Valley of Tears (2020) s01e03 Episode Script

My Rock, My Fortress

1
Alush, that one's alive.
Buddy, are you all right?
We'll take you with us.
We're a tank unit.
We'll all cram in the tank.
You have to drink something.
Buddy
You have to drink. Drink!
Hey! Help!
There
There, there!
Come on, careful, pick him up.
- In a row.
- In a row.
Yonatan.
Yonatan
My name is Alush.
You're all right.
We're gonna get you home, don't worry.
Here, here, here!
Here.
Next to him in a row, next to him.
Next to him in a row, hurry up.
Come on.
Pick him up.
Over there in a row.
Over there in a row.
Let's go, let's go.
Next to him.
Right here.
That's it.
Come on, come on.
All right, all right.
Maybe we made him go deaf?
Poor guy, looking at us,
he thinks we're Syrians.
Yonatan
Whose jeep is that?
Don't shoot, don't shoot!
They're ours!
Why are they going
in the opposite direction?
Got some water?
Gimme some water.
- Give him water!
- Water! Water!
Did you come from the frontline?
Stay away from there, it's hell.
One of our guys is
shell-shocked, can you take him?
We got no room.
You should all evacuate.
This area's fallen.
Guys, everyone back
to the tanks right now.
Let's go.
Didn't you hear what that guy said?
Two tanks are intact.
We're going back to the fence.
We have one shell left,
and Fixman's totally empty.
We should arm ourselves first, Caspi.
- We're not wasting any time.
- Caspi
I said, we're not wasting any time.
- Caspi.
- What's your plan here?
- You wanna fight without shells?
- We'll find some.
- What are you yelling for?
- I said we'll find some!
Maybe at the 87.
- Marco.
- Maybe?
Get in the tanks now!
Everyone!
How can you go into battle
with him, Alush?
Marco, don't make things
even more difficult.
He needs us.
We'll help him.
He's gonna get us killed.
- Look, it was a mistake.
- A mistake?
He fired at our soldiers because
he's losing his damn mind.
We're a unit, Marco.
We're in this together.
Yonatan, come with me.
Yoni? Yoni, come on, man.
I need you with me.
Yoni, let's go.
We'll come back to get your
buddies later, I promise.
Gibi, wait.
Yoav, I'm going out.
Cover me.
Aah!
Aah!
Aah!
You gotta keep your mouth shut.
You hear me?
Be quiet. I don't wanna hear
a sound out of you.
- Where are you heading?
- The base in Safed.
Can you give me a ride to HQ in Nafah?
Sorry.
We're not going there.
Copy that.
I'll be there in 30 minutes.
On our way.
What's going on?
Aren't you heading that way?
Everything all right?
You're Meni Ben-Dror, right?
In the flesh.
How How do you know him?
How does she know you?
I've read all his books.
His books? What books?
You're famous?
- Cut it out.
- Hey, man, come on.
- Why didn't you tell me?
- Come on, you see this?
He's full of shit.
Where are you guys going?
This kid is looking for his war buddies
and I'm looking for my son.
Can you take me to HQ in Nafah?
You can find them there.
Mm. Fantastic.
Hop inside the carriage.
Go, Ben-Hur, go.
You better not put me
in any of your books, Meni.
God help me.
No, thanks. I'm good.
Thanks, man.
You know
you have the face of Diana,
but the body of Venus.
Hmm. Dafna.
Nice to meet you, Dafna.
Nice to meet you, Dafna.
I got the face of Brando, body of Pele,
- but the name's Melakhi.
- I'm sorry.
Don't mind him.
Melakhi, salute 1st Lieutenant Dafna.
I've been saluting
since we met, darling.
So tell me:
Is this your first war?
Mm-hmm. I bet this is
your fifth, right?
Hey, that's not nice.
Come on, do I look like
a World War I vet to you?
Uh, Independence, Sinai,
Six Day War, Attrition,
World War II, no?
Wow, man.
Don't listen to her.
I'd say two wars tops
and still looking hot.
- You ever use one?
- No.
- Go ahead, try it.
- Thanks.
What corps is your son in?
- The kid's a paratrooper.
- Oh, a paratrooper.
- Yes.
- 50th regiment?
No, he hasn't even finished
boot camp yet,
but they just got called up north.
But he doesn't belong here.
He's not from here.
Hey, say that again.
- His mother
- Yes?
May she live a good life and be well
- Amen.
- Amen.
She'll have my head if I don't
get him out of this war
and put him immediately
on a plane to Paris.
She raised him.
Oh, wow, in Paris?
Yeah.
One day this 19-year-old
knocks on my door
I don't even know him and he tells me
he's decided to move to Israel.
Mm, I love your son already.
I said, Listen, bud
Sure, you used to live
in my nuts back in the day.
I won't argue with you about that,
but, I'll tell ya,
the last thing you want
is me back in your life.
Did you really say that, though?
Word for word.
Hey, so point the camera at me.
Just for a second.
Get me with the car.
A little souvenir.
I'll show Marco.
He'll flip out.
Are you getting the car, too?
- Yeah.
- Oh, yeah.
Dafna, want some khachapuri?
- It's frena, Meni, buddy.
- Yeah, whatever.
Want some amazing Moroccan food?
- No, thanks.
- Ashkenazi.
You sure you don't want any?
This way.
Go down and wait for me.
Wait for me.
Don't move.
Avinoam.
Come here.
Come with me.
Get up. Come on, come on.
Come on. Let's go.
Shh, shh, shh
Wait. Wait a second.
Avinoam, let's go.
Avinoam.
Come with me.
Come with me, Avinoam.
Come with me.
Come with me.
Don't look at him.
Don't look at him.
Come on.
Don't look at him.
Come with me.
Come on.
Come on, let's go.
There.
Shh. Keep it down.
Keep it down.
Come.
- Tapiro?
- Who's that?
- Yoav.
- Yoav, Yoav!
It's Yoav!
We're here.
- Where's everyone?
- This is what I found.
- Did you go to all the posts?
- I did, I did.
Everyone's scattered.
They escaped somehow.
Listen up.
We have no choice.
We have to leave the outpost.
We can't let the geeks get captured.
We can't let that happen.
There's a secret opening
at the antennas.
Avinoam will take us there.
Come, look.
Here. This is the main hall.
Avinoam, tell them where it is.
- All right.
- Nahum, come here. Take a look.
We're here.
We have to get to minus 4.
We'll go through here,
the tunnel parallel to the main hall.
Left, right, we're at minus 3.
Minus 3.
There are a lot of
a lot of tunnels,
but I know the way by heart.
And then we descend down to minus 4.
There's a door.
It looks ordinary, but it's not.
That door leads to the antenna terrace.
The secret opening.
Good.
Good, listen up.
Then this means that you,
you stay with me, Avinoam.
Is that clear?
Waxman.
You're coming with us.
- Behind Avinoam, you got it?
- Roger.
Do any of you have weapons?
Huh?
No one shoots
without my command, clear?
No command, no fire.
Nahum.
- You're with them in the middle.
- Okay.
Don't try anything crazy, okay?
Tapiro, you and Marcello
bring up the rear.
Be ready to move.
Listen up, one last thing.
This is really important.
Especially you geeks from Intel.
Maintain eye contact at all times.
Eye contact, all right?
Okay, let's move out, guys.
Move out of the way.
- Shh.
- Avinoam, come to me.
- Yoav
- Come to me.
- Hey.
- Shh. Wait for me.
Keep it down.
- We're moving out.
- This way.
Out, out.
Come with me.
You know that since '48
female soldiers aren't allowed
in war zones.
What's your story?
It's a mess in there.
No one knows what gun's
in which arsenal,
a bunch of warehouses are empty.
80,000 reservists
are on their way here,
and we couldn't even find
the name list.
Man!
The IDF wouldn't survive
- without you secretaries.
- Secretary?
Try officer.
No offense, sweetie.
Everything all right, Dafna?
Yeah, why do you ask?
Well, you seem troubled.
And I don't just mean the war.
My boyfriend's stationed
on Mount Hermon.
The Syrians attacked the outpost.
The Hermon outpost?
You sure?
Yeah.
The Syrian commandos reached them.
Since then they've been off
the grid completely.
What are those MPs doing here?
No entry for private vehicles.
This is a military zone,
only armored vehicles.
I have to get to my base.
I'm a women's corps officer.
Sorry. You can't go through.
Buddy, Meni Ben-Dror, Maariv newspaper.
I was summoned to HQ at Nafah.
Good for you, sir.
- Now turn around.
- Hey, Mr. Sparkles
If you don't mind,
we have a war to fight.
Let us through.
Come on.
I don't mind. Let's go.
- Make a U-turn.
- My buddies are in the tank
Get moving.
- Dafna honey
- Mm-hmm. What?
- Hold on tight.
- What?
Melakhi, don't you dare.
Meh lakhi.
Dude, you're insane!
1, this is 1A, over.
1, this is 1A, do you read?
Over.
Caspi? Caspi,
Fixman's on the wire.
- 1A, this is 1.
- We're under 87.
I'm gonna go see if they
have any shells.
Make it quick.
We'll cover you from here.
Copy that. Out.
Driver, stop.
Shut the engine down.
Radio Monte Carlo
Marco.
Yonatan.
You have to eat something.
Where are you from?
Marco and I are from Jerusalem.
We grew up together.
Come on, eat.
Marco, where are you going?
To take a piss.
Piss inside.
Marco, don't smoke near the tank.
What squad are you from, Yonatan?
You don't wanna tell us
where you're from?
Family, siblings?
What's that?
Syrians coming!
Caspi, Syrian tanks coming this way.
Get everyone out of the tank, now.
Tell them to get out now!
Quickly!
Alush! Alush, Syrian tanks
coming this way.
I can't see anything.
How many tanks, Caspi?
Three.
I think I see three.
- Let's get to the bushes.
- Caspi, back up.
We only have one shell.
Caspi, give the command to jump ship.
For fuck's sake,
they're gonna see us, man!
Caspi, get a grip, come on!
CO, Soda 16 speaking.
Incoming tanks, moving at 87.
Do I have permission to fire?
Over.
What's the command?
They're gonna take us out!
- CO, this is Soda 16
- Come on!
Wake up!
Give the command!
Alush, are you crazy?
You wanna commit suicide?
Let's go into the bushes!
CO, this is Soda 16,
I'm at the foothill of 87.
Waiting for your command.
Alush, what are you doing?
What are you doing?
You're lowering the gun?
Alush, they're gonna kill us, man.
- Let me out.
- They're gonna kill us.
Alush, I need you inside.
Get back in the tank!
Marco, gimme your lighter.
Get in the tank.
- Wait, Alush.
- Trust me!
Caspi, Caspi,
you're the commander here.
I need your help.
I need you.
Let's do this, come on.
Help me with his legs.
Caspi, grab his legs.
Aviram, I'm sorry.
Be careful with him!
- What's going on?
- Aviram, I'll be right back.
Caspi, Caspi!
Caspi, get in the tank!
- You, too!
- Get in the tank, Caspi!
Get in the tank now!
- Get inside.
- Alush, get in the tank.
Get in the tank, too!
- Alush!
- I need you, Alush.
Alush, please, hurry!
Get in the tank!
Get in the tank, Alush.
Alush, they're really close.
They're really close, get in the tank.
They're close!
Get in already.
- Caspi, go!
- You go first.
- Caspi, get in.
- I'm going in.
Come inside, Caspi.
Keep your head down.
Be quiet, we're in their sights.
If we go out, they'll spray
the fields with fire.
No one will survive, do you hear me?
Keep it down.
Slowly.
Be careful, Marco.
Don't worry.
They're gone.
This is so screwed up.
Tell me, what the fuck's
wrong with you? Huh?
You need to tell the regiment commander
that you're not fit to command.
I ain't fighting a war
with you like this.
Do you hear me?
Sulami, start the engine,
we're going to 87.
What do you mean we're going to 87?!
Sulami, go.
Sulami, straight ahead.
Alush, he's gonna get us all killed.
Weak right.
Good, Sulami.
Marco
Hard right, Sulami.
Hard.
Not a word about the special gear!
Aah!
Avinoam, who is it?
It's Ahmed Jojo,
leader of the commandos.
Come on! Come on!
Come on, come on!
Go, go, go!
Move!
Melakhi, did you know
that Meni's the only one
defending your rights on television?
Everyone attacks him.
No more discrimination.
No more prejudice.
We need social justice.
He tears up when he talks about it.
He thinks you should set
this country on fire.
First we need to get milk
for our families.
Then we can think about buying
ourselves televisions.
You hear that, Meni?
A television!
You know what your boy Melakhi
here has to go through
just to be able to swipe
a few cartons of milk? Huh?
And you're talking about a TV?
I swear, man
You're quite the Panther, huh, Melakhi?
There's no way they can set
this country on fire now.
With the war and all,
it's just gonna be about
security for the next 10 years.
Hey, I mean, we didn't start
the war this time.
Hmm, you don't say?
Dayan didn't stop dissing the Arabs.
He said to Sadat: "Better
the Sinai without peace
than peace without the Sinai."
What did we expect?
What did we expect?
What's wrong?
- Melakhi?
- Melakhi, what did you see?
Melakhi! Melakhi!
"1A."
Melakhi, what is it?
Melakhi!
It looks like a jerrycan
from Fixman's tank.
What?
Yeah, here, here.
There are tank tracks.
I didn't know you were a tracker.
It could be any tank.
Let's go back to base
and look for them through HQ.
But if it's their tank we have
to follow them. Come on.
We gotta follow this path!
Meni!
No, seriously,
I have to get back to base.
Dafna, listen to me.
I don't wanna set this country on fire.
All I care about are my buddies.
My buddies and my family.
And if their tank
was following this path,
I wanna get to them
before the police get to me.
Okay? Meni?
We'll make it short
and go back and look for my kid.
Great.
Go, go, go!
We'll be quick, Dafna.
Let's go!
Shut down the engine.
Let's go.
- We don't have good news.
- What happened?
It's looking bad.
I think it's the transmission.
- The transmission's shot.
- Huh?
One of the straps is torn.
The tank's out of commission.
What do you mean?
I'm saying there's no steering system.
The tank won't move.
Good job, Fixman.
Way to go.
- Caspi.
- Fixman
Did you find any shells?
There's nothing but five
phosphorus shells.
Paratroopers are stuck, too.
They're waiting for help.
Listen, the Syrians crossed
the anti-tank trench.
They're surging in as we speak.
What's going on?
You're exposed.
- Let's stand by the tank.
- Come on.
- How are you?
- Fantastic.
- Good.
- You good?
I'm Elad, the guys' platoon commander.
Nice to meet you.
I'm Alush.
My commander wants to talk to you.
I'll talk to him, I'm their commander.
Caspi.
CO, this is Soda 16, over.
CO Dori.
You're in an area that's
come under Syrian control.
I repeat, the area you're in
is no longer under IDF control.
Are you able to stay with your men
and try to ward them off?
Try to take out as many as possible?
Or you can take your soldiers
and try to move through enemy territory
and join our troops
on the other side of the line.
Do you read me, 1?
What's really going on here?
The Syrian army's at the border fence.
- 1, do you read me?
- By morning
we won't be able
to pull out of this area.
Caspi, ward them off?
Just us against all of them?
Do you copy?
I read you.
We'll do our best, sir.
We're staying to rough up
the enemy, over.
Are you out of your fucking mind?
You wanna stay here and die?
The Syrians are capturing
the Golan Heights.
You get that, Marco?
My kibbutz is 25 minutes away
from here.
Again with your kibbutz?
Your fucking kibbutz!
You want us to sing
a little song for them
while waiting to be massacred?
You're finally gonna
do your job, Marco, huh?
Calm down, take it easy.
- Get your head out of your ass!
- Calm down!
Commander, we're out of ammo.
Don't say anything.
They're listening in.
They can hear what we say.
So they know we're staying then.
Mm, that's awesome.
CO, did you copy that?
We're staying on the hill.
Over.
Roger that.
Do your best.
We'll send reinforcements when we can.
We're all rooting for you.
May God be with you.
Over and out.
Guys, let's get ready.
You hold down the post.
Got it.
Take care of yourselves.
- We'll help you.
- Be alert.
Guys, let's check out the tank.
What do you mean check out
the tank, Caspi?
Go to the tank.
To the tank, then.
We'll put an end to this
at the observation post, huh?
It's our tank, Meni.
It's our tank.
It's 1B, Meni.
Caspi! Caspi!
What is it?
Melakhi! What's going on?
Melakhi.
Are you okay?
Meni, I see Syrian tanks on fire!
My crew must have taken them out.
Th-th-the other tanks kept going.
Let's get in the car, Meni.
You drive.
Hurry!
I remember this juncture.
Go left, go left.
Come over here.
Okay
Okay, come on.
Uniform pace.
Maintain intervals.
Look behind you.
Tapiro! Tapiro!
- Marcello!
- What happened?
Tapiro!
What happened to Marcello?
- Go, go, go!
- What happened?
He's dead, he's dead, go!
Yoav! Marcello's dead.
Let's get outta here.
Hey, what is it?
Melakhi?
Melakhi
Are you all right?
I think we should get outta here.
The Syrians are here
and we don't have weapons.
Let's go.
Melakhi
Melakhi.
Melakhi.
Come on.
- Let's go now.
- Let's get out of here,
- go back to the base.
- What about all the bodies?
We'll leave them here?
Let's write down the names of the dead,
get to HQ, and they can pick them up.
Write them down, Melakhi.
M-Meni, you got paper?
Shmuel Goldman.
Avishai Ettinger.
Amit Pardo.
Shmuel Hatishbi.
Let's go.
Ofer Shimoni.
- Shimoni?
- Yeah.
Shraga Avrahami.
- Melakhi.
- I'm writing them down.
Yonatan Ben-Dror.
Who? Who?!
Meni, it's just the duffel bag.
He's not here, okay?
He's not here.
- He's not here, Meni.
- What happened?
He's not here, Meni.
It's just the duffel bag.
It's his.
It's his duffel bag.
- It's Yoni's duffel bag.
- What? What?
It's Yoni's.
This is Yoni's.
Meni, he's not there!
Meni!
Yoni! Yoni!
Meni!
Meni, Meni!
Yoni!
Yoni!
Meni!
Meni, get back here, man!
Meni!
- Yoni!
- Meni! Stop!
Meni, get back here!
Meni!
Yoni?
Meni.
Meni, we'll find him.
Listen to Melakhi.
We'll find him.
Previous EpisodeNext Episode