Sisi (2021) s01e02 Episode Script

Folge 2

1
Excuse me.
I have a gift from The Emperor.
Franz Joseph and your aunt will visit us
for Sisi's name day in four weeks.
You should have mastered the courtly etiquette by then.
And you, Néné, will teach her everything.
Me?
Just because she considers herself too good
to select a lady-in-waiting?
No, Néné, because I want you
to learn to accept your life.
Just like I accepted my life.
With dignity and grace
- with every step and gesture.
Only the presentable high nobility and
high clergy are allowed to further via the
first Anticamera into the second Anticamera.
The adjacent secret council chamber is only open to the highest court dignitaries, sovereign princes, cardinals and envoys of imperial houses.
And was is that?
That is the bedroom of the imperial couple.
Trouts are deboned and filleted here.
You have no idea, do you?
But no word to dad.
Doesn't that hurt?
It hurts especially much
when it will be an heir to the throne.
Do not forget, children. First you bow
and then you kiss your aunt's hand.
And all of that with dignity and grac.e
And I also want you to control yourself today.
I am just like I am.
I am just like I am.
And I will stick with my way
like Hans with his turf.
Call it stubborness.
I am just like I am.
Bad, right but still civilized.
Not precious but delicate.
That is my symbol.
What do I care about it?
You crickets after all.
I am just like I am.
Is it for me?
No.
- For Sisi?
Darling, come.
Well, who are you?
Well, come one. Do what I taught you. Go.
Thank you very much.
Maybe he is protesting because
he will forever be locked away.
He was was already born in a cage.
He does not know anything else.
But my daughter does.
She grew up free.
I would like to invite you for a carriage ride.
Sisi!
It is my name day.
Coachman.
I would like to show you something.
Dear Countess, you have earned yourself some time off.
Take the Countess for another round.
Your Majesty.
As much as I am delighted you care so much
about my well-being, I do prefer to accompany you.
I would rather go to war with Napoleon
than with the courtly etiquette.
Here it is nearly as if you were standing on the water.
I do not want to deceive you, Duchess.
It will not be easy for you in Vienna.
By Vienna, do you just mean the courtiers?
Or do you also mean yourself?
I fear I also mean myself.
May I?
You are brave.
Quick. Hurry up.
The Emperor has returned.
Sisi!
Sisi.
How you still look.
I have to finish this.
- That is not that important now.
Dinner will be served in an hour.
- But I won't see him for so long.
I want to give him something from me.
You don't let an emperor wait.
And three times as much not your aunt.
Will I already spend this night with Franz?
Of course not.
All of that comes after the wedding.
Franz will know what to do.
Get dressed. Come downstairs.
An envoy from the Russian czar.
For me? Here?
Allow him to enter.
Please rise.
[with Russian accent]
Your Majesty, Czar Nicholas asks
for you loyalty to the alliance.
War against the Ottomans.
Has he already mobilized?
Unfortunately I am not informed about that.
You are The Czar's nephew.
Do not tell me you do not know about it.
Answer me.
Yes, he already mobilized.
Tell your uncle, I am going to marry.
And I will not begin with marriage
during a war that has been forced upon me.
Without The Czar's support you would not
have been able to quell the revolution in Hungary.
He should have asked for my help
before he deployed his troops.
You are playing with fire.
My decision is final.
There will be a lot of cheering
when you arrive in Vienna.
Franz has arranged some things for it.
- It is Sisi's name day today.
There are no off-days from
the job of being empress.
Did I miss something?
You honor us with your attendance.
That delights me.
- Me too.
They say you have a passion for music.
You heard correctly.
They say especially one instrument.
- Really? Which one?
The zither.
A beautiful instrument.
Is that why they call you Zittermaxe?
[word play on Zither and zittern = to tremble]
That is how they call you, is it not?
Why are you doing this?
- Max, please.
It could be that you are known for your anxiety.
But you do not need to be afraid
to openly tell me your opinion, Duke.
It will not influence my relationship with your daughter.
Good. Then let's talk.
But not here.
Please excuse us.
Sülze [meat jelly]?
Pig's head.
Homemade.
Néné's favourite dish.
- Sisi's.
[indistinguishable things about the French Revolution]
Have you ever really dealt with what is said
in the public rooms, the streets, the stores?
Consider very well what you will say next!
It was nice seeing you again, Duchess.
You are leaving?
Please forgive me.
But your gift!
I still had a gift for you.
What were you fighting about?
What did you say to him?
That I will not come along.
To Vienna. To your wedding.
What?
What do you have against with Franz?
You don't even know him.
Franz opposes everything
that I ever taught you, Sisi.
But he can still change.
- No.
He will change you.
And if he doesn't, the courtly etiquette will.
No one will change me.
Sisi.
Where are you running now?
This pompous democrat.
Stop the carriage.
You understood me. Do it.
I hope you have good reason to behave like this.
His Majesty thinks about stopping by.
- His Majesty?
The Emperor has certain expectations.
The Emperor.
Fanny!
All suitors will immediately leave the establishment.
Is there a doctor in this town?
Get him. The lady must be examined. Quick!
Oh dear, now she's trying something new.
How can I help?
You certainly don't wanna work for me. I assume.
- No. No, no, I
I like
Who were you thinking of?
Early, The Emperor
Unfortunately, I am not able
to talk about this matter.
When it has burned down, the time is over.
DidDid TheDid The Emperor enjoy
youryour services?
Why are you interested in that?
I will be his wife.
II want to
Want not to disappoint him?
The Emperor has a good taste.
Did he keep you waiting in the carriage?
- No. I am here alone.
What do you know about your body?
Excuse me?
You are interested in what The Emperor likes?
And what about you?
Me?
- Yes, you.
Do you want to serve this man or
do you want to love him?
Love of course.
And you believe he will only love you
if he likes it in bed?
But that's not how it works.
Everyone deceives an emperor
so he can feel like an emperor.
If you want his love,
you have to tackle this differently.
And how?
Time's over.
Already? Continue talking.
Nothing's for free. If you want my time, pay me.
You are such a
- I know who I am, miss.
And now get out. Time's over.
I am just like I am.
And I will stick with my way like Hans with his turf.
Your Majesty.
The Czar deployed his troups at the border.
What are his intentions?
- Forcing your loyalty to the alliance.
Send our army to him.
And give him an ultimatum that he shall retreat
from the Danube principalities immediately.
You want what?
Turn around.
To occupy them?
The Czar needs his forces against the Ottomans and their allies. He will not be as foolish as to attack us.
You should negotiate with The Czar.
You think I should dance to his pipe?
If you make The Czar your enemy now,
we will be alone in Europe.
Sardinia is after Lombardy.
They fight by the allies' side against The Czar
to form alliances against us.
My decision is final. Leave.
Emotions are incorruptible signs of weakness.
[in French]
Franz Joseph has deployed his troups against The Czar.
Very good.
The next one, please.
- Arr. The next one, please. The next one, please.
Countess Ottilie of Düchtel.
Do you speak Hungarian?
Yes.
- Bohemian?
No.
- Then I have no use for your services. You may go.
Ar, the next one, please.
Mum.
She must suit me.
Sisi, we need someone who suits an empress.
Don't you understand that?
The entire world will look at you.
If none of them are good enough for you,
your aunt will choose a lady-in-waiting for you.
And then you will prefer to have
brought a Ottilie of Düchtel along.
That bad?
- Worse.
The next one, please!
- The next one, please.
Countess Gerlinde of Blödow.
Get dressed. Your wife is here.
- Crucifix [Goddamn].
'cuse me.
You cannot just chase away my clients.
If that makes the rounds
You will no longer need your clients.
I want you to come with me to court.
As my lady-in-waiting.
Me? A lady-in-waiting?
You yourself said that
everyone deceives The Emperor.
You misunderstood me there.
Do you prefer to deceive the men here,
or the society at the imperial court?
Why me?
You will teach me everything I need to know.
And you will always be honest with me.
I don't need a servant.
I need someone I can trust.
What's in it for me?
I will pay you appropriately.
- How much?
It shall be way more than your current salary.
And what about your emperor?
He could recognize me.
I doubt it if you arrive as a respectable lady.
Mum, may I introduce you to
Countess Franziska of Lotty.
She will accompany me to Vienna as my lady's maid.
Of Lotty speaks Hungarian,
Bohemian and Croatian excellently.
And knows how to oversee
a grand household.
I am the daughter of Franz Baron of Kolovrat
and Countess Xaverin of Eschenbach.
Baron of Kolovrat?
Then you are a child from the third marriage.
From the fourth, to be precise.
How do you actually know one another?
- She recommended herself to me.
I already heard a lot about your family.
I assume only the best.
I don't care so much about the etiquette.
At least not yet.
I think your father wants to apologize to you.
I will have a room prepared for you, Countess.
I already had merciless fights with your mother.
Just like you fought with Franz?
Are you really sure you want to marry him?
I never felt for a man like I do for him.
I will walk you down the aisle.
For all I care, say Yes in this godforsaken church.
But if you stand in front of this altar and you still feel
a spark of doubt in your heart, then please say No.
Do you understand?
I'll take you home again.
Néné, I know I hurt you.
I'm sorry.
I have fallen in love.
I hope you can forgive me for that.
Do you know what bothers me the most?
For you, all of this is just an adventure.
Maybe Franz and I wouldn't have been
madly in love at the beginning.
But I would have been a good empress.
And that's what matters, doesn't it?
[Vienna]
Yes, go, run!
The Emperor has alms handed out
for the occasion of your wedding.
Down with the monarchy!
[Death to the monarchy.]
Welcome.
Your Majesty.
My lady's maid.
Countess of Lotty.
Please put the luggage down.
Did you have a good journey?
Yes, Your Majesty.
With all due respect but
what business are my suitcases to you?
There is the strict order to check all the luggage.
Except for that of the Duchess of course.
My valet Eugen Ketterl.
And your first lady's maid Friederike of Grafenstein.
Nice to meet you.
Oh, please rise.
Majesty, there is still a lot to do.
If you may excuse me.
What is that?
That?
With that I put the hair of The Empress
in curlers so it stays in shape.
Highness, if you may follow me.
We should prepare you for the wedding.
I would like my lady-in-waiting with me.
Of course, Highness.
No matter how you decide.
Franz Joseph, Emperor of Austria, do you want to take
your fiancée Duchess Elisabeth in Bavaria as your wife?
Then please answer with yes.
Yes.
And you, Duchess Elisabeth in Bavaria, do you want to take Franz Joseph, Emperor of Austria
Then please answer with yes.
Yes.
And so I declare you in front of God
and all attendees as husband and wife.
And you, dear Elisabeth, as Empress of Austria.
Amen.
- Amen.
Your Majesty, The Emperor will now receive you.
Trouts are deboned and filleted here.
germanperioddramatranslations.tumblr.com
Previous EpisodeNext Episode