Queen of the South (2016) s01e02 Episode Script
Cuarenta Minutos
1 Previously on "Queen of the South" - SÃ? - You don't know me, Teresa.
Guero's dead.
You take this notebook, and you take it to Don Epifanio and you trade it for your life, all right? We have to go.
Okay, the safe house in el Bario What safe house? They're everywhere, Tere, everywhere.
[gunfire and tires screeching.]
[explosion booms.]
I'm going to be governor of Sinaloa, and you're gonna help me get there.
- No.
- Yes.
You'll be back.
You're wrong.
Get out of the house now.
Have you read what's in here? No.
I just brought it to you like Guero told me to.
I don't know anything.
You're lucky.
Stop the car.
[grunts.]
[engine roars.]
[crashes.]
Where could you possibly go that I won't find you? - [speaks Spanish.]
- Dallas, Texas.
Welcome to America.
[door creaks open.]
[speaks Spanish.]
Hey! [speaks Spanish.]
[indistinct chatter.]
[ominous music.]
[bird wings flapping.]
[indistinct chatter in Spanish.]
Ah! Ah! [whimpering.]
[indistinct chatter in Spanish.]
[woman laughing.]
[all speaking Spanish.]
I need to see Camila.
[grunts.]
Damn you, bitch! Don't mess up my shit.
I said, "Welcome to America.
" I never said it was going to be easy.
[suspenseful music.]
Here.
Gracias.
You hungry? Gracias.
It's okay.
I know you're scared.
My name's Aveline.
Teresa.
Are you a pro or mule? Neither.
Do you even know where you are? Dallas.
My advice to you? The guy that just gave you that that asshole he's the nicest guy in here.
You just stick close to me, and I'll help you out.
I help a lot of girls.
You know if you follow me, you'll see.
And before you know it, you're gonna be in my position.
I'm a mule now, so I get some things the other girls don't get.
Better food, you know, better money.
And sure, I got to do some things for them sometimes, but it's good to stay quiet around here.
[rattles.]
Like a mouse.
[laughs.]
[soft music.]
You got any kids? No.
I have a kid in El Paso I'm gonna get back to.
This is gonna be fine.
Follow me, you'll turn out just like me, okay? I got to go on a run to the airport now.
I'm gonna come back and take care of you this afternoon.
You sure you're not hungry? Yeah, I'm sure.
You sure? Yeah.
[suspenseful music.]
Are you Hey.
Hey! There's something wrong with her! [man shouting in Spanish.]
Aw, she's dead.
Agh! Burst they burst again! Get her up.
Come on, come on, come on, come on, go! Go, go, go! [men speaking Spanish.]
Quick, quick, come on, before they dissolve! [indistinct chatter.]
Knife.
Come on.
[grunts.]
Hey, baby, give me something.
Give me something.
[sighs.]
Yes.
Yes.
[men speak Spanish.]
Whoa! Hey! Hey! [men shouting in Spanish.]
Hey! [speaks Spanish.]
[men shouting in Spanish.]
[men shouting in Spanish.]
[man shouting in Spanish.]
[speaking Spanish.]
[speaking Spanish.]
[grunts.]
[shouts and groans.]
[speaking Spanish.]
[indistinct chatter in Spanish.]
[pensive music.]
Eh.
[water running.]
[dramatic music.]
Teresita, it's me again.
I've called you like 15 times.
Please call me back.
Are you alive? You have to be, because I don't know what to do.
Epifanio's men are everywhere.
- Mama, I'm hungry.
- Okay, mijo, okay.
We're gonna go to abuelita's store, we're gonna get cleaned up, and it's gonna be fine.
Everything is gonna be okay.
- I'm hungry right now.
- Okay.
Stop it.
Tony, stop it! Your father went six days without eating the first time he escaped from jail.
He jumped out a window.
Everyone was looking for him.
Six days [speaks Spanish.]
So you be a man like your father, okay? I love you.
It's okay.
Come on.
They're at Grandma's store too.
[tires screech.]
Oscar! - Get into my truck.
- Oscar! Get in now, Brenda! [shushing.]
They didn't see you.
How did you know they were looking for me? There's two more up the street at your sister's house asking questions.
What did you do? Where's Chino? [indistinct chatter.]
Gracias.
[engine turns over.]
Oscar, I'm sorry about all those times we robbed you.
It's all right, Brenda.
We made fun of you, we threw shit at you, and now look.
Now, look, you're saving our lives.
- Brenda, you were 11.
- I don't care.
We should've never lit your truck on fire.
- That was you? - You see, Tony, you never know who you're messing with.
They could be an angel.
They could save your life.
Even if it's just a pinche deliveryman like Oscar.
Gracias.
[upbeat Latin music.]
Welcome.
[light applause.]
[man speaking Spanish over microphone.]
[both speaking Spanish.]
Continue eating.
Rubin.
Ah, Camila.
[speaks Spanish.]
Anita looks so pretty.
You must be so proud.
Mm.
Straight "A" s this semester.
Oh, no, no, no, Camila, please.
I can't.
It's not for you.
It's for her.
I'm her godmother for God's sakes.
I hope she likes it.
[man speaking Spanish over microphone.]
I think she'll love it.
Good.
[slow Latin pop music plays.]
You know, Isabela, my daughter her Quinceañera's next year.
Still remember mine like it was yesterday.
Yesterday plus 30 years, Camila.
[all laugh.]
And believe it or not, gentlemen, I used to be a very good dancer once.
[all laugh.]
You know, Camila, distribution is up 9% this month.
If you can get the Colombians to increase our supply, I think I can raise it another 7%.
Rubin, I appreciate your hard work.
I appreciate all of your hard work.
But this is not the time to talk business.
[speaks Spanish.]
Not business.
You know, these moments trust me they're fleeting.
They go by so fast.
- You should embrace them.
- That's right.
That's right.
Well said, señora.
[man speaking Spanish over microphone.]
[applause.]
[speaking Spanish.]
[speaks Spanish.]
[phone buzzes.]
[ominous music.]
How many have we lost? We lost two bags.
- Why do they keep bursting? - It's the new chemist.
He still doesn't know what's happening, you know? Why are you calling him the new chemist? He's the old chemist now.
And since you found him, you tell him.
Han's plane is leaving soon.
Have you thought of a way of delivering to him? No.
Not yet.
I mean, this basically happened now.
Let's figure it out.
Fast.
Yeah.
So you're a runner? [phone beeps.]
[line trilling.]
[activates speakerphone.]
[line trilling.]
Yeah? Epifanio.
Yes, hello, my love.
Why are you sending me a stupid message at night about some girl? Just like I said.
There's a girl I'm looking for.
I believe she's coming across the border in Texas.
Her name is Teresa Mendoza.
Do you remember her? She was Guero's girlfriend.
Yeah, I think so.
Probably smart enough to know that you are in Texas, so she knows not to be there.
What did she do to you? That puta and Guero stole money from me.
He's dead.
[sentimental music.]
You need more money, sweetie? Enough of these people stealing from me.
I have to send a message.
You know what I'm talking about.
It's about principles now.
And you know I'm very principled, like any leader of the good people of Mexico should be.
Listen, if you find this girl, let me know.
Maybe I can do something nice for you.
Yeah.
I won't hold my breath.
[phone beeps.]
So, is that all Guero did to him? Steal? I don't know anything.
You must be worth more than money to my husband.
I know him.
Why does he want you dead so badly? I don't know.
I'm just the girlfriend.
Right.
Well, since you're so good at being a girlfriend, gonna make you a girlfriend to a lot of people.
[dramatic music.]
[speaking Spanish.]
No, no, no, no! No! No! No! No, no, no! [screams.]
[crying.]
No.
Stop! No! [shouts.]
No! No! [panting.]
Do you remember something now? Something you did to Epifanio? Together? With your boyfriend? No.
[suspenseful music.]
Hm.
No, no, no.
Wait! I can be more for you.
I'll deliver the drugs.
I heard what you said.
I'll deliver the drugs that your mule didn't.
Well, if you heard us, you know there's problems with the balloons.
The police as much as we know what they're doing, they know what we're doing.
They can stop the car you're in.
I said I'll do it.
Get her prepped.
What's the point? She'll just die too.
Don't worry about her.
Better her than the girl you spent months training.
I don't care about her.
I care about getting those drugs to Han.
But if she dies first, what's the point? You hired a chemist you shouldn't have, not me.
So you don't have another choice but to drive faster, now, do you? Han is an important client.
He gets his shipment.
And you? You can take comfort in knowing you had no choice.
[train horn wails in distance.]
Look at me.
[camera clicks.]
You're gonna need a passport.
[somber music.]
[dramatic music.]
[coughs.]
Keep going.
Just one more.
Now, that's 23.
Don't drink or eat anything else until they come up, okay? The plane leaves in about 40 minutes.
You understand they could dissolve before then? You were carrying this when they found you.
It's the only thing you had.
The patron saint Malverde.
Does it give you faith? Comfort? You're gonna need it.
Go.
[dramatic music.]
[tires screech.]
You're religious? - That's a laugh.
- I'm not religious.
Whoever they stole this car from is.
What's your name? - Teresa.
- Teresa what? - Garcia.
- Address? - 2414 - 7714 Elms Avenue! 77.
Study the passport.
[tires squeal.]
What's your name? - Teresa Garcia.
- Address? Address? 7714 Elms Avenue.
You know driving like a pendejo's not gonna help, right? I get there.
This is how we do it.
[tires screech.]
[engine roars.]
[heartbeat thumping.]
[engine roars and tires squeal.]
[heartbeat continues thumping.]
Shit! [tires squeal.]
[grunts.]
[indistinct shouts.]
[engine revs.]
[tires squeal.]
How do you feel? Answer me.
I don't know.
If you start feeling numb, tell me.
Can't go through here! The road is closed! It's closed! Can't go through! [horns honking.]
They're closed here.
We're never gonna make it.
- We are gonna make it.
- You've got ten minutes.
Okay, listen to me.
You're not gonna have time.
- No.
Drive.
- Throw that shit up now.
- You're out of time.
- I am not gonna throw it up! - You're not gonna make it.
- Throw it up.
- I am doing this.
- I'll make you.
Just get off me, you asshole! Drive! That wasn't the first girl who died.
Okay? And I'm not having that again.
Well, then, I'm gonna die too, because I'm not gonna throw that shit up.
So you better put your car in gear, and you better get me to the airport on time.
I am doing this job.
Drive.
You're gonna die.
[engine revs.]
[tires screech.]
[horn blares.]
Airport! Airport! I know where I'm going.
[crash and tires squeal.]
[car alarm blaring.]
[ominous music.]
[indistinct shouts echoing.]
[car alarm blaring.]
[dramatic music.]
Follow me.
[indistinct chatter.]
[indistinct chatter.]
[beeping.]
[heartbeat thumping.]
- Next.
- [detector beeps.]
Whew! See? We made it.
Man, she's always so last minute.
You know, I told her three hours before, and I get there and then she's still packing.
[detector beeps.]
Thanks.
Next.
[heartbeat thumping.]
[detector beeping.]
[wand ticking.]
- [detector beeps.]
- All right, ma'am.
Okay.
- This way.
- [wand warbles.]
All right, turn.
[wand warbles.]
[dog panting.]
[wand warbles.]
Good.
All right, you good? Next.
- [detector beeps.]
- Stop right there.
All right, you're good.
Right this way.
[tense music.]
[kbeing.]
No.
That's not where we go.
Come on! Get it out of you.
[coughing and gagging.]
[labored breathing.]
[retches.]
- Hold on.
- Three more! Come on.
Shit.
I can't.
[coughs.]
They're starting to dissolve.
Come on, Teresa! - I can't.
- Come on.
You have to.
Three more.
Come on! Three more.
Come on.
Three more.
Throw that shit up, now.
I can't.
Here.
[retches.]
There you go.
Yeah.
[panting.]
We're good.
[indistinct chatter over PA.]
[indistinct chatter.]
How did you know about the soap thing? When I was a kid, I was trying to ditch school.
I drank half a bottle.
Never did it again.
[speaking Spanish.]
[knocking at door.]
This better be good.
I'm in a bad mood.
Still nothing on Guero's girlfriend.
We have our people everywhere.
But we did get a cell phone ping on her girlfriend.
You take care of this, Cesar.
You, personally.
I understand.
Keep tracking her.
Will do, Don Epifanio.
[voices chatter in Spanish on TV.]
Can I help you? Camila Vargas to see Teo Aljarafe.
Camila.
Teo.
Thank you for seeing me so last minute, and so very late at night.
Of course.
Of course.
So nice to finally meet you face-to-face.
Alexa, hold all my calls, including Noonan.
[pages flipping.]
I want to move around some financial assets that I have in Mexico.
It's as simple as that.
I want to dump everything I have out there and quietly start buying stock in the company stated in those documents.
You want to take over a trawler company? Yes.
They have a small fleet of fishing boats.
And I don't want any paper trail.
Okay, well, if you dump your stock in these other investments to do that, you will lose a ton of money.
I know.
More than a ton.
What I'm trying to say is there must be a reason.
Another way to say it is there must be a reason why you're showing up here, coming to me, whom you don't know.
An even simpler way to say it is I know who you are, and I know what you do.
Cherry mint? [ominous music.]
Is that not a terrific candy? - Sour.
- But sweet.
Like life.
And speaking of life, I like life.
I like leading my life outside of iron-barred cells of which I don't have the key.
But we share that aspiration.
Why me? I have a challenge here.
I was told you like challenges.
Well, if by challenges you mean I take great interest in even the tiniest minutia of certain laws and take advantage of them for my client's best interest, then yes.
I want you to guide my financial interests with an eye for the minutia.
I don't want my husband to know about it.
And you're gonna get rich doing it.
Richer.
And you want to hide this information from your husband because of an impending divorce? Hm.
Divorce.
More like war.
But don't worry.
I'm very good at handling him.
It's always the best swimmers who drown.
I want this done quietly.
I want it done methodically.
No red flags.
I work on percentage.
[chuckles.]
I'll think about that.
But first, let's see how you perform in this one transaction.
I'll be in touch.
[ominous music.]
[keys jingle and clink.]
[both speaking Spanish.]
- [chuckles.]
- [gun clicks.]
[speaking Spanish.]
[muffled Latin hip-hop music plays.]
[phone buzzing.]
[phone beeps.]
Hello? Camila.
Listen.
I want to be perfectly clear about this girl I'm looking for.
Whatever it takes.
Whatever the cost.
Do you hear me? I hear you.
It must be very important to warrant a second call.
I like talking to you.
I'm starting to believe you miss me.
Might as well come home.
Why risk it? You know, we get along so well now.
The charm of distance.
Listen, I asked about this girl.
Nobody has seen her.
How much manpower am I supposed to put on this? How deep does this need to go? And I don't want you to hold a grudge.
I know how you can get, and I don't want you to think I'm not taking this seriously.
I believe you are taking it seriously.
If I find her, do you need her dead or alive? Does it matter? Preferably alive.
I'm asking you for the last time.
What does that girl mean to you? I told you already.
So, you're not gonna tell me what this is about? I'm just supposed to keep looking for this girl that means nothing to you, whom you need alive, preferably, and who needs to be made an example of? Thank you.
I knew you'd see it my way.
[ominous music.]
[sighs.]
Enough about this.
Did Batman show you my proposal for the new delivery terms? Oh, yes, he did.
Stiff, no? I have already given you the family discount.
Oh, but we're not family anymore, sweetheart.
If you refuse my terms, this time we're going to have a much less amicable split.
[laughing.]
Oh so this is tough talk and tougher terms.
And how do you think I built our business in the first place? I'd hate to be one of your competitors in Dallas.
Am I supposed to understand by this that you've agreed to my terms? [sighs.]
I'm feeling sentimental today.
Okay, 12 months.
We'll revisit the terms next year.
Hey.
She did it.
Epifanio agreed to our terms.
You don't seem pleased about that.
I just don't think he would concede so easily.
Well, maybe he's reaching out.
Maybe it's his way of making peace.
Or maybe he doesn't think I'm gonna be here next year.
You know, this Mendoza girl? Keep an eye on her.
I think she might be more useful than I thought.
I want you to talk to her.
You need to get her to trust you.
Tell her, if she's thinking of running away, she shouldn't.
If she's thinking of going to the police, they will send her to the ICE, and they'll ship her right back to Mexico.
And sooner rather than later, my husband will find her.
Tell her, if she wants to die, she should run.
If she wants to live, she should stay with me.
So, it looks like you're all settled in.
Sweet dreams.
Guero's dead.
You take this notebook, and you take it to Don Epifanio and you trade it for your life, all right? We have to go.
Okay, the safe house in el Bario What safe house? They're everywhere, Tere, everywhere.
[gunfire and tires screeching.]
[explosion booms.]
I'm going to be governor of Sinaloa, and you're gonna help me get there.
- No.
- Yes.
You'll be back.
You're wrong.
Get out of the house now.
Have you read what's in here? No.
I just brought it to you like Guero told me to.
I don't know anything.
You're lucky.
Stop the car.
[grunts.]
[engine roars.]
[crashes.]
Where could you possibly go that I won't find you? - [speaks Spanish.]
- Dallas, Texas.
Welcome to America.
[door creaks open.]
[speaks Spanish.]
Hey! [speaks Spanish.]
[indistinct chatter.]
[ominous music.]
[bird wings flapping.]
[indistinct chatter in Spanish.]
Ah! Ah! [whimpering.]
[indistinct chatter in Spanish.]
[woman laughing.]
[all speaking Spanish.]
I need to see Camila.
[grunts.]
Damn you, bitch! Don't mess up my shit.
I said, "Welcome to America.
" I never said it was going to be easy.
[suspenseful music.]
Here.
Gracias.
You hungry? Gracias.
It's okay.
I know you're scared.
My name's Aveline.
Teresa.
Are you a pro or mule? Neither.
Do you even know where you are? Dallas.
My advice to you? The guy that just gave you that that asshole he's the nicest guy in here.
You just stick close to me, and I'll help you out.
I help a lot of girls.
You know if you follow me, you'll see.
And before you know it, you're gonna be in my position.
I'm a mule now, so I get some things the other girls don't get.
Better food, you know, better money.
And sure, I got to do some things for them sometimes, but it's good to stay quiet around here.
[rattles.]
Like a mouse.
[laughs.]
[soft music.]
You got any kids? No.
I have a kid in El Paso I'm gonna get back to.
This is gonna be fine.
Follow me, you'll turn out just like me, okay? I got to go on a run to the airport now.
I'm gonna come back and take care of you this afternoon.
You sure you're not hungry? Yeah, I'm sure.
You sure? Yeah.
[suspenseful music.]
Are you Hey.
Hey! There's something wrong with her! [man shouting in Spanish.]
Aw, she's dead.
Agh! Burst they burst again! Get her up.
Come on, come on, come on, come on, go! Go, go, go! [men speaking Spanish.]
Quick, quick, come on, before they dissolve! [indistinct chatter.]
Knife.
Come on.
[grunts.]
Hey, baby, give me something.
Give me something.
[sighs.]
Yes.
Yes.
[men speak Spanish.]
Whoa! Hey! Hey! [men shouting in Spanish.]
Hey! [speaks Spanish.]
[men shouting in Spanish.]
[men shouting in Spanish.]
[man shouting in Spanish.]
[speaking Spanish.]
[speaking Spanish.]
[grunts.]
[shouts and groans.]
[speaking Spanish.]
[indistinct chatter in Spanish.]
[pensive music.]
Eh.
[water running.]
[dramatic music.]
Teresita, it's me again.
I've called you like 15 times.
Please call me back.
Are you alive? You have to be, because I don't know what to do.
Epifanio's men are everywhere.
- Mama, I'm hungry.
- Okay, mijo, okay.
We're gonna go to abuelita's store, we're gonna get cleaned up, and it's gonna be fine.
Everything is gonna be okay.
- I'm hungry right now.
- Okay.
Stop it.
Tony, stop it! Your father went six days without eating the first time he escaped from jail.
He jumped out a window.
Everyone was looking for him.
Six days [speaks Spanish.]
So you be a man like your father, okay? I love you.
It's okay.
Come on.
They're at Grandma's store too.
[tires screech.]
Oscar! - Get into my truck.
- Oscar! Get in now, Brenda! [shushing.]
They didn't see you.
How did you know they were looking for me? There's two more up the street at your sister's house asking questions.
What did you do? Where's Chino? [indistinct chatter.]
Gracias.
[engine turns over.]
Oscar, I'm sorry about all those times we robbed you.
It's all right, Brenda.
We made fun of you, we threw shit at you, and now look.
Now, look, you're saving our lives.
- Brenda, you were 11.
- I don't care.
We should've never lit your truck on fire.
- That was you? - You see, Tony, you never know who you're messing with.
They could be an angel.
They could save your life.
Even if it's just a pinche deliveryman like Oscar.
Gracias.
[upbeat Latin music.]
Welcome.
[light applause.]
[man speaking Spanish over microphone.]
[both speaking Spanish.]
Continue eating.
Rubin.
Ah, Camila.
[speaks Spanish.]
Anita looks so pretty.
You must be so proud.
Mm.
Straight "A" s this semester.
Oh, no, no, no, Camila, please.
I can't.
It's not for you.
It's for her.
I'm her godmother for God's sakes.
I hope she likes it.
[man speaking Spanish over microphone.]
I think she'll love it.
Good.
[slow Latin pop music plays.]
You know, Isabela, my daughter her Quinceañera's next year.
Still remember mine like it was yesterday.
Yesterday plus 30 years, Camila.
[all laugh.]
And believe it or not, gentlemen, I used to be a very good dancer once.
[all laugh.]
You know, Camila, distribution is up 9% this month.
If you can get the Colombians to increase our supply, I think I can raise it another 7%.
Rubin, I appreciate your hard work.
I appreciate all of your hard work.
But this is not the time to talk business.
[speaks Spanish.]
Not business.
You know, these moments trust me they're fleeting.
They go by so fast.
- You should embrace them.
- That's right.
That's right.
Well said, señora.
[man speaking Spanish over microphone.]
[applause.]
[speaking Spanish.]
[speaks Spanish.]
[phone buzzes.]
[ominous music.]
How many have we lost? We lost two bags.
- Why do they keep bursting? - It's the new chemist.
He still doesn't know what's happening, you know? Why are you calling him the new chemist? He's the old chemist now.
And since you found him, you tell him.
Han's plane is leaving soon.
Have you thought of a way of delivering to him? No.
Not yet.
I mean, this basically happened now.
Let's figure it out.
Fast.
Yeah.
So you're a runner? [phone beeps.]
[line trilling.]
[activates speakerphone.]
[line trilling.]
Yeah? Epifanio.
Yes, hello, my love.
Why are you sending me a stupid message at night about some girl? Just like I said.
There's a girl I'm looking for.
I believe she's coming across the border in Texas.
Her name is Teresa Mendoza.
Do you remember her? She was Guero's girlfriend.
Yeah, I think so.
Probably smart enough to know that you are in Texas, so she knows not to be there.
What did she do to you? That puta and Guero stole money from me.
He's dead.
[sentimental music.]
You need more money, sweetie? Enough of these people stealing from me.
I have to send a message.
You know what I'm talking about.
It's about principles now.
And you know I'm very principled, like any leader of the good people of Mexico should be.
Listen, if you find this girl, let me know.
Maybe I can do something nice for you.
Yeah.
I won't hold my breath.
[phone beeps.]
So, is that all Guero did to him? Steal? I don't know anything.
You must be worth more than money to my husband.
I know him.
Why does he want you dead so badly? I don't know.
I'm just the girlfriend.
Right.
Well, since you're so good at being a girlfriend, gonna make you a girlfriend to a lot of people.
[dramatic music.]
[speaking Spanish.]
No, no, no, no! No! No! No! No, no, no! [screams.]
[crying.]
No.
Stop! No! [shouts.]
No! No! [panting.]
Do you remember something now? Something you did to Epifanio? Together? With your boyfriend? No.
[suspenseful music.]
Hm.
No, no, no.
Wait! I can be more for you.
I'll deliver the drugs.
I heard what you said.
I'll deliver the drugs that your mule didn't.
Well, if you heard us, you know there's problems with the balloons.
The police as much as we know what they're doing, they know what we're doing.
They can stop the car you're in.
I said I'll do it.
Get her prepped.
What's the point? She'll just die too.
Don't worry about her.
Better her than the girl you spent months training.
I don't care about her.
I care about getting those drugs to Han.
But if she dies first, what's the point? You hired a chemist you shouldn't have, not me.
So you don't have another choice but to drive faster, now, do you? Han is an important client.
He gets his shipment.
And you? You can take comfort in knowing you had no choice.
[train horn wails in distance.]
Look at me.
[camera clicks.]
You're gonna need a passport.
[somber music.]
[dramatic music.]
[coughs.]
Keep going.
Just one more.
Now, that's 23.
Don't drink or eat anything else until they come up, okay? The plane leaves in about 40 minutes.
You understand they could dissolve before then? You were carrying this when they found you.
It's the only thing you had.
The patron saint Malverde.
Does it give you faith? Comfort? You're gonna need it.
Go.
[dramatic music.]
[tires screech.]
You're religious? - That's a laugh.
- I'm not religious.
Whoever they stole this car from is.
What's your name? - Teresa.
- Teresa what? - Garcia.
- Address? - 2414 - 7714 Elms Avenue! 77.
Study the passport.
[tires squeal.]
What's your name? - Teresa Garcia.
- Address? Address? 7714 Elms Avenue.
You know driving like a pendejo's not gonna help, right? I get there.
This is how we do it.
[tires screech.]
[engine roars.]
[heartbeat thumping.]
[engine roars and tires squeal.]
[heartbeat continues thumping.]
Shit! [tires squeal.]
[grunts.]
[indistinct shouts.]
[engine revs.]
[tires squeal.]
How do you feel? Answer me.
I don't know.
If you start feeling numb, tell me.
Can't go through here! The road is closed! It's closed! Can't go through! [horns honking.]
They're closed here.
We're never gonna make it.
- We are gonna make it.
- You've got ten minutes.
Okay, listen to me.
You're not gonna have time.
- No.
Drive.
- Throw that shit up now.
- You're out of time.
- I am not gonna throw it up! - You're not gonna make it.
- Throw it up.
- I am doing this.
- I'll make you.
Just get off me, you asshole! Drive! That wasn't the first girl who died.
Okay? And I'm not having that again.
Well, then, I'm gonna die too, because I'm not gonna throw that shit up.
So you better put your car in gear, and you better get me to the airport on time.
I am doing this job.
Drive.
You're gonna die.
[engine revs.]
[tires screech.]
[horn blares.]
Airport! Airport! I know where I'm going.
[crash and tires squeal.]
[car alarm blaring.]
[ominous music.]
[indistinct shouts echoing.]
[car alarm blaring.]
[dramatic music.]
Follow me.
[indistinct chatter.]
[indistinct chatter.]
[beeping.]
[heartbeat thumping.]
- Next.
- [detector beeps.]
Whew! See? We made it.
Man, she's always so last minute.
You know, I told her three hours before, and I get there and then she's still packing.
[detector beeps.]
Thanks.
Next.
[heartbeat thumping.]
[detector beeping.]
[wand ticking.]
- [detector beeps.]
- All right, ma'am.
Okay.
- This way.
- [wand warbles.]
All right, turn.
[wand warbles.]
[dog panting.]
[wand warbles.]
Good.
All right, you good? Next.
- [detector beeps.]
- Stop right there.
All right, you're good.
Right this way.
[tense music.]
[kbeing.]
No.
That's not where we go.
Come on! Get it out of you.
[coughing and gagging.]
[labored breathing.]
[retches.]
- Hold on.
- Three more! Come on.
Shit.
I can't.
[coughs.]
They're starting to dissolve.
Come on, Teresa! - I can't.
- Come on.
You have to.
Three more.
Come on! Three more.
Come on.
Three more.
Throw that shit up, now.
I can't.
Here.
[retches.]
There you go.
Yeah.
[panting.]
We're good.
[indistinct chatter over PA.]
[indistinct chatter.]
How did you know about the soap thing? When I was a kid, I was trying to ditch school.
I drank half a bottle.
Never did it again.
[speaking Spanish.]
[knocking at door.]
This better be good.
I'm in a bad mood.
Still nothing on Guero's girlfriend.
We have our people everywhere.
But we did get a cell phone ping on her girlfriend.
You take care of this, Cesar.
You, personally.
I understand.
Keep tracking her.
Will do, Don Epifanio.
[voices chatter in Spanish on TV.]
Can I help you? Camila Vargas to see Teo Aljarafe.
Camila.
Teo.
Thank you for seeing me so last minute, and so very late at night.
Of course.
Of course.
So nice to finally meet you face-to-face.
Alexa, hold all my calls, including Noonan.
[pages flipping.]
I want to move around some financial assets that I have in Mexico.
It's as simple as that.
I want to dump everything I have out there and quietly start buying stock in the company stated in those documents.
You want to take over a trawler company? Yes.
They have a small fleet of fishing boats.
And I don't want any paper trail.
Okay, well, if you dump your stock in these other investments to do that, you will lose a ton of money.
I know.
More than a ton.
What I'm trying to say is there must be a reason.
Another way to say it is there must be a reason why you're showing up here, coming to me, whom you don't know.
An even simpler way to say it is I know who you are, and I know what you do.
Cherry mint? [ominous music.]
Is that not a terrific candy? - Sour.
- But sweet.
Like life.
And speaking of life, I like life.
I like leading my life outside of iron-barred cells of which I don't have the key.
But we share that aspiration.
Why me? I have a challenge here.
I was told you like challenges.
Well, if by challenges you mean I take great interest in even the tiniest minutia of certain laws and take advantage of them for my client's best interest, then yes.
I want you to guide my financial interests with an eye for the minutia.
I don't want my husband to know about it.
And you're gonna get rich doing it.
Richer.
And you want to hide this information from your husband because of an impending divorce? Hm.
Divorce.
More like war.
But don't worry.
I'm very good at handling him.
It's always the best swimmers who drown.
I want this done quietly.
I want it done methodically.
No red flags.
I work on percentage.
[chuckles.]
I'll think about that.
But first, let's see how you perform in this one transaction.
I'll be in touch.
[ominous music.]
[keys jingle and clink.]
[both speaking Spanish.]
- [chuckles.]
- [gun clicks.]
[speaking Spanish.]
[muffled Latin hip-hop music plays.]
[phone buzzing.]
[phone beeps.]
Hello? Camila.
Listen.
I want to be perfectly clear about this girl I'm looking for.
Whatever it takes.
Whatever the cost.
Do you hear me? I hear you.
It must be very important to warrant a second call.
I like talking to you.
I'm starting to believe you miss me.
Might as well come home.
Why risk it? You know, we get along so well now.
The charm of distance.
Listen, I asked about this girl.
Nobody has seen her.
How much manpower am I supposed to put on this? How deep does this need to go? And I don't want you to hold a grudge.
I know how you can get, and I don't want you to think I'm not taking this seriously.
I believe you are taking it seriously.
If I find her, do you need her dead or alive? Does it matter? Preferably alive.
I'm asking you for the last time.
What does that girl mean to you? I told you already.
So, you're not gonna tell me what this is about? I'm just supposed to keep looking for this girl that means nothing to you, whom you need alive, preferably, and who needs to be made an example of? Thank you.
I knew you'd see it my way.
[ominous music.]
[sighs.]
Enough about this.
Did Batman show you my proposal for the new delivery terms? Oh, yes, he did.
Stiff, no? I have already given you the family discount.
Oh, but we're not family anymore, sweetheart.
If you refuse my terms, this time we're going to have a much less amicable split.
[laughing.]
Oh so this is tough talk and tougher terms.
And how do you think I built our business in the first place? I'd hate to be one of your competitors in Dallas.
Am I supposed to understand by this that you've agreed to my terms? [sighs.]
I'm feeling sentimental today.
Okay, 12 months.
We'll revisit the terms next year.
Hey.
She did it.
Epifanio agreed to our terms.
You don't seem pleased about that.
I just don't think he would concede so easily.
Well, maybe he's reaching out.
Maybe it's his way of making peace.
Or maybe he doesn't think I'm gonna be here next year.
You know, this Mendoza girl? Keep an eye on her.
I think she might be more useful than I thought.
I want you to talk to her.
You need to get her to trust you.
Tell her, if she's thinking of running away, she shouldn't.
If she's thinking of going to the police, they will send her to the ICE, and they'll ship her right back to Mexico.
And sooner rather than later, my husband will find her.
Tell her, if she wants to die, she should run.
If she wants to live, she should stay with me.
So, it looks like you're all settled in.
Sweet dreams.