Le chalet (2017) s01e03 Episode Script
Episode 3
We need a doctor for Laurent.
We must go down into the valley to get help.
Yes, thatâs our priority.
- Iâll leave with Thierry at dawn.
- Iâll go with you.
Are people in the habit of setting traps around here? Not that kind of trap.
Itâs forbidden.
Plus, there arenât any wolves here.
Theyâre useless.
Youâd have to be crazy to do that, or completely unaware.
I donât believe this trap was set by accident.
What do you mean? Weâve had three accidents in two days.
The bridge, which would have cost many lives, the wolf trap, and the destruction of the relay hut.
Three accidents are at least two too many.
- Youâre sure the relay was vandalized? - Thereâs no doubt.
Someone destroyed the components, cut the cables.
It canât be a coincidence.
Whoever did it knew that a team would try to come and repair it.
He laid the trap on the path leading to it, knowing heâd likely have a victim.
But he couldnât know it would be Laurent.
Thatâs true.
It could have been any one of us.
Well, Iâm going.
See you later.
Like the bridge, anyone could have been killed.
No, the bridge was an accident.
All right, see you later.
We donât know that.
I think Olivierâs right.
A landslide can be created.
What if whoever did it meant to isolate the village? - To what purpose? - I donât know.
A NETFLIX ORIGINAL SERIES Alice.
Wait for me.
- Youâre going to see Gossange, right? - So what? If youâre going to see him, Iâm going with you.
I can manage very well on my own.
I donât need you.
Your guy might not care, but I wonât leave you alone with that madman.
Plus, it will remind us of the good old days.
Not bad, right? Heâs not crazy, and he always knows whatâs going on here.
âHeâs not crazy.
â You know the guy actually talks to plants, right? He hates everyone.
He could have laid that trap.
- Are you insane? - Iâm not.
- Heâs never hurt anyone.
- Thatâs not what they say around here.
Go back to your girlfriend.
Sheâs going to wonder what youâre up to.
No, Iâll come with you.
Itâs better.
- Well? - His pulse is very fast.
What does that mean? Is it serious? I donât know.
It can mean a lot of things.
Iâm not a doctor.
Heâs burning up.
Iâm sure he has a fever.
- Canât we give him something again? - No.
Not before 2:00.
Go get me some ice.
- Shit.
- What? Whatâs wrong? Nothing.
Itâll be okay.
Laurentâs a burly guy.
Can you pass me the ice, please? Go get me some towels.
The washcloth there.
Grab the washcloth.
Please.
Weâll get this fever down.
- Iâm going in.
- What are you doing? Does âhome invasionâ mean anything to you? Do you think he asked permission to squat here? Damn, he lives like this? - Heâs not here.
Come on, letâs go.
- Wait.
- Stop, Sébastien.
- Hold on.
- What are you looking for? - I donât know, something.
This guyâs suspicious.
You think a guy living alone in the mountains without electricity is normal? âAlexandre Gossange, king of mathematics.
â - What is this bullshit? - Let me see.
Here, look.
âA family disappears.
â Damn.
The Rodiers.
Do you remember that? Yes, I remember.
Whatâs he doing with this? Thereâs nobody.
What the hell is that? âGenestass.
â - Thatâs what Iâll call you now.
- Shut up.
Touchy! Thereâs another one over there.
SÃBASTIEN GENESTA HAS A SMALL DICK It worked! You okay, man? Fuck, the son of a bitch.
- Fuck, Seb.
You okay? - Yeah.
Let go of me.
Get up.
- He canât stand.
It looks serious.
- So what? - Let him die.
- Are you serious? - He looks bad.
- Wanna go console him? Donât be stupid.
Alice, what are we gonna do? You two piss me off.
Are you on their side, or what? Fuck.
Heâs chosen his camp.
What about you? Wait, Julien! Excuse us.
We came to talk to you.
By searching my home? I see youâve kept a few souvenirs.
Youâre Milouâs daughter.
Your father was a good man.
- Canât say the same of yours.
- What? You shouldâve left with your mother when she wised up.
Now itâs too late.
Sébastien, stop.
Stop.
Too late for what? - If you know anything, please help us.
- Even if I wanted to, I couldnât.
The best you can do is leave right away and nothing will happen to you.
Donât wait until there are others.
Others? What are you talking about? - Other deaths.
- Deaths? Who is dead? Weâre leaving.
This guyâs crazy.
Youâre completely clueless.
If I see you hanging around the village, Iâll kill you.
- Leave him alone.
- Iâm not doing anything.
With your shit haircut there! He freaked me out.
Who are the dead he was talking about? I donât know.
I have no clue.
You can tell heâs totally out of it.
Heâs of no help to us.
He lives alone in the woods.
Of course heâs crazy.
No, you saw his home.
Everything was organized, tidy.
Oh, yeah? Without a chick? How does he do it? He yanks himself all day.
Maybe he fucks his hens.
Who knows? - What? - Youâre stupid.
Iâd love to spend all summer up there with you.
We could live on love and fresh water.
What? - I would hunt for you.
- Yes.
- Really.
I could kill for you.
- Right.
Go on, go find Maud.
Maud? Iâm talking about you.
Sure, Maud is beautiful.
But youâre much more than beautiful.
I donât want you to go.
You canât leave me alone.
You wonât be alone.
- Thereâs Alice, Philippe, Muriel.
- I donât know them.
If you go, Iâm coming too.
- No, out of the question.
- Then youâre staying.
What if I donât feel well? Thatâs precisely why I need to go for help.
But you donât need a whole group.
My gynecologist said I needed calm.
If youâre gone, Iâll stress.
Can you understand that? Stay.
Stay.
Stay.
Weâll see.
Maud? Where are you, sweetie? - How are you? - Where were you? I went to the bar.
Your father couldnât tell me anything.
I went to see a guy on the mountain with Alice.
Couldnât you have told me? Whom did you see? Gossange, an old crackpot who lives up there alone.
I couldâve come with you.
Donât bite my head off.
I was only gone two hours.
âDonât bite my head off.
â Easy for you to say.
It sucks here.
Iâm bored as hell.
Then you ditch me for your childhood girlfriend.
Are you kidding me? Is this what life with you is like? And whatâs with this look? What are you going for here? Come on, stop.
Stop.
Iâm starving.
Did you make us something to eat? You think Iâm your maid or something? Thatâs enough, damn it.
What a bitch.
Damn.
What a dumb ass you can be sometimes.
Itâs incredible.
You seriously thought I was gonna kiss you? - Yeah.
- Dream on.
I said Iâm hungry.
Seb, what are you doing? Okay⦠Iâm scared, Thierry.
The fever isnât budging and heâs not coming to.
Thatâs not normal.
Weâll take good care of him.
- Isnât he breathing poorly? - Listen to me.
Listen to me.
Starting tomorrow, heâll be really well looked after.
I promise you that.
Okay? For now, you must look after yourself.
Come and eat something.
Muriel will take over for you.
No, Iâm not hungry.
Iâd rather stay with him.
Could you call my parents when youâre down there? I canât recall when they arrive.
Yes.
Of course.
- What are you doing? - As you can see, Iâm leaving.
- Okay.
How are you going to do that? - Iâm leaving with you.
Donât worry, once we get down, Iâll take care of myself.
Youâre full of shit.
What youâre saying is pure shit.
You realize thereâs a 130-foot drop? How are you going to take your suitcase? You canât go down.
If you wonât help me, I donât give a shit.
Lower your voice.
Damn it! How can you be so selfish? Thereâs only one emergency right now: Laurent.
Heâs in bad shape.
I must go into the valley as quickly as possible.
Donât worry.
If you want to go, as soon as itâs possible, youâll go.
I wonât try to hold you back.
Move.
Be careful, damn it! Are you okay, Erika? - Where are you going? - For a walk.
- Hi.
Howâs it going? - Okay.
Is someone there? If you donât mind, weâll do some word associations.
Hereâs how it works.
I say a word, and you reply as soon as possible with the first word that comes to your mind.
For example, if I say chair, you sayâ¦? Itâs not very complicated, Mr.
Genesta.
If I say chair, the first word� - Table.
- There you go.
Are you ready? Letâs begin.
Mountain.
Snow.
Village.
Family.
Family.
Father.
Friend.
- Brothers.
- Good.
Boy.
Games.
Vacation.
Forest.
Hunt.
Blood.
Sky.
Earth.
Animals.
Wild.
Men.
Soldiers.
Women.
Whores.
Thatâs what you wanted, right? Are you happy now? - Letâs continue.
- No.
Out of the question.
Iâm not playing anymore.
Go fuck yourself with these stupid games.
- Come sit down, Mr.
Genesta.
- No.
You donât want us to work together? - Are you hungry? - Yes.
- Here.
- Thanks.
Here.
Thanks.
Itâs funny you picked this room for an office.
Why? It was my bedroom when I was little.
I felt comfy here.
- Have you ever slept with your wife here? - No.
What time does she get back? Early this evening.
And⦠your kids? Amélieâs with her and Julien went to the lake with his girlfriend.
So if we made love in your office, it would be a first.
Yes.
What have you done today? Only exciting things.
I cleaned every nook and cranny of the bar and the shed.
I did the brass and windows.
- So much energy.
- Itâs your fault.
Really? Why? Because my heart is pounding.
I think about you all the time.
I canât stand still.
I havenât slept all night.
Everythingâs swirling around in my head.
I feel like Iâm gonna explode.
Whatâs swirling around in your head? I donât know.
Everything.
I tell myself youâre not coming⦠that Iâm dreaming, that Iâm too dumb for you to really love me.
That I should really study, read, instead of working in that silly bar.
- That if I donât, youâll get sick of me.
- Thatâs not true.
You inspire me, just as you are.
Youâre unique.
Because of you, Iâve started writing again.
Iâd love to read it.
Oh, no.
Not now.
When Iâm done.
Is your wife allowed to read it? Sometimes, yes.
But not this time.
- Do you have a title? - âMuriel.
â Stop.
Youâre kidding me.
I swear.
Itâs a good title.
Does that mean that you love me a little? Yes.
Yes, what? Yes, of course, I love you.
So why donât you ever say it? Youâre right, this canât go on.
Weâll talk when I get back.
T.
- Everything okay? - Heâs sleeping.
Heâs burning hot.
I donât know what to do.
Iâve got to go.
Iâll be back soon with help.
Donât worry.
It will be fine.
- Be careful.
- Yeah.
- Howâs your brother? - I donât know.
Heâs sleeping.
You know Manuâs not coming? Itâs better anyway.
Iâll go faster.
Did Erika sleep at your place? No.
Sheâs not at the chalet? No.
- Want me to ask Muriel if she saw her? - No.
- You donât want to talk about it? - No.
Ready to go? Here.
Mrs.
Rodier? Mailâs here.
Iâm leaving it in the entry.
- Hello, Florence.
- Hi, Paul.
Thank you.
- Are the people from the chalet gone? - The Rodiers? I donât know.
I donât think so, why? Because thereâs no one there.
Everythingâs emptied out of the entryway.
Whatâs going on? Paul says the Rodiers have left the chalet.
Thatâs not possible.
- They didnât tell you anything? - No.
I donât understand.
Iâll go have a look.
- Okay.
Bye.
- Have a good day.
- Philippe.
- What? Where were you last night? I couldnât sleep.
I went for a walk.
I heard you take a shower.
It was 4:00.
Was it to get rid of her smell? Take your pills and leave me alone.
Okay.
Be careful.
Youâre a bit out of practice.
I just need to throw myself into it.
You have the cell phone? Yeah.
As soon as I get reception, Iâll call for help.
- Okay.
- There we go.
Take it easy.
Itâs okay.
- Dad! - Yeah.
Someone went through here.
What are you talking about? Thereâs a climberâs hook down here.
Someone came through.
- What? - Nothing.
Everything is fine.
Iâm going.
Erika? Alice? I suck, Manu.
Itâs because youâre thinking about something else.
Heâs such a jerk.
He didnât even say good-bye.
- They discharged you quickly, huh? - Yes, it was nothing.
How did you manage that? I have no clue.
- You forgot what happened? - Yes.
Why you were out in the middle of the night? Yeah, so what? Or you donât want to tell me? I donât remember anything.
Looks like your new friends abandoned you.
Good riddance.
They werenât welcome here.
Whatâs up? You want my picture? - Whatâs going on? - Leave me alone.
- You miss your mom? - I donât give a shit about Mom.
Whatâs wrong, princess? Stop, Dad, Iâm not ten anymore.
Is it because Julien left? Daddy, Iâm so sad.
Alice? Alice, are you there? I knew youâd be here.
- Are you okay? - Yes.
Is this your childhood home? Itâs my fatherâs house.
I hadnât been inside for ten years.
What will you do with it? I donât know.
I donât want to sell it, but I donât know what to do with it.
- Shall we go? - Yeah.
Where were you? I was starting to worry.
I left you a note.
âIâm gonna see the sun rise.
Iâll bring you coffee in bed.
â Iâm still waiting for my coffee.
Iâm sorry.
I went by my fatherâs place and I started tidying a bit.
Whatâs wrong? Nothing.
Thatâs not what it looks like.
Whatâs going on? Nothing, itâs⦠memories.
It kind of got to me a bit.
Thatâs all.
I understand.
Can I help? Want me to peel vegetables? All right.
What a brute.
Iâm so bored.
What a fucking weekend.
You two were really going at it last night.
Mind your own business, okay? Still buzzing around Alice? Hey, donât start Iâm going for a walk.
- Want me to come along? - No.
- Come on, donât be mad.
- Iâm fine.
Damn.
You let her talk to you that way? Did I ask you for your opinion? Huh? Fuck.
What would you like me to do? Hit her, maybe? Hi.
- Hi.
- Are you making a bouquet for Alice? No, not really.
Itâs to cook with.
These are herbs.
This is sailorâs tobacco.
Sailorâs tobacco? For real? Its official name is mugwort.
Smells good.
Itâs an antipyretic, an anthelmintic, and a stimulant.
Iâd like to come to your restaurant.
Whenever you want.
Maud.
Come on, come see.
I wish I could go right now.
Anywhere but here.
- See ya.
- See ya.
- Having fun? - Yeah.
Hey, Fabio, hereâs some herb, just in case.
Fuck off.
Everythingâs spotless, like theyâre never coming back.
They didnât warn anyone.
I thought I should call you.
Rather strange, no? You did the right thing.
Mrs.
Rodierâs mother called the Chambéry police station yesterday.
She hasnât heard from her daughter or grandkids for a week.
She was worried.
This way.
Yes.
This definitely looks like they were leaving for good.
- Did you spend time with them? - Yes, a bit.
Iâve known Françoise since we were kids.
She lived here as a child, but not her husband.
I think heâs from Paris.
Itâs strange to leave like that, without saying anything.
- Were they on vacation? - No.
They came to settle here.
At least, thatâs what we thought.
Françoise was talking about renovating the chalet into a vacation rental.
Would you say they were a trouble-free couple? I have no idea about that.
Over here.
Pull yourself together.
Hello.
- What would you like, gentlemen? - A small coffee.
A glass of water, please.
You must get some rest.
- You wonât last like this.
- No, Iâm okay.
Come on, go take a little nap.
Iâll stay with him.
If he wakes up, Iâll call you immediately.
Donât worry.
Thierry will have reached help soon.
Itâs a matter of hours.
- His temperatureâs lower.
Good, right? - Yes, certainly.
Erika.
Erika, itâs me.
Can I come in? Donât make any noise in the hall, okay? Hi.
Howâs it going? Is he better? I donât know.
He still hasnât woken up.
- Want me to take over? - Thatâs nice, but his fatherâs with him.
- Thanks.
- Okay.
See you later.
See you later.
- Was this your idea? - We wanted to make you happy.
Itâs too sweet! I must admit Léo had a lot to do with it.
Oh, darling.
Look over there.
Letâs go around the lake.
Call us if you find something.
Most importantly, donât touch anything.
You left Laurent all alone? We canât leave him alone.
- You promised me.
- Tiphaine.
I donât understand.
We were supposed to hear from Thierry.
Whatâs he doing? Everything was fine when you saw him going down? Yes.
And his wife is nowhere to be seen.
She couldnât have just disappeared.
Whatâs going on here? Gaspard, Paul, and Erika have disappeared.
- Donât panic, Christine.
- Donât panic? Are you all blind? Weâre stuck here, we canât reach anyone, and five of us are missing.
You think thatâs a coincidence? Thierry will come back.
Of course he will come back.
Right, I mean, I hope so.
Until he does, what do we do? There.
Now youâre going to sleep.
Iâm staying with you.
I put Tiphaine in Erikaâs room.
I gave her a sleeping pill.
Sheâs asleep.
We canât stay like this, waiting.
Doing nothing.
What do you propose? - Thierry had a problem.
- Yeah, a problem.
A big problem apparently.
I think we need to go get help.
- I agree.
- Fuck.
- I want to go.
- Alone? You donât know the way.
I just need to find the road.
Iâll go with him.
- Youâre not leaving me here alone.
- But you wonât be alone.
Manu, I donât want you to leave.
Please.
Well, I really want to go.
- If youâre going, Iâm going too.
- Fabio⦠Maybe Iâm no athlete, but I donât want you taking any risks without me.
If youâre going, Iâm going.
All right, stop fighting.
And you, Sébastien? Would you come with us? No, no way.
What? Are you all brain-dead or what? Laurentâs dead over there.
Thierry and his wife are missing.
Thereâs a freak setting traps, and you want me to do what? Go on a fucking tour with you all? Youâre all fucking stupid.
You know what Iâm gonna do? Iâm going home, and Iâll only come out with a loaded gun.
My only hope is for that bastard to come knocking.
Come on, baby, weâre going home.
Come on, sweetie.
- Good night.
- Good night.
We have another problem.
Which is? Laurent.
We canât leave him like that.
Youâre right.
We canât leave him there.
- Do we know when help will come? - Theyâll get here eventually.
And thereâll be an investigation.
If they need to do some tests⦠- Well, weâll talk again tomorrow? - Yeah.
Where were you? I went to see the bridge.
Whatâs going on here, Ãtienne? I donât know.
Iâm scared.
- Do you think itâs linked to 1997? - Cut the crap.
Itâs been 20 years.
Twenty years.
And nothing has happened since.
Thatâs not true.
Thereâs the chalet.
- What about the chalet? - The renovation.
We werenât supposed to touch that damn chalet.
Itâs bad luck.
Damn, damn.
Iâm sure thatâs it.
We shouldnât have renovated it.
We should have burned it.
Are you crazy or what? Youâre losing it.
Itâs just a silly superstition.
Well, Iâm going to bed.
Good night.
Hello.
No kiss? What was so important? Havenât we said everything? Iâm giving you one last chance.
Muriel.
You know youâll always be very special to me.
I finished my book thanks to you.
So thatâs the thanks I get? My, you really used the little savage of the mountain and her stupid fantasies.
And then you discard her.
You know itâs not like that.
- Youâre my heroine.
- I donât give a shit about that.
What does your wife have that I donât? Sheâs uglier than me.
Sheâs older.
Sheâs more intelligent, is that it? More educated? - Of course not.
- What then? You donât enjoy talking with me? Making love with me? I do, but⦠I love you.
I canât live without you.
I beg you, donât leave me.
Weâll be happy.
Weâll be rich.
Weâll travel around the world.
- Rich? - Yes, why not? Youâll write, and Iâll make you a dream life.
Stop.
We donât have any future together.
Stop.
Itâs futile.
Itâs over.
So thatâs how it is? Now that youâve gotten what you wanted, youâre moving on.
Maybe youâve already found the subject for your next book.
Be honest, for once.
I need to know.
Itâs very important.
Did you lie to me from the start? You never intended to leave Françoise? This is what was so important? No, I donât want to leave Françoise.
Sheâs the mother of my children.
Is that clear enough? Hi, Julien.
Thatâs nice.
Whatâs wrong with you? Youâd gotten out of the habit.
- What are we eating? - Pork roast and endives.
Great.
Really? I was thinking about making pasta.
Julien, use a glass.
You donât live alone.
Julien! Donât talk to me.
Donât talk to your father that way.
Oh, sure, defend him.
- Have you two been arguing? - No.
- Did you remember the bread? - Shit, I forgot.
I took a long walk.
Alone? Of course alone.
Why? Nothing.
I donât like the insinuation there.
Iâm going to work.
We canât bury him without a burial permit.
We have to do something.
Itâs up to us.
The others are too upset.
We donât have much of a choice.
You thinking what Iâm thinking? The walk-in freezer.
Fabio wonât be happy.
I know, but weâll do it right.
With respect.
It will be beyond reproach.
The coast is clear.
Mathilde, Léo, and Alice are watching a movie.
Tiphaineâs sleeping.
Fabio went to get herbs.
The rest are at the bar.
- I havenât seen Adèle.
- Sheâs resting.
Okay.
Philippe.
Olivier and I will handle it.
Weâll go.
I donât understand.
It seems stuck.
Youâve got to be kidding.
Youâve got to be kidding.
Stop, youâre going to hurt yourself.
Itâs pointless.
Behind is the entry to the pantry.
No one can hear us.
Itâs perhaps better this way.
Are you insane? Wait, push.
- Help! - Help! - Help! - Help! I want my mom to be with me.
Maud has disappeared? Could you please put away that gun? Subtitle translation by Nathalie Lesage
We must go down into the valley to get help.
Yes, thatâs our priority.
- Iâll leave with Thierry at dawn.
- Iâll go with you.
Are people in the habit of setting traps around here? Not that kind of trap.
Itâs forbidden.
Plus, there arenât any wolves here.
Theyâre useless.
Youâd have to be crazy to do that, or completely unaware.
I donât believe this trap was set by accident.
What do you mean? Weâve had three accidents in two days.
The bridge, which would have cost many lives, the wolf trap, and the destruction of the relay hut.
Three accidents are at least two too many.
- Youâre sure the relay was vandalized? - Thereâs no doubt.
Someone destroyed the components, cut the cables.
It canât be a coincidence.
Whoever did it knew that a team would try to come and repair it.
He laid the trap on the path leading to it, knowing heâd likely have a victim.
But he couldnât know it would be Laurent.
Thatâs true.
It could have been any one of us.
Well, Iâm going.
See you later.
Like the bridge, anyone could have been killed.
No, the bridge was an accident.
All right, see you later.
We donât know that.
I think Olivierâs right.
A landslide can be created.
What if whoever did it meant to isolate the village? - To what purpose? - I donât know.
A NETFLIX ORIGINAL SERIES Alice.
Wait for me.
- Youâre going to see Gossange, right? - So what? If youâre going to see him, Iâm going with you.
I can manage very well on my own.
I donât need you.
Your guy might not care, but I wonât leave you alone with that madman.
Plus, it will remind us of the good old days.
Not bad, right? Heâs not crazy, and he always knows whatâs going on here.
âHeâs not crazy.
â You know the guy actually talks to plants, right? He hates everyone.
He could have laid that trap.
- Are you insane? - Iâm not.
- Heâs never hurt anyone.
- Thatâs not what they say around here.
Go back to your girlfriend.
Sheâs going to wonder what youâre up to.
No, Iâll come with you.
Itâs better.
- Well? - His pulse is very fast.
What does that mean? Is it serious? I donât know.
It can mean a lot of things.
Iâm not a doctor.
Heâs burning up.
Iâm sure he has a fever.
- Canât we give him something again? - No.
Not before 2:00.
Go get me some ice.
- Shit.
- What? Whatâs wrong? Nothing.
Itâll be okay.
Laurentâs a burly guy.
Can you pass me the ice, please? Go get me some towels.
The washcloth there.
Grab the washcloth.
Please.
Weâll get this fever down.
- Iâm going in.
- What are you doing? Does âhome invasionâ mean anything to you? Do you think he asked permission to squat here? Damn, he lives like this? - Heâs not here.
Come on, letâs go.
- Wait.
- Stop, Sébastien.
- Hold on.
- What are you looking for? - I donât know, something.
This guyâs suspicious.
You think a guy living alone in the mountains without electricity is normal? âAlexandre Gossange, king of mathematics.
â - What is this bullshit? - Let me see.
Here, look.
âA family disappears.
â Damn.
The Rodiers.
Do you remember that? Yes, I remember.
Whatâs he doing with this? Thereâs nobody.
What the hell is that? âGenestass.
â - Thatâs what Iâll call you now.
- Shut up.
Touchy! Thereâs another one over there.
SÃBASTIEN GENESTA HAS A SMALL DICK It worked! You okay, man? Fuck, the son of a bitch.
- Fuck, Seb.
You okay? - Yeah.
Let go of me.
Get up.
- He canât stand.
It looks serious.
- So what? - Let him die.
- Are you serious? - He looks bad.
- Wanna go console him? Donât be stupid.
Alice, what are we gonna do? You two piss me off.
Are you on their side, or what? Fuck.
Heâs chosen his camp.
What about you? Wait, Julien! Excuse us.
We came to talk to you.
By searching my home? I see youâve kept a few souvenirs.
Youâre Milouâs daughter.
Your father was a good man.
- Canât say the same of yours.
- What? You shouldâve left with your mother when she wised up.
Now itâs too late.
Sébastien, stop.
Stop.
Too late for what? - If you know anything, please help us.
- Even if I wanted to, I couldnât.
The best you can do is leave right away and nothing will happen to you.
Donât wait until there are others.
Others? What are you talking about? - Other deaths.
- Deaths? Who is dead? Weâre leaving.
This guyâs crazy.
Youâre completely clueless.
If I see you hanging around the village, Iâll kill you.
- Leave him alone.
- Iâm not doing anything.
With your shit haircut there! He freaked me out.
Who are the dead he was talking about? I donât know.
I have no clue.
You can tell heâs totally out of it.
Heâs of no help to us.
He lives alone in the woods.
Of course heâs crazy.
No, you saw his home.
Everything was organized, tidy.
Oh, yeah? Without a chick? How does he do it? He yanks himself all day.
Maybe he fucks his hens.
Who knows? - What? - Youâre stupid.
Iâd love to spend all summer up there with you.
We could live on love and fresh water.
What? - I would hunt for you.
- Yes.
- Really.
I could kill for you.
- Right.
Go on, go find Maud.
Maud? Iâm talking about you.
Sure, Maud is beautiful.
But youâre much more than beautiful.
I donât want you to go.
You canât leave me alone.
You wonât be alone.
- Thereâs Alice, Philippe, Muriel.
- I donât know them.
If you go, Iâm coming too.
- No, out of the question.
- Then youâre staying.
What if I donât feel well? Thatâs precisely why I need to go for help.
But you donât need a whole group.
My gynecologist said I needed calm.
If youâre gone, Iâll stress.
Can you understand that? Stay.
Stay.
Stay.
Weâll see.
Maud? Where are you, sweetie? - How are you? - Where were you? I went to the bar.
Your father couldnât tell me anything.
I went to see a guy on the mountain with Alice.
Couldnât you have told me? Whom did you see? Gossange, an old crackpot who lives up there alone.
I couldâve come with you.
Donât bite my head off.
I was only gone two hours.
âDonât bite my head off.
â Easy for you to say.
It sucks here.
Iâm bored as hell.
Then you ditch me for your childhood girlfriend.
Are you kidding me? Is this what life with you is like? And whatâs with this look? What are you going for here? Come on, stop.
Stop.
Iâm starving.
Did you make us something to eat? You think Iâm your maid or something? Thatâs enough, damn it.
What a bitch.
Damn.
What a dumb ass you can be sometimes.
Itâs incredible.
You seriously thought I was gonna kiss you? - Yeah.
- Dream on.
I said Iâm hungry.
Seb, what are you doing? Okay⦠Iâm scared, Thierry.
The fever isnât budging and heâs not coming to.
Thatâs not normal.
Weâll take good care of him.
- Isnât he breathing poorly? - Listen to me.
Listen to me.
Starting tomorrow, heâll be really well looked after.
I promise you that.
Okay? For now, you must look after yourself.
Come and eat something.
Muriel will take over for you.
No, Iâm not hungry.
Iâd rather stay with him.
Could you call my parents when youâre down there? I canât recall when they arrive.
Yes.
Of course.
- What are you doing? - As you can see, Iâm leaving.
- Okay.
How are you going to do that? - Iâm leaving with you.
Donât worry, once we get down, Iâll take care of myself.
Youâre full of shit.
What youâre saying is pure shit.
You realize thereâs a 130-foot drop? How are you going to take your suitcase? You canât go down.
If you wonât help me, I donât give a shit.
Lower your voice.
Damn it! How can you be so selfish? Thereâs only one emergency right now: Laurent.
Heâs in bad shape.
I must go into the valley as quickly as possible.
Donât worry.
If you want to go, as soon as itâs possible, youâll go.
I wonât try to hold you back.
Move.
Be careful, damn it! Are you okay, Erika? - Where are you going? - For a walk.
- Hi.
Howâs it going? - Okay.
Is someone there? If you donât mind, weâll do some word associations.
Hereâs how it works.
I say a word, and you reply as soon as possible with the first word that comes to your mind.
For example, if I say chair, you sayâ¦? Itâs not very complicated, Mr.
Genesta.
If I say chair, the first word� - Table.
- There you go.
Are you ready? Letâs begin.
Mountain.
Snow.
Village.
Family.
Family.
Father.
Friend.
- Brothers.
- Good.
Boy.
Games.
Vacation.
Forest.
Hunt.
Blood.
Sky.
Earth.
Animals.
Wild.
Men.
Soldiers.
Women.
Whores.
Thatâs what you wanted, right? Are you happy now? - Letâs continue.
- No.
Out of the question.
Iâm not playing anymore.
Go fuck yourself with these stupid games.
- Come sit down, Mr.
Genesta.
- No.
You donât want us to work together? - Are you hungry? - Yes.
- Here.
- Thanks.
Here.
Thanks.
Itâs funny you picked this room for an office.
Why? It was my bedroom when I was little.
I felt comfy here.
- Have you ever slept with your wife here? - No.
What time does she get back? Early this evening.
And⦠your kids? Amélieâs with her and Julien went to the lake with his girlfriend.
So if we made love in your office, it would be a first.
Yes.
What have you done today? Only exciting things.
I cleaned every nook and cranny of the bar and the shed.
I did the brass and windows.
- So much energy.
- Itâs your fault.
Really? Why? Because my heart is pounding.
I think about you all the time.
I canât stand still.
I havenât slept all night.
Everythingâs swirling around in my head.
I feel like Iâm gonna explode.
Whatâs swirling around in your head? I donât know.
Everything.
I tell myself youâre not coming⦠that Iâm dreaming, that Iâm too dumb for you to really love me.
That I should really study, read, instead of working in that silly bar.
- That if I donât, youâll get sick of me.
- Thatâs not true.
You inspire me, just as you are.
Youâre unique.
Because of you, Iâve started writing again.
Iâd love to read it.
Oh, no.
Not now.
When Iâm done.
Is your wife allowed to read it? Sometimes, yes.
But not this time.
- Do you have a title? - âMuriel.
â Stop.
Youâre kidding me.
I swear.
Itâs a good title.
Does that mean that you love me a little? Yes.
Yes, what? Yes, of course, I love you.
So why donât you ever say it? Youâre right, this canât go on.
Weâll talk when I get back.
T.
- Everything okay? - Heâs sleeping.
Heâs burning hot.
I donât know what to do.
Iâve got to go.
Iâll be back soon with help.
Donât worry.
It will be fine.
- Be careful.
- Yeah.
- Howâs your brother? - I donât know.
Heâs sleeping.
You know Manuâs not coming? Itâs better anyway.
Iâll go faster.
Did Erika sleep at your place? No.
Sheâs not at the chalet? No.
- Want me to ask Muriel if she saw her? - No.
- You donât want to talk about it? - No.
Ready to go? Here.
Mrs.
Rodier? Mailâs here.
Iâm leaving it in the entry.
- Hello, Florence.
- Hi, Paul.
Thank you.
- Are the people from the chalet gone? - The Rodiers? I donât know.
I donât think so, why? Because thereâs no one there.
Everythingâs emptied out of the entryway.
Whatâs going on? Paul says the Rodiers have left the chalet.
Thatâs not possible.
- They didnât tell you anything? - No.
I donât understand.
Iâll go have a look.
- Okay.
Bye.
- Have a good day.
- Philippe.
- What? Where were you last night? I couldnât sleep.
I went for a walk.
I heard you take a shower.
It was 4:00.
Was it to get rid of her smell? Take your pills and leave me alone.
Okay.
Be careful.
Youâre a bit out of practice.
I just need to throw myself into it.
You have the cell phone? Yeah.
As soon as I get reception, Iâll call for help.
- Okay.
- There we go.
Take it easy.
Itâs okay.
- Dad! - Yeah.
Someone went through here.
What are you talking about? Thereâs a climberâs hook down here.
Someone came through.
- What? - Nothing.
Everything is fine.
Iâm going.
Erika? Alice? I suck, Manu.
Itâs because youâre thinking about something else.
Heâs such a jerk.
He didnât even say good-bye.
- They discharged you quickly, huh? - Yes, it was nothing.
How did you manage that? I have no clue.
- You forgot what happened? - Yes.
Why you were out in the middle of the night? Yeah, so what? Or you donât want to tell me? I donât remember anything.
Looks like your new friends abandoned you.
Good riddance.
They werenât welcome here.
Whatâs up? You want my picture? - Whatâs going on? - Leave me alone.
- You miss your mom? - I donât give a shit about Mom.
Whatâs wrong, princess? Stop, Dad, Iâm not ten anymore.
Is it because Julien left? Daddy, Iâm so sad.
Alice? Alice, are you there? I knew youâd be here.
- Are you okay? - Yes.
Is this your childhood home? Itâs my fatherâs house.
I hadnât been inside for ten years.
What will you do with it? I donât know.
I donât want to sell it, but I donât know what to do with it.
- Shall we go? - Yeah.
Where were you? I was starting to worry.
I left you a note.
âIâm gonna see the sun rise.
Iâll bring you coffee in bed.
â Iâm still waiting for my coffee.
Iâm sorry.
I went by my fatherâs place and I started tidying a bit.
Whatâs wrong? Nothing.
Thatâs not what it looks like.
Whatâs going on? Nothing, itâs⦠memories.
It kind of got to me a bit.
Thatâs all.
I understand.
Can I help? Want me to peel vegetables? All right.
What a brute.
Iâm so bored.
What a fucking weekend.
You two were really going at it last night.
Mind your own business, okay? Still buzzing around Alice? Hey, donât start Iâm going for a walk.
- Want me to come along? - No.
- Come on, donât be mad.
- Iâm fine.
Damn.
You let her talk to you that way? Did I ask you for your opinion? Huh? Fuck.
What would you like me to do? Hit her, maybe? Hi.
- Hi.
- Are you making a bouquet for Alice? No, not really.
Itâs to cook with.
These are herbs.
This is sailorâs tobacco.
Sailorâs tobacco? For real? Its official name is mugwort.
Smells good.
Itâs an antipyretic, an anthelmintic, and a stimulant.
Iâd like to come to your restaurant.
Whenever you want.
Maud.
Come on, come see.
I wish I could go right now.
Anywhere but here.
- See ya.
- See ya.
- Having fun? - Yeah.
Hey, Fabio, hereâs some herb, just in case.
Fuck off.
Everythingâs spotless, like theyâre never coming back.
They didnât warn anyone.
I thought I should call you.
Rather strange, no? You did the right thing.
Mrs.
Rodierâs mother called the Chambéry police station yesterday.
She hasnât heard from her daughter or grandkids for a week.
She was worried.
This way.
Yes.
This definitely looks like they were leaving for good.
- Did you spend time with them? - Yes, a bit.
Iâve known Françoise since we were kids.
She lived here as a child, but not her husband.
I think heâs from Paris.
Itâs strange to leave like that, without saying anything.
- Were they on vacation? - No.
They came to settle here.
At least, thatâs what we thought.
Françoise was talking about renovating the chalet into a vacation rental.
Would you say they were a trouble-free couple? I have no idea about that.
Over here.
Pull yourself together.
Hello.
- What would you like, gentlemen? - A small coffee.
A glass of water, please.
You must get some rest.
- You wonât last like this.
- No, Iâm okay.
Come on, go take a little nap.
Iâll stay with him.
If he wakes up, Iâll call you immediately.
Donât worry.
Thierry will have reached help soon.
Itâs a matter of hours.
- His temperatureâs lower.
Good, right? - Yes, certainly.
Erika.
Erika, itâs me.
Can I come in? Donât make any noise in the hall, okay? Hi.
Howâs it going? Is he better? I donât know.
He still hasnât woken up.
- Want me to take over? - Thatâs nice, but his fatherâs with him.
- Thanks.
- Okay.
See you later.
See you later.
- Was this your idea? - We wanted to make you happy.
Itâs too sweet! I must admit Léo had a lot to do with it.
Oh, darling.
Look over there.
Letâs go around the lake.
Call us if you find something.
Most importantly, donât touch anything.
You left Laurent all alone? We canât leave him alone.
- You promised me.
- Tiphaine.
I donât understand.
We were supposed to hear from Thierry.
Whatâs he doing? Everything was fine when you saw him going down? Yes.
And his wife is nowhere to be seen.
She couldnât have just disappeared.
Whatâs going on here? Gaspard, Paul, and Erika have disappeared.
- Donât panic, Christine.
- Donât panic? Are you all blind? Weâre stuck here, we canât reach anyone, and five of us are missing.
You think thatâs a coincidence? Thierry will come back.
Of course he will come back.
Right, I mean, I hope so.
Until he does, what do we do? There.
Now youâre going to sleep.
Iâm staying with you.
I put Tiphaine in Erikaâs room.
I gave her a sleeping pill.
Sheâs asleep.
We canât stay like this, waiting.
Doing nothing.
What do you propose? - Thierry had a problem.
- Yeah, a problem.
A big problem apparently.
I think we need to go get help.
- I agree.
- Fuck.
- I want to go.
- Alone? You donât know the way.
I just need to find the road.
Iâll go with him.
- Youâre not leaving me here alone.
- But you wonât be alone.
Manu, I donât want you to leave.
Please.
Well, I really want to go.
- If youâre going, Iâm going too.
- Fabio⦠Maybe Iâm no athlete, but I donât want you taking any risks without me.
If youâre going, Iâm going.
All right, stop fighting.
And you, Sébastien? Would you come with us? No, no way.
What? Are you all brain-dead or what? Laurentâs dead over there.
Thierry and his wife are missing.
Thereâs a freak setting traps, and you want me to do what? Go on a fucking tour with you all? Youâre all fucking stupid.
You know what Iâm gonna do? Iâm going home, and Iâll only come out with a loaded gun.
My only hope is for that bastard to come knocking.
Come on, baby, weâre going home.
Come on, sweetie.
- Good night.
- Good night.
We have another problem.
Which is? Laurent.
We canât leave him like that.
Youâre right.
We canât leave him there.
- Do we know when help will come? - Theyâll get here eventually.
And thereâll be an investigation.
If they need to do some tests⦠- Well, weâll talk again tomorrow? - Yeah.
Where were you? I went to see the bridge.
Whatâs going on here, Ãtienne? I donât know.
Iâm scared.
- Do you think itâs linked to 1997? - Cut the crap.
Itâs been 20 years.
Twenty years.
And nothing has happened since.
Thatâs not true.
Thereâs the chalet.
- What about the chalet? - The renovation.
We werenât supposed to touch that damn chalet.
Itâs bad luck.
Damn, damn.
Iâm sure thatâs it.
We shouldnât have renovated it.
We should have burned it.
Are you crazy or what? Youâre losing it.
Itâs just a silly superstition.
Well, Iâm going to bed.
Good night.
Hello.
No kiss? What was so important? Havenât we said everything? Iâm giving you one last chance.
Muriel.
You know youâll always be very special to me.
I finished my book thanks to you.
So thatâs the thanks I get? My, you really used the little savage of the mountain and her stupid fantasies.
And then you discard her.
You know itâs not like that.
- Youâre my heroine.
- I donât give a shit about that.
What does your wife have that I donât? Sheâs uglier than me.
Sheâs older.
Sheâs more intelligent, is that it? More educated? - Of course not.
- What then? You donât enjoy talking with me? Making love with me? I do, but⦠I love you.
I canât live without you.
I beg you, donât leave me.
Weâll be happy.
Weâll be rich.
Weâll travel around the world.
- Rich? - Yes, why not? Youâll write, and Iâll make you a dream life.
Stop.
We donât have any future together.
Stop.
Itâs futile.
Itâs over.
So thatâs how it is? Now that youâve gotten what you wanted, youâre moving on.
Maybe youâve already found the subject for your next book.
Be honest, for once.
I need to know.
Itâs very important.
Did you lie to me from the start? You never intended to leave Françoise? This is what was so important? No, I donât want to leave Françoise.
Sheâs the mother of my children.
Is that clear enough? Hi, Julien.
Thatâs nice.
Whatâs wrong with you? Youâd gotten out of the habit.
- What are we eating? - Pork roast and endives.
Great.
Really? I was thinking about making pasta.
Julien, use a glass.
You donât live alone.
Julien! Donât talk to me.
Donât talk to your father that way.
Oh, sure, defend him.
- Have you two been arguing? - No.
- Did you remember the bread? - Shit, I forgot.
I took a long walk.
Alone? Of course alone.
Why? Nothing.
I donât like the insinuation there.
Iâm going to work.
We canât bury him without a burial permit.
We have to do something.
Itâs up to us.
The others are too upset.
We donât have much of a choice.
You thinking what Iâm thinking? The walk-in freezer.
Fabio wonât be happy.
I know, but weâll do it right.
With respect.
It will be beyond reproach.
The coast is clear.
Mathilde, Léo, and Alice are watching a movie.
Tiphaineâs sleeping.
Fabio went to get herbs.
The rest are at the bar.
- I havenât seen Adèle.
- Sheâs resting.
Okay.
Philippe.
Olivier and I will handle it.
Weâll go.
I donât understand.
It seems stuck.
Youâve got to be kidding.
Youâve got to be kidding.
Stop, youâre going to hurt yourself.
Itâs pointless.
Behind is the entry to the pantry.
No one can hear us.
Itâs perhaps better this way.
Are you insane? Wait, push.
- Help! - Help! - Help! - Help! I want my mom to be with me.
Maud has disappeared? Could you please put away that gun? Subtitle translation by Nathalie Lesage