Betty la Fea: The Story Continues (2024) s01e02 Episode Script

Betty Takes Power

1
No, what a beauty.
Hey, freeloader, can't you come
to this house at another time
-that isn't a mealtime?
-By the way, Mr. Hermes, congratulations.
-Great arepas.
-Good morning.
Really. I approve them.
And this? What's going on?
Betty, is that you?
Of course it's me. Ugly Betty.
Betty la fea, the story continues
Why are you doing this now?
-I'm evolving to my best version.
-No, no. That's your worst version.
-Please
-Shut up.
No, Mr. Hermes, don't support this.
-You're her dad. Be honest.
-Very good, my child, very good.
Okay. The old Betty's back,
so President Betty has to come back.
Nicolás, you just want
to be near Patricia.
Know your place.
She's a married woman now.
Yes, but to that man. That Pachito guy.
-He's older than you, Mr. Hermes.
-So what? Shut up.
If it were me, I wouldn't be Nicolás,
I would be Nicollagen.
Take a look in the mirror.
Well, all right. So?
We'll eat this up and go to
the divorce lawyer's office, right?
Divorce lawyer?
-I'll try it.
-I'm dying to see you in action, Armando.
Two legs. Let's go.
Come on. Come on. Stop.
My God!
Wasn't Tormenta docile?
-I'm sorry.
-That horse almost killed me.
I'm sorry. It just looked so funny.
Sorry, sorry.
But don't worry. It'll stay between us.
I mean, between your company's
legal advisor and your friend.
Even if we're the same person. Yes.
I'm so out of shape, you know?
I haven't done this in a long
Don't worry. It's all good.
-Yes.
-Although
-You know what I think?
-What?
The one to blame about this
is your ex.
-My ex?
-Yes.
Why would you say that?
Well, because since you saw each other,
you've been distracted.
You're depressed, you're heartbroken.
Destroyed.
Thank you. Look
The thing is, I got a call
from a lawyer this morning.
He asked me to go to his office at 11:00
to talk about my divorce with Betty.
-He wants to reconcile
-And you're telling me this now?
-But, well
-Oh, my God.
If it's at 11:00, we still have time.
Come, let's go.
-Let's go?
-Let's go, yes.
You'll need legal advice.
Or do you think
your ex's economic expectations
will be a triviality? No.
Attorney.
You don't know Betty.
You don't know her.
You don't know women
when they get divorced.
Shall we?
Beatriz.
I'm so sorry.
Don't worry. It's just power of attorney
from a former president.
-Nothing important.
-I'm sorry. Your boss will kill you.
Esteban Ruiz.
The boss.
You sounded older over the phone.
Yes. I get that often.
Have a seat, please.
So, shall we wait for Mr. Mendoza?
Yes, he should be arriving soon. Thanks.
Don't throw that away.
We don't waste anything here, my queen.
This cardboard is pure gold.
Jeff, that cardboard isn't gold,
it's trash.
Here, give it to me.
What could this be? Let's see.
A collar.
She knows.
You get a point.
Hey, what are you up to?
I like this tie-dye.
It's a gift for some friends.
Friends or clients of Ecomoda?
No, no, no, no. This
Things you do in your spare time,
my queen.
Random things.
If they don't live
that relationship openly,
that's because something's
holding them back.
-Do you know something?
-Yes.
Well, the relationship came in late,
because she's 20 years older.
-So?
-The things money can do.
-No, that's a thing now.
-Hello, hello!
It's a thing now.
Apparently, my dear Freddy Stewart,
everything is still the same here.
Lots of gossip, little working.
Little, little.
I don't know if you remember
our former staff manager
How could I forget him?
I gave him 20 years of my life.
My best ones.
I worked like a dog.
And when it was time
to choose his replacement,
he gave it to the fake blondie
because, well, she was hotter.
Or am I wrong?
Gutiérrez?
-Patricia.
-Why are you here?
-Very what?
-Very assertive.
Very assertive, Pati, very assertive.
What do you want, Gutiérrez?
You're very inept.
Because during my reign,
there was never this much laziness.
Mila, Mila, no, no. What are you doing?
Give me that. Mila, give it to me.
I'm improving it.
Look at the beautiful fabrics I got.
No. I almost
I knocked everything down.
Wait a minute. One minute.
What's this bad vibe?
Why can't I feel harmony in my workshop?
What happened here?
What happened to the shoulder pads
in my design, Jeff?
Look, when Inesita, your grandma,
was on her deathbed,
I promised her that I'd take care of you.
That I'd look after you,
but, above all, that I'd treat you well.
But if you, as a simple worker
in this workshop,
start to meddle with my designs
and interfere with them,
may Inesita forgive me,
I will have to treat you badly.
Mea culpa.
Mea culpa, what?
Well, that I was helping.
I was improving your design, Huguis.
Look, when I need
#TalentlessPreppies to help me,
I'll call you, okay? Thank you.
Betty, if this isn't amicable,
are you sure you want
to go to a divorce trial?
Think it over.
Betty.
We've been waiting for an hour.
You were horseback riding.
-And your lawyer?
-I didn't bring one. I came alone.
Mr. Mendoza, the thing is,
you need your lawyer
for the divorce process.
Who said I'm divorcing my wife?
No.
Let's go to my office to talk, please.
Yes? Go ahead, Betty.
How can I explain
so someone your age can understand?
In the world, trends change, right?
And those shoulder pads
aren't trendy anymore.
That's why it's important to travel.
So you realize that times are changing.
I like "time is over" better.
So do me a favor, miss,
and if you know how to read, read this.
-Look, Hugo
-What's up?
-Hugo, please.
-Fly and go away.
Wait. Remember that my dad said
I could come to the workshop,
and that I'm a future shareholder
in Ecomoda.
Yes. No, no, no.
And you can come here anytime.
Like you did when you were little,
when you came, you played with scraps,
with scissors and whatever you wanted,
but when it comes
to working here, forget it.
So, what's up? Can you read?
Fly away from here. Leave!
I may no longer work here,
but Mr. Armandito
and Mr. Marito would fire me.
-Gutiérrez, to my office.
-Yes, sir.
"Fire me."
Who's the gentleman?
Saúl Gutiérrez, our former staff manager.
What can I say, Nacho?
He's a man of the world.
Of the lower world, the underworld,
the netherworld, he is.
What is a globetrotter doing here?
People like to come visit us.
Now, about him?
I don't know. It's just that
If he left, he left
Don't let him come back
How eccentric.
Let him go
Let his mom deal with his bad habits
Bertha, is my dad here?
-No.
-No.
-Excuse me.
-Go ahead.
No, no, no. This is too much collagen.
Keep dreaming. A man like him
would never notice you.
No, he would look at you.
Jerks.
No.
I won't get divorced, no matter what.
In fact, all that you've done
has caused the opposite effect.
You think I dressed like this
to push you away?
Betty, I didn't say that.
But you thought it.
I didn't.
I fell in love with you like this.
This is how I like you.
-Okay?
-Yes, sure.
Open your eyes, Beatriz.
Please, let's not get divorced.
Don't do it for me.
Not for me. Do it for Mila,
for our daughter, please.
I'm doing this for her.
It's your fault I lost her.
My fault?
And mine too.
For devoting myself
to keeping your company afloat.
I don't know you anymore.
Weird, because now I'm myself,
more than ever.
Okay, you're yourself more than ever but,
without memory.
Thank you, and may God pay
-"Pay"?
-For your good sense.
I don't understand how you can
put up with that neurotic, toxic
He gives me so much cringe.
Because you're good, Jeff.
Really, you're very good.
And he sees you
as a simple worker, and that's it.
Baby, when my grandma Inesita died,
the only one who was there
was old man Hugo. The only one.
He adopted me, he raised me.
He's like my dad.
And everything I know about fashion,
absolutely everything,
I learned from him.
-What?
-What am I gonna do?
Relax. What will you do?
Look, my queen, you'll move on.
What? Don't fear success.
There's always work, right? So?
In fact, look, I'll take you
to the hood so you can see
how emerging artists like us work.
Wait, no. No, no, no. No dates.
You and me, no. You have a girlfriend.
Know what I think?
God puts everyone in the right place.
He put me here,
in this place, to remind you
what we are.
Close your eyes for a moment.
Remember one afternoon,
a very long time ago,
we walked into a church,
your neighborhood church
that you always attended.
And in that church,
in front of everyone who was there,
your family, mine, friends and the priest,
we said, "I do." Remember?
And during all this time,
we haven't only been husband and wife, no.
We've been sweethearts.
Just sweethearts.
Have you forgotten? I haven't.
We're sweethearts
Because we both feel a mutual deep love
Remember?
And that's why
We won the biggest gift in the world
We love each other, look for each other
As sweethearts
We desire each other
And sometimes, without motive or reason
We get angry
We're sweethearts
-How cute!
-How cute!
Ladies
Do we agree?
-Yes.
-Yes.
What do we agree to?
-Get divorced.
-Stay together.
Then we're going to trial.
I want to kill you.
Take the hem in two centimeters.
-Yes, sir.
-So we can shirr it later.
-Understood?
-Yes, sir.
Is this from the new collection?
What is this wonder?
See? She liked it.
Marge?
Marge has terrible taste.
You know,
once she was about to marry a man,
this Armando Mendoza guy.
Do you know him?
Do you see how difficult it is
to work with him?
It's an opinion, Hugo.
Those sleeves aren't worn anymore.
When I need your opinion, I'll ask for it.
Thank you very much for coming.
-Okay.
-Come here.
Lower your guard. Listen.
Listen? You listen.
You go ahead and leave with the girl.
Go ahead. Fly, fly, fly away from here.
These guys only care about money.
They're crows, Beatriz.
-Armando, calm down.
-No, I'm calm, but don't listen to him.
You're the one I won't listen to.
-You want to go to court, right?
-You don't leave any other choice.
-This is between my wife and me. Quiet.
-You'd better leave, Armando.
Leave?
Okay.
But if I leave, it's definitive.
Forever.
I'm not coming back.
I'm leaving.
How can you put up with
this guy's blabbering, Beatriz?
Tell me, why do you put up with it?
Know what? Let's do the following.
You sue me, and I'll sue your client
for abandonment.
Please.
Please? No. I'm not stupid.
I realize perfectly
what you're doing with me.
That change, everything you're doing.
For what? To make me go crazy, right?
You want to torture me.
This is not about you.
This is about reminding me
that you still hate me.
That you weren't able to heal your wounds.
That you didn't heal, right?
Because sometime in the past,
I won your heart
without feeling it.
-Fine.
-Stop killing this.
You don't understand anything I say.
And I don't believe a word you say.
It's over.
It's definitive.
And you
Sir, wait. I'll check,
because I connected that properly.
MARIO CALDERÓN'S OFFICE
Sir, there shouldn't be any interference.
Why do you think I'm calling you?
To tell me what I already know?
I need you to fix it
as soon as possible, okay?
Get on it.
-Nacho?
-Mila, Mila.
Announce yourself to my secretary, okay?
-Okay.
-Okay.
Sandra, I'm in Nacho's office!
Announced.
Honey, I need you to help me
put Hugo Lombardi in his place.
As far as I know,
Hugo Lombardi is in his place.
The design workshop.
No, obviously, silly.
He's in his place, but what
I mean is that I also deserve
a place in that workshop.
Okay.
Tell me, what other merits do you have,
besides being the Mendozas' daughter?
-Well
-None, right?
Well, when you do, you'll learn
what it means to say, "I deserve it."
Okay? But not now, sweetheart.
Honey, I thought you were
so different when I met you.
Yes, you thought I was a model.
Sorry to disappoint you.
Hey, and
What are you doing tonight?
Today?
I don't mix business and pleasure.
Me neither, because I don't need to.
And to make it fucking clear to you,
I have way more merits
than being the Mendozas' daughter.
-Bye.
-Bye.
My baby is a grown woman!
For a while now.
-And you look handsome.
-Thank you.
-Hey, and Betty?
-She went out.
-Really? Where?
-Who knows?
She never tells me anything.
And your bags?
What bags?
Honey, aren't you living here?
Grandpa
Yes.
Yes, but first I need you
to help me with something.
Tell me.
I need you to help me convince Betty
to be Ecomoda's president.
No, that's not possible.
I forbid her to go there.
Grandpa, no. No, no, no.
You don't understand. It's serious.
Look, if she doesn't accept
Ecomoda's presidency,
they won't let me
in the design department.
I mean, basically,
my future depends on this decision.
You'd better forget about that.
Even more now that your parents
decided to legally split up.
What?
They'll break the sacred bond
they made before God,
and they don't mind.
Sheesh, man.
-They didn't even tell me.
-What did you call me?
-They get divorced and basically
-Dad, hi.
Honey, I'm so happy.
What happened to you, Beatriz?
No. Now you're becoming a hipster?
On top of everything.
What's up with her?
Something happened?
She wants to manipulate me
with Ecomoda's presidency.
And what's worse,
she called me a "she-man."
Me!
Mila!
Open up.
Mila, you tried to manipulate
my dad for me to accept
the presidency of Ecomoda.
-Did it work?
-Of course not.
Then we have nothing else to say.
I won't leave you.
Again.
"I won't leave you again," you mean.
That's precisely why
I'm not going back to Ecomoda.
I don't want to make the same mistake.
So your marriage was also a mistake.
Because I just found out from Grandpa
that you and Dad are getting a divorce.
Thank you, Beatriz.
I thought you didn't care.
No, I don't care.
In the end,
you and Dad are very different.
I'm sorry you don't like it.
This is me, the real me.
Yes, my president,
as I said, things aren't easy.
Gutiérrez is sort of under control,
but you know
the uncertainty principle applies to him.
Anything can happen.
What if there's a leak? What should we do?
I don't know, Calderón.
We must think thoroughly. We must.
The only light I see,
more like a point of light,
is your lawyer.
She's not my lawyer.
And she's not a point of light.
She's more like a meteor, a fireball.
She's Ecomoda's legal advisor
and I don't want to involve her.
Well, in this case, it's the same, right?
Now, the important thing is
she has the hots for you, right?
-I saw you!
-No, Mr. Calderón.
Not this time.
-Okay.
-No.
Besides, she's acting so strange.
I'm worried about her, man.
She tried to kiss me yesterday.
How awful. How horrible, man.
-A kiss? Gross.
-Yes.
You know what? I don't want
her services. I don't like that.
-No, no, no.
-Yes.
Don't even think of committing
such sacrilege, by God.
You can't restrict
that woman's work opportunities.
Is there any life
beyond the bars of your lustful bed?
No. No, I don't want to know.
The important thing here
is for you to realize
that our only way
out of this mess is Majo.
Maybe not. Maybe there's someone else.
But we need to convince
that person to come back to Ecomoda.
No, please. No.
No, we agreed we wouldn't.
She said no. She won't come back.
Now, if she did
and reveals everything we did,
she'll surely send us to prison.
I hope she won't send
the father of her daughter to prison.
Are you sure?
Because that doesn't match
what you told me about the conciliation.
Calderón.
You have no idea how she looks at me now.
You don't know.
Okay.
Calderón.
I think Betty is falling
out of love with me.
Tough, man.
Besides, what a dilemma for you,
because if she comes back,
you lose her.
And if she doesn't, you lose her.
I want to talk about my marriage.
I want to talk about what's going on.
I want to talk about Betty.
Yes.
You know what?
I wanted to talk about just that.
It's not healthy at all
to have pictures of your ex
all over your house.
I mean, if you want to forget her,
that'll be torture,
it'll be very complicated.
-You think?
-Yes.
No.
Are you okay?
No. Come.
Come. Darling.
What's wrong?
What's up? What? How can I help you?
Please, forgive me.
Yes?
-Please.
-Yes, sure. I forgive you.
But I don't understand.
Why? What?
-What happened?
-I'm losing her.
I thought you'd already lost her.
I'm sorry. I need to pull myself together.
I don't know what's happening to me.
All this has me a bit
Man, look what I did. I'm a sea of tears.
-I'm so ashamed.
-No, it's okay.
-Lately, I can't control myself.
-Don't worry. I'll help you.
-I'll help you.
-I'm sorry.
-I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry.
-No, no, no.
No, don't worry. It's okay.
-Get it together.
-I'll fix it.
I have to breathe in and out.
Yes, it's normal when it comes to divorce.
-Yes, it's hard.
-What were her demands?
Very hard, right?
Well, she said that she doesn't
want to talk to me anymore.
No. Come. No, no, no.
I'm here. I'm here.
I'm here.
Don't worry. Everything will be fine.
-Your
-Are you for real, Armando?
Shameless. No.
Mila It's not what
you're thinking, Mila.
Oh, my God.
Give me a moment, please. Sorry.
Mila. Mila!
Mila!
Mila!
Mila, I was looking
for the right time to talk
Calm down. I don't need any explanations.
But I want to explain.
And it's not an explanation.
Can you talk to your dad for a moment?
No, Dad. It's your life.
Do whatever you want with it.
I'm not asking you to explain anything.
-Can you listen?
-Do you know what makes me sad?
It makes me sad
seeing you cry over a stranger
more than you cried over Mom.
I wasn't crying over a stranger.
I was crying over your mom.
I don't understand why you're so upset.
Because I've been calling you all day.
I need you, Dad.
And you don't seem to notice it.
Yes, I notice.
-Where are you going?
-I don't know.
No.
Okay.
May I know? May I know something?
I don't want to see you right now.
Bye.
Why do I always end up packing
so the people I love can leave?
Damn it!
-Marce.
-My Mila.
You can always count on me.
-You know that, right?
-I do.
Come here.
Cheer up, honey. Calm down.
Everything will be fine.
You're here. You're here.
Betty?
What happened? Why are you like this?
Are you depressed?
Bertha, don't exaggerate.
You look beautiful, Betty.
This is a clear message
of female empowerment.
-What empowerment?
-I just want to be myself.
Be it, girl,
by being Ecomoda's president, but
No, I wasn't a good president.
-Tell me what I did for you.
-What you did?
Well, look at this. This beautiful woman.
This figure, this beauty.
And thanks to whom?
You, who got me into the fitness world,
you taught me how to eat,
how to care for my health.
Everything, right?
And you helped me come out of the closet.
-Remember?
-For example.
And you were my guarantor at that sex shop
where I bought
I was a good friend,
but not a good president.
I made the rich even richer.
Why are you so mad?
You're even revolutionary. What's that?
Betty, look. The new tall sizes model.
-Hey, friends.
-What's up?
-Hey, girls.
-She's a good person.
-Nice to meet you, Beatriz.
-Nice to meet you, ma'am.
-You too.
-What? Ma'am?
Call her Betty.
She's in the Ugly Girls Club too.
These women talk so much about you, Betty.
No, don't believe everything they say.
-Silly.
-And how's your daughter?
Fine. Why?
-Well
-Tell her.
There was a beef at the workshop.
Mr. Hugo was so rude to Mila.
And he was mean because
she messed with one of his dresses.
That girl got that from a Mendoza.
-She's a little big-headed, Betty.
-Yes.
I might be big, but never big-headed.
But she's like
-You have to do something.
-Stop, Bertha. Enough.
-I'll talk to her.
-Sure.
Don't worry.
-It's time, Betty. Look, she's coming.
-Thanks.
So? Did you like it?
It's amazing
that it doesn't vibrate over 200.
See?
-Excuse me.
-Good morning.
Beatriz, are you okay?
-Better than ever.
-Really?
Hugo. You kicked Mila out of the workshop?
Yes, for being rude.
She's just like you.
She thinks she knows everything.
She thinks she's already a designer.
Poor thing,
she suffers from "prideorance."
-Excuse me?
-Pride and ignorance.
You have to teach the girl
that it's one thing to be a builder
and another to be the architect.
Good morning.
-Good morning.
-Good morning.
-We were waiting for you.
-No.
-No, I wasn't waiting for him.
-No, me neither.
-Me neither.
-No, no.
Due to the circumstances,
I reiterate my stance
of having Ignacio as Ecomoda's president.
Wow.
In the face of all this fuss,
I support the baby birdie.
Can you speak normally?
Or are you always this overdramatic?
Me? Overdramatic?
No. Just when I have
yummy fools like you in front of me.
-Hugo.
-What?
Enough.
I want to remind everyone that
Dad made a proposal to Beatriz.
And she has to make a decision in 15 days,
which was the deadline he set.
Yes.
She hasn't made it yet, but not just that.
For this kid to be Ecomoda's president,
you need the majority of the votes
from the company's shareholders.
And you know, you still don't have them.
And some other things too.
Beatriz already said
she won't accept Roberto's proposal.
Yes, but the time is not up yet.
I'll talk to her and I'll convince her.
So divine. I can picture you, Armando,
shirtless, riding your steed
with your sword,
cutting off those monsters' heads,
to convince
the other monster.
How annoying. Hugo!
Ecomoda can't wait for Beatriz's response.
This company is in crisis.
Will you deny it?
You got here two days ago.
And they're not talking
very well about you.
Who?
I can imagine. The girls in the club.
You don't have good friends, Betty.
Mila, I know you. You're not this way.
No.
You don't know me, and I don't know you.
Don't you think that's sad?
Yes.
And you decided
for things to be like that.
Why did you arrive with Marcela?
Because I'm living with her now.
Since nobody takes me
into account in this family,
I moved in with someone
who does consider me for everything.
Can you come with me for a moment?
Look, it's easy to spread the blame,
but I want to remind you
we just came out of a pandemic,
one that almost ruined us.
And before the pandemic, large retailers
and unfair competition had us by the neck.
That's why, right now,
I want to bet on a new collection.
Look, Armando, you're nothing more
than a snake oil salesman.
-Hugo. Hugo.
-Enough, okay?
I'm sorry for interrupting.
The butterfly turned into a larva again.
I'm here to tell you
that I accept Mr. Roberto's proposal.
I'm taking over as president of Ecomoda.
No.
Mother of God, that's it for us.
No. Shut everything off and let's leave.
Marge, what will we do now?
As president,
I name Armando VP of Finance.
And Ignacio as VP of Marketing.
No, this has to be a joke.
Armando has been linked
to this company for years.
He knows it better than anyone.
I'm convinced
there's nobody better than him
to be in charge of financial matters.
As for Ignacio,
I think that with his talent,
his youth and experience,
he has a lot to contribute
to marketing matters.
I think that's perfect.
Yes.
Previous Episode