Hanna (2019) s01e04 Episode Script

Father

Come on, let's go.
Stay close to the wall.
This way.
Say nothing about your father, okay? Where is he? I need to see him.
Hey, you're going to be okay.
Come on.
Come on in.
Hello? This is Hanna.
Erik Heller.
She can't have just disappeared.
Where the hell is she?! Have you seen this? This operation is supposed to be off the fucking radar! Who is this? I have Erik Heller.
Where? Come to Prenzlauer Berg, Helmholtzplatz.
There's a cafe called Baumen.
Be there in one hour.
Come on, you fucking ape.
Mm-hmm.
Okay, I can see you.
Get back in the car.
I'll join you.
Marissa, what the hell is this? Just do it.
Okay, I'm at the car.
Get Costigan to start the engine.
Jesus Christ.
Start the engine.
Whoa! Marissa? Marissa? Marissa, answer me.
Marissa? Jesus Christ! Marissa? Marissa?! Marissa, please answer Marissa? Marissa? Mar Hello, Michael.
It's been a long time.
No, no, no.
You won't make it.
What do you want? - Just want to talk.
- About what? Want you to tell me everything you know about Marissa Wiegler.
Come on.
Hanna, you want some Turkish coffee? Here, I fixed you some anyway.
It's real sweet already, but if you want to add extra sugar you can.
You all right? The smoke.
I couldn't hear, and I couldn't see.
Well, you got frightened, that's all.
Never happened to you before? No.
Is that true? Hi.
This is Hanna.
A friend of mine asked me to look after her just for a day or two.
I hope that's all right.
What friend? You don't know him.
Rudi? Yeah? No, thank you.
Gone clean? You look good.
Some women look better in their middle years.
Hmm.
What do you want? You're official now.
Deputy director of CIA European networks.
Nice Paris life.
How do you know that? Friend Jacobs.
Hmm, told me all about it.
Hmm.
Remember when you found me in that bar in Kopenick? You were this badass CIA officer.
I was just a drunk ex-soldier with no prospects.
Here we are all these years later.
Recognize this? I'm guessing it's not your work phone.
I found it in a safe in your hotel room.
But they're just people from a case that I was on in Paris.
I don't think so.
No, his name is Olivier Moreau, his son Benoit, and they live in an apartment in the 8th arrondissement.
Your apartment.
He's a sweet kid.
Look at him.
Have you become a mother to him? No.
I guess that's complicated, given your past.
Don't touch them.
Please.
They're innocent.
They don't know anything about this.
Innocent.
Innocent like Johanna Petrescu? Innocent like that? And look what happened to her.
What do you want from me? I have an international warrant on my head.
If I walk out of here, the whole city will be after me.
And wherever I go in the world, they'll try and find me, so Now we work together again.
You do exactly what I say Find me a way out of the city, make sure no one follows us I'll let you go.
You get to live your nice life again.
Hanna and I, we get to live ours.
Okay.
Rudi? Oh.
Listen.
Listen.
I her Just so you know I'm serious.
No.
I was just Yeah, Hanna, come on.
I could do with some help.
Can I help? Sure.
Fennel seeds and parsley.
You know your herbs.
How do you know my father? I don't.
Dieter was in the army with him before we met.
Dieter has a good job now, honest.
He's going to stay that way.
My father is honest.
Hello.
What is it? When? Mmm.
Hanna, I'm gonna set up your bed in the living room, okay? Hanna, if you use water, it's going to be easier.
You okay? You have everything you need? Where are you going? Just work.
You sleep, okay? I want to see my father.
Soon.
He's just getting everything set up.
I'll be back later.
Yes, Daddy.
They'll do everything you ask.
I just have to make contact.
Let's hope you're right.
When dawn comes, you make the call.
We arrange everything, just as I asked.
How much have you told Hanna? I told her what she needs to know.
Does she know who you are? No.
She doesn't need to.
What about the truth? Doesn't she deserve to know that? Rudi? Now you make the phone call.
You know what to say.
Yeah.
- Carl.
- Marissa? - Meet me at Bundeslief Cafe.
- What One hour.
Come alone.
- Hey.
- Hey.
Where have you been? German police want to talk to you.
I have Erik Heller.
I'm holding him in a secure location.
Jesus, Marissa.
Why haven't you brought him in? I'm sorry I couldn't tell you this before.
Heller is in possession of highly sensitive information.
Relates to U.
S.
national security.
You understand.
I can't risk bringing him in to the CIA and the German authorities getting their hands on him.
So, what are we talking about? I need you to authorize a rendition flight tonight.
You're taking him out without jurisdiction? The Interpol warrant needs to be lifted at 1800 hours.
Aircraft ready at Finow Airport.
One civil aviation pilot.
No American or German military or intelligence presence at the airfield.
You know I don't have authority for that.
- I - Carl, I need this.
Please.
Sure.
I'll call later for confirmation.
Here.
You can finish my coffee.
You lie well.
You're surprised about that? No.
Let's go.
- - Okay.
Bijan.
Bijan.
Sleep okay? - Mm-hmm.
- Told you you'd be okay.
You'll be leaving later today.
What's this? That's Bijan's.
The first time he's done it in weeks, and he leaves it on the floor.
What the hell? You're late.
Who the hell are you? Where are my staff? Where the hall's McArthur? My name is Jerome Sawyer.
The deputy director sent me to clear up.
We need to talk.
Where is Johanna buried? Or didn't you even give her a funeral? Yeah.
I made sure the Romanian police buried her.
In a local graveyard.
Her mother and sister wanted it that way.
And you told them I killed her.
I had to.
You broke protocol, Erik.
You had a contract with Utrax.
You knew what you were getting into.
She changed her mind.
She was the mother of a child, and she changed her mind.
Too late.
How can it be too late? It was her child.
But-but she signed it away.
It's that simple, huh? Just a signature on a piece of paper.
And there I was thinking your new French lover might have changed you.
Do you know what I think? I think you feel guilty.
When she came to you begging to have that kid back you let your heart get in the way of your responsibility.
Excuse me.
I told you to keep away from here.
And I told you I want my baby back.
You can't.
You signed an agreement.
I don't care.
She's mine.
Listen to me.
It's not safe for you here.
- You can be seen.
- And you tell your bosses that I want her back, or I'll go to the place.
- I swear to God I will! - Listen to me.
Come with me.
Just trust me.
Listen to me.
You have no idea who you're dealing with.
So forget the child you had.
Just go back to the life you have, find a man, have another child, just forget this ever happened.
I don't need another child.
I have one already, and she's stuck in that fucking place, and I don't even know where it is.
When I gave birth, before they took her away I saw her face.
I heard her cry.
That's my baby.
She's mine.
I even called her a name.
I called her Hanna.
Help me.
Please.
I can't.
You're a good man, Daniel.
You're not like the others.
You don't know anything about me.
You don't even know my real name.
So tell it to me.
Tell me who you are.
You promised her something that you could not possibly deliver.
And in so doing, you caused her death.
It was totally reckless.
It's a selfish little muscle, the heart.
And then what did you expect me to do? Just let you go? You knew that I had no choice.
You always have a choice.
I did my job, because you failed to do yours.
You and me.
We killed Johanna Petrescu together.
Hello? Hiya.
Who is this? Oh, if this is one of those fucking cold calls from India or wherever, can you just piss off? Hanna? I-Is that you? Something came up when I was doing background checks.
You ever heard of this thing called Utrax? What? It's a simple question.
Have you ever heard of it? No, sir.
- You're not part of it? - No, I am not.
What the hell is this? Are you accusing me? - Sit down.
- I have followed orders, sir.
I have done nothing wrong.
Sit down.
So Marissa Wiegler asks to meet you in a cafe.
Off the grid.
No backup.
No wire on you.
Nothing to trace her.
She wants you to organize a rendition flight out of Berlin to an unknown location.
For reasons of "national security.
" But there are no reasons of national security, Carl.
I'm not lying.
Let me ask you again.
Was there nothing strange about that meeting? Okay, there was something.
What? She had a coffee.
Why is that strange? She hasn't drunk coffee for years.
She gave it up.
Said it made her anxious.
So maybe Wiegler was telling you - she was anxious.
- Maybe.
I'll tell you something.
I don't think Marissa Wiegler has Erik Heller at all.
I think Erik Heller has her.
So what do we do? We give him his plane.
Just as he asked.
Okay.
In one hour, you'll make a phone call.
Make sure everything is being done as we asked.
What? What happened to Utrax? The facility.
We closed it down after you escaped.
Why? Orders.
Which I obeyed.
What happened to the others? Others? The other children.
You really want to know that? Lethal injection.
Painless.
And then we burned their bodies in the incinerators.
Utrax was a very risky operation.
100% authorized at the highest level.
100% deniable.
You cracked it wide open.
You risked people's careers, so it had to be dealt with.
The orders were clear.
Nothing must remain.
I scorched the earth because of you.
So Hanna's the only one left.
Mm.
And that's why I came after you.
Because I promised people that it had been dealt with.
Powerful people.
People who must not know that she's alive.
Who must never know.
Time to go.
Go where? To meet your father.
You're leaving tonight on a plane.
Come on, Hanna.
Hanna.
Hey, I made some food for you, for the journey.
Some Kuku Sabzi and bread.
Thank you.
Good luck, Hanna.
Hanna, come on.
So you stay here with Rudi.
Make the call, tell them you're going with us.
When we're in the air, he'll let you go.
Don't come after us.
Say you get where you're going.
The past will follow you.
She'll find out.
Children always do.
I love Hanna.
And I loved her mother.
Who have you ever loved? Hey.
You okay? Good.
Let's go.
Who are they? They're my people.
Sir.
Look at this.
Get me a location on that.
Okay, last phone call.
Make it good.
Meisner.
Listen.
This is Wiegler.
We're coming now.
Do you hear? Make sure that there is no one at the airport.
Only the airplane and the pilot.
We hear you.
Loud and clear.
Coffee's waiting for you on board.
They won't get in the way? You heard.
You hear that? It's just rats.
This place is a fucking rodent motel.
You're not gonna let me go, are you, Rudi? If you kill me, they'll come after you.
They'll track you down.
You think Erik Heller's going to protect you? All he cares about is the girl.
Twice in Afghanistan he saved my life.
I owe him everything.
But you don't have to do this.
This I can promise you immunity from prosecution.
You want to pray or something? Who would I pray to? Okay.
Okay, here we go.
You can do it.
We'll do it together.
But just look me in the eyes at least.
Oh.
Meisner? Yeah, we're clear here.
Tell the team at the airfield to stand by.
We'll follow.
Who are you? My name's Jerome Sawyer.
Your friends from Utrax sent me.
Pleasure to meet you.
Here.
Elsa.
Come, Hanna.
Come on.
What are you doing? - Hanna.
- I can't.
What do you mean you can't? Come on now.
I need to know something.
Well, you can ask on the plane.
- I need to know now.
- Need to know what? What the hell is this? Hanna, listen to me.
Hanna, we can't-can't do this now, okay? We have to go.
We'll talk on the plane.
I can't get on that plane - unless I know who you are.
- Come on now.
Hanna! Come on now.
- Come on.
- It says father unknown on the paper, what does it mean? Aren't you my father? Of course I am.
You're lying.
I heard you.
You said I didn't need to know the truth about who you are.
I can explain.
No.
You can't.
You can't explain anything to me.
- I hate you.
I hate you.
- Hanna, please.
L-Listen to me.
Listen to me.
Hanna, we have to go.
- Come on now.
- Go where? I don't want to go anywhere with you.
Hanna, please, come on now.
Did you kill her? What? Did you kill my mother? Of course not.
I loved your mother.
I tried to save her.
- You're lying! - I'm not lying.
- You're lying! - Hanna, no.
- Everything you say is a lie! - No, Hanna, please.
- Hanna.
Hanna.
- Get away from me.
- Hanna.
- Get away from me.
- Hanna.
- Get away from me! Leave me alone! Hanna, come here.
Hanna! Rudi.
Heller, this is Jerome Sawyer.
It's over.
Fuck.
Dieter sent us.
Okay.
No noise.

Previous EpisodeNext Episode