Black Butterflies (2022) s01e04 Episode Script
Episode 4
NETFLIX PRESENTS
ALBERT DESIDERIO RESULTS
UNRECOGNIZED FINGERPRIN
ENTER PASSCODE
So, I grabbed a pack of hair rollers
and some blades and auburn.
She told me auburn was the trend.
Well, I heard Ardèche is beautiful.
We could try it this year, Ardèche?
It's really wild, but beautiful.
That sound familiar?
"Wild and beautiful"? Just like us.
It might.
Or otherwise Les Landes?
Albert
Just stop it.
What you're gonna say, just stop.
Solange, please.
I know what you're thinking.
I always know what you're thinking.
I could play your part
word for word if I wanted.
It's 'cause we're joined together, right?
And we're one and the same.
Albert, no more!
'Cause I'm falling apart.
This can't go on!
No, I told you not to say that!
And what do you think? Huh?
That we can talk this over
like sensible adults
and decide what comes next?
You really don't get it.
There is no after.
There's nothing after! Nothing!
There's only me, my love.
Only me.
My love
Hey
My love
- No.
- Come on.
- I don't want to.
- Come on, I want to. It'll be good for us.
- No, I don't want to!
- Come on, I want to. It's been a while.
No! I said no!
Listen to me! No!
You're just like the others!
Hi. Are you going to Paris?
Ah, you two are a bunch of jokers!
- Paris, right?
- Yeah, Paris.
- Come on, jump in. Jump in, jump in.
- Thank you!
Good?
Yes.
What are you doing?
I told you.
I want to.
Oh! Oh
I don't know what's happening.
Hold on.
Fuck
What the hell. Ah, ah.
Sorry, I'm not sure what's happening.
- Oh, wow.
- What's going on?
Uh, something's wrong with the engine.
- Kaput.
- Oh.
Yeah.
- Here, maybe Yeah.
- Here?
Right That there.
- Yeah.
- There?
Mm-hmm.
Albert!
No!
Just in time. He was quite lucky.
The bleeding stopped,
but that wasn't far off the kidney.
And the kidneys,
let me tell you, are no joke.
So for now, rest, rest, rest.
How's he doing?
He's much better.
You need to wake him up.
A police officer would like a word.
Again?
I told them everything.
It's a different one.
He's come all the way
from Biarritz, apparently.
He's in the corridor.
He's waiting to speak to you. He insisted.
Five more minutes.
Biarritz, from the gas station.
Listen to me
You You didn't want to.
You didn't want to.
I made you do it.
Cry. Tell them
that you tried to stop me,
but I was violent,
and you were scared of me.
You're also a victim.
That's what you gotta say, Solange.
Go ahead.
Just lay it all on me.
Don't worry about me.
I'll confirm it all.
Got it?
Solange
You promise?
Yes.
Come in.
Hello, sir. Ma'am. Uh
I'm Detective Durond.
The doctor told me to be quick,
but I still have some questions for you.
Important questions.
I know you've already told
my colleague everything,
but I'm here for a different case.
You mind if I sit?
The fact is that I'm investigating
the murder of a worker at a gas station
in the Biarritz area
which happened last year.
And I must say, the case
has some similarities with you.
Similarities that are troubling.
What are you saying?
I can't say too much, but
we are looking for a couple.
A couple that kills their victims
with a knife.
There are a lot of similarities,
so, obviously,
they might be linked.
What if the couple I'm looking for
is the couple who attacked you?
So I'm going to have to ask you
to explain everything again.
And if it's okay with you,
we'll try to draw a portrait
of your attackers.
This cannot be easy for the both of you,
so I do apologize.
But they are dangerous.
Absolutely, Detective. You're just trying
to do your job, that's all.
Come on. You're kidding me.
It's not It can't be true.
Well, believe what you want to, I suppose.
You gave a description of yourselves
to that policeman?
Of course not.
We didn't want them to track
down the other couple.
So we both agreed on, uh,
what exactly to say
For the sketch, uh,
we described two clients
from the salon. That's it.
This is just nuts. Nuts!
Yeah, well,
it came pretty close that time.
No kidding, yeah.
- It was a good session.
- Agreed.
Thank you.
In moments like this,
I could almost believe in god
in God.
MOM
CELL
MOM
MISSED CALL
I feel almost clean. Almost free.
And damn it feels good.
Could you please leave
the results on my desk?
- Sure.
- Thanks.
You still came.
I was told you took the day off.
Yeah, but we're behind in the protocol.
You know Peterson wants to see us?
Yeah.
Well, I don't particularly
love Zurich, but hey
Look, what happened with Adrien, I
I'm really sorry about that.
He's
He's been dealing with a lot lately.
Poor boy.
What about you? How are you doing?
Doing okay.
A bit tired, but I'm all right.
Okay.
But I'm
- I'm here for you if you need it.
- Sure.
- You know that.
- Yeah, I know, but thanks.
Okay. See you.
Hello, Albert, it's Adrien.
I was calling to check
if you'd be free, uh, tomorrow
or maybe this afternoon
'cause I'm free on my side.
But call me back.
If we could, uh, move the session forward,
that would be great. Okay? Call me.
Just take a look at these designs.
And if there's something you like,
uh, then we'll book you an appointment.
Hello. Hi there.
What can I do for you?
I'd like to see Nastya.
- You already scheduled?
- No.
That'll be difficult, then.
Or impossible.
- Well, I'm a friend.
- Hmm.
Okay.
I'll write down my number.
Please tell her Adrien
from Albert's stopped by.
From Albert's place.
Would that be possible?
Thanks.
Mom?
Oh, I'm surprised to see you here.
Well, I came to see you.
But what are you doing here?
My key's broken. I can't open the door.
But you're up on the third floor, Mom.
Oh, right.
What do you know?
Well, the elevator is broken.
Mm-hmm.
It's good to see you.
I've tried to call you a few times.
I was working.
On your new book, yeah?
- That's wonderful.
- Yeah.
- Describe it.
- You know I never reveal anything.
Can you make me
a quick cup of coffee?
Okay.
Come in.
We just found his car.
What case are we talking about?
Carrel.
Are we going to have
this conversation again?
This is different.
His car's been there
for four weeks. Not moving.
And?
It's sitting in the parking lot
of a small village near Valenciennes.
Really? Well, perfect.
He boarded a train and left. It's Carrel.
- Precisely.
- I'm gonna level with you, Mathilde.
Honestly, I do like Carrel.
I'm sympathetic to the crude charm
of his character.
And, of course, Captain,
I officially forbid you
to conduct any investigation
on his presumed disappearance.
I initiated a procedure for dismissal.
I need a statement from you as well.
Anything else?
Hello, Albert, it's Adrien.
Just so you know,
I'm outside your place right now.
You're not home, so, uh
Well, I'll wait for a bit.
Call me. Thanks.
- Hello?
- Hello, it's Nastya.
At this point in the conversation,
I suppose I could quote Bukowski
to try and impress you.
Should I try or don't bother?
Don't bother.
Probably better not.
Should we get another round?
Wait.
Come on.
Come on?
What do you mean?
Hi, you've reached
Albert Desiderio's voicemail.
Please leave a message
after the tone. Thank you.
Albert, I'm not sure what's going on here.
You still haven't called me back.
So, just so you know, uh,
if you don't do your part of the job,
I'll have to improvise, so, uh
Mind you, this is my job, so
Anyway, call me.
Up to you.
I read what you sent. I didn't expect
you to have so much written already.
You must be working day and night.
Just like I used to.
Well, it's great.
There's some really cool stuff.
Some far-fetched, and a couple of details
that are slightly
hair-brained.
If you don't mind, given the context.
- Hairdresser? Hair-brained?
- Right, sure, sure. I got it.
You get the point.
That passage with the sketch, for example,
with the police officer, that is.
And them being mistaken
for their own victims?
It's It's It's too much.
It's beyond believability.
And yet
"And yet" what?
Excuse me, but are you going to go through
every detail of every scene?
Huh? What about grammar and typos
while you're at it? Huh?
No, because I'd rather
you trust me on that sort of thing,
and that you provide your
your feedback in general.
My general feedback. Okay.
Well then, you you lost me a bit.
Just where is this plot headed?
There's the murder story,
both gruesome and beautiful,
and there's this love story as well.
It's It's
It's very well written.
It's It's compelling, all right?
But where is it going?
- It feels like you're fishing in the dark.
- Absolutely not.
- You know where it's going?
- Well, of course.
Where?
What happens next?
- Well, I'm not gonna tell you.
- Why not?
It's because you don't
reveal the end, goddammit!
- What's with the stupid questions?
- I'm not your average reader.
If I ask you about the end, you tell me.
Does it have a happy or sad ending?
Just that. Y-You can say, right?
It ends badly. That's it. You happy?
- What else?
- Oh, come on. You gotta be kidding me.
You really don't understand
what I'm doing?
You really don't get the story?
Can I be totally honest with you
and speak openly?
- Okay, yeah.
- Yeah?
Let's be honest, then.
I gotta go. All right.
Shut the door behind you.
Have another drink if you want.
We'll finish that conversation later.
All right? Okay, take care.
Second floor.
Yes?
I didn't bring any chocolates.
You can help me get dressed,
and then you can take me home, all right?
No, I'm not so sure I can do that now.
So, what happened to you?
You weren't answering your phone.
I was worried.
- Oh, really?
- Yeah.
You were worried? About me?
About me? Or the rest of the story?
Just kidding.
- What does it matter anyway?
- Let's go.
No, no, no. Stay put. Stay put.
No, please, I have to get outta here.
What's the rush?
- We could work in here.
- No, we can't work from here.
They keep moving me around. What?
Mr. Desiderio,
you need another ultrasound.
- We'll get you soon, okay?
- Another?
Well, yes, another.
- You got that thingy?
- What thingy?
- Your voice recorder.
- Uh yeah.
Okay. Leave it with me, then.
And tonight I'll continue the story.
I could use the distraction.
And tomorrow, it'll be there for you.
- Okay?
- All right.
All right.
Mr. Desiderio. It's me again.
I'm going to take you for a tour.
Adrien, you won't let me down, right?
I won't.
Watch out.
- Are you the guy?
- What's that?
Two g's for me, please.
No, man, that's not me.
- You're not the guy?
- It's not me.
My bad! It's because you're, like
You're older, or so I thought.
My mistake!
- He's not the guy?
- Nah.
- It's not you?
- No.
- No.
- Too bad.
- Do I look that old?
- Yes.
Please!
- Wait, wait, wait, wait.
- Huh?
I want to see.
What?
I wanna see your tattoos. All of it.
Oh.
You want to check out the merchandise?
Is that it?
Kind of.
Come here.
Hmm.
Huh. This one is funny
It was my first.
I was still living in Germany.
Nice one, this one.
Hmm.
It's It's Hebrew.
- Mm-hmm.
- What's written?
"When the fathers
have eaten sour grapes,
it's the children whose teeth
are set on edge."
Albert said the same thing.
You and Albert
seem to know each other very well.
It's bizarre.
He's never mentioned you.
He never mentioned you either.
Do you know his secrets? Do you? Huh?
Are there any files?
No.
Nein?
I don't know.
Well, I don't really
wanna know about you.
- Or him either.
- Mm-hmm?
It's better that way.
Mm-hmm?
Tomorrow, I'll be performing
at the exhibition.
I'll be tattooing in front of people.
- Yeah?
- Come.
I'll come check out the artist.
- I want to tattoo you.
- No, no, no, no, no.
- Oh, yeah?
- No.
Oh, come on.
No.
What? Not your thing?
You're more the brainy one.
Or maybe you're just scared
to get a little boo-boo?
- Oh, yeah?
- Little pussy.
You wanna play? Okay.
Okay. Let's play.
Okay. What?
Wow!
- Holy fucking shit.
- Yeah.
- That's a Thai Sak Yant, yeah?
- Yeah.
- Wow.
- It's made with bamboo sticks.
You're crazy!
It hurts like hell.
Huh?
Little bit, yeah.
But why'd you get that?
I thought you didn't wanna know.
- You're right.
- Mmm?
- I don't want to know.
- Mm-mm, mm-mm.
So don't ask.
emotional
that therefore, uh, establishes in a way
the separation that I'm talking about
of emotions and sexuality, uh,
confers power to the man,
it's generally, more often than not,
it's the man who defines the
the nature of the relationship, um
It And rather the woman
who actually, uh, is in the
the position of orienting
of establishing of orienting
the relationship and, uh,
of regulating, if you like,
of regulating emotions,
what we call
the emotional regulation of the
of the relationship.
These are These are
So these are very distinctive roles
- within distinctive sociological roles
- Hello?
Hi, Nora, it's Alan. How are you?
Doing well. Yourself?
What are you up to? Where are you?
Oh, I'm home.
Would you like to get
a drink tonight?
Yeah, okay.
Hey.
Say we skip the drink instead.
I don't know. They just added
two new patients to my roster.
We'll have to wait and see
what the test results are.
Dr. Callahan isn't even here yet so
I'm sorry.
Last night. At two in the morning.
There were complications.
We had to operate immediately, but
The heart failed, sadly.
But I can assure you she didn't suffer.
Why do you say "she"?
You're a relative of Mrs. Péricourt?
What are you talking about?
I'm visiting Mr. Desiderio.
Oh, right.
- Oh, sorry, um
- Hmm.
Mr. Desiderio was transferred
to room 17 last night.
But you won't find him in there either.
He absolutely wanted to go home
so he left an hour ago.
Did he leave something for me?
A tape recorder, or?
Hello, David.
I'm sorry. I had some
health problems, you know, but
I did my best, believe me.
How about your leg?
It's been how many days?
I don't know, I guess three days.
But it's all right, I'm here.
Well, I'm going to, uh,
change out your bucket.
And then I'll, uh, bring you some food.
Be right back, okay?
It's the same as last week.
Cream of mushroom soup.
It's my favorite.
I do apologize
because I thought there was some ham left,
but there wasn't.
Oh, yeah, they say it's going to get cold.
So I'll see if I can get you
a small heater to keep you warm.
It would be a real shame
to get sick now, huh?
So why aren't you killing me now?
I could ask you that question.
Why didn't you pull the trigger
when you could have?
Give me a second chance and you'll see.
I don't really believe
in second chances at this point.
Anyway, you shouldn't be thinking
of things like that.
You just need to hang in there. So do I.
Another three or four sessions
and it'll be over.
All finished.
After that, it'll take him a bit of time
to write the story, of course, but
That's fine.
He works fast. He's a very fast writer.
Because he's not just anyone.
It's Mody.
He's very good.
So he let me read some some passages.
Ahead of time.
And it's pretty good.
I'm not just saying that because it's me.
The writing is good.
It's very good.
I'm sure you'll like it too.
And you'll have
all the answers to your questions.
In fact, I read the
the part that's about you.
You know, Solange,
she wanted us to keep you.
She wanted a baby so badly.
And I'll tell you that
when I saw you there, in your
in that small carrier
at the graveyard
I don't know how old you were,
you must have been about six months or so.
And, well, I had second thoughts.
You know, for just an instant.
I regretted it.
I'd have brought you back to the car.
She would have smiled.
She'd have picked you up in her arms.
That's it.
We would have been a family.
You would have been our son.
So consider yourself lucky.
Because, you know, it might not
seem like it at the moment
I think it was better that way.
Mm-hmm. It's better.
You like talking about yourself.
Telling your little stories.
To your writer, to me.
And it still makes you hard, right?
Huh?
I promise I promise
that I will get you a heater.
It's a bit awkward, though.
Well, it's a bit awkward though.
These idiots moved me
to another room as well,
and there's an old guy with me,
and I have to lock myself in the john.
God, it's definitely easier
when you're in front of me, but anyway
Let's get on with it.
I need to tell you a little bit more
about about Solange's childhood.
You remember that I told you
she was the daughter of a Kraut?
And that after the liberation,
her mother was shaved
and paraded through
the streets of the village, and
she lived as a recluse with her daughter.
So she eked out a living
as best she could.
She was selling her body to
to truck drivers.
Not too picky.
And of course that bitch
never gave her daughter any love.
Quite the opposite.
It was all her fault.
Her birth that revealed her mistakes.
And if I come back to this today,
it's because at the turn of the 1980s,
this whole thing that Solange had buried
was starting to haunt her.
She got it into her head
to look for her Kraut father.
That's all she could think about.
And since we had to lie low
after what happened with the
with the hitchhikers,
and because we really needed
to patch things up,
I supported her.
Couples always go through
rough patches, you know.
By the way, how are things
between you and Nora?
Well, it's dumb because
you can't answer me.
Well
Anyway, Solange had kept a box
with her mother's documents
and her love letters
with her soldier.
And this made it easy
to find the identity of the guy.
It was a man called Hans Schreiber.
But of course it was much harder
to find where he lived
because he had set up
a textile company in Italy.
So we flew to Genoa.
We were excited.
It was our very first trip abroad.
Flight 277 for Berlin
has been cancelled
due to unforeseen weather.
Please present your ticket to the gate
desk attendant for a full refund.
Buongiorno.
Buongiorno.
Guten Tag.
Uh, Hans?
Hans?
Hans Schreiber?
Hm?
Hello.
Do you speak English?
No.
I'm the daughter of Françoise.
From France.
Daughter?
You're daughter of Françoise?
Yes.
Françoise has said to come?
No, she died a long time ago.
I'm father?
Yes.
- You are beautiful as her.
- Hans?
Uh, I'm not this moment.
Not possible yet.
Um
Five o'clock?
Café? Down by the road?
- Okay.
- Five o'clock?
- Okay.
- Come?
Yes.
Good. Yes.
It's good you're here.
Yes.
Hey, Patricia.
Be careful.
Yeah, here.
Pass me the ball.
I'll leave you two alone?
Hello.
So, where should we begin?
Please, listen.
I can't see you.
I can't.
You daughter, but there's no
Do you get it now?
There's only me.
He's just like the others.
My love
Only me.
Albert!
Hans?
Hans?! Hans!
Had I known, of course,
things would have gone different.
Children are sacred.
Hello, Nastya.
ALBERT DESIDERIO RESULTS
UNRECOGNIZED FINGERPRIN
ENTER PASSCODE
So, I grabbed a pack of hair rollers
and some blades and auburn.
She told me auburn was the trend.
Well, I heard Ardèche is beautiful.
We could try it this year, Ardèche?
It's really wild, but beautiful.
That sound familiar?
"Wild and beautiful"? Just like us.
It might.
Or otherwise Les Landes?
Albert
Just stop it.
What you're gonna say, just stop.
Solange, please.
I know what you're thinking.
I always know what you're thinking.
I could play your part
word for word if I wanted.
It's 'cause we're joined together, right?
And we're one and the same.
Albert, no more!
'Cause I'm falling apart.
This can't go on!
No, I told you not to say that!
And what do you think? Huh?
That we can talk this over
like sensible adults
and decide what comes next?
You really don't get it.
There is no after.
There's nothing after! Nothing!
There's only me, my love.
Only me.
My love
Hey
My love
- No.
- Come on.
- I don't want to.
- Come on, I want to. It'll be good for us.
- No, I don't want to!
- Come on, I want to. It's been a while.
No! I said no!
Listen to me! No!
You're just like the others!
Hi. Are you going to Paris?
Ah, you two are a bunch of jokers!
- Paris, right?
- Yeah, Paris.
- Come on, jump in. Jump in, jump in.
- Thank you!
Good?
Yes.
What are you doing?
I told you.
I want to.
Oh! Oh
I don't know what's happening.
Hold on.
Fuck
What the hell. Ah, ah.
Sorry, I'm not sure what's happening.
- Oh, wow.
- What's going on?
Uh, something's wrong with the engine.
- Kaput.
- Oh.
Yeah.
- Here, maybe Yeah.
- Here?
Right That there.
- Yeah.
- There?
Mm-hmm.
Albert!
No!
Just in time. He was quite lucky.
The bleeding stopped,
but that wasn't far off the kidney.
And the kidneys,
let me tell you, are no joke.
So for now, rest, rest, rest.
How's he doing?
He's much better.
You need to wake him up.
A police officer would like a word.
Again?
I told them everything.
It's a different one.
He's come all the way
from Biarritz, apparently.
He's in the corridor.
He's waiting to speak to you. He insisted.
Five more minutes.
Biarritz, from the gas station.
Listen to me
You You didn't want to.
You didn't want to.
I made you do it.
Cry. Tell them
that you tried to stop me,
but I was violent,
and you were scared of me.
You're also a victim.
That's what you gotta say, Solange.
Go ahead.
Just lay it all on me.
Don't worry about me.
I'll confirm it all.
Got it?
Solange
You promise?
Yes.
Come in.
Hello, sir. Ma'am. Uh
I'm Detective Durond.
The doctor told me to be quick,
but I still have some questions for you.
Important questions.
I know you've already told
my colleague everything,
but I'm here for a different case.
You mind if I sit?
The fact is that I'm investigating
the murder of a worker at a gas station
in the Biarritz area
which happened last year.
And I must say, the case
has some similarities with you.
Similarities that are troubling.
What are you saying?
I can't say too much, but
we are looking for a couple.
A couple that kills their victims
with a knife.
There are a lot of similarities,
so, obviously,
they might be linked.
What if the couple I'm looking for
is the couple who attacked you?
So I'm going to have to ask you
to explain everything again.
And if it's okay with you,
we'll try to draw a portrait
of your attackers.
This cannot be easy for the both of you,
so I do apologize.
But they are dangerous.
Absolutely, Detective. You're just trying
to do your job, that's all.
Come on. You're kidding me.
It's not It can't be true.
Well, believe what you want to, I suppose.
You gave a description of yourselves
to that policeman?
Of course not.
We didn't want them to track
down the other couple.
So we both agreed on, uh,
what exactly to say
For the sketch, uh,
we described two clients
from the salon. That's it.
This is just nuts. Nuts!
Yeah, well,
it came pretty close that time.
No kidding, yeah.
- It was a good session.
- Agreed.
Thank you.
In moments like this,
I could almost believe in god
in God.
MOM
CELL
MOM
MISSED CALL
I feel almost clean. Almost free.
And damn it feels good.
Could you please leave
the results on my desk?
- Sure.
- Thanks.
You still came.
I was told you took the day off.
Yeah, but we're behind in the protocol.
You know Peterson wants to see us?
Yeah.
Well, I don't particularly
love Zurich, but hey
Look, what happened with Adrien, I
I'm really sorry about that.
He's
He's been dealing with a lot lately.
Poor boy.
What about you? How are you doing?
Doing okay.
A bit tired, but I'm all right.
Okay.
But I'm
- I'm here for you if you need it.
- Sure.
- You know that.
- Yeah, I know, but thanks.
Okay. See you.
Hello, Albert, it's Adrien.
I was calling to check
if you'd be free, uh, tomorrow
or maybe this afternoon
'cause I'm free on my side.
But call me back.
If we could, uh, move the session forward,
that would be great. Okay? Call me.
Just take a look at these designs.
And if there's something you like,
uh, then we'll book you an appointment.
Hello. Hi there.
What can I do for you?
I'd like to see Nastya.
- You already scheduled?
- No.
That'll be difficult, then.
Or impossible.
- Well, I'm a friend.
- Hmm.
Okay.
I'll write down my number.
Please tell her Adrien
from Albert's stopped by.
From Albert's place.
Would that be possible?
Thanks.
Mom?
Oh, I'm surprised to see you here.
Well, I came to see you.
But what are you doing here?
My key's broken. I can't open the door.
But you're up on the third floor, Mom.
Oh, right.
What do you know?
Well, the elevator is broken.
Mm-hmm.
It's good to see you.
I've tried to call you a few times.
I was working.
On your new book, yeah?
- That's wonderful.
- Yeah.
- Describe it.
- You know I never reveal anything.
Can you make me
a quick cup of coffee?
Okay.
Come in.
We just found his car.
What case are we talking about?
Carrel.
Are we going to have
this conversation again?
This is different.
His car's been there
for four weeks. Not moving.
And?
It's sitting in the parking lot
of a small village near Valenciennes.
Really? Well, perfect.
He boarded a train and left. It's Carrel.
- Precisely.
- I'm gonna level with you, Mathilde.
Honestly, I do like Carrel.
I'm sympathetic to the crude charm
of his character.
And, of course, Captain,
I officially forbid you
to conduct any investigation
on his presumed disappearance.
I initiated a procedure for dismissal.
I need a statement from you as well.
Anything else?
Hello, Albert, it's Adrien.
Just so you know,
I'm outside your place right now.
You're not home, so, uh
Well, I'll wait for a bit.
Call me. Thanks.
- Hello?
- Hello, it's Nastya.
At this point in the conversation,
I suppose I could quote Bukowski
to try and impress you.
Should I try or don't bother?
Don't bother.
Probably better not.
Should we get another round?
Wait.
Come on.
Come on?
What do you mean?
Hi, you've reached
Albert Desiderio's voicemail.
Please leave a message
after the tone. Thank you.
Albert, I'm not sure what's going on here.
You still haven't called me back.
So, just so you know, uh,
if you don't do your part of the job,
I'll have to improvise, so, uh
Mind you, this is my job, so
Anyway, call me.
Up to you.
I read what you sent. I didn't expect
you to have so much written already.
You must be working day and night.
Just like I used to.
Well, it's great.
There's some really cool stuff.
Some far-fetched, and a couple of details
that are slightly
hair-brained.
If you don't mind, given the context.
- Hairdresser? Hair-brained?
- Right, sure, sure. I got it.
You get the point.
That passage with the sketch, for example,
with the police officer, that is.
And them being mistaken
for their own victims?
It's It's It's too much.
It's beyond believability.
And yet
"And yet" what?
Excuse me, but are you going to go through
every detail of every scene?
Huh? What about grammar and typos
while you're at it? Huh?
No, because I'd rather
you trust me on that sort of thing,
and that you provide your
your feedback in general.
My general feedback. Okay.
Well then, you you lost me a bit.
Just where is this plot headed?
There's the murder story,
both gruesome and beautiful,
and there's this love story as well.
It's It's
It's very well written.
It's It's compelling, all right?
But where is it going?
- It feels like you're fishing in the dark.
- Absolutely not.
- You know where it's going?
- Well, of course.
Where?
What happens next?
- Well, I'm not gonna tell you.
- Why not?
It's because you don't
reveal the end, goddammit!
- What's with the stupid questions?
- I'm not your average reader.
If I ask you about the end, you tell me.
Does it have a happy or sad ending?
Just that. Y-You can say, right?
It ends badly. That's it. You happy?
- What else?
- Oh, come on. You gotta be kidding me.
You really don't understand
what I'm doing?
You really don't get the story?
Can I be totally honest with you
and speak openly?
- Okay, yeah.
- Yeah?
Let's be honest, then.
I gotta go. All right.
Shut the door behind you.
Have another drink if you want.
We'll finish that conversation later.
All right? Okay, take care.
Second floor.
Yes?
I didn't bring any chocolates.
You can help me get dressed,
and then you can take me home, all right?
No, I'm not so sure I can do that now.
So, what happened to you?
You weren't answering your phone.
I was worried.
- Oh, really?
- Yeah.
You were worried? About me?
About me? Or the rest of the story?
Just kidding.
- What does it matter anyway?
- Let's go.
No, no, no. Stay put. Stay put.
No, please, I have to get outta here.
What's the rush?
- We could work in here.
- No, we can't work from here.
They keep moving me around. What?
Mr. Desiderio,
you need another ultrasound.
- We'll get you soon, okay?
- Another?
Well, yes, another.
- You got that thingy?
- What thingy?
- Your voice recorder.
- Uh yeah.
Okay. Leave it with me, then.
And tonight I'll continue the story.
I could use the distraction.
And tomorrow, it'll be there for you.
- Okay?
- All right.
All right.
Mr. Desiderio. It's me again.
I'm going to take you for a tour.
Adrien, you won't let me down, right?
I won't.
Watch out.
- Are you the guy?
- What's that?
Two g's for me, please.
No, man, that's not me.
- You're not the guy?
- It's not me.
My bad! It's because you're, like
You're older, or so I thought.
My mistake!
- He's not the guy?
- Nah.
- It's not you?
- No.
- No.
- Too bad.
- Do I look that old?
- Yes.
Please!
- Wait, wait, wait, wait.
- Huh?
I want to see.
What?
I wanna see your tattoos. All of it.
Oh.
You want to check out the merchandise?
Is that it?
Kind of.
Come here.
Hmm.
Huh. This one is funny
It was my first.
I was still living in Germany.
Nice one, this one.
Hmm.
It's It's Hebrew.
- Mm-hmm.
- What's written?
"When the fathers
have eaten sour grapes,
it's the children whose teeth
are set on edge."
Albert said the same thing.
You and Albert
seem to know each other very well.
It's bizarre.
He's never mentioned you.
He never mentioned you either.
Do you know his secrets? Do you? Huh?
Are there any files?
No.
Nein?
I don't know.
Well, I don't really
wanna know about you.
- Or him either.
- Mm-hmm?
It's better that way.
Mm-hmm?
Tomorrow, I'll be performing
at the exhibition.
I'll be tattooing in front of people.
- Yeah?
- Come.
I'll come check out the artist.
- I want to tattoo you.
- No, no, no, no, no.
- Oh, yeah?
- No.
Oh, come on.
No.
What? Not your thing?
You're more the brainy one.
Or maybe you're just scared
to get a little boo-boo?
- Oh, yeah?
- Little pussy.
You wanna play? Okay.
Okay. Let's play.
Okay. What?
Wow!
- Holy fucking shit.
- Yeah.
- That's a Thai Sak Yant, yeah?
- Yeah.
- Wow.
- It's made with bamboo sticks.
You're crazy!
It hurts like hell.
Huh?
Little bit, yeah.
But why'd you get that?
I thought you didn't wanna know.
- You're right.
- Mmm?
- I don't want to know.
- Mm-mm, mm-mm.
So don't ask.
emotional
that therefore, uh, establishes in a way
the separation that I'm talking about
of emotions and sexuality, uh,
confers power to the man,
it's generally, more often than not,
it's the man who defines the
the nature of the relationship, um
It And rather the woman
who actually, uh, is in the
the position of orienting
of establishing of orienting
the relationship and, uh,
of regulating, if you like,
of regulating emotions,
what we call
the emotional regulation of the
of the relationship.
These are These are
So these are very distinctive roles
- within distinctive sociological roles
- Hello?
Hi, Nora, it's Alan. How are you?
Doing well. Yourself?
What are you up to? Where are you?
Oh, I'm home.
Would you like to get
a drink tonight?
Yeah, okay.
Hey.
Say we skip the drink instead.
I don't know. They just added
two new patients to my roster.
We'll have to wait and see
what the test results are.
Dr. Callahan isn't even here yet so
I'm sorry.
Last night. At two in the morning.
There were complications.
We had to operate immediately, but
The heart failed, sadly.
But I can assure you she didn't suffer.
Why do you say "she"?
You're a relative of Mrs. Péricourt?
What are you talking about?
I'm visiting Mr. Desiderio.
Oh, right.
- Oh, sorry, um
- Hmm.
Mr. Desiderio was transferred
to room 17 last night.
But you won't find him in there either.
He absolutely wanted to go home
so he left an hour ago.
Did he leave something for me?
A tape recorder, or?
Hello, David.
I'm sorry. I had some
health problems, you know, but
I did my best, believe me.
How about your leg?
It's been how many days?
I don't know, I guess three days.
But it's all right, I'm here.
Well, I'm going to, uh,
change out your bucket.
And then I'll, uh, bring you some food.
Be right back, okay?
It's the same as last week.
Cream of mushroom soup.
It's my favorite.
I do apologize
because I thought there was some ham left,
but there wasn't.
Oh, yeah, they say it's going to get cold.
So I'll see if I can get you
a small heater to keep you warm.
It would be a real shame
to get sick now, huh?
So why aren't you killing me now?
I could ask you that question.
Why didn't you pull the trigger
when you could have?
Give me a second chance and you'll see.
I don't really believe
in second chances at this point.
Anyway, you shouldn't be thinking
of things like that.
You just need to hang in there. So do I.
Another three or four sessions
and it'll be over.
All finished.
After that, it'll take him a bit of time
to write the story, of course, but
That's fine.
He works fast. He's a very fast writer.
Because he's not just anyone.
It's Mody.
He's very good.
So he let me read some some passages.
Ahead of time.
And it's pretty good.
I'm not just saying that because it's me.
The writing is good.
It's very good.
I'm sure you'll like it too.
And you'll have
all the answers to your questions.
In fact, I read the
the part that's about you.
You know, Solange,
she wanted us to keep you.
She wanted a baby so badly.
And I'll tell you that
when I saw you there, in your
in that small carrier
at the graveyard
I don't know how old you were,
you must have been about six months or so.
And, well, I had second thoughts.
You know, for just an instant.
I regretted it.
I'd have brought you back to the car.
She would have smiled.
She'd have picked you up in her arms.
That's it.
We would have been a family.
You would have been our son.
So consider yourself lucky.
Because, you know, it might not
seem like it at the moment
I think it was better that way.
Mm-hmm. It's better.
You like talking about yourself.
Telling your little stories.
To your writer, to me.
And it still makes you hard, right?
Huh?
I promise I promise
that I will get you a heater.
It's a bit awkward, though.
Well, it's a bit awkward though.
These idiots moved me
to another room as well,
and there's an old guy with me,
and I have to lock myself in the john.
God, it's definitely easier
when you're in front of me, but anyway
Let's get on with it.
I need to tell you a little bit more
about about Solange's childhood.
You remember that I told you
she was the daughter of a Kraut?
And that after the liberation,
her mother was shaved
and paraded through
the streets of the village, and
she lived as a recluse with her daughter.
So she eked out a living
as best she could.
She was selling her body to
to truck drivers.
Not too picky.
And of course that bitch
never gave her daughter any love.
Quite the opposite.
It was all her fault.
Her birth that revealed her mistakes.
And if I come back to this today,
it's because at the turn of the 1980s,
this whole thing that Solange had buried
was starting to haunt her.
She got it into her head
to look for her Kraut father.
That's all she could think about.
And since we had to lie low
after what happened with the
with the hitchhikers,
and because we really needed
to patch things up,
I supported her.
Couples always go through
rough patches, you know.
By the way, how are things
between you and Nora?
Well, it's dumb because
you can't answer me.
Well
Anyway, Solange had kept a box
with her mother's documents
and her love letters
with her soldier.
And this made it easy
to find the identity of the guy.
It was a man called Hans Schreiber.
But of course it was much harder
to find where he lived
because he had set up
a textile company in Italy.
So we flew to Genoa.
We were excited.
It was our very first trip abroad.
Flight 277 for Berlin
has been cancelled
due to unforeseen weather.
Please present your ticket to the gate
desk attendant for a full refund.
Buongiorno.
Buongiorno.
Guten Tag.
Uh, Hans?
Hans?
Hans Schreiber?
Hm?
Hello.
Do you speak English?
No.
I'm the daughter of Françoise.
From France.
Daughter?
You're daughter of Françoise?
Yes.
Françoise has said to come?
No, she died a long time ago.
I'm father?
Yes.
- You are beautiful as her.
- Hans?
Uh, I'm not this moment.
Not possible yet.
Um
Five o'clock?
Café? Down by the road?
- Okay.
- Five o'clock?
- Okay.
- Come?
Yes.
Good. Yes.
It's good you're here.
Yes.
Hey, Patricia.
Be careful.
Yeah, here.
Pass me the ball.
I'll leave you two alone?
Hello.
So, where should we begin?
Please, listen.
I can't see you.
I can't.
You daughter, but there's no
Do you get it now?
There's only me.
He's just like the others.
My love
Only me.
Albert!
Hans?
Hans?! Hans!
Had I known, of course,
things would have gone different.
Children are sacred.
Hello, Nastya.