Promised Land (2022) s01e02 Episode Script
La Madrugada (Day Break)
1
Previously on "Promised Land"
You're an American now.
You should go by Joe.
I took this little vineyard and turned it into one of the largest wine producers in the country.
Think about what you built.
Hey, what we built.
I'm so proud of you, V.
Thanks, Papi.
To the new CEO.
I'm Father Ramos.
I told myself you were dead.
Billy.
Your whole life is based on a lie, Carlos Rincón.
I am going to buy your company right out from under you.
I'm only the mother to three of your kids.
We can't let your mother take our company.
Oh, Antonio.
They are going to regret the day they turned their back on you.
It's good to be home.
Get up here.
What? What's so funny? I was just thinking about all the boys you must have snuck up here when you were a teenager.
Oh, what makes you think they're all boys? The girls, I didn't have to sneak.
Hmm.
When did your dad become cool with you bringing boys home? Oh, sweetie.
If my father knew you were in here, he would chop you up and use you to fertilize next year's Chardonnay.
10 minutes, please.
Quesadillas? Quesadillas.
Buenos dias, Marta.
Buenos dias, Señora.
Where is Mr.
Sandoval? He went to the vineyard early.
He said he has something to take care of.
Hey, Pa! - There he is.
- Morning.
Getting settled? Ah, between Lettie and Marta taking care of me, I may never move out.
Well, I hope you don't.
We have a lot of lost time to make up for.
Yeah.
I looked over the yield estimates we're in line to have our biggest harvest yet.
Heritage House has never been in a stronger position.
I don't see anything in the reports to be worried about.
The threats you don't see coming are the ones that'll kill you.
Mm.
One month till harvest.
Just make sure we have the vats to accommodate.
I'll let Veronica know.
I haven't seen her this morning.
Have you? It's not like her to be late.
Hola.
I'm Veronica Sandoval.
Cruz is one of our employees.
Ms.
Sandoval.
Sheriff.
Hi.
How is he? Still unconscious.
It's been touch and go.
W-What about the car? Well, we haven't been able to find it yet.
But don't worry, we're zeroing in on that driver.
And if Cruz Delgado dies, the charge will be murder.
When was the last time you saw him work like that? You see, Lettie? I know I embarrassed him the other night at that party, but tough love.
That's what that boy needed.
Good morning, Carmen! No, no, no! Why don't you come in and say hi? Good morning.
How are you, cariño? How'd you sleep? Great.
Like a baby.
I'm making Café de Olla if you want some.
Yeah.
Gracias, Papi.
- Maybe later? - Not now? No.
No hablo.
Sorry.
I should probably, uh, go to school.
Have a great day, son.
Adios, bebe.
Bye.
Lettie, did you ever keep anything, photos or anything, from before? - No.
- 'Cause I'd understand if you did.
Even I kept a few things.
No, no.
I-I got rid of everything.
Joe, what Mateo said the other night you know he would never use that against us.
You sure about that? Yeah.
It's not about releasing 20 good labels.
It's about releasing one label that's truly, truly great.
And I'm ready to make you an offer, Bob.
Now, I know you've got this auction scheduled for later today, but if you just hold off Look, Mateo, I-I'd love to sell to you.
Eh, you're a throwback, but I gotta do what's in my best interests.
Bob, just hear me out.
I'm sorry, but I do have other interested parties.
As a matter of fact, here comes one now.
Joe.
Mateo.
You're unbelievable.
- How you doin', Bob? - Yo.
You have more acreage than any grower in the Valley.
You don't need this land.
You're just doing this to, what? - To screw me? - Ah, that's not true.
I border this tract to the south.
If I let you buy it and you fail Oh, I won't fail.
some other grower could scoop it up, and now I've got a competitor next to me.
You want to be in this business? Welcome to the NFL.
Outbid me if you want this place so bad.
Or come back home.
I'll give you a dozen rows to cultivate.
You can have your own vintage.
That's a hell of a lot better than going into hock up to your eyeballs to buy this place.
What do you say, Mateo? Make your mother happy.
- You're scared.
- Of what? Competing against you? No.
Of what I know.
Isn't that right, "Carlos?" It's always a pleasure, Joe.
"The sky blue".
No, no, no.
Margaret.
I need to run to Bixby's before I head out of town.
Can you, uh Can you get everybody back to work here? Yeah.
Hola.
Vamos.
Hello, Miss Honeycroft! Ay, wey.
Uh, nice day.
I'm Billy.
Uh, this is my brother, Joe.
Lunch break's over, guys.
Lot 16 needs leafing.
- "To ask".
- "To axe".
Ask.
Oh, to ask.
You're a good teacher.
Eh, thank you.
Mm-hmm.
I'm Margaret.
What's your name? Uh, it's Lettie.
That's a pretty name.
Where are you from? I'm uh - Jalisco.
- It's in Mexico.
All three of us.
We're on the guest worker program.
- Yeah.
- Oh.
Awesome.
My dad barely speaks Spanish, but one day, I'll be running this place.
I want to be able to speak to the workers.
Can you teach me? Ay, pues I-I don't know, Miss Honeycroft Margaret.
I-I'll pay you, obviously.
How does $5 an hour sound? - Yeah, I-I'll do it.
- Hm.
But for $10.
$10 it is.
Thank you.
Antonio.
Would you like something to eat? No thanks, Margaret.
I'm full.
Lettie made breakfast.
What's the latest? I think there's something wrong with Veronica.
She missed a meeting, and she never misses a meeting.
Something at work? Homefront, maybe.
Like what? Well, you should call her and find out.
She hasn't responded to any of my attempts to reach out.
Not once since the day I left.
Since Joe forced you out.
Don't forget that.
Well, keep your eyes open.
If you sense any vulnerabilities, any points of weakness There is one thing.
Could be nothing, but, uh, the other night at the anniversary party, Mateo said a name Carlos Rincón.
Do you have any idea who that is? No.
Oh.
Well, whoever he is, just hearing his name gave Joe a start.
He tried to hide it, but I don't think I've ever seen my pa so rattled.
Then let's find out who Carlos Rincón is.
Sorry about this morning.
- I had some car trouble.
- It's okay.
I had to catch an Uber.
Antonio covered for you.
Listen, I got a call from the sheriff.
She said you went by the hospital.
- Mm-hmm.
- Veronica, I thought I told you to keep your distance from Cruz Delgado.
He works for us, Pa.
It sends a message to the rest of our employees that we actually care.
No, no, no, no.
He does not work for us.
This guy was dealing phony work papers.
He's trouble, okay? I want you to stay away from him.
Yeah, well, with all due respect, I can decide that for myself.
I'm gonna go to the office.
The hell got into her? I didn't think I'd see you again.
Not after the way I acted the other day.
I don't go to church much anymore.
Every day Rosa was gone, I lit a candle to St.
Jude.
Guess old habits die hard, eh, Billy? How's our son? Our son? Now you care, after all these years? I never wanted to leave you.
But it was the best thing for Mateo.
For both of you.
I had to heal.
It's been a long road.
Yeah, apparently.
Lettie, you think I wanted to come back here? All the pain this place has caused me? I don't know why the Bishop sent me here, but there must be a reason.
God is never wrong.
He is wrong this time.
- Mrs.
Sandoval.
- Hi.
Is Junior feeling any better? - Mm.
- You did call him in sick today? Yes, of course.
Because a couple of his friends are also out.
I'd hate to think they skipped school.
No, no.
He's home with fever.
Oh.
Give him my best.
Thank you.
Thanks.
I can help you find him.
Please, Billy.
Don't make this any harder.
Okay.
Oh.
Marta, say hello to Lettie.
Hola, Marta.
Encantada.
Thank you.
What's next? Um, "hermano".
It means brother.
"Hermano".
Yeah.
Muy bien.
I have an "hermano".
SÃ.
He's in France now, studying viticulture.
- Oh, wow.
- He's gonna be a wine maker some day.
Okay.
My father doesn't think women are cut out to be wine makers, but I'm going to prove him wrong.
You are.
What's next? "Hermana".
Sister.
You have a sister.
- Uh-huh.
- What's her name? Eh, Rosa.
Thank you.
Yeah.
Um yeah, she she's still in Mexico.
But one day, we will see each other again.
I can tell you two are close.
It's beautiful up here.
Yes.
It is.
I thought you were headed to the office.
I was.
I am.
I'm headed there now.
You hit that man.
Wh What? Who? Cruz Delgado? You think I C-Come on, Carmen.
I don't I don't know what to do.
- How'd you know? - The night of Papi's party.
You were really upset.
Plus, the Uber, your "car trouble".
But honestly, what cinched it was Papi telling you to do something and you not doing it.
Yeah.
That's more of a you thing, huh? Mm.
I went to the hospital, Carmen.
It was bad.
I don't know.
I think I should just turn myself in.
No.
You should not do that.
Hey.
Mirame.
You're a good person.
You're the best wife and mother that I know.
And you're a kickass CEO.
What happened was horrible, but it was a mistake.
You're not throwing your life away.
You worked too damn hard.
I didn't know you felt that way.
I'm gonna help you, V.
Thanks so much for helping me pack.
Yeah.
It's the least I could do for letting me stay here.
So, the place that I'm renting, it's got a spare bedroom.
Oh, no, no, no, no, no.
I-I have stayed for too long.
Oh.
No, you haven't.
Mateo, you're sleeping on your couch.
It's a very comfy couch.
Hi, Daniela.
I didn't expect to see you here.
- Oh.
- Mwah.
I'm not talking to him.
He wants to make things right.
Mateo, please.
Just talk to him.
For me.
So, you're good, I hope? - Yes.
- Yeah? Where have you been staying? If you're set on starting your own label, I can't stop you, but that Haskins tract is too big for you.
That's your opinion.
The money that property will go for at auction? For you, that's all your savings and a mountain of debt.
For me, it's a rounding error.
Yeah, I just don't think I'm gonna have to worry about that.
See, I don't think you're gonna be at that auction.
Why is that? Well, if I ever let it slip that Joe Sandoval is a fiction, a fraud, tell me, what will your shareholders think? You think it would affect your stock price? Your reputation? You think ICE would like to know, maybe make an example out of you? You won't be at that auction because you're too smart to lose everything you've built.
You can play that card, hurt me, maybe even bring me down.
Just remember, I'm not the only one who's undocumented.
And it's just not Daniela.
Are you willing to blow up your mother's life, too? No, no.
Oh.
Ma.
Hungry.
What's for lunch? What's for lunch? I've seen this before, with Mateo's father.
I've seen what can happen to a good man.
Well, I heard Uncle Billy wasn't so great.
At the end? No.
But when I first met him, he was the kindest, most generous man I ever met.
Then he threw it all away.
Liquor and drugs.
If I tell your father what I found in your room, he'll kill you, Junior.
Or send you off to a military school, and that'll be the end of that.
No, he won't.
- Joe! Can you come here for a moment? - Whoa, Ma, Ma, Ma, Ma.
- Junior, wants to show you something! - Ma, stop! He's in the den! Do I have your attention now? Do I have your attention now? Yes.
Repeat that.
Yes, ma'am.
Marta, get rid of this.
I'm proud of you, Mateo.
It's a big move.
It's not easy, standing up to Joe.
Yeah, that was rough.
You know, to be honest, I thought Joe sent you here to talk me out of going to that auction.
Not at all.
If you can outbid him, do it.
We both know that he doesn't need the land.
Yeah, I've been meaning to ask you, though, about that night at the anniversary party.
What was that about? Who's Carlos Rincón? Who's Is that someone I should be worried about, or Um Yeah, I was pretty wasted that night.
I don't remember.
Hola, Marta.
Buenas.
He's in Santa Ynez on business.
He'll be back tomorrow.
I'll get Miss Honeycroft.
Billy.
Hi, guys.
Hey.
I'm glad you could make it.
I was just about to get in the pool, if you want to change into your suits.
Um I don't think my dad's trunks will fit you.
Maybe you could cut off your jeans.
Gracias.
We're the same size.
Like hermanas.
Good afternoon, ladies and gentlemen.
The subject is the Haskins tract.
21 acres of vine rows and all assets appurtenant thereto, including the winery and all the juice in the barrels.
Bidding will open at $2 million.
Can I get $2 million? $2 million.
Can I get 2.
1? 2.
1.
Can I get 2.
2? 2.
2.
2.
3? Can I get 2.
3.
Thank you, sir.
Can I get 2.
4? 2.
4.
Gentleman is determined.
- Can I get - $3 million.
Bid is $3 million.
Can I get 3.
1? 3.
1.
3.
1.
3.
1 is the bid.
- Can I get - $4 million.
The bid is $4 million to Mr.
Joe Sandoval.
Can I get 4.
1? Are there any bidders at 4.
1? The high bid is $4 million to Mr.
Joe Sandoval.
Going once, going twice $5 million! 5 and a half.
5-and-a-half million.
5-and-a-half million is the bid.
- 6! - 6 million! - 6-and-a-half! - 7! - 8.
- $8 million.
$8 million is the bid.
Going once, going twice sold for $8 million to Mr.
Joe Sandoval.
Congratulations, Joe.
Buying this place wouldn't have gotten you any closer to taking over Heritage House.
I know.
I just wanted to see you pay three times what this dump is worth.
Do you wake up in the morning thinking of ways to screw me over? Oh, Joe.
I go to bed thinking about it, too.
Say hi to Lettie for me.
Congratulations.
And thank you.
This just drives me that much harder.
Hey, guys.
Hello.
Aren't you gonna get in? No, you know? That's not a good idea.
Joe can't swim.
You've never had a swim lesson? - Ay, Joe.
- I guess, huh.
What'd he say? I heard "rich girl".
You You act like friend, pero you're no friend.
That's not true.
What's he saying? Speak English.
Lunch.
My My brother, he gets hungry.
Great.
I'll get us something to drink.
How's this? "Honeycroft Chardonno".
- Chardonnay.
- Chardonnay? Yeah.
But, Carmen, this is crazy.
Shouldn't we be taking it to, like, a chop shop or something? Chop shop? Okay, Vin Diesel.
Veronica, criminals take their car to a chop shop.
Sandovals take their car to the dealer.
- Carmen.
- Hi, Ted.
- Back again? - Yeah.
This is my sister, Veronica.
- Oh, hi.
- Hi.
What'd you, uh, smack into? - Oh.
- Actually, it wasn't her.
It was me.
She was nice enough to lend me her car, I was texting - Carmen.
- I know.
It's statistically as dangerous as drunk driving.
Seriously, be careful.
Should I, uh, bill it to your dad's account? Actually, you know, he'll go crazy if he knows I crashed my sister's car, so I was thinking if I pay you in cash, we'll just No one will ever know a thing.
Ah! You're the best.
How's the little boy? Oh, my God! Que hermoso! Look at him, he looks just like you! Marta said you were looking for me.
Our son's a drug addict.
He skipped school today, came home wasted.
I lied for him, told the principal he was sick.
Covered for him, because I knew how you'd react.
I'm gonna kill that boy.
You aren't gonna do anything, Joe.
I let you drive away one of my sons.
I'll be damned if I let you drive away another.
You guys are such lightweights.
- Hey, Lettie.
- Hmm? Cómo se dice "lightweight"? No, no, no.
Not true.
It's true.
You grow up in a vineyard, you learn how to drink.
- Who needs a refill? - Mm.
Yo! Ay, yo-Joe! Yo-Joe! Thank you.
Gracias.
Wait.
Wait, I know this.
P'arriba, p'abajo.
P'al centro.
P'adentro! She's a good student, no? I have a good teacher.
Thank you.
You guys taste the fruit? Fruit? No, I don't taste anything.
Mandarina.
Cómo se dice "mandarina"? Tangerine.
Nice.
You have a good palate.
Thank you.
What's "palate?" Oh, my gosh.
Come on.
Margaret, can I have some water? You know where it is, don't you? - The kitchen, no? - Yeah.
Margaret! Margaret, I'm home! Margaret? Margaret? Margaret? Oh, there you are.
Hi, Daddy.
You're home early.
Oh.
The meeting was garbage.
Some fool from L.
A.
saying "wine coolers" are the future of the industry.
What's a wine cooler? Yeah, exactly.
So, who were you talking to? Talking to? You were talking to someone.
Who was it? Nobody.
Me, Mr.
Honeycroft.
Oh, just you, Marta? Mm-hmm.
Alright, who's here, huh? Nobody.
You sneak some boys in here from your school? Daddy, that's ridiculous.
Are you ready to get back to our words? Whoa.
Who's this? D-Daddy, this is Lettie.
She's helping me learn Spanish.
Mm-hmm.
Lettie, this is my father.
- Well, nice to meet you.
- And you.
You look familiar.
Have we met? Uh, Lettie works for us, Daddy.
On the vineyard.
Oh, no kidding.
We can afford a $20-an-hour tutor, and you hire a wetback? Marta, how about some dinner? Lettie.
You sure it's okay if I borrow your car for a few days? Got nowhere to be.
Thanks.
Hey.
I underestimated you.
Everyone does.
And I've been thinking a lot about your idea.
Oh? About the label for people in their 20s.
I think Michael could help you get it into shape.
V, no knock, but I want you to talk to Papi or the board, not your husband.
Carmen, Papi and the board are not the service rep from the dealership.
You can't just charm them into a new label, as charming as you are.
Come on.
I trusted you.
Trust me? Okay.
Okay.
Hello? Hi.
Yes.
Sheriff, hi.
Thank you for calling and letting me know.
Yeah.
What? Cruz Delgado just regained consciousness.
Deputies are questioning him in the morning.
You wanted to see me? I'm here.
What do you want? I'm not giving you the place.
I'm renting it to you, at a fair market rate.
But it's your show.
You can grow what you want, cultivate what you want, be your own wine maker.
I only have two conditions.
Of course you do.
As the owner of the tract, I want a cut of any juice you sell.
I'd say 10% is reasonable.
And the other condition? Stay in your house.
Your mother likes having you close.
I'll stay in my house but you'll take 5%.
I thought you didn't think I was a wine maker.
I don't.
But Old Man Honeycroft said the same thing about me, and, well, look how that turned out.
Are you warm, Junior? Because it's cool in here, and you look sweaty.
I'm fine.
No.
You're not.
Your body's craving the opioids it's not getting.
Father Collins wanted to kick you out the first time you screwed up.
I had to talk him out of it.
So, if you mess up again, you're gonna make me look like a fool.
And I don't let anyone make me look like a fool.
Why'd you stick up for me? Maybe I'm a big believer in second chances.
"I'm on Route 9 by the Highlands.
" "A man got hit by a car.
" I know it was you.
Tambien.
See you, Lettie.
Ha.
Thank you for pants.
Hey, Margaret, let's get this settled.
I want you to take a look here.
You should go by Joe.
I took this little vineyard and turned it into one of the largest wine producers in the country.
Think about what you built.
Hey, what we built.
I'm so proud of you, V.
Thanks, Papi.
To the new CEO.
I'm Father Ramos.
I told myself you were dead.
Billy.
Your whole life is based on a lie, Carlos Rincón.
I am going to buy your company right out from under you.
I'm only the mother to three of your kids.
We can't let your mother take our company.
Oh, Antonio.
They are going to regret the day they turned their back on you.
It's good to be home.
Get up here.
What? What's so funny? I was just thinking about all the boys you must have snuck up here when you were a teenager.
Oh, what makes you think they're all boys? The girls, I didn't have to sneak.
Hmm.
When did your dad become cool with you bringing boys home? Oh, sweetie.
If my father knew you were in here, he would chop you up and use you to fertilize next year's Chardonnay.
10 minutes, please.
Quesadillas? Quesadillas.
Buenos dias, Marta.
Buenos dias, Señora.
Where is Mr.
Sandoval? He went to the vineyard early.
He said he has something to take care of.
Hey, Pa! - There he is.
- Morning.
Getting settled? Ah, between Lettie and Marta taking care of me, I may never move out.
Well, I hope you don't.
We have a lot of lost time to make up for.
Yeah.
I looked over the yield estimates we're in line to have our biggest harvest yet.
Heritage House has never been in a stronger position.
I don't see anything in the reports to be worried about.
The threats you don't see coming are the ones that'll kill you.
Mm.
One month till harvest.
Just make sure we have the vats to accommodate.
I'll let Veronica know.
I haven't seen her this morning.
Have you? It's not like her to be late.
Hola.
I'm Veronica Sandoval.
Cruz is one of our employees.
Ms.
Sandoval.
Sheriff.
Hi.
How is he? Still unconscious.
It's been touch and go.
W-What about the car? Well, we haven't been able to find it yet.
But don't worry, we're zeroing in on that driver.
And if Cruz Delgado dies, the charge will be murder.
When was the last time you saw him work like that? You see, Lettie? I know I embarrassed him the other night at that party, but tough love.
That's what that boy needed.
Good morning, Carmen! No, no, no! Why don't you come in and say hi? Good morning.
How are you, cariño? How'd you sleep? Great.
Like a baby.
I'm making Café de Olla if you want some.
Yeah.
Gracias, Papi.
- Maybe later? - Not now? No.
No hablo.
Sorry.
I should probably, uh, go to school.
Have a great day, son.
Adios, bebe.
Bye.
Lettie, did you ever keep anything, photos or anything, from before? - No.
- 'Cause I'd understand if you did.
Even I kept a few things.
No, no.
I-I got rid of everything.
Joe, what Mateo said the other night you know he would never use that against us.
You sure about that? Yeah.
It's not about releasing 20 good labels.
It's about releasing one label that's truly, truly great.
And I'm ready to make you an offer, Bob.
Now, I know you've got this auction scheduled for later today, but if you just hold off Look, Mateo, I-I'd love to sell to you.
Eh, you're a throwback, but I gotta do what's in my best interests.
Bob, just hear me out.
I'm sorry, but I do have other interested parties.
As a matter of fact, here comes one now.
Joe.
Mateo.
You're unbelievable.
- How you doin', Bob? - Yo.
You have more acreage than any grower in the Valley.
You don't need this land.
You're just doing this to, what? - To screw me? - Ah, that's not true.
I border this tract to the south.
If I let you buy it and you fail Oh, I won't fail.
some other grower could scoop it up, and now I've got a competitor next to me.
You want to be in this business? Welcome to the NFL.
Outbid me if you want this place so bad.
Or come back home.
I'll give you a dozen rows to cultivate.
You can have your own vintage.
That's a hell of a lot better than going into hock up to your eyeballs to buy this place.
What do you say, Mateo? Make your mother happy.
- You're scared.
- Of what? Competing against you? No.
Of what I know.
Isn't that right, "Carlos?" It's always a pleasure, Joe.
"The sky blue".
No, no, no.
Margaret.
I need to run to Bixby's before I head out of town.
Can you, uh Can you get everybody back to work here? Yeah.
Hola.
Vamos.
Hello, Miss Honeycroft! Ay, wey.
Uh, nice day.
I'm Billy.
Uh, this is my brother, Joe.
Lunch break's over, guys.
Lot 16 needs leafing.
- "To ask".
- "To axe".
Ask.
Oh, to ask.
You're a good teacher.
Eh, thank you.
Mm-hmm.
I'm Margaret.
What's your name? Uh, it's Lettie.
That's a pretty name.
Where are you from? I'm uh - Jalisco.
- It's in Mexico.
All three of us.
We're on the guest worker program.
- Yeah.
- Oh.
Awesome.
My dad barely speaks Spanish, but one day, I'll be running this place.
I want to be able to speak to the workers.
Can you teach me? Ay, pues I-I don't know, Miss Honeycroft Margaret.
I-I'll pay you, obviously.
How does $5 an hour sound? - Yeah, I-I'll do it.
- Hm.
But for $10.
$10 it is.
Thank you.
Antonio.
Would you like something to eat? No thanks, Margaret.
I'm full.
Lettie made breakfast.
What's the latest? I think there's something wrong with Veronica.
She missed a meeting, and she never misses a meeting.
Something at work? Homefront, maybe.
Like what? Well, you should call her and find out.
She hasn't responded to any of my attempts to reach out.
Not once since the day I left.
Since Joe forced you out.
Don't forget that.
Well, keep your eyes open.
If you sense any vulnerabilities, any points of weakness There is one thing.
Could be nothing, but, uh, the other night at the anniversary party, Mateo said a name Carlos Rincón.
Do you have any idea who that is? No.
Oh.
Well, whoever he is, just hearing his name gave Joe a start.
He tried to hide it, but I don't think I've ever seen my pa so rattled.
Then let's find out who Carlos Rincón is.
Sorry about this morning.
- I had some car trouble.
- It's okay.
I had to catch an Uber.
Antonio covered for you.
Listen, I got a call from the sheriff.
She said you went by the hospital.
- Mm-hmm.
- Veronica, I thought I told you to keep your distance from Cruz Delgado.
He works for us, Pa.
It sends a message to the rest of our employees that we actually care.
No, no, no, no.
He does not work for us.
This guy was dealing phony work papers.
He's trouble, okay? I want you to stay away from him.
Yeah, well, with all due respect, I can decide that for myself.
I'm gonna go to the office.
The hell got into her? I didn't think I'd see you again.
Not after the way I acted the other day.
I don't go to church much anymore.
Every day Rosa was gone, I lit a candle to St.
Jude.
Guess old habits die hard, eh, Billy? How's our son? Our son? Now you care, after all these years? I never wanted to leave you.
But it was the best thing for Mateo.
For both of you.
I had to heal.
It's been a long road.
Yeah, apparently.
Lettie, you think I wanted to come back here? All the pain this place has caused me? I don't know why the Bishop sent me here, but there must be a reason.
God is never wrong.
He is wrong this time.
- Mrs.
Sandoval.
- Hi.
Is Junior feeling any better? - Mm.
- You did call him in sick today? Yes, of course.
Because a couple of his friends are also out.
I'd hate to think they skipped school.
No, no.
He's home with fever.
Oh.
Give him my best.
Thank you.
Thanks.
I can help you find him.
Please, Billy.
Don't make this any harder.
Okay.
Oh.
Marta, say hello to Lettie.
Hola, Marta.
Encantada.
Thank you.
What's next? Um, "hermano".
It means brother.
"Hermano".
Yeah.
Muy bien.
I have an "hermano".
SÃ.
He's in France now, studying viticulture.
- Oh, wow.
- He's gonna be a wine maker some day.
Okay.
My father doesn't think women are cut out to be wine makers, but I'm going to prove him wrong.
You are.
What's next? "Hermana".
Sister.
You have a sister.
- Uh-huh.
- What's her name? Eh, Rosa.
Thank you.
Yeah.
Um yeah, she she's still in Mexico.
But one day, we will see each other again.
I can tell you two are close.
It's beautiful up here.
Yes.
It is.
I thought you were headed to the office.
I was.
I am.
I'm headed there now.
You hit that man.
Wh What? Who? Cruz Delgado? You think I C-Come on, Carmen.
I don't I don't know what to do.
- How'd you know? - The night of Papi's party.
You were really upset.
Plus, the Uber, your "car trouble".
But honestly, what cinched it was Papi telling you to do something and you not doing it.
Yeah.
That's more of a you thing, huh? Mm.
I went to the hospital, Carmen.
It was bad.
I don't know.
I think I should just turn myself in.
No.
You should not do that.
Hey.
Mirame.
You're a good person.
You're the best wife and mother that I know.
And you're a kickass CEO.
What happened was horrible, but it was a mistake.
You're not throwing your life away.
You worked too damn hard.
I didn't know you felt that way.
I'm gonna help you, V.
Thanks so much for helping me pack.
Yeah.
It's the least I could do for letting me stay here.
So, the place that I'm renting, it's got a spare bedroom.
Oh, no, no, no, no, no.
I-I have stayed for too long.
Oh.
No, you haven't.
Mateo, you're sleeping on your couch.
It's a very comfy couch.
Hi, Daniela.
I didn't expect to see you here.
- Oh.
- Mwah.
I'm not talking to him.
He wants to make things right.
Mateo, please.
Just talk to him.
For me.
So, you're good, I hope? - Yes.
- Yeah? Where have you been staying? If you're set on starting your own label, I can't stop you, but that Haskins tract is too big for you.
That's your opinion.
The money that property will go for at auction? For you, that's all your savings and a mountain of debt.
For me, it's a rounding error.
Yeah, I just don't think I'm gonna have to worry about that.
See, I don't think you're gonna be at that auction.
Why is that? Well, if I ever let it slip that Joe Sandoval is a fiction, a fraud, tell me, what will your shareholders think? You think it would affect your stock price? Your reputation? You think ICE would like to know, maybe make an example out of you? You won't be at that auction because you're too smart to lose everything you've built.
You can play that card, hurt me, maybe even bring me down.
Just remember, I'm not the only one who's undocumented.
And it's just not Daniela.
Are you willing to blow up your mother's life, too? No, no.
Oh.
Ma.
Hungry.
What's for lunch? What's for lunch? I've seen this before, with Mateo's father.
I've seen what can happen to a good man.
Well, I heard Uncle Billy wasn't so great.
At the end? No.
But when I first met him, he was the kindest, most generous man I ever met.
Then he threw it all away.
Liquor and drugs.
If I tell your father what I found in your room, he'll kill you, Junior.
Or send you off to a military school, and that'll be the end of that.
No, he won't.
- Joe! Can you come here for a moment? - Whoa, Ma, Ma, Ma, Ma.
- Junior, wants to show you something! - Ma, stop! He's in the den! Do I have your attention now? Do I have your attention now? Yes.
Repeat that.
Yes, ma'am.
Marta, get rid of this.
I'm proud of you, Mateo.
It's a big move.
It's not easy, standing up to Joe.
Yeah, that was rough.
You know, to be honest, I thought Joe sent you here to talk me out of going to that auction.
Not at all.
If you can outbid him, do it.
We both know that he doesn't need the land.
Yeah, I've been meaning to ask you, though, about that night at the anniversary party.
What was that about? Who's Carlos Rincón? Who's Is that someone I should be worried about, or Um Yeah, I was pretty wasted that night.
I don't remember.
Hola, Marta.
Buenas.
He's in Santa Ynez on business.
He'll be back tomorrow.
I'll get Miss Honeycroft.
Billy.
Hi, guys.
Hey.
I'm glad you could make it.
I was just about to get in the pool, if you want to change into your suits.
Um I don't think my dad's trunks will fit you.
Maybe you could cut off your jeans.
Gracias.
We're the same size.
Like hermanas.
Good afternoon, ladies and gentlemen.
The subject is the Haskins tract.
21 acres of vine rows and all assets appurtenant thereto, including the winery and all the juice in the barrels.
Bidding will open at $2 million.
Can I get $2 million? $2 million.
Can I get 2.
1? 2.
1.
Can I get 2.
2? 2.
2.
2.
3? Can I get 2.
3.
Thank you, sir.
Can I get 2.
4? 2.
4.
Gentleman is determined.
- Can I get - $3 million.
Bid is $3 million.
Can I get 3.
1? 3.
1.
3.
1.
3.
1 is the bid.
- Can I get - $4 million.
The bid is $4 million to Mr.
Joe Sandoval.
Can I get 4.
1? Are there any bidders at 4.
1? The high bid is $4 million to Mr.
Joe Sandoval.
Going once, going twice $5 million! 5 and a half.
5-and-a-half million.
5-and-a-half million is the bid.
- 6! - 6 million! - 6-and-a-half! - 7! - 8.
- $8 million.
$8 million is the bid.
Going once, going twice sold for $8 million to Mr.
Joe Sandoval.
Congratulations, Joe.
Buying this place wouldn't have gotten you any closer to taking over Heritage House.
I know.
I just wanted to see you pay three times what this dump is worth.
Do you wake up in the morning thinking of ways to screw me over? Oh, Joe.
I go to bed thinking about it, too.
Say hi to Lettie for me.
Congratulations.
And thank you.
This just drives me that much harder.
Hey, guys.
Hello.
Aren't you gonna get in? No, you know? That's not a good idea.
Joe can't swim.
You've never had a swim lesson? - Ay, Joe.
- I guess, huh.
What'd he say? I heard "rich girl".
You You act like friend, pero you're no friend.
That's not true.
What's he saying? Speak English.
Lunch.
My My brother, he gets hungry.
Great.
I'll get us something to drink.
How's this? "Honeycroft Chardonno".
- Chardonnay.
- Chardonnay? Yeah.
But, Carmen, this is crazy.
Shouldn't we be taking it to, like, a chop shop or something? Chop shop? Okay, Vin Diesel.
Veronica, criminals take their car to a chop shop.
Sandovals take their car to the dealer.
- Carmen.
- Hi, Ted.
- Back again? - Yeah.
This is my sister, Veronica.
- Oh, hi.
- Hi.
What'd you, uh, smack into? - Oh.
- Actually, it wasn't her.
It was me.
She was nice enough to lend me her car, I was texting - Carmen.
- I know.
It's statistically as dangerous as drunk driving.
Seriously, be careful.
Should I, uh, bill it to your dad's account? Actually, you know, he'll go crazy if he knows I crashed my sister's car, so I was thinking if I pay you in cash, we'll just No one will ever know a thing.
Ah! You're the best.
How's the little boy? Oh, my God! Que hermoso! Look at him, he looks just like you! Marta said you were looking for me.
Our son's a drug addict.
He skipped school today, came home wasted.
I lied for him, told the principal he was sick.
Covered for him, because I knew how you'd react.
I'm gonna kill that boy.
You aren't gonna do anything, Joe.
I let you drive away one of my sons.
I'll be damned if I let you drive away another.
You guys are such lightweights.
- Hey, Lettie.
- Hmm? Cómo se dice "lightweight"? No, no, no.
Not true.
It's true.
You grow up in a vineyard, you learn how to drink.
- Who needs a refill? - Mm.
Yo! Ay, yo-Joe! Yo-Joe! Thank you.
Gracias.
Wait.
Wait, I know this.
P'arriba, p'abajo.
P'al centro.
P'adentro! She's a good student, no? I have a good teacher.
Thank you.
You guys taste the fruit? Fruit? No, I don't taste anything.
Mandarina.
Cómo se dice "mandarina"? Tangerine.
Nice.
You have a good palate.
Thank you.
What's "palate?" Oh, my gosh.
Come on.
Margaret, can I have some water? You know where it is, don't you? - The kitchen, no? - Yeah.
Margaret! Margaret, I'm home! Margaret? Margaret? Margaret? Oh, there you are.
Hi, Daddy.
You're home early.
Oh.
The meeting was garbage.
Some fool from L.
A.
saying "wine coolers" are the future of the industry.
What's a wine cooler? Yeah, exactly.
So, who were you talking to? Talking to? You were talking to someone.
Who was it? Nobody.
Me, Mr.
Honeycroft.
Oh, just you, Marta? Mm-hmm.
Alright, who's here, huh? Nobody.
You sneak some boys in here from your school? Daddy, that's ridiculous.
Are you ready to get back to our words? Whoa.
Who's this? D-Daddy, this is Lettie.
She's helping me learn Spanish.
Mm-hmm.
Lettie, this is my father.
- Well, nice to meet you.
- And you.
You look familiar.
Have we met? Uh, Lettie works for us, Daddy.
On the vineyard.
Oh, no kidding.
We can afford a $20-an-hour tutor, and you hire a wetback? Marta, how about some dinner? Lettie.
You sure it's okay if I borrow your car for a few days? Got nowhere to be.
Thanks.
Hey.
I underestimated you.
Everyone does.
And I've been thinking a lot about your idea.
Oh? About the label for people in their 20s.
I think Michael could help you get it into shape.
V, no knock, but I want you to talk to Papi or the board, not your husband.
Carmen, Papi and the board are not the service rep from the dealership.
You can't just charm them into a new label, as charming as you are.
Come on.
I trusted you.
Trust me? Okay.
Okay.
Hello? Hi.
Yes.
Sheriff, hi.
Thank you for calling and letting me know.
Yeah.
What? Cruz Delgado just regained consciousness.
Deputies are questioning him in the morning.
You wanted to see me? I'm here.
What do you want? I'm not giving you the place.
I'm renting it to you, at a fair market rate.
But it's your show.
You can grow what you want, cultivate what you want, be your own wine maker.
I only have two conditions.
Of course you do.
As the owner of the tract, I want a cut of any juice you sell.
I'd say 10% is reasonable.
And the other condition? Stay in your house.
Your mother likes having you close.
I'll stay in my house but you'll take 5%.
I thought you didn't think I was a wine maker.
I don't.
But Old Man Honeycroft said the same thing about me, and, well, look how that turned out.
Are you warm, Junior? Because it's cool in here, and you look sweaty.
I'm fine.
No.
You're not.
Your body's craving the opioids it's not getting.
Father Collins wanted to kick you out the first time you screwed up.
I had to talk him out of it.
So, if you mess up again, you're gonna make me look like a fool.
And I don't let anyone make me look like a fool.
Why'd you stick up for me? Maybe I'm a big believer in second chances.
"I'm on Route 9 by the Highlands.
" "A man got hit by a car.
" I know it was you.
Tambien.
See you, Lettie.
Ha.
Thank you for pants.
Hey, Margaret, let's get this settled.
I want you to take a look here.