Another Self (2022) s01e02 Episode Script

Episode 2

1
A NETFLIX SERIES
Take me with you, please. Please.
Take me.
CRETE, 1924
Take me with you. Take me with you.
Please, take me with you.
You have to take me with you.
Halit. Halit, please.
I beg you. Take me.
Halit, take me with you.
Please, please, Halit.
Eleni, you can still stay,
but we're exiled from Crete.
Halit, please, don't do this.
Halit, how can you say this to me?
We're neighbors, Halit. Take me with you.
Take me with you.
We're not neighbors now, Eleni.
Listen to me. We're no longer wanted here.
We need to escape, and we have
no place for you, no place on this boat.
Don't do this, Halit, please.
Halit, please take me with you.
I'm begging you to take me with you.
Please, Halit.
They took my husband and my children.
They left me here.
Just because they're Turkish
and I'm Greek.
How could I How could I ever find them
if I don't go after them?
Please, please. Take me to them.
I'm begging you, Halit, please.
I beg you, please.
All right,
what we're going to do here today
is called Expanding the Origin Family.
Our aim is to get to the bottom
of our current problems,
our worries, our troubles, uh
and some of our painful endless spirals.
And through all that,
be able to get much more in touch
with our feelings and deeper emotions.
All right.
- What are you doing here?
- I could ask you the same thing.
Shh.
This is, um,
not drama class, and it's not a game
or psychodrama therapy.
What this is, is a spiritual practice.
And, soon enough,
you're going to experience it yourselves
and get to see that.
- Can we maybe talk after this?
- Shh.
Let both your feet
touch the ground, hands at your side.
Now tell us your name.
Leyla.
Perfect. Leyla. Uh
Today's practice will be about Leyla.
Um, now you need to pick
someone to represent you.
Doesn't matter
if they're a woman or a man.
Um
This guy.
All right, how are you? How's Leyla?
I'm not okay.
I'm drowning.
Oh, sir.
When I try to walk into the water,
I can't
I mean, this is exactly
what happens to me. Yeah.
- You don't need to say sir. Okay?
- What he said.
Pick someone
to be that drowning feeling.
Uh Okay, let's see. Who could I?
Um
- Ada.
- Okay.
All right. Come here, Ada.
No.
Thank you, but I'm good.
Acting is really not my forte.
Okay, you can leave
if you don't want to take part in this.
Hey.
Okay, come with me.
Over here.
Just right here. All right.
Now close your eyes.
You are Leyla's drowning feeling.
Mm.
Repeat to yourself
what and who you represent,
and when you're ready
you can open your eyes.
And, once your eyes are open, you can
you can do whatever feels right,
and act however you would like to
in this space. Okay? Go on.
What the hell
is this place?
I'm "Leyla's drowning feeling"?
This is crazy.
Is the ground shaking?
This is ridiculous. What's the point?
And how are you?
Leyla's drowning feeling, how are you?
Hm?
What's wrong?
I have this ache in my head.
Let me ask you Uh, on your mother's side,
do you know
if anyone in your family drowned?
Um
My, uh my mother's family is from Crete.
- My mother's grandmother, she was Greek.
- Mm-hm.
- My great-grandfather was Turkish.
- Mm.
And, when they left Crete, they left
by boat during the population exchange.
But then, on their way back
Eleni.
Eleni, a chest went overboard.
Could you pull it up?
Okay, Halit. Don't worry.
I'm gonna get it for you.
Where is it?
Halit?
I can't see it.
Are you sure it fell over?
A while after that,
a body washed up onto the shore,
and people said that it looked like her.
Some people thought she was killed
and robbed of the gold she was carrying.
Others thought she just fell and drowned.
Either way, my great-grandfather
spent his entire life waiting for her.
Her name was Eleni.
I I can't breathe.
All right.
Now pick one more person.
Uh
Toprak.
Fine.
Come up here, Toprak.
Come. Stand right here.
Only you know
what or whom you represent. Okay?
Come with me.
Here.
How do you feel? Huh? Hm?
What's the first thing
you feel like doing right now?
- First thing that comes to mind?
- Mm.
What do you feel like doing?
I feel like I want to hurt him.
Then go ahead.
Good.
Okay.
This man is the reason why you're dead.
He's the one who caused you all this pain.
Where are you going?
We've had enough of this bullshit.
We're going back to Istanbul, Sevgi.
But that was not our deal.
What do you mean?
I sat through all of that crazy bullshit
for you. You know I did.
Ada, it wasn't even your turn yet.
Come on.
Don't you see
that guy's clearly a scammer?
I'm gonna report him
and get this place shut down.
Hey, wait a second. Chill.
What do you mean, you'll report him?
Ada, you really don't get it, do you?
Either we go back to Istanbul,
or I'm gonna report that idiot.
These are your only options.
Okay, but we should at least find Leyla.
Where is she?
Mm, mm.
Oh.
Hey, Sevgi?
Where are you? Why'd you storm out?
Yeah, it's Ada.
I guess we're going back to Istanbul.
- I told her we should wait for you.
- No. No, no. It's okay. Don't wait for me.
I'll just stay in the village. I think
it'll be a nice vacation for Sarp too.
And what about Erdem?
Erdem? Yeah, I'll tell him.
It's not a big deal.
But, listen, drive carefully,
and make sure that you call me
when you get there,
'cause I'm gonna be worried.
Okay, bye-bye. Love you. Yeah, bye.
Erdem.
Erdem, where are you now?
Leyla?
- Toprak?
- Are you all right?
Well,
I don't really know.
I'm just so shocked.
Don't you think
what happened back there was weird?
- Have you been to this place before?
- Yeah, I have been.
Hm.
It's just weird to see you again.
I mean, here of all places.
But you look really great.
Thanks, you look good too.
- Did Ada leave?
- She did.
They're headed back right now.
Ada was really annoyed
with that whole session, honestly.
I could tell.
Uh, Leyla, can I ask you a favor?
Sure, yeah.
Could I get Ada's number?
Uh
Toprak,
that's not a very good idea.
I need to talk to her.
Hm.
Come on.
Why the hell are all of you leaving
in such a hurry right now?
If I had known,
I would have come with you.
Muko, we
Sevgi needs to have tests done.
But you know she's safe with me, right?
I made these for Zaman,
but it's your lucky day.
- Thank you so much, Mommy.
- You made these for Zaman?
Why is suddenly Zaman such a hotshot?
Muko, you got caught in this trap too now?
What trap, Ada?
For heaven's sake, my girl's
feeling better thanks to that place.
All I did was make him
some stuffed zucchini blossoms.
Sevgi's feeling better because of
the treatment she's been getting.
- Zaman clearly has nothing to do with it.
- Of course, whatever you say, Doctor.
Either way, I'm just happy
that my sweet daughter is feeling better.
- Aw, Mom. Okay. Oh.
- Okay, okay, have a safe trip.
Call me when you get there.
- We'll call when we get back.
- Goodbye.
- Call me. Bye.
- We'll see you later.
Come on, come on.
We need to splash some water.
Come on. Good. Wait right here.
Ah, God, some good news, please.
Pour it. Yes. Goodbye.
The person you've called
can't be reached at the moment.
Where are you, Erdem?
Where the hell are you?
Greetings to you from gorgeous Cunda.
I've just had one of the most
interesting experiences of my entire life.
I'm not at liberty
to tell you much about it yet,
but I just wanted to pop on here
and say this.
Running away from things doesn't work.
Turning off your phone,
disappearing into thin air,
all those things are terrible ways
to try and solve your problems.
Anyway, Cunda is really amazing.
And I'll be sure to upload a video
with all the details very soon.
Kisses to all of you, my dears.
Bye.
Okay, you don't believe it.
How do you explain
what happened back there?
Oh, come on. Stop it, for God's sake.
That was all bullshit.
Ada, what you call bullshit is something
that's practiced all over the world,
and so many people have actually benefited
from it, so let it be.
What, so are you that guy's lawyer now?
You think it's about Zaman, honey?
This is about you denying everything
you can't immediately
wrap your head around.
Because we have reason and science.
What about those things?
Who said anything against science, man?
"You've got cancer
because of daddy issues."
"Oh, Leyla's something and something
of her great-great-grandmother's."
I just don't understand
why you care so much about all this shit.
- Why are you so angry about this?
- I'm not angry. I'm disappointed.
I'm disappointed 'cause you act like
the years I spend studying medicine
are worthless.
Maybe these
these diseases are just trying
to teach us something.
Maybe I should stop fighting cancer,
and I should start thanking it.
- Try something new, huh?
- Huh?
Mm.
Sevgi, do you even hear yourself?
You can't
You can't honestly think
I should thank cancer
for taking my dad's life.
Seriously, I have absolutely no idea
where you're coming from right now.
Let it go, Ada.
Never mind. Let's just drop this please.
I know how it goes.
You know everything best,
and you're always right.
Sevgi had a point. I was angry.
As a doctor, I couldn't explain
what happened back there.
The aching I felt,
the pain coming out of me, the anger.
I'm not gonna lie.
It all seemed so intense
and intimidating at first.
And what do you feel right now?
Huh?
I'm
I don't care much.
Then why don't you tell her?
I'm your killer.
- But I don't
- Look at her. Just look her in the eyes.
You've been carrying
this pain with you for years.
Are you ready to put an end it now?
No, I won't do that.
And then he passed
the last piece of his meatball
over to her with his paw.
Bibi and Fifi had finally found peace.
When is Dad coming back, Mom?
Oh, baby.
Just go to sleep, please.
I want to see my dad again.
I don't want to stay
in this gross place anymore.
Hey, Sarp.
I told you your dad was away for work.
He's gonna make some money,
and we'll go back to our own home
very soon.
Besides, we're on a vacation, aren't we?
And listen, you can't call
other people's homes gross. That's rude.
But it's gross.
Don't they have help in this house?
Honey, just go to sleep.
Sleep, and the morning will come.
Maybe your dad will call you
in the morning.
Come on. Close your eyes.
Close your eyes, baby.
I'll get some water
and be right back, okay?
Close your eyes.
Ah!
You scared me to death. God!
Sometimes this place
is like a haunted house.
What happens if Sevgi's results are bad?
What if she gets worse, again?
Oh, Muko, here.
Come on.
How about I make you some tea?
Come on, darling. Let's go.
Maybe I should hop on a bus over there,
so she isn't all by herself.
Muko, listen.
You have to let the girl be.
I'm begging you.
Look, she's a strong attorney.
She knows how to take care of herself.
That's easy for you to say.
You don't know what I'm going through.
I didn't raise my kid
with a bunch of nannies.
You don't need to worry about me.
Sarp's probably not gonna grow up
with nannies, anyway. I'll tell you that.
Do you let him
watch a lot of movies?
You wouldn't believe
what he's been telling me all day.
His dad ran away and took all the money.
You don't have a place to live.
You're out on the streets. Good God!
Leyla.
I know Erdem never gives you
a breather, normally.
He'd have called 40 times.
Is something wrong?
Muko, look.
Please don't tell the girls about this.
They have no idea what's going on, okay?
Oh, honey. I promise. Come on.
Tell me what's going on.
INCOMING CALL FROM MOM
Can you give her back
what was rightfully hers?
Can you take back from him
what belongs to you?
And now, with only one step,
you can get out of this expansion.
Good.
I'll be outside.
You can just call me if you need anything.
- Ada?
- Hm?
What what if you were right,
and the test results were false?
Sevgi, I didn't say that
to make you upset.
No, I know, honey. I know that, but
but just, sometimes being too technical
doesn't make me feel better, Ada.
You're just trying to fix everything
by making me take my meds,
or putting me in a hospital, but
Nobody ever asks me how I actually feel.
Nobody asks me
what makes me feel good deep down.
I'm so sorry. You are right.
I never ask you what made you feel good.
- You know what made me feel super good?
- What was that, huh?
Getting a new perspective
made me feel good.
Cunda's good for me.
Well, I mean, a slow, quiet,
anxiety-free life is good for me.
The sun is good for me,
and maybe stuffed zucchini blossoms
are also good for me.
You're crazy.
And remembering my dad
was such a blessing, honestly.
I mean, despite the pain,
it felt good to revisit that day.
His words made me feel
so wonderful inside.
That's why I wanted you
to come with me there.
Because you're like me, honey.
You always try to heal everyone.
Like you have no wounds of your own.
I've been thinking about your father
since the moment I was diagnosed.
- About you, Belgin as well.
- Hey, don't be silly. Come on.
Your condition is nothing like my dad's
at all.
You're going get better. You hear me?
We're ready, doctor.
Okay, it's time.
Let's go.
This won't take long,
so nothing to worry about.
Afterwards, go home and get some rest.
And then we'll meet at my place, okay?
Careful.
- And I will be cooking for you tonight.
- Oh God, we'll starve then.
Idiot.
- Ada?
- Hm?
Mm-hm.
Doctor, the chief of staff
wants to see you in his office.
Congratulations, Ada.
And we'd be happy to have you back
when you return from Brussels.
Thank you so much. I appreciate it.
This says I'm not allowed
to have a baby for two years.
Oh, yes, that's one of the terms,
but you're gonna be working with
the top experts in the field.
And if you bail out
to have a baby after six months,
all this would be in vain.
You understand, don't you?
Here you go. We're extremely proud of you.
Mm.
Well, I believe I've taken
much of your time already,
so I'll take this home.
I'll sign it after I celebrate with Selim.
Thank you very much for everything.
- Thank you for your support.
- Of course, of course.
How are you, babe?
How is Sevgi?
We had a PET scan done.
We'll have results tonight.
Let me know when you get them.
I'm worrying.
Work's not finished.
I can't come back before tomorrow.
Selim, I heard back from Brussels.
They sent me a contract. I got the job.
Wow.
Really?
Congratulations.
You were the best choice for sure.
Selim, please. Please don't do this now.
I know you're upset with me,
and I won't be comfortable doing this.
Why would I be upset?
Come on. That's silly.
You told me a long time ago
this was important to you,
and you really had to go.
What more can I say now?
By the way,
you should know that I can't leave.
We have at least two years of work here.
Well, it's not so far, anyway. I mean,
come on. It's just a three-hour flight.
You're right.
Honey, I should probably go.
They're calling me right now.
We'll talk about this when I get back.
Congratulations.
Ayça, hello, yeah. I would just like
a minute of your time, if you don't mind.
Sevgi, you don't need to extend
your medical leave.
We've already started
the dismissal process.
What? I'm not following.
You know, because of your condition.
It's been affecting the clients as well.
But, don't worry,
you'll get your severance package.
Ayça, I've been working for you
for six years,
and you're just going to fire me
over the phone,
and you're not even gonna
ask me about how I'm doing?
I'll send you an email.
A client's been asking
for you specifically.
Since you're not working for us anymore,
you can take the client independently.
I hope you get well.
Wait a second. Hold on. Hold on a minute.
I actually have a few words for you, too,
if you'll allow me.
I don't have much time.
No, no. Don't worry. I'll be very brief.
Go fuck yourself, Ayça! You hear me?
Fuck your case and fuck your email
and fuck all of this fucking shit.
"Erdem Işık"?
Leyla Işık,
your credit card payment
is currently overdue.
Next message.
Hello, I'm calling
from Sarp's school.
You were supposed to make a payment
for his re-enrollment.
Hello?
Honey, did you get the results back?
Leyla, where is Erdem?
Beats me. Why do you ask?
Well, look, if he calls you,
or if you happen to learn where he is,
call the police immediately.
Don't try to hide it,
or you'll be in trouble too.
Sevgi, what's going on?
They've issued a warrant for Erdem.
Why am I seriously not surprised at all?
That's just typical Erdem, as always.
Ada, can you please just drop it?
Oh, sure. Let's drop it.
Yeah, we'll just drop it. Sure, sure.
No way, Leyla.
Of course we are not dropping this.
How could you not tell us?
And you're saying
the guy's been missing for a month?
You're kidding me, right?
Sevgi, honey, we all have our problems.
I didn't wanna smother you
with all this mess.
Also, how could I have known
it would turn into such a huge deal?
He said he'd take care of it.
And that moron is actually trying
to hire me as his lawyer.
The guy's nowhere to be found,
but he's given me power of attorney.
I checked his file,
and there's aggravated fraud,
contraband, tax evasion
I mean, you name it, girlfriend.
Let's just drop this, please.
Seriously, I'm suffocating.
I've had enough of this.
Please, just tell me
some kind of good news or something.
The great general surgeon,
the lovely Ada Korkmaz,
is going to Brussels.
Oh.
- You're kidding me!
- Mm-hm.
- What did Selim say about that?
- What do you think? He's thrilled for me.
Ada, don't be ridiculous.
How can you keep a relationship going
while you two live
in different countries for so long?
- I mean, the guy's got a libido.
- That's not even the real issue.
Ada's not allowed to have kids
for two years. Did you know that?
But Selim wants kids, though.
What's she gonna do?
Come on, ladies. You really think
Selim wouldn't understand this?
He's on my side, and he supports me.
We're fine. We're good.
I feel like this is just an excuse.
I mean, you don't want kids,
so this job's a way to justify it.
Leyla, honey, you dropped
your psych degree in senior year, right?
So you're not exactly a therapist.
- Mom! Muko won't give her phone to me.
- Cut it
- That boy is such a handful.
- Go sit down, now.
Actually, I'm taking back
everything I said,
I really do think
moving to Brussels is a great idea.
Wait, girls, it's the hospital calling.
The hospital?
- Okay.
- Oh God.
- Come on. Oh God, please, some good news.
- Oh/
I'm listening.
And you've already
emailed them to me, yes?
All right.
It's clean.
It's clean, sweetie.
There are only some small lesions.
- Oh God, thank you.
- No metastasis. It's clean.
Sevgi's all right, Muko.
Sevgi's okay.
Good riddance.
We can finally stop worrying.
- Finally.
- Sevgi.
Oh, my Sevgi. My sweet girl.
It's clean.
Mom.
Mom. It's okay. It's over.
It's all over now. It's all gone, Mom.
Ah, come on.
Tackle him, tackle him. Come on.
- Goal. Goal, man.
- Goal. Goal.
- Beat 'em. Hell yeah!
- My man! We scored, my man.
We finally did it.
It's because of you. You bring good luck.
You're gonna be here with me
for every game.
Forget about the whistle.
This is finally over.
Don't count on me, man.
I'll be gone soon.
- When are you heading back?
- Oh
I'm hoping for next week.
- Hmm.
- Just a few more documents for the visa.
I'm waiting on those.
Like hell you're waiting on those.
Nothing escapes you, bro.
- Hey, would you like some?
- No.
- Nothing for you?
- Some water.
Yeah, well
I was pretty shaken up yesterday.
It's so weird that I was there with Ada
after all these years.
The two of us, just standing there.
I'm the killer. She's the victim.
That a coincidence?
I wouldn't know that.
Do you think that it was?
I see, brother.
No talk off-premises.
What happens there, stays there.
I've closed up shop for today.
I get it, bro.
- Zaman, hey, what can I get you?
- What? Nothing.
- Culuk, clean up the table.
- Wait. No.
- This is embarrassing.
- We're good here.
No, just sit down.
What are you doing? Don't bother him.
No, man, my ass is on fire.
I booked some players,
and they bailed last minute.
I have a group of 30 people coming in.
When you say players,
are you talking about musicians?
Are you in need of musicians?
Don't look at me, man.
Well, Sevgi,
whatever you've been doing the past month,
keep it up.
I mean, whatever it is,
it's obviously very good for you.
And, uh, she still needs to keep taking
her medication, Doctor, correct?
That's right, you'll need to continue
taking your oral medication,
and we'll be scheduling regular checkups
throughout the next few months.
Thank you so much, Doctor.
I'm so grateful to you.
I can never repay you for this.
Now, you need to make sure
not to skip any of your medications.
Also, be mindful of your sleep schedule
and diet.
Then we'll take another look at it
next month.
- How does that sound to you, hm?
- Okay
Oh! And I live in Ayvalık now,
and I'd love to have you over.
Come visit us. Please, you should come.
I'm very happy for you, Sevgi.
Honestly, I think it's good
you got rid of that job.
Yeah, I agree.
- Thank you so much for everything.
- You're welcome.
- Thank you so much, Doctor.
- Doctor, this is truly unbelievable.
How do you think it happened?
Raki, fish, and Ayvalık, I guess.
So, you heard Nalan, right?
She told me to keep doing what I'm doing.
Ada. These came in for you this morning.
- Thank you so much.
- Of course.
"Congratulations, my beautiful wife."
"Brussels is so lucky to have you."
Ada, babe?
Maybe you should reconsider
the whole Brussels thing.
Leyla, tell me how to put this on.
I swear to God,
I'm gonna cut it up and throw it away.
Honey, you can transplant organs,
but you can't figure out
how to put a damn garter on?
Come on, tell me, Leyla.
Hey, I think I have a better idea.
If you can't put it on yourself, then
maybe let Selim help with it.
Ha-ha, ha-ha.
Wait, I think I got it.
Success! Bravo!
All done.
Ada?
Welcome home, baby.
I just wanted to surprise you this time.
What?
No good, right?
Oh no. No, no. No.
You look amazing.
So, baby.
I know that
I've been neglecting you lately.
And I was never that romantic anyway.
No one else would have agreed
to the Brussels thing.
You know that, right?
You are very special to me.
Thank you so much.
Ada?
Hm?
I slept with someone.
Huh?
I was so upset.
And I was drunk.
I I was angry with you
because you'd just leave me.
I'm really sorry.
I'm so, so sorry.
- You were upset and angry with me?
- I regret it.
- And drunk?
- I'm sorry.
I'm really sorry.
Even you, Selim?
Even you.
Ada?
Ada?
Ada, wait a second.
Ada.
- Ada. Can we just talk?
- Don't come in. Stay there.
Stay there. Get back.
Just don't don't come near me.
Ugh.
- Look, come on. Just let me explain, okay?
- What? Explain what?
What are you gonna explain?
It was a one-time thing,
and I said I'm sorry.
And it meant absolutely nothing.
Uh-huh. Typical.
It never means anything, does it?
I'm gonna lose it.
Hello.
But isn't there anyone else?
No?
Yeah, okay.
Where are you going?
Where are you going?
- Move.
- Ada.
They need me at the hospital.
- Why do they need you now?
- Move.
Don't they have another surgeon
in that hospital?
- The minister's been injured.
- What minister?
I told you I cheated,
and you're going to that hospital?
Yeah, I got it. Don't say it again.
I heard you the first time, okay?
Just move.
Ada.
For just one time in your life,
would it kill you to just put us first?
Ada! Do you realize
we're basically finished?
We were already finished
the minute that you did that shit.
There's no "us" anymore.
Ada, don't leave.
Just be gone before I'm back.
Why is it
Why is it always the same story?
Why is it always the same story?
Why is it always the same old story?
Will you marry me?
I promise I'll never hurt you.
Ever.
I'll marry you.
You come here.
God, it's hot in here.
We're getting married.
We're getting married!
- We're getting married!
- Whoo!
If we're living something
over and over again,
and the same cycle manifests itself
in different ways,
is it possible that the cause is a wound
from the past we're not even aware of?
When you talk about the past,
it's only your past that you can think of.
But think of your grandmothers,
grandfathers, or even their parents.
You can light candles
for your grandma.
If you honor her,
you will live in abundance and plenty.
For you.
I'm going to do great things
in your name, Eleni.
I know you can hear me somehow.
May your soul find peace.
Your granddaughter remembers you.
Do you think that
our health problems,
our shattered relationships,
our financial or spiritual losses
could all be caused by wounds
from generations past?
And is it possible to change it all
by simply accepting those wounds?
Oh, damn it. I cut the hepatic vein.
Aspirator, now. Compress, quickly.
Give me the compress.
Compress.
Tell Dr. Faruk
to take over the patient.
Right now.
We've received reports
of similar problems
during your recent surgeries.
You've been to the neurology department,
but they couldn't diagnose you.
Do you realize you're putting
not only your patients' lives at risk,
but the hospital as well?
You're right, of course.
Just give me a month. I'll deal with it.
No, I'm asking for your resignation.
What?
And Faruk will be replacing you
in Brussels.
The board is adamant about that.
I'm sorry.
I worked for years
to get onto that committee.
For years!
You gave me an award only last month.
You thanked me personally,
and now, just like that,
you're casting me aside
because of one mistake?
- Ada.
- Well, I quit.
You got that?
Don't ever call me again.
Just don't.
For the one and only Ada,
welcome to our livestream from Cunda.
Look, sweetie.
Can you guess where we are right now?
We're in Fiko's Tavern.
Oh my God,
the appetizers here are amazing.
And, by the way,
I did exactly what Zaman told me to do.
I lit the candles
and released them out to sea.
And I prayed for Eleni.
- Eleni.
- Eleni.
Mm.
And Sevgi brought all her stuff
from Istanbul,
but, unfortunately,
the house is totally falling apart.
- It's gonna need work.
- It's great. Don't listen to her.
Oh, it needs a ton of work.
Now, the hottest topic,
We found Sevgi a date this weekend
on a dating website.
She's meeting a guy,
but you're not gonna be here for it.
Like mother, like daughter, right?
These two are unstoppable.
Oh, look. Let me show you. Here's Muko.
Muko made stuffed zucchini blossoms
for Zaman.
Yeah, baby, stuffed zucchini blossoms.
They're just to say thank you,
if you know what I mean.
With Erdem, it's the same.
No word from him. No word at all.
Um, so I've started
selling my outfits online.
I've already sold some shoes,
and I've sold a couple bags.
Okay, I'm not gonna cry.
Now are you ready for the real bombshell?
Guess, guess, guess who's back on stage?
Look. Look who it is.
Check it out. I'll show you. Look, look.
Toprak! On the stage!
We really wish you were here, Ada.
And if we could fix the house,
that'd be great.
Okay, then, you go and do your surgery,
and get here after that, sweetie.
We love you so much.
Bye, then.
I love you both so, so very much too.
Hey, do you have room for one more?
I mean in that haunted house of yours?
If we knew how the past affected us,
would we still avoid facing it?
Or, no matter how much we avoid it,
would it never stop chasing us?
Hey, Mom. I'm driving.
Could I call you back at a better time?
Ada.
It's Toprak.
Please don't hang up.
I need to talk to you.
What if the past is not yet history? ♪
And it's why my future
Gets away from me? ♪
The bliss, the joy, and the victory ♪
Are hidden in another self
deep inside of me ♪
So tell me
If the past is not yet history ♪
Could it be
Somewhere we've lost the harmony? ♪
The muse, the spell, and the irony ♪
Are sailing in another self
Deep inside of me ♪
I came to smile
I came to cry ♪
I came to fail, then grow up high ♪
I came to fall
I came to love ♪
I came to remember we're born to fly ♪
I came to sing
I came to fight ♪
I came to lose, then look upside ♪
I came to doubt
I came to trust ♪
I came to remind you
No one's born to die ♪
No one's born to die ♪
No one's born to die ♪
Don't you see
The past is not just history ♪
It's why you are you ♪
And it's why I'm me ♪
The spark, the taste, and the destiny ♪
Are dancing with another self
Deep inside of we ♪
So tell me if your past is not history ♪
But it's why you're here ♪
Previous EpisodeNext Episode