dance!
Alright.
Whoo!
Is that the baby's father?
Ofelia. Ay.
Well, honey, um
You really don't wanna know?
Of course I wanna know, Mamá.
I'll find out who it is, don't worry.
My poor grandbaby, Heidi.
She dreamt of studying medicine one day.
Dreams, Mom.
She still wants to study medicine.
She says she's still preparing
for the exam at the UNAM.
-Oh, really?
-And who will take care of the baby?
Evening, ladies!
Ofelia, a pleasure to see you.
Likewise.
May I have the honor, sister-in-law?
I haven't been your sister-in-law
for a long time.
-I'm grabbing another one. Want one?
-No, thanks.
-Yo!
-Hm.
I have been looking for you.
Oh, damn, you're wasted, dude.
I thought Nazarenes didn't drink.
Hey, don't drink too much 'cause
tomorrow's graduation, yeah?
I was speaking to Commander Pedroza.
He's here.
He says he'd definitely be willing
to help get that loan for your mom.
But we need her details.
-For real?
-Yeah, bro.
-Well, I'll go get her.
-Alright.
It's occup
Ah! Goddammit, baby!
You scared me, dude.
What's going on?
"Oh, Malena,
I love you more than anything."
"I can't live without you."
"I just wanna be with you."
It didn't even take ten minutes.
You brainless, stupid, pathetic asshole!
Then why are you following me? Huh?
-Because, you dumbass, I'm done with you!
-Oh, really? And you?
"Aww, hello, Officer Mike"
Don't think I didn't notice.
-So what?
-What?
Didn't you tell me
I could be with any girl I like?
-Oh, well, what an obedient little fucker!
-Ohh.
Mrs. Herminia, have you seen my mom?
Oh, yes. I think I saw
her go to the bathroom.
-Thanks.
-Yes.
Mom!
Hey, Santos!
-Listen
-Javo?
What's going on?
Nothing! I'll be right back.
Fucking traitor!
Santos
H-Hey!
My mom, asshole? You're fucking my mom?
I swear I can explain.
Please lower the gun,
it might go off accidentally.
It's not gonna go off, bastard.
I'm gonna put a bullet in your head,
you fucking asshole!
Traitor! We grew up together!
Please forgive me, brother.
You're not my brother, dickhead!
Goddamn Judas!
Yeah, dawg.
I know I messed up, but, dude
you're fucking wasted.
Gimme the gun.
Hey, hey, hey! Hey, hey!
Fuck you, you piece of shit!
I love your mom, Santos!
I swear, I love her
with all my damn heart, man.
Come on, she's your godmother!
She's practically your Ma!
So that's what you were trying
to say on the roof?
Yes.
But shame got the best of me, man.
But now look how you found out, Santos.
Jesus Christ.
Please forgive me, Santos.
Please forgive me, dude.
Begging doesn't change
that you're a traitor!
Hey, Santos!
Don't do something you'll regret.
I love you, cabrón.
Forgive me.
-No!
-Hey, come on.
It's okay, it's okay.
Gimme it!
Give me the gun, man! Give it!
I swear to you,
I will take good care of your mom. Okay?
Give it to me.
I will take care of her, and you
and I will become closer than ever.
Ahh! Santos!
A brother doesn't screw your mother.
Gimme the gun, bro.
Give me it. Gimme the gun, bro!
Hey
Hey.
Hey, hey. Santos.
Hey, dude.
Santos! Hey. No, no!
No, no, no, no. Don't do this to me!
No, bro, no, don't do this, dude. Santos.
No. Hey! No, no!
Don't you dare, Santos!
Javier?
-Sweetheart.
-What happened?
Are you alright?
What?
Who is that?
-What happened, Javier?
-No
No, no, no, no. No!
What happened, Javier?
Who killed my boy?
Who killed my boy? Please!
Freeze!
Javo? Malena?
What happened?
Answer him, Javier!
Who killed my son, Javo? Tell me, please.
Santos and I
We'd been talking and all of a sudden
You got mugged!
That's the third incident this week,
Zacarías.
I saw him.
The guy went running past my house.
He was wearing a camouflage jacket.
Right?
Next Episode