Asura (2025) s01e04 Episode Script
Episode 4
1
[indistinct background chatter]
[cash register clicking and whirring]
[man] Excuse me, ma'am?
Let me see what's in your bag.
[Makiko] Shoplifting?
You think I shoplifted?
That's so rude of you to say that.
I can afford it.
You see?
Look. I have money in here.
Why would I steal when I have this?
I'll pay for them.
- How much?
- [man sighs]
[sighs]
One time, I
was pickpocketed.
I was on the train,
and they went into my purse.
However, I've never stolen
from anyone before.
I swear to you!
No. Please ask anyone who knows me.
I mean that.
[sighs]
My husband is cheating on me
with another woman.
I almost think I was better off
not knowing what her name was.
And now, while I wait for him,
her name echoes
Akagi Keiko. Akagi Keiko.
The sound of her name plays on repeat.
So I have to get out.
So then I
[water running]
[Makiko] Please.
I beg you. Please don't ask me my name.
[crying]
Hey.
[somber music playing]
[Takao] What's wrong?
[sighs]
Oh, you're home.
What are you doing out here?
[Makiko] Uh
[door opens]
[Yoko] You're home!
It's so late.
Oh, what's up?
Did you go out and meet Dad?
[Makiko] No, I went out.
I had to pick up some bread.
Bread?
When you go out, you should let us know.
He was so nervous,
worried that Mom wasn't home.
[Takao] Come on, you two.
What time do you think it is?
- [Hiroo] Don't make stuff up.
- [Yoko] I'm not making it up.
[indistinct chatter]
[Makiko weeping quietly]
- [Hiroo] Grow
- [Yoko] Wait, no.
- [Hiroo] Grown. Grown.
- [Yoko] Hey, shut up. I can do it myself.
Come on. You haven't stopped talking.
Just shut up.
I think you're getting old.
- [Takao] How come?
- [Yoko] You're making a mess.
I've noticed
when you skip taking a bath at night,
you don't seem as dirty.
Before,
the collar of your shirt was dirty,
and inside your shoes
would get all greasy.
Even when you
always took a bath every day.
[Yoko] You have oily feet, Dad.
[Hiroo] Don't talk about feet
when someone's eating.
[Takao] You're far too sensitive
for a boy, Hiroo.
[Yoko] Dad's right. He always checks
the expiration date on the food.
[Hiroo] Unlike you, I'm a delicate person.
[Takao] You won't be
successful in life with that attitude.
[Hiroo] Food has
nothing to do with success.
Oh, yes, it does.
You just don't understand.
[Yoko] Hiroo is childish.
[Hiroo slurps]
[Yoko] Hey, you're spilling the soup.
Stop it!
[Hiroo] Who cares
if the curry soup splashes a little bit?
[Takao] You kids are so noisy.
Go upstairs. Go on now.
[Yoko] Oh, Mom,
did you buy some new bread?
I tried, but the store was closed.
[Yoko] Which store did you go to?
Maru or the Maru--
- You want green tea?
- [Takao] Please.
[Yoko] I mean, the one over by the station
might still be open.
Get me your father's tea cup.
[sipping]
[phone ringing]
[Yoko] Who's that?
- I'm gonna guess it's Takiko-san.
- [Hiroo] No, It's Sakiko-san.
[Yoko] Mom?
It's tough.
- Looks easy, though.
- Yeah, looks easy.
Shoo. Hoo. Ha. Sh.
Have a nice night.
Well, good night.
Uh so I can't, then?
You shouldn't say it like you can't.
It's not that you can't exactly.
Actually, it's because
I'm not attractive enough.
No, the other night when--
- Hey, you don't need to say it.
- Uh
If we can't do it
You shouldn't use that word either.
Don't say "can't."
Oh.
Um
If it goes wrong, though,
then whatever is between us
can't continue.
You said it.
Uh
Well, then I'll see you.
- Yeah?
- Takiko-san.
Did you think about all that
during our date?
We got yakiniku.
Then watched a movie.
Oh. Oh wow. You assuming is rude.
Uh, I No way.
What are you trying to do?
[phone ringing]
Ah, yes, yes.
I gotta get, uh
I need to get that.
Hold on, please!
[Hide] Good. All right.
Love, our condo has good heating.
We don't even need that, right?
My mom's from the countryside,
so she'll never get warm enough
without a kotatsu.
- It's done. All right. Mom, it's ready!
- She might already be asleep.
I finished it. Okay
Hey!
I told you you should've
just built it in her room instead.
- [woman] Oh dear.
- [Hide] One kotatsu for you!
- [phone ringing]
- [Hide] Do you like it?
Who's calling so late?
Hey, Hide-chan, get the phone!
[Hide] Oh.
Hey, Jinnai here.
[phone ringing]
[Takao] Hello?
What's wrong, Takao-san?
[mouthing]
What's going on? You're calling late?
[Takao] I got a call about your dad.
There was a small fire in Ikegami.
Did the house burn down?
[Takao] No, they said
they didn't need the fire department.
However, the floor is ruined.
Do you have any idea what went wrong?
- [Takao] He was smoking in bed.
- He was smoking?
[Takao] His neighbor noticed
and called the police.
No, sorry, the fire department.
[sighs] I thought something like this
could go wrong one day.
When Mom left us, I thought
he should live with someone else,
but he said
he'd be okay on his own.
[moans]
[Takao] Tsunako?
Our dad he's so stubborn.
[Takao] Hello?!
[moans]
[grunts softly]
[chuckles]
["Higher" playing]
Yeah ♪
Keep on going higher ♪
Burning with desire ♪
Everything is brighter ♪
Whenever you're around ♪
Whenever we get down, going higher ♪
Feelings like a tiger ♪
Everything is lighter ♪
Yeah ♪
Actually, earlier tonight,
I was talking with my son's wife,
and I said, "I smell something burning."
I thought
he might be ruining one of our pans.
Maybe he thought I was snitching on him.
He didn't say that to us,
but I understand.
We've been very worried about him.
It's hard for an old man
to live on his own.
I promise you
we've told him that over and over.
If a fire breaks out some night,
it could spread damage to other houses
Yes.
[vehicle approaching]
Whoa.
Wow. That car is gorgeous. [gasps]
Sakiko?
Your younger sister?
- Uh
- Yes.
- Ah.
- [Makiko chuckles]
My goodness,
all of you have grown up so well.
Take care of your father. Yes?
- We'll discuss it with him later.
- We apologize for the inconvenience.
Have a good night.
[Sakiko] Hey, what's this?
The house is still here. Nothing's wrong.
Look, I think we need to get
some chocolates and apologize to her.
- Thank goodness it didn't spread outside.
- [Sakiko laughs]
- Are you laughing at me?
- Mm-hmm.
I think she told us that
I can't believe you showed up to a fire
wearing that outfit.
Well, you guys should've been
smarter about this.
I could've picked you up
in the car and drove us.
It was faster to come by train
than by your car.
When I left, I was able to catch
the last train, and you could have too.
You know I have a baby,
so I can't rush out.
I need to get milk for him.
You took your time
getting dressed tonight.
You look like you're
about to go shopping for fish.
- Oh, please.
- What was that?
[Sakiko] Hmm?
If you're going to say stuff like that
[overlapping yelling]
- Girls, you must stop!
- It could've been so much worse!
- Be thankful.
- Hey! He can hear you.
- [scoffs]
- Okay. Let's go.
- Go. Go. Go!
- [Sakiko] It was just a silly fight.
[Takiko] Wait.
Wait. Wait. Hold on.
- What?
- [Makiko] Hmm?
I think we should be blunt with him.
How so?
About the fire?
I know we've been worried about this,
but this was scary.
So we should
How should we say it to him?
"You may think you're alert,
but you're not that young anymore"?
- Or "you're senile and old now"?
- Sakiko!
- He can hear you.
- Come on!
Well
- Get in.
- Oh, it's cold out here, isn't it?
Let's go inside.
- Ah, it's really cold.
- [Tsunako] Here. Come in.
[man whistling]
- [Tsunako] Ah
- [Sakiko sighs]
Dad, is that where you've been sleeping?
You know, the house is still standing.
All four of you
didn't have to come together.
Dad, do you realize how much Mom did now?
She poured water over your ashtray.
That's true.
Anytime our guests left, she made sure
to take care of all the cushions.
This is why girls should live longer.
Husbands go first.
[grunts]
Men shouldn't live without wives.
- Hey, Dad we need to talk to you.
- Hey, how about in the morning?
So, Dad, where are you sleeping?
Over there.
[Takiko] But your futon was ruined, right?
I'll use the guest one.
- [Makiko] Then I'll
- No, don't.
- [Makiko] I can do it.
- I said it's fine!
- He's so stubborn.
- [gasps]
Just, uh Wait, Dad
Tsunako and Makiko
apologized to the neighbor!
- Do you understand?
- [Makiko] It's okay.
[Takiko] No, it's not!
You should at least say
thank you for the help!
- Or apologize or something!
- [groans]
[Sakiko] I think that's enough, okay?
- Let's clean this up now.
- [sighs]
[sighs]
- [Tsunako] Does anyone see an apron?
- [Takiko] Remove the tatami mats first.
[Sakiko] One tatami mat
is about 10,000 yen,
so these were probably 60,000 yen.
[sighs] Sakiko, in the future,
if you have plans, ask our opinion too.
I never said I was doing things by myself.
Why are you always so suspicious of me?
[Takiko] I'm worried about you.
- Oh no!
- Your husband has a good job.
When he's winning, it's great.
- But if he gets taken out--
- If life is short but good, I'll be happy.
[Takiko grunts]
I saw this movie, Rocky.
Have you guys heard of it?
- [Sakiko] Who'd you go with?
- That's not important.
- [Sakiko] Katsumata-san then?
- [Takiko] No, stop.
The main character
is living in poverty at the beginning.
Then he becomes a champion.
So he takes all his money
and spends it frivolously.
[Makiko] Here we go.
He buys a big house.
And his car is expensive and flashy.
That sounds better to me
than being so wishy-washy,
not knowing what to do with your life.
- [Makiko] Gosh.
- [Takiko] Who are you talking about?
Let's finish up. Do the rest tomorrow.
- True, it's a lot of work.
- [Makiko] Should we sleep?
- Or should we have some tea?
- [Takiko] I'm asking you.
- Who are you calling wishy-washy?
- That's enough fighting, you two.
If you're gonna fight, just go home.
My goodness,
how nice to be young and joking around.
We need to decide how to take care of Dad.
How are you fighting
over Rocky or Lockheed or whatever.
It's not here.
- Hey, is it Rocky or Lockheed?
- [Sakiko] Wow.
[chuckles] Look at you guys.
You're joking around too.
Why don't you tell me what you think,
wise old ladies?
Well, it's
Yeah.
Based on what the neighbor said,
we can't leave things the way they are.
[Tsunako] Maybe one of us
could take Dad in?
- Or one of us could live here.
- No, I'm sorry. I can't do that.
- I have a baby and grandma in my house.
- You have so much space, though.
Okay, but have you seen
the space in Tsunako's house?
It'd cause problems
if Dad sat around complaining at my house.
My flower arrangement students
wouldn't come.
Oh, your students, right?
- [Takiko grunts]
- [Sakiko] Do you have male students too?
- Makiko, come help!
- Yeah.
[Tsunako] Of course I do.
Actually, some of the classes are all men.
It doesn't work if you only have women.
Women only dress up nicely
when there's
at least one man in the class.
Tsunako, you look hot.
[sighs] I am
approaching menopause, you know.
- [Makiko] You don't look that old at all.
- I sweat easily these days.
In the dark,
I bet Taki-chan looks older than Tsunako.
How can you say that
about a girl who's in love right now?
No, hold on. I'm serious.
If you squeeze the moisture out,
I know you'd have more.
She acts like we're a pair
of daikon radishes.
Speaking of daikon radish,
I got one that they called a mouse daikon.
And you know what?
It had a mouse-like color.
And it was all shriveled up.
It was dry and had a pungent taste.
You're calling me a mouse daikon, huh?
Oh, but it's such a good one.
It goes well with soba noodles.
Maybe Mr. Investigator thinks so too.
"She may not look great
but she tastes so delicious."
- [laughs]
- Stop it!
- Takiko!
- Go away!
- Ah!
- Takiko!
Both of you, stop it! Come on.
[Takiko] I hate dirty jokes.
Keep them in your own home.
All right, we do like that stuff.
Oh, well, with four sisters,
it's hard not to have some bumps and dips.
- Gosh!
- What are you doing?
[Makiko] Don't push me
while I'm holding this.
Here, let me take this.
- [Takiko] Who's a bump, and who's a dip?
- Go around.
What do you mean go around? Around where?
Oh, no, no, no. Wait! Wait! This
Wait. Lift this.
- [Takiko] Should we lift this one?
- [Makiko] No. Ouch!
[groans]
- What are you doing?
- [Tsunako laughs]
- What are you doing on the floor?
- [Takiko] Hey! I didn't do anything!
- Wait, you crushed the trash bags.
- Stop it.
Come on, Makiko. Oh no! It's wet!
[laughing]
It's so wet.
- Oh my gosh, it's a bug!
- [screaming]
Oh, it's not a bug.
It's just part of the burn.
Oh my gosh, sis.
[Makiko sighs]
[Tsunako] You're loud.
That was such a loud sigh.
People with high noses sigh loudly.
- [Tsunako] I've never heard of that.
- [Makiko] She's snoring, not sighing.
- Oh-
- [Tsunako] Oh my. Sakiko.
She's so carefree.
[Makiko] She must be exhausted
from breastfeeding
and caring for her mother-in-law.
If she feels that way,
why does she let her stay?
- [Tsunako] You're being too harsh, Takiko.
- [Makiko] We're sisters, right?
Ah, there.
- Ah.
- Hmm?
- A hundred watts?
- Maybe 60's enough?
This brightness is good for your eyes
when you read the newspaper.
[Makiko] Mmm.
Hey, Sakiko. You'll catch a cold.
If all this hadn't happened,
do you think Mom would be alive?
If Dad hadn't had an affair, I mean.
[Sakiko snoring softly]
[Takiko] Maybe she wouldn't have gone
to the woman's apartment and fallen there.
[Tsunako] It was the end of her life.
Even if he hadn't cheated,
she would've died first,
leaving Dad alone.
It was her fate to die then.
[Makiko] That's not true.
What's not true?
You didn't see her collapse,
so you can't know that.
- [Tsunako] But--
- I'll never forget the way she looked.
Her eyes were so sad as she stood there.
[Makiko sighs]
[Sakiko snoring]
That woman mmm
What was her name?
Our dad's woman.
It's Tomoko Tsuchiya.
[Tsunako] So do you think
they stopped seeing each other?
Well, she got remarried.
There's no reason to see him.
[Makiko] I'm not sure.
So it's easy for them to stop?
Who knows?
It's sort of up to them, you know?
They can't cut ties.
It's not so simple.
We'll never know.
I
never thought Dad would do that.
He's the last person I would suspect.
[Tsunako sighs]
Hey.
Well, Dad has done it more than once.
- [Makiko] Hmm?
- [Takiko] Huh?
It was after the war ended.
Our dad, he made money
in the alumite business.
Do you remember he made good money?
- [Takiko] I wasn't born yet.
- I wasn't either.
He had one then too.
A war widow who ran a restaurant. Mm-hmm.
She worked at the black market.
You mean the woman we saw once
with the monpe pants?
Oh, so you knew about it?
[Makiko] Yeah.
When I got up and used the bathroom once,
our mom was up using the millstone.
- Yeah?
- She was awake, grinding the wheat.
You know the type, sent by her parents.
Rumble, rumble.
- Rumble, rumble, rumble.
- [Makiko] Mmm.
[Tsunako] It was scary,
the look on her face.
Even though I was just a child,
I knew our dad
was at her house that night.
[clattering]
[Makiko] Hmm?
[Tsunako] Hmm.
[Makiko] What?
[Sakiko] Huh?
[clinking]
- [Makiko] Dad!
- [Sakiko] Oh no.
You realize
this is your house, Dad, right?
When you want to make a drink,
just go ahead.
Turn on the light if you have to.
[Takiko] See? We knew
you couldn't live alone anymore.
If you start another fire,
just saying sorry
won't be enough next time.
It's not like you live alone
in the middle of nowhere.
- What is this?
- I'll quit smoking. Isn't that enough?
- Hey, watch out.
- [Takiko] Oh, wait. Ah, hey.
[Sakiko] Come on.
[Takiko] Wipe your feet at least. Ugh.
[Tsunako] You have to wipe
your feet first.
Ugh, it's gonna smell like alcohol.
- The rag, wring it out in the bathroom.
- Ah!
- [Sakiko] Huh?
- What?
Huh?
[gasps]
- Dad, no.
- Oh no, Dad.
You don't have to throw them away.
- [door slams shut]
- [Sakiko] Hmm?
[Tsunako] Does he go
and stock up on a lot of sake?
[Sakiko sighs] It's time.
[chuckles]
Wake up.
[Hide] Yeah.
You should wake up.
[Hide] Okay.
Did you sleep with a shirt on?
[Hide] I did.
Liar.
Are you wearing nothing?
- [Hide chuckles]
- [chuckles]
What if your shoulders get cold?
[Hide sighs]
I'll pay your penalty.
[chuckles]
[footsteps]
[sighs]
[chuckles]
Did Katsutoshi cry at all last night?
[Hide] He woke up on time,
and Mom cuddled him.
Hmm. You can tell your mom
I'll be back before lunchtime.
[Hide] All right.
How's it there?
A futon and tatami mat
got burned a little.
[chuckles]
My sisters exaggerated.
[Takiko] Wait.
Is Dad supposed to be working today?
No, not today.
He probably
didn't want to visit with all of us.
All right, I guess
we don't need to worry so much.
- Yeah, but
- People are so shameless about things.
They forget about it and keep going,
even when embarrassed.
[Takiko sighs]
[indistinct background chatter]
[sighs]
We didn't get to confront him.
Hopefully, he'll be more careful
in the future.
Ah, if we calmly talk to him
about it in the future,
I think it'll cause less trouble anyway.
If we did it right now,
it would put him on the spot.
[Tsunako] Mm-hmm.
Oh, that's right.
I remembered I'll take the kimono.
You know the Oshima one I mentioned?
Oshima one? Doro Oshima?
- Mom always said that I could have it.
- [Sakiko] Hmm.
Oh, the fireworks one? I think
Mom told me I could have it as well.
They're not fireworks
They're chrysanthemums.
[Makiko] Hmm? Hmm.
That's my favorite one of hers, though.
Oh, you girls don't wear kimonos.
I wear them for formal things.
Oshima isn't for formal events.
I'd wear it at New Year's.
Isn't that the most expensive kimono?
Well, I would use it
for business, you know.
Hey, let's go through it all.
All of Mom's stuff.
- Distributing her stuff?
- Mm-hmm.
Mmm. Dad said we could discuss it
amongst the four of us.
- [Tsunako] Hmm?
- [doorbell rings]
Dad said we could discuss it
amongst the four of us.
Is that Dad?
Yeah?
Ah! [chuckles]
Oh, maybe it's my husband.
I told him he didn't have to come,
but he thinks we need him
to settle everything. [chuckles]
I'm coming!
[chuckles]
I thought you'd come
even though I said you didn't have to.
Honey, you really didn't have to.
Oh.
It's stuck. [chuckles]
Ah, I'm opening it.
[laughing]
Uh hello.
- Oh. [coughs]
- Uh
I heard about the
Oh, come in.
[Takiko] Katsumata-san.
Mmm. Come inside.
- [Sakiko chuckles]
- [Katsumata] Thank you.
What are you doing here?
You scared me.
[Katsumata] Ah. Well, um
I was there at the apartment
when she got the call.
- We were together.
- What, really?
You two went home together?
- Hang on. So you two
- [Katsumata] Uh
- [Takiko] No, that's not it.
- No, uh
He walked me home after watching a movie.
I know they watched Rocky together.
You see how everyone
is getting the wrong idea now?
[Tsunako] It's nothing to get mad at.
Have some fried egg.
- [Takiko] Why did you come?
- [Tsunako] I added shirasu to it.
- [Katsumata] Mmm.
- I'm asking you why you came.
- Why did I come here to
- He came because he was worried about you.
[Tsunako] She's right.
Some guys wouldn't even bother.
You can't just show up
wherever you please, you know.
Mm-hmm. Katsumata-san,
how can you date this girl?
I'd dump her if I were you.
No, I can't really be picky.
Oh oh, no, uh, don't get me wrong.
- I I'm talking about myself.
- [giggling]
- About yourself. I see.
- I don't care what you meant.
- [Sakiko] What's "about myself"?
- [Makiko] What does he mean?
I can't be picky.
Dad's out right now.
[Yoko] Who is that? Mom?
[Makiko] He went to the office already?
Yeah?
Okay. When did he go?
Was he home last night?
Hello? You still there?
I went to bed early last night, so
- Hey, was Dad here last night?
- [Yoko] Give it to me. Give it.
- I was talking--
- Hey, Mom, about today
[Makiko] Oh, hello, Yoko.
I'm going to Ochanomizu for a field trip.
Can I go watch a movie with Dad?
- [Makiko] Did Dad say it was okay?
- Don't touch that. He did.
Make sure you don't get home too late.
And also,
tell your dad that Mom is upset with him.
- Tell him that.
- [Yoko] Tell him yourself.
[Tsunako] Oh, I know. She was so funny.
Don't touch my stuff.
[door opens]
Huh? You're still home, Dad?
Was that Mom?
[Yoko] Should you call her?
I don't need to.
[Yoko] She said she was angry at you.
Dad, what did you do?
It has nothing to do with nosy kids.
[Hiroo] "When I Kissed the Teacher."
"Dancing Queen."
"My Love, My Life."
[sisters] One, two, three!
One, two, three!
One, two, three!
[laughing]
I'll take this.
One, two, three!
[laughing]
- [Takiko] Okay.
- One, two
[Tsunako] Oh, you're taking that one?
Okay, I'll take this one.
Oh man, you guys got a nice one.
[Tsunako] Let's move on.
- [Makiko] Sakiko.
- Uh um
It's okay.
- [Tsunako] You don't want anything?
- Only those two are useful.
The rest of these are too old
and worn out to wear them.
Hey, listen.
It's a memento. You don't have to wear it.
She's right. You can't buy these
no matter how much you pay.
We don't have to give anything to her
if she doesn't want it.
- Look at this.
- [Takiko] I like this one too.
Here. It's the ishikiate.
- [Tsunako gasps]
- See?
[Sakiko] What's nishikiate?
- [Makiko] Ishikiate.
- [Tsunako] It's ishikiate!
- I said "i," not "ni."
- Ishikiate?
[Tsunako] You don't even know
what ishikiate is?
It's a cloth you attach to the hip here.
- Look.
- [Sakiko] I see.
Mom put this together so carefully.
- She always did needlework late at night.
- [Makiko] Ah.
She worked and worked and worked
throughout her entire life.
- Huh? What's that?
- What is that?
- Oh no, no! No!
- [laughing]
[Takiko] Put them away!
We can't have those sitting out!
[Makiko] Stop it, or you'll tear them.
- [Takiko] I told you to put them away.
- [Makiko] Calm down!
[Tsunako] There's no reason
to get so angry about it.
Please! You can't look at those!
- Yeah, but he's already looking.
- Go! It's not for men. Go over there!
You know, actually,
this is something boys should see.
Why why are there
why are there pictures here?
Why are they here?
[Tsunako] These belong to Mom.
[Takiko] Mom? No way.
When she got married,
she brought them with her. See?
I've heard of things like this.
Pictures from the old days.
- [Tsunako] Huh.
- [Katsumata] Oh, I've heard of it too.
Um, since girls didn't have sex ed,
a mother would hide these pictures
in the drawers of her daughter's wardrobe.
What? Okay, then these are for women.
[Tsunako] I never expected her
to keep things like this.
I can't believe that our mother
The fact that she held onto these
for decades makes me uncomfortable.
[Tsunako] Do you think
Dad knew about them?
[Sakiko] I don't think he did.
Yes, but you know,
rice is supposed to be regulated.
The government regulates it.
They check the supermarkets.
So for ten kilograms of sasanishiki,
it's 4,850 yen. Understand?
You need to be more flexible, okay?
Anyway, in the Kyushu region,
your sales have dropped significantly.
I don't understand
how Australian natural wool
could lose
to mass-produced ready-made items?
Their prices?
- You have to understand tailor-made suit--
- [woman] Satomi-san.
Ah.
Well, I know it's been difficult.
Do your best. Okay?
- Yeah, bye.
- [phone clatters]
- [Takao] Hello.
- Mmm.
[Takao] I was hoping
to take a quick break. Want to go out?
It's okay here.
[Takao] Hey, Akagi-san,
the reception room.
[Akagi] Yes, sir.
[Takao] Well, well, well, well, well.
[sighs]
Ah, I'm trying to quit smoking
after last night.
[sighs]
Thank you.
- You must've gotten chewed out.
- Mmm.
If I had known about this,
I never would've had four kids.
[chuckles] The problem
is all of them are girls too.
- Isn't that true?
- [chuckles]
Just one more,
and then we'll have boy, yeah?
- Is that what you thought?
- [sighs]
My wife seemed to think
we'd have one eventually.
She probably felt bad not having a son?
Mmm. That's how it was.
Something wrong?
No. I just stopped by. [chuckles]
[chuckles]
[Akagi] Here you are.
Oh, my father-in-law doesn't like that.
Bring him green tea.
[man] Oh, no, It's fine!
Oh, I'm sorry, sir.
Sorry. [chuckles]
[man] Thank you.
[Takao exhales]
[man] How's your work going?
Well, uh it's going okay.
And that's good enough.
Nothing good will happen
if you get greedy.
But, Dad, you could've gotten
a higher position
if you were just a little more greedy.
I don't know.
I honestly don't know.
[elevator dings]
[indistinct background chatter]
- So, Dad
- Hmm?
- You should come live with us.
- What?
It's a small house, but you should come.
Ah.
I wanna die in my house.
[chuckles]
[woman] Punch, punch, punch.
- [man] Okay, good. Next, jab!
- [woman] Wow. Nice!
- [Hide grunting]
- [man] Okay.
One, two. Good. Good.
[woman] Let's start
the interview over here.
[man] Again.
Good. That's good.
- [Sakiko] Okay.
- [man] Okay.
[woman] Keep looking at me
as he's taking photos.
You can answer my questions while he does.
- So
- [chuckles]
First, tell us what you take care
of most as the wife of a champion.
Oh, it's the diet, of course.
We bought some books
about calorie counting
and take it seriously.
- [woman] Whoa.
- [bell dings]
- Do you still only have one kid?
- [man] Hit the body!
I have a very big baby.
He keeps my hands full.
[woman chuckles]
So, your boy's name is
Uh, wait. It's Shori, isn't it?
- It's Katsutoshi, actually.
- [woman] Oh!
So is it taboo, then,
to use the word "KO"?
Mmm, I don't use it
in front of my husband.
Although,
I sometimes use it at the market.
Excuse me, sir. Knock off a few cents?
[woman laughs]
So
Well, can you tell us
about your life at night?
- At night?
- [woman] Yes.
- You know, your life together?
- Ah
Tell her I'm the champion there too.
[Sakiko] Oh, I'm not sure about that.
I'd say we're still at round six or so.
- [Hide] Hey.
- [woman chuckles] Ooh.
Thank you very much.
[chuckles]
And what is your beauty secret?
- What? Beauty? [chuckles]
- [woman] Yes.
[bells playing]
[phone ringing]
[Toyoko] This is Masukawa.
Hello?
This is Masukawa.
[line beeping]
[Toyoko] Honey, the phone.
[man] Huh? Oh.
[door slides open]
Who is it?
[sighs]
- [line beeping]
- Uh, hello?
What do we do about the lacquerware?
Heiando is asking us
to make our order earlier than normal.
Unlike in the old days,
our chefs have been rougher lately.
What a hassle.
- And their prices are so expensive.
- [man] Mmm.
[man sighs]
What is it?
[Toyoko] You need some money, don't you?
I think I'm getting old.
My back gets so stiff
carrying that much change.
[door slides open]
[machine clicking]
- Come on. You promised me.
- Hmm.
I can't do anything about my work.
Hello.
Oh, you don't have to give her tea.
Water's enough for the staff's family.
Is your father like this at home?
Mmm I don't know.
- I gotta observe him longer.
- Hmm.
I can't concentrate
with you staring at me like that.
Here you go. Get some cake
with your friends or something.
But all my friends already went home.
I have a meeting.
[sighs] Next time.
What if we go together instead, hmm?
- [gasps] Really?
- [Akagi] Yeah.
Akagi-san, you sure?
I don't have any plans this evening.
Do you want her to come with you?
[chuckles]
- [Takao chuckles]
- Mm-hmm.
[Makiko] Oh.
Thank you
for always supporting my husband.
- [Akagi] I'm happy to help.
- [chuckles] Did something happen today?
[Akagi] No, I'm just going to take Yoko
to the movies since he can't.
Are you sure that's not a problem?
[Akagi] No, it's not. I'm free tonight.
[Makiko] Oh, I see.
She's young,
so ramen or hamburgers are fine.
[Akagi] All right. I'll make sure
she doesn't get home too late.
Sorry for the inconvenience.
All right, goodbye.
- [Akagi] Yes, goodbye--
- [phone dings]
[Akagi] I wonder what I'd do
if I was in that boy's situation.
- Excuse me.
- Yeah.
Here are today's appetizers.
[Akagi] You don't need
to do anything special.
Typing or shorthand
is good for you to know.
I don't think there are many secretaries
in Japan that do that yet.
Hey, do you want to be a secretary?
Mm-hmm. It seems so cool. [chuckles]
Some people don't understand it.
They think it's scandalous
just hearing "secretary."
Hmm.
[in British accent] If you say it
with an accent, it sounds better.
"Loo" sounds better too.
Look, when you hear that word
said with an accent,
doesn't it sound better
than the word "bathroom"? Right?
Hey, isn't this
just the best dinner topic?
[both laugh]
[woman] They're beautiful. Thank you.
[Yoko] Oh wow, she got flowers.
They're pretty.
- Maybe an anniversary.
- Hmm.
So what about your father and mother, huh?
[Yoko] Hmm I think they're strange.
Why's that?
They talk so seriously over weird things.
Hmm.
Such as, you know,
which brand smells better for insecticide.
[Akagi chuckles]
[Yoko] But they don't talk
about important things.
They always put it off.
What is important?
Hmm?
They won't talk about cheating.
Who won't? Your dad
or your mom?
Is my dad cheating on my mom?
[chuckles] What do you think
since you brought it up?
Hmm. My grandpa is.
Even though he's 70, he has a lover.
- Mmm.
- But they ended it.
Japan has come so far.
Mmm.
I think soon enough
being a secretary will be respectable too.
More so than even using
the word "loo," huh?
Who bought this for you?
- Akagi-san?
- [Yoko] She said it was a present.
What did you talk about?
Hmm we talked about a lot.
She asked about us.
She asked about you as well.
She's very pretty.
Her legs are really thin.
Like this. She's slender.
Well, everyone has thin legs
when they're young.
You did too?
They were. My legs were thin.
Hey.
[Hide] Hmm?
If we fall out of love,
let's get divorced.
[Hide] What?
[Sakiko] Hmm? I mean,
if we stop loving each other,
let's not force ourselves
to stay together.
[Hide] Where is this coming from?
You know what Tsunako told us last night?
My dad had an affair before me.
Before I was born, I mean.
Ah, you mean different
from that recent woman?
That's right. It was years ago.
He would come back home
after seeing this woman,
then sleep with Mom.
Doesn't that just seem sad?
He forced himself to sleep with her
'cause he wanted a son.
Uh I don't think it was forced.
[Sakiko] Hmm? You don't think so?
Mmm.
I'm sure that he loved her.
He loved them both.
So you don't have to worry.
When you were born,
your parents wanted to have you.
[sighs] I'm not worried about that.
Did I even say that?
[Hide] No, you didn't.
But I can tell from that look.
I'm a boxer, you know.
I have great eyes.
[Hide exhaling]
I think I should've been
the one to get Mom's kimono.
[man whistling]
[Takao] Imagine how he must feel.
[sighs]
[Takao] If I were him,
I wouldn't want all you girls there.
Whenever something happens,
all four of you go there.
Honestly, it'd be better if we just went.
If we do that, we'll basically
be looking after my father.
And that's fine.
It's not a problem.
How about having someone stay there?
Someone unrelated.
Someone who could clean up the room.
- It would be a man, of course.
- [Takao sighs]
I think that would be a bother.
Interviewing people
He's a man of few words.
Who? [sighs]
Katsumata-san.
It's almost time to arrange
a marriage for Takiko.
You're a genius.
All women think about arranging marriages.
Wow. So scary.
That woman, Akagi-san, your secretary--
I thought the kimono you had on was new.
Is that your mom's?
Is it musty?
[sniffs]
Just a little.
Between all the fabric,
we found something unexpected.
A money stash?
What then?
Art.
[Takao] Art?
[sighs]
[sighs]
What kind of art?
What kind of art?
[Takao] Was there a lot?
Four drawings.
Or maybe five?
How did the girls react?
Taki-chan?
While Dad was sleeping around,
our mom waited.
She waited up for him at night.
I don't think we thought
she was the kind of person
who had those deep desires.
But actually, my mom
she kept all of those pictures hidden away
from when she got married at 19
until she eventually died.
They were put at the bottom of the drawer,
which means they were just hidden there!
Oh gosh
[weeping]
[panting]
[Takao] What did you do with them?
[Makiko] We left them there.
You know, both of them are
awake.
[sighs]
[crying]
[quiet knocking on door]
[knocking]
Yes?
Yes.
Who is it?
[Katsumata] It's me.
I wanted to see you.
I want to see you.
But I can't.
[Katsumata] We promised
we wouldn't use "can't" anymore.
I can't let you in.
I'm putting on a facial mask.
[Katsumata] Show me.
[somber music playing]
Another time.
[crying softly]
Next time.
[Katsumata] Have a good night.
[Takiko inhales sharply]
[sighs] Good night.
[crying softly]
[somber music continues]
[sighs]
[closing theme music playing]
[dramatic music playing]
[indistinct background chatter]
[cash register clicking and whirring]
[man] Excuse me, ma'am?
Let me see what's in your bag.
[Makiko] Shoplifting?
You think I shoplifted?
That's so rude of you to say that.
I can afford it.
You see?
Look. I have money in here.
Why would I steal when I have this?
I'll pay for them.
- How much?
- [man sighs]
[sighs]
One time, I
was pickpocketed.
I was on the train,
and they went into my purse.
However, I've never stolen
from anyone before.
I swear to you!
No. Please ask anyone who knows me.
I mean that.
[sighs]
My husband is cheating on me
with another woman.
I almost think I was better off
not knowing what her name was.
And now, while I wait for him,
her name echoes
Akagi Keiko. Akagi Keiko.
The sound of her name plays on repeat.
So I have to get out.
So then I
[water running]
[Makiko] Please.
I beg you. Please don't ask me my name.
[crying]
Hey.
[somber music playing]
[Takao] What's wrong?
[sighs]
Oh, you're home.
What are you doing out here?
[Makiko] Uh
[door opens]
[Yoko] You're home!
It's so late.
Oh, what's up?
Did you go out and meet Dad?
[Makiko] No, I went out.
I had to pick up some bread.
Bread?
When you go out, you should let us know.
He was so nervous,
worried that Mom wasn't home.
[Takao] Come on, you two.
What time do you think it is?
- [Hiroo] Don't make stuff up.
- [Yoko] I'm not making it up.
[indistinct chatter]
[Makiko weeping quietly]
- [Hiroo] Grow
- [Yoko] Wait, no.
- [Hiroo] Grown. Grown.
- [Yoko] Hey, shut up. I can do it myself.
Come on. You haven't stopped talking.
Just shut up.
I think you're getting old.
- [Takao] How come?
- [Yoko] You're making a mess.
I've noticed
when you skip taking a bath at night,
you don't seem as dirty.
Before,
the collar of your shirt was dirty,
and inside your shoes
would get all greasy.
Even when you
always took a bath every day.
[Yoko] You have oily feet, Dad.
[Hiroo] Don't talk about feet
when someone's eating.
[Takao] You're far too sensitive
for a boy, Hiroo.
[Yoko] Dad's right. He always checks
the expiration date on the food.
[Hiroo] Unlike you, I'm a delicate person.
[Takao] You won't be
successful in life with that attitude.
[Hiroo] Food has
nothing to do with success.
Oh, yes, it does.
You just don't understand.
[Yoko] Hiroo is childish.
[Hiroo slurps]
[Yoko] Hey, you're spilling the soup.
Stop it!
[Hiroo] Who cares
if the curry soup splashes a little bit?
[Takao] You kids are so noisy.
Go upstairs. Go on now.
[Yoko] Oh, Mom,
did you buy some new bread?
I tried, but the store was closed.
[Yoko] Which store did you go to?
Maru or the Maru--
- You want green tea?
- [Takao] Please.
[Yoko] I mean, the one over by the station
might still be open.
Get me your father's tea cup.
[sipping]
[phone ringing]
[Yoko] Who's that?
- I'm gonna guess it's Takiko-san.
- [Hiroo] No, It's Sakiko-san.
[Yoko] Mom?
It's tough.
- Looks easy, though.
- Yeah, looks easy.
Shoo. Hoo. Ha. Sh.
Have a nice night.
Well, good night.
Uh so I can't, then?
You shouldn't say it like you can't.
It's not that you can't exactly.
Actually, it's because
I'm not attractive enough.
No, the other night when--
- Hey, you don't need to say it.
- Uh
If we can't do it
You shouldn't use that word either.
Don't say "can't."
Oh.
Um
If it goes wrong, though,
then whatever is between us
can't continue.
You said it.
Uh
Well, then I'll see you.
- Yeah?
- Takiko-san.
Did you think about all that
during our date?
We got yakiniku.
Then watched a movie.
Oh. Oh wow. You assuming is rude.
Uh, I No way.
What are you trying to do?
[phone ringing]
Ah, yes, yes.
I gotta get, uh
I need to get that.
Hold on, please!
[Hide] Good. All right.
Love, our condo has good heating.
We don't even need that, right?
My mom's from the countryside,
so she'll never get warm enough
without a kotatsu.
- It's done. All right. Mom, it's ready!
- She might already be asleep.
I finished it. Okay
Hey!
I told you you should've
just built it in her room instead.
- [woman] Oh dear.
- [Hide] One kotatsu for you!
- [phone ringing]
- [Hide] Do you like it?
Who's calling so late?
Hey, Hide-chan, get the phone!
[Hide] Oh.
Hey, Jinnai here.
[phone ringing]
[Takao] Hello?
What's wrong, Takao-san?
[mouthing]
What's going on? You're calling late?
[Takao] I got a call about your dad.
There was a small fire in Ikegami.
Did the house burn down?
[Takao] No, they said
they didn't need the fire department.
However, the floor is ruined.
Do you have any idea what went wrong?
- [Takao] He was smoking in bed.
- He was smoking?
[Takao] His neighbor noticed
and called the police.
No, sorry, the fire department.
[sighs] I thought something like this
could go wrong one day.
When Mom left us, I thought
he should live with someone else,
but he said
he'd be okay on his own.
[moans]
[Takao] Tsunako?
Our dad he's so stubborn.
[Takao] Hello?!
[moans]
[grunts softly]
[chuckles]
["Higher" playing]
Yeah ♪
Keep on going higher ♪
Burning with desire ♪
Everything is brighter ♪
Whenever you're around ♪
Whenever we get down, going higher ♪
Feelings like a tiger ♪
Everything is lighter ♪
Yeah ♪
Actually, earlier tonight,
I was talking with my son's wife,
and I said, "I smell something burning."
I thought
he might be ruining one of our pans.
Maybe he thought I was snitching on him.
He didn't say that to us,
but I understand.
We've been very worried about him.
It's hard for an old man
to live on his own.
I promise you
we've told him that over and over.
If a fire breaks out some night,
it could spread damage to other houses
Yes.
[vehicle approaching]
Whoa.
Wow. That car is gorgeous. [gasps]
Sakiko?
Your younger sister?
- Uh
- Yes.
- Ah.
- [Makiko chuckles]
My goodness,
all of you have grown up so well.
Take care of your father. Yes?
- We'll discuss it with him later.
- We apologize for the inconvenience.
Have a good night.
[Sakiko] Hey, what's this?
The house is still here. Nothing's wrong.
Look, I think we need to get
some chocolates and apologize to her.
- Thank goodness it didn't spread outside.
- [Sakiko laughs]
- Are you laughing at me?
- Mm-hmm.
I think she told us that
I can't believe you showed up to a fire
wearing that outfit.
Well, you guys should've been
smarter about this.
I could've picked you up
in the car and drove us.
It was faster to come by train
than by your car.
When I left, I was able to catch
the last train, and you could have too.
You know I have a baby,
so I can't rush out.
I need to get milk for him.
You took your time
getting dressed tonight.
You look like you're
about to go shopping for fish.
- Oh, please.
- What was that?
[Sakiko] Hmm?
If you're going to say stuff like that
[overlapping yelling]
- Girls, you must stop!
- It could've been so much worse!
- Be thankful.
- Hey! He can hear you.
- [scoffs]
- Okay. Let's go.
- Go. Go. Go!
- [Sakiko] It was just a silly fight.
[Takiko] Wait.
Wait. Wait. Hold on.
- What?
- [Makiko] Hmm?
I think we should be blunt with him.
How so?
About the fire?
I know we've been worried about this,
but this was scary.
So we should
How should we say it to him?
"You may think you're alert,
but you're not that young anymore"?
- Or "you're senile and old now"?
- Sakiko!
- He can hear you.
- Come on!
Well
- Get in.
- Oh, it's cold out here, isn't it?
Let's go inside.
- Ah, it's really cold.
- [Tsunako] Here. Come in.
[man whistling]
- [Tsunako] Ah
- [Sakiko sighs]
Dad, is that where you've been sleeping?
You know, the house is still standing.
All four of you
didn't have to come together.
Dad, do you realize how much Mom did now?
She poured water over your ashtray.
That's true.
Anytime our guests left, she made sure
to take care of all the cushions.
This is why girls should live longer.
Husbands go first.
[grunts]
Men shouldn't live without wives.
- Hey, Dad we need to talk to you.
- Hey, how about in the morning?
So, Dad, where are you sleeping?
Over there.
[Takiko] But your futon was ruined, right?
I'll use the guest one.
- [Makiko] Then I'll
- No, don't.
- [Makiko] I can do it.
- I said it's fine!
- He's so stubborn.
- [gasps]
Just, uh Wait, Dad
Tsunako and Makiko
apologized to the neighbor!
- Do you understand?
- [Makiko] It's okay.
[Takiko] No, it's not!
You should at least say
thank you for the help!
- Or apologize or something!
- [groans]
[Sakiko] I think that's enough, okay?
- Let's clean this up now.
- [sighs]
[sighs]
- [Tsunako] Does anyone see an apron?
- [Takiko] Remove the tatami mats first.
[Sakiko] One tatami mat
is about 10,000 yen,
so these were probably 60,000 yen.
[sighs] Sakiko, in the future,
if you have plans, ask our opinion too.
I never said I was doing things by myself.
Why are you always so suspicious of me?
[Takiko] I'm worried about you.
- Oh no!
- Your husband has a good job.
When he's winning, it's great.
- But if he gets taken out--
- If life is short but good, I'll be happy.
[Takiko grunts]
I saw this movie, Rocky.
Have you guys heard of it?
- [Sakiko] Who'd you go with?
- That's not important.
- [Sakiko] Katsumata-san then?
- [Takiko] No, stop.
The main character
is living in poverty at the beginning.
Then he becomes a champion.
So he takes all his money
and spends it frivolously.
[Makiko] Here we go.
He buys a big house.
And his car is expensive and flashy.
That sounds better to me
than being so wishy-washy,
not knowing what to do with your life.
- [Makiko] Gosh.
- [Takiko] Who are you talking about?
Let's finish up. Do the rest tomorrow.
- True, it's a lot of work.
- [Makiko] Should we sleep?
- Or should we have some tea?
- [Takiko] I'm asking you.
- Who are you calling wishy-washy?
- That's enough fighting, you two.
If you're gonna fight, just go home.
My goodness,
how nice to be young and joking around.
We need to decide how to take care of Dad.
How are you fighting
over Rocky or Lockheed or whatever.
It's not here.
- Hey, is it Rocky or Lockheed?
- [Sakiko] Wow.
[chuckles] Look at you guys.
You're joking around too.
Why don't you tell me what you think,
wise old ladies?
Well, it's
Yeah.
Based on what the neighbor said,
we can't leave things the way they are.
[Tsunako] Maybe one of us
could take Dad in?
- Or one of us could live here.
- No, I'm sorry. I can't do that.
- I have a baby and grandma in my house.
- You have so much space, though.
Okay, but have you seen
the space in Tsunako's house?
It'd cause problems
if Dad sat around complaining at my house.
My flower arrangement students
wouldn't come.
Oh, your students, right?
- [Takiko grunts]
- [Sakiko] Do you have male students too?
- Makiko, come help!
- Yeah.
[Tsunako] Of course I do.
Actually, some of the classes are all men.
It doesn't work if you only have women.
Women only dress up nicely
when there's
at least one man in the class.
Tsunako, you look hot.
[sighs] I am
approaching menopause, you know.
- [Makiko] You don't look that old at all.
- I sweat easily these days.
In the dark,
I bet Taki-chan looks older than Tsunako.
How can you say that
about a girl who's in love right now?
No, hold on. I'm serious.
If you squeeze the moisture out,
I know you'd have more.
She acts like we're a pair
of daikon radishes.
Speaking of daikon radish,
I got one that they called a mouse daikon.
And you know what?
It had a mouse-like color.
And it was all shriveled up.
It was dry and had a pungent taste.
You're calling me a mouse daikon, huh?
Oh, but it's such a good one.
It goes well with soba noodles.
Maybe Mr. Investigator thinks so too.
"She may not look great
but she tastes so delicious."
- [laughs]
- Stop it!
- Takiko!
- Go away!
- Ah!
- Takiko!
Both of you, stop it! Come on.
[Takiko] I hate dirty jokes.
Keep them in your own home.
All right, we do like that stuff.
Oh, well, with four sisters,
it's hard not to have some bumps and dips.
- Gosh!
- What are you doing?
[Makiko] Don't push me
while I'm holding this.
Here, let me take this.
- [Takiko] Who's a bump, and who's a dip?
- Go around.
What do you mean go around? Around where?
Oh, no, no, no. Wait! Wait! This
Wait. Lift this.
- [Takiko] Should we lift this one?
- [Makiko] No. Ouch!
[groans]
- What are you doing?
- [Tsunako laughs]
- What are you doing on the floor?
- [Takiko] Hey! I didn't do anything!
- Wait, you crushed the trash bags.
- Stop it.
Come on, Makiko. Oh no! It's wet!
[laughing]
It's so wet.
- Oh my gosh, it's a bug!
- [screaming]
Oh, it's not a bug.
It's just part of the burn.
Oh my gosh, sis.
[Makiko sighs]
[Tsunako] You're loud.
That was such a loud sigh.
People with high noses sigh loudly.
- [Tsunako] I've never heard of that.
- [Makiko] She's snoring, not sighing.
- Oh-
- [Tsunako] Oh my. Sakiko.
She's so carefree.
[Makiko] She must be exhausted
from breastfeeding
and caring for her mother-in-law.
If she feels that way,
why does she let her stay?
- [Tsunako] You're being too harsh, Takiko.
- [Makiko] We're sisters, right?
Ah, there.
- Ah.
- Hmm?
- A hundred watts?
- Maybe 60's enough?
This brightness is good for your eyes
when you read the newspaper.
[Makiko] Mmm.
Hey, Sakiko. You'll catch a cold.
If all this hadn't happened,
do you think Mom would be alive?
If Dad hadn't had an affair, I mean.
[Sakiko snoring softly]
[Takiko] Maybe she wouldn't have gone
to the woman's apartment and fallen there.
[Tsunako] It was the end of her life.
Even if he hadn't cheated,
she would've died first,
leaving Dad alone.
It was her fate to die then.
[Makiko] That's not true.
What's not true?
You didn't see her collapse,
so you can't know that.
- [Tsunako] But--
- I'll never forget the way she looked.
Her eyes were so sad as she stood there.
[Makiko sighs]
[Sakiko snoring]
That woman mmm
What was her name?
Our dad's woman.
It's Tomoko Tsuchiya.
[Tsunako] So do you think
they stopped seeing each other?
Well, she got remarried.
There's no reason to see him.
[Makiko] I'm not sure.
So it's easy for them to stop?
Who knows?
It's sort of up to them, you know?
They can't cut ties.
It's not so simple.
We'll never know.
I
never thought Dad would do that.
He's the last person I would suspect.
[Tsunako sighs]
Hey.
Well, Dad has done it more than once.
- [Makiko] Hmm?
- [Takiko] Huh?
It was after the war ended.
Our dad, he made money
in the alumite business.
Do you remember he made good money?
- [Takiko] I wasn't born yet.
- I wasn't either.
He had one then too.
A war widow who ran a restaurant. Mm-hmm.
She worked at the black market.
You mean the woman we saw once
with the monpe pants?
Oh, so you knew about it?
[Makiko] Yeah.
When I got up and used the bathroom once,
our mom was up using the millstone.
- Yeah?
- She was awake, grinding the wheat.
You know the type, sent by her parents.
Rumble, rumble.
- Rumble, rumble, rumble.
- [Makiko] Mmm.
[Tsunako] It was scary,
the look on her face.
Even though I was just a child,
I knew our dad
was at her house that night.
[clattering]
[Makiko] Hmm?
[Tsunako] Hmm.
[Makiko] What?
[Sakiko] Huh?
[clinking]
- [Makiko] Dad!
- [Sakiko] Oh no.
You realize
this is your house, Dad, right?
When you want to make a drink,
just go ahead.
Turn on the light if you have to.
[Takiko] See? We knew
you couldn't live alone anymore.
If you start another fire,
just saying sorry
won't be enough next time.
It's not like you live alone
in the middle of nowhere.
- What is this?
- I'll quit smoking. Isn't that enough?
- Hey, watch out.
- [Takiko] Oh, wait. Ah, hey.
[Sakiko] Come on.
[Takiko] Wipe your feet at least. Ugh.
[Tsunako] You have to wipe
your feet first.
Ugh, it's gonna smell like alcohol.
- The rag, wring it out in the bathroom.
- Ah!
- [Sakiko] Huh?
- What?
Huh?
[gasps]
- Dad, no.
- Oh no, Dad.
You don't have to throw them away.
- [door slams shut]
- [Sakiko] Hmm?
[Tsunako] Does he go
and stock up on a lot of sake?
[Sakiko sighs] It's time.
[chuckles]
Wake up.
[Hide] Yeah.
You should wake up.
[Hide] Okay.
Did you sleep with a shirt on?
[Hide] I did.
Liar.
Are you wearing nothing?
- [Hide chuckles]
- [chuckles]
What if your shoulders get cold?
[Hide sighs]
I'll pay your penalty.
[chuckles]
[footsteps]
[sighs]
[chuckles]
Did Katsutoshi cry at all last night?
[Hide] He woke up on time,
and Mom cuddled him.
Hmm. You can tell your mom
I'll be back before lunchtime.
[Hide] All right.
How's it there?
A futon and tatami mat
got burned a little.
[chuckles]
My sisters exaggerated.
[Takiko] Wait.
Is Dad supposed to be working today?
No, not today.
He probably
didn't want to visit with all of us.
All right, I guess
we don't need to worry so much.
- Yeah, but
- People are so shameless about things.
They forget about it and keep going,
even when embarrassed.
[Takiko sighs]
[indistinct background chatter]
[sighs]
We didn't get to confront him.
Hopefully, he'll be more careful
in the future.
Ah, if we calmly talk to him
about it in the future,
I think it'll cause less trouble anyway.
If we did it right now,
it would put him on the spot.
[Tsunako] Mm-hmm.
Oh, that's right.
I remembered I'll take the kimono.
You know the Oshima one I mentioned?
Oshima one? Doro Oshima?
- Mom always said that I could have it.
- [Sakiko] Hmm.
Oh, the fireworks one? I think
Mom told me I could have it as well.
They're not fireworks
They're chrysanthemums.
[Makiko] Hmm? Hmm.
That's my favorite one of hers, though.
Oh, you girls don't wear kimonos.
I wear them for formal things.
Oshima isn't for formal events.
I'd wear it at New Year's.
Isn't that the most expensive kimono?
Well, I would use it
for business, you know.
Hey, let's go through it all.
All of Mom's stuff.
- Distributing her stuff?
- Mm-hmm.
Mmm. Dad said we could discuss it
amongst the four of us.
- [Tsunako] Hmm?
- [doorbell rings]
Dad said we could discuss it
amongst the four of us.
Is that Dad?
Yeah?
Ah! [chuckles]
Oh, maybe it's my husband.
I told him he didn't have to come,
but he thinks we need him
to settle everything. [chuckles]
I'm coming!
[chuckles]
I thought you'd come
even though I said you didn't have to.
Honey, you really didn't have to.
Oh.
It's stuck. [chuckles]
Ah, I'm opening it.
[laughing]
Uh hello.
- Oh. [coughs]
- Uh
I heard about the
Oh, come in.
[Takiko] Katsumata-san.
Mmm. Come inside.
- [Sakiko chuckles]
- [Katsumata] Thank you.
What are you doing here?
You scared me.
[Katsumata] Ah. Well, um
I was there at the apartment
when she got the call.
- We were together.
- What, really?
You two went home together?
- Hang on. So you two
- [Katsumata] Uh
- [Takiko] No, that's not it.
- No, uh
He walked me home after watching a movie.
I know they watched Rocky together.
You see how everyone
is getting the wrong idea now?
[Tsunako] It's nothing to get mad at.
Have some fried egg.
- [Takiko] Why did you come?
- [Tsunako] I added shirasu to it.
- [Katsumata] Mmm.
- I'm asking you why you came.
- Why did I come here to
- He came because he was worried about you.
[Tsunako] She's right.
Some guys wouldn't even bother.
You can't just show up
wherever you please, you know.
Mm-hmm. Katsumata-san,
how can you date this girl?
I'd dump her if I were you.
No, I can't really be picky.
Oh oh, no, uh, don't get me wrong.
- I I'm talking about myself.
- [giggling]
- About yourself. I see.
- I don't care what you meant.
- [Sakiko] What's "about myself"?
- [Makiko] What does he mean?
I can't be picky.
Dad's out right now.
[Yoko] Who is that? Mom?
[Makiko] He went to the office already?
Yeah?
Okay. When did he go?
Was he home last night?
Hello? You still there?
I went to bed early last night, so
- Hey, was Dad here last night?
- [Yoko] Give it to me. Give it.
- I was talking--
- Hey, Mom, about today
[Makiko] Oh, hello, Yoko.
I'm going to Ochanomizu for a field trip.
Can I go watch a movie with Dad?
- [Makiko] Did Dad say it was okay?
- Don't touch that. He did.
Make sure you don't get home too late.
And also,
tell your dad that Mom is upset with him.
- Tell him that.
- [Yoko] Tell him yourself.
[Tsunako] Oh, I know. She was so funny.
Don't touch my stuff.
[door opens]
Huh? You're still home, Dad?
Was that Mom?
[Yoko] Should you call her?
I don't need to.
[Yoko] She said she was angry at you.
Dad, what did you do?
It has nothing to do with nosy kids.
[Hiroo] "When I Kissed the Teacher."
"Dancing Queen."
"My Love, My Life."
[sisters] One, two, three!
One, two, three!
One, two, three!
[laughing]
I'll take this.
One, two, three!
[laughing]
- [Takiko] Okay.
- One, two
[Tsunako] Oh, you're taking that one?
Okay, I'll take this one.
Oh man, you guys got a nice one.
[Tsunako] Let's move on.
- [Makiko] Sakiko.
- Uh um
It's okay.
- [Tsunako] You don't want anything?
- Only those two are useful.
The rest of these are too old
and worn out to wear them.
Hey, listen.
It's a memento. You don't have to wear it.
She's right. You can't buy these
no matter how much you pay.
We don't have to give anything to her
if she doesn't want it.
- Look at this.
- [Takiko] I like this one too.
Here. It's the ishikiate.
- [Tsunako gasps]
- See?
[Sakiko] What's nishikiate?
- [Makiko] Ishikiate.
- [Tsunako] It's ishikiate!
- I said "i," not "ni."
- Ishikiate?
[Tsunako] You don't even know
what ishikiate is?
It's a cloth you attach to the hip here.
- Look.
- [Sakiko] I see.
Mom put this together so carefully.
- She always did needlework late at night.
- [Makiko] Ah.
She worked and worked and worked
throughout her entire life.
- Huh? What's that?
- What is that?
- Oh no, no! No!
- [laughing]
[Takiko] Put them away!
We can't have those sitting out!
[Makiko] Stop it, or you'll tear them.
- [Takiko] I told you to put them away.
- [Makiko] Calm down!
[Tsunako] There's no reason
to get so angry about it.
Please! You can't look at those!
- Yeah, but he's already looking.
- Go! It's not for men. Go over there!
You know, actually,
this is something boys should see.
Why why are there
why are there pictures here?
Why are they here?
[Tsunako] These belong to Mom.
[Takiko] Mom? No way.
When she got married,
she brought them with her. See?
I've heard of things like this.
Pictures from the old days.
- [Tsunako] Huh.
- [Katsumata] Oh, I've heard of it too.
Um, since girls didn't have sex ed,
a mother would hide these pictures
in the drawers of her daughter's wardrobe.
What? Okay, then these are for women.
[Tsunako] I never expected her
to keep things like this.
I can't believe that our mother
The fact that she held onto these
for decades makes me uncomfortable.
[Tsunako] Do you think
Dad knew about them?
[Sakiko] I don't think he did.
Yes, but you know,
rice is supposed to be regulated.
The government regulates it.
They check the supermarkets.
So for ten kilograms of sasanishiki,
it's 4,850 yen. Understand?
You need to be more flexible, okay?
Anyway, in the Kyushu region,
your sales have dropped significantly.
I don't understand
how Australian natural wool
could lose
to mass-produced ready-made items?
Their prices?
- You have to understand tailor-made suit--
- [woman] Satomi-san.
Ah.
Well, I know it's been difficult.
Do your best. Okay?
- Yeah, bye.
- [phone clatters]
- [Takao] Hello.
- Mmm.
[Takao] I was hoping
to take a quick break. Want to go out?
It's okay here.
[Takao] Hey, Akagi-san,
the reception room.
[Akagi] Yes, sir.
[Takao] Well, well, well, well, well.
[sighs]
Ah, I'm trying to quit smoking
after last night.
[sighs]
Thank you.
- You must've gotten chewed out.
- Mmm.
If I had known about this,
I never would've had four kids.
[chuckles] The problem
is all of them are girls too.
- Isn't that true?
- [chuckles]
Just one more,
and then we'll have boy, yeah?
- Is that what you thought?
- [sighs]
My wife seemed to think
we'd have one eventually.
She probably felt bad not having a son?
Mmm. That's how it was.
Something wrong?
No. I just stopped by. [chuckles]
[chuckles]
[Akagi] Here you are.
Oh, my father-in-law doesn't like that.
Bring him green tea.
[man] Oh, no, It's fine!
Oh, I'm sorry, sir.
Sorry. [chuckles]
[man] Thank you.
[Takao exhales]
[man] How's your work going?
Well, uh it's going okay.
And that's good enough.
Nothing good will happen
if you get greedy.
But, Dad, you could've gotten
a higher position
if you were just a little more greedy.
I don't know.
I honestly don't know.
[elevator dings]
[indistinct background chatter]
- So, Dad
- Hmm?
- You should come live with us.
- What?
It's a small house, but you should come.
Ah.
I wanna die in my house.
[chuckles]
[woman] Punch, punch, punch.
- [man] Okay, good. Next, jab!
- [woman] Wow. Nice!
- [Hide grunting]
- [man] Okay.
One, two. Good. Good.
[woman] Let's start
the interview over here.
[man] Again.
Good. That's good.
- [Sakiko] Okay.
- [man] Okay.
[woman] Keep looking at me
as he's taking photos.
You can answer my questions while he does.
- So
- [chuckles]
First, tell us what you take care
of most as the wife of a champion.
Oh, it's the diet, of course.
We bought some books
about calorie counting
and take it seriously.
- [woman] Whoa.
- [bell dings]
- Do you still only have one kid?
- [man] Hit the body!
I have a very big baby.
He keeps my hands full.
[woman chuckles]
So, your boy's name is
Uh, wait. It's Shori, isn't it?
- It's Katsutoshi, actually.
- [woman] Oh!
So is it taboo, then,
to use the word "KO"?
Mmm, I don't use it
in front of my husband.
Although,
I sometimes use it at the market.
Excuse me, sir. Knock off a few cents?
[woman laughs]
So
Well, can you tell us
about your life at night?
- At night?
- [woman] Yes.
- You know, your life together?
- Ah
Tell her I'm the champion there too.
[Sakiko] Oh, I'm not sure about that.
I'd say we're still at round six or so.
- [Hide] Hey.
- [woman chuckles] Ooh.
Thank you very much.
[chuckles]
And what is your beauty secret?
- What? Beauty? [chuckles]
- [woman] Yes.
[bells playing]
[phone ringing]
[Toyoko] This is Masukawa.
Hello?
This is Masukawa.
[line beeping]
[Toyoko] Honey, the phone.
[man] Huh? Oh.
[door slides open]
Who is it?
[sighs]
- [line beeping]
- Uh, hello?
What do we do about the lacquerware?
Heiando is asking us
to make our order earlier than normal.
Unlike in the old days,
our chefs have been rougher lately.
What a hassle.
- And their prices are so expensive.
- [man] Mmm.
[man sighs]
What is it?
[Toyoko] You need some money, don't you?
I think I'm getting old.
My back gets so stiff
carrying that much change.
[door slides open]
[machine clicking]
- Come on. You promised me.
- Hmm.
I can't do anything about my work.
Hello.
Oh, you don't have to give her tea.
Water's enough for the staff's family.
Is your father like this at home?
Mmm I don't know.
- I gotta observe him longer.
- Hmm.
I can't concentrate
with you staring at me like that.
Here you go. Get some cake
with your friends or something.
But all my friends already went home.
I have a meeting.
[sighs] Next time.
What if we go together instead, hmm?
- [gasps] Really?
- [Akagi] Yeah.
Akagi-san, you sure?
I don't have any plans this evening.
Do you want her to come with you?
[chuckles]
- [Takao chuckles]
- Mm-hmm.
[Makiko] Oh.
Thank you
for always supporting my husband.
- [Akagi] I'm happy to help.
- [chuckles] Did something happen today?
[Akagi] No, I'm just going to take Yoko
to the movies since he can't.
Are you sure that's not a problem?
[Akagi] No, it's not. I'm free tonight.
[Makiko] Oh, I see.
She's young,
so ramen or hamburgers are fine.
[Akagi] All right. I'll make sure
she doesn't get home too late.
Sorry for the inconvenience.
All right, goodbye.
- [Akagi] Yes, goodbye--
- [phone dings]
[Akagi] I wonder what I'd do
if I was in that boy's situation.
- Excuse me.
- Yeah.
Here are today's appetizers.
[Akagi] You don't need
to do anything special.
Typing or shorthand
is good for you to know.
I don't think there are many secretaries
in Japan that do that yet.
Hey, do you want to be a secretary?
Mm-hmm. It seems so cool. [chuckles]
Some people don't understand it.
They think it's scandalous
just hearing "secretary."
Hmm.
[in British accent] If you say it
with an accent, it sounds better.
"Loo" sounds better too.
Look, when you hear that word
said with an accent,
doesn't it sound better
than the word "bathroom"? Right?
Hey, isn't this
just the best dinner topic?
[both laugh]
[woman] They're beautiful. Thank you.
[Yoko] Oh wow, she got flowers.
They're pretty.
- Maybe an anniversary.
- Hmm.
So what about your father and mother, huh?
[Yoko] Hmm I think they're strange.
Why's that?
They talk so seriously over weird things.
Hmm.
Such as, you know,
which brand smells better for insecticide.
[Akagi chuckles]
[Yoko] But they don't talk
about important things.
They always put it off.
What is important?
Hmm?
They won't talk about cheating.
Who won't? Your dad
or your mom?
Is my dad cheating on my mom?
[chuckles] What do you think
since you brought it up?
Hmm. My grandpa is.
Even though he's 70, he has a lover.
- Mmm.
- But they ended it.
Japan has come so far.
Mmm.
I think soon enough
being a secretary will be respectable too.
More so than even using
the word "loo," huh?
Who bought this for you?
- Akagi-san?
- [Yoko] She said it was a present.
What did you talk about?
Hmm we talked about a lot.
She asked about us.
She asked about you as well.
She's very pretty.
Her legs are really thin.
Like this. She's slender.
Well, everyone has thin legs
when they're young.
You did too?
They were. My legs were thin.
Hey.
[Hide] Hmm?
If we fall out of love,
let's get divorced.
[Hide] What?
[Sakiko] Hmm? I mean,
if we stop loving each other,
let's not force ourselves
to stay together.
[Hide] Where is this coming from?
You know what Tsunako told us last night?
My dad had an affair before me.
Before I was born, I mean.
Ah, you mean different
from that recent woman?
That's right. It was years ago.
He would come back home
after seeing this woman,
then sleep with Mom.
Doesn't that just seem sad?
He forced himself to sleep with her
'cause he wanted a son.
Uh I don't think it was forced.
[Sakiko] Hmm? You don't think so?
Mmm.
I'm sure that he loved her.
He loved them both.
So you don't have to worry.
When you were born,
your parents wanted to have you.
[sighs] I'm not worried about that.
Did I even say that?
[Hide] No, you didn't.
But I can tell from that look.
I'm a boxer, you know.
I have great eyes.
[Hide exhaling]
I think I should've been
the one to get Mom's kimono.
[man whistling]
[Takao] Imagine how he must feel.
[sighs]
[Takao] If I were him,
I wouldn't want all you girls there.
Whenever something happens,
all four of you go there.
Honestly, it'd be better if we just went.
If we do that, we'll basically
be looking after my father.
And that's fine.
It's not a problem.
How about having someone stay there?
Someone unrelated.
Someone who could clean up the room.
- It would be a man, of course.
- [Takao sighs]
I think that would be a bother.
Interviewing people
He's a man of few words.
Who? [sighs]
Katsumata-san.
It's almost time to arrange
a marriage for Takiko.
You're a genius.
All women think about arranging marriages.
Wow. So scary.
That woman, Akagi-san, your secretary--
I thought the kimono you had on was new.
Is that your mom's?
Is it musty?
[sniffs]
Just a little.
Between all the fabric,
we found something unexpected.
A money stash?
What then?
Art.
[Takao] Art?
[sighs]
[sighs]
What kind of art?
What kind of art?
[Takao] Was there a lot?
Four drawings.
Or maybe five?
How did the girls react?
Taki-chan?
While Dad was sleeping around,
our mom waited.
She waited up for him at night.
I don't think we thought
she was the kind of person
who had those deep desires.
But actually, my mom
she kept all of those pictures hidden away
from when she got married at 19
until she eventually died.
They were put at the bottom of the drawer,
which means they were just hidden there!
Oh gosh
[weeping]
[panting]
[Takao] What did you do with them?
[Makiko] We left them there.
You know, both of them are
awake.
[sighs]
[crying]
[quiet knocking on door]
[knocking]
Yes?
Yes.
Who is it?
[Katsumata] It's me.
I wanted to see you.
I want to see you.
But I can't.
[Katsumata] We promised
we wouldn't use "can't" anymore.
I can't let you in.
I'm putting on a facial mask.
[Katsumata] Show me.
[somber music playing]
Another time.
[crying softly]
Next time.
[Katsumata] Have a good night.
[Takiko inhales sharply]
[sighs] Good night.
[crying softly]
[somber music continues]
[sighs]
[closing theme music playing]
[dramatic music playing]