Jonny Quest (1964) s01e04 Episode Script

Pursuit of the Po-Ho

1
[♪♪♪]
[BIRDS CHIRPING]
[CHATTERING]
[♪♪♪]
Hang on, Hadji!
Here we go!
Hey, look I'm a bird.
You like it?
You bet, Race.
It's the greatest.
[LAUGHS]
Hey, wowee! Whoopee!
Jonny,
if you want to get up there,
you'd better get your grades up.
Right, Dad.
We all have to learn
our lessons, Jonny,
every day, right?
Right.
[BANDIT SNIFFING]
[BARKING]
I think Bandit is about to
learn his lesson for today.
[BANDIT WHIMPERING]
See what I mean?
[WHIMPERING]
DR. QUEST: Only
he learned his lesson
the hard way.
Aw, poor Bandit.
Come on, Jonny.
We'll both be able to
concentrate better inside.
Okay, Dad.
I think you'd better
come along too, Bandit.
It'll keep you out of trouble.
WOMAN: Oterante
Station Number One
calling Palm Key.
Come in, please.
Oterante Station Number
One, calling Dr. Quest,
Palm Key. Come in, please.
[RADIO STATIC]
[BUZZING]
Hello.
Someone's trying to reach us.
Turn on the transmitter, Jonny.
Oterante Station Number
One calling Dr. Quest.
[FAINTLY] Come in,
please. Calling Dr. Quest.
Oterante Number One calling
More power, Jonny.
[LOUDER] Oterante
Station Number One,
calling Palm Key,
Dr. Quest. Come
in, please. Over.
This is Palm Key.
Dr. Quest speaking.
Repeat, this is Palm Key. Over.
Benton?
Benton Quest?
This is Drena Hartman,
Oterante Station.
I need your help. Over.
Yes, Drena, what
has happened? Over.
It's Emil. He he's been
captured by the Po-Hos.
Over.
When?
About three hours ago.
Now, now, Drena,
keep your courage up.
The Po-Hos usually
hold their captives
for the fire or water
god ceremonies.
There's every chance
we'll get there in time
if we leave at once.
Drena Hartman knows
that her husband
and I are probably
the only ones who speak
the Po-Ho language.
So that's why she
called you, huh, Dad?
That and the fact that
Emil and I are old friends.
[BARKS]
What do you see, Bandit?
We're over the Po-Ho
jungle now, Dr. Quest.
DR. QUEST: That's it.
Looks peaceful, doesn't it?
JONNY: It sure does.
Even thicker than the
jungles of my homeland.
Yes, Hadji, and far more deadly.
Race, did you check
out the amplifier?
Yes, doctor. It's working fine.
Good.
Circle low over the jungle.
DR. QUEST: I will
make an announcement
to the Po-Hos from the air.
I'm going to introduce
them to their new god.
Their new god? Yes.
I'm about to become,
uh, Aerio, the air god.
Drop the amplifier, Race.
Right, doctor.
[SPEAKING NATIVE LANGUAGE]
[DR. QUEST SPEAKING
NATIVE LANGUAGE]
[DR. QUEST CONTINUING
ANNOUNCEMENT]
[ANNOUNCEMENT CONTINUES]
Wow. That was loud,
Dad. What did you say?
I said I was the god of the air.
I told them I was angry
because they had
taken a captive.
I told them to fear me
and await my coming.
Do you think it will work?
I hope so, Hadji.
[SNIFFING]
[BARKING]
[BANDIT'S BARKING BROADCASTING]
Quiet, Bandit.
It's all right, Hadji.
The barks probably
shook up those savages
a lot more than I did.
There's the station, Dr. Quest.
I'm going down.
There's Drena.
She looks quite upset.
Now, now, Drena,
I know it isn't easy,
but try to continue.
Well, Emil had been working
closer and closer to the jungle,
trying to talk to the Po-Hos.
He could never get an answer.
How did he know they were there?
They're always there.
After he disappeared,
the drums said a stranger
had been captured.
[DRUMS BEATING IN DISTANCE]
What are the drums saying now?
They know you are here.
[BARKING]
HADJI: Hey, what is that
strange creature, Jonny?
JONNY: That's an armadillo.
It's covered with
tough, scaly plates.
He can't figure out what it is!
Maybe he thinks it's a rock.
He knows better now. Look.
[BOYS LAUGHING]
He's really enjoying it!
But not for long, Jonny.
[BOYS LAUGHING]
[BARKING]
What else did the
drums say about Emil?
They They said the
captive was to be a gift
for for Rahneo.
Rahneo Their fire god.
The Po-Hos make their
offerings only at the full moon.
What can we do?
Tonight, I will
speak to the Po-Hos
as Aerio, god of the air.
DR. QUEST: Now, you
all understand what to do?
RACE: Yes, sir.
When you get to the
edge of the jungle,
we'll throw the lights on you
from the back.
The savages will see
you only in silhouette.
That's the idea.
After I start out,
count 10 seconds and
then hit those lights.
Right.
Be careful, Dad.
DR. QUEST: I will.
Now start counting.
Time's up. All set?
All set. Ready.
Here goes.
JOHNNY: He's gone!
Those Po-Ho devils!
Dad! Dad!
I'm sorry, Jonny,
but we just can't
all go rushing off
into the jungle.
But, Race
Shh.
[DRUMS BEATING IN DISTANCE]
What are the drums saying now?
What we already know.
They have another captive.
He, too will be offered
to Rahneo.
[GROWLING]
At least we know
they're still alive.
I'll paddle downstream so
the Po-Hos won't hear me.
Save the outboard
for the getaway
If we're lucky.
If there were only
something I could do.
There is.
Take care of the boys,
and see that they
stay out of the jungle.
I will.
Where are they? I
haven't seen them.
Don't worry. I'll watch them.
Thanks, Drena.
Be careful.
The Po-Hos are devils.
[JUNGLE NOISES]
Race!
Jonny.
You crazy kids.
I thought I told you
boys to stay behind.
You did, Race, but
I've gotta go with you.
No, there's too much danger.
Race, they've got my dad.
Well You're right, Jonny.
Hop in and let's
back out of here.
It's too dangerous
close to shore.
JONNY: Look out, Race!
[PANTHER ROARS]
Wow.
That big cat was
playing for keeps.
Just like the Po-Hos.
Now, keep your eyes open.
They could be all around us.
We will, Race.
Have you got a plan?
Yeah. It's a wild one.
And you both can help.
[SPEAKING NATIVE LANGUAGE]
Here it comes, Quest,
the test of nerves.
Pretty close.
Don't move.
They're tipped
with deadly poison.
One scratch
I know. And we're dead.
[SHOUTING NATIVE LANGUAGE]
[FOOTSTEPS CRUNCHING]
Did you hear that?
I did.
Someone is coming.
They could be all around us.
We are ready for them.
[GROWLING]
I think we have no
cause for alarm, Jonny.
Huh? Why not?
Look at Bandit.
It's Race. It's gotta be.
[YAPPING]
Shh.
I've scouted the Po-Ho camp.
Let's hope our plan works.
Did you see Dad?
Yes. They're all right.
Hadji, I'll need some
of those purple berries.
Jonny, get to your station.
Those savages are
building up to something,
and we've got to stop it.
Let's hope these purple
berries work, Hadji.
To the Po-Hos, you will
look like their water god.
I hope you're right.
All set with the
bullhorn, Jonny?
All set, Race.
Then let 'er rip
and make it good.
Okay, here goes.
Calling Big Daddy
Calling Big Daddy.
Calling Big Daddy.
[PO-HOS MURMURING]
Operation Big Lift
will begin soon.
Do you read me?
Operation Big
Lift to begin soon.
Aquezio, the water god,
is on the way.
Keep cool.
That's my son, Jonny.
Race has something
up his sleeve, Emil.
Do you think it will work?
That I do.
Look how these
savages are reacting.
We're not cooked yet, Emil,
not by a long shot.
Good work, Jonny.
The drums have stopped.
Your voice must have
slowed them up a bit.
What next, Race?
I'll pay them a little visit
as Aquezio, the water god.
And let's hope this berry
juice doesn't wash off.
I'll be back soon.
[SPEAKING NATIVE LANGUAGE]
Looks like they plan
to put us in this pit.
I'm afraid so.
[SPEAKING NATIVE LANGUAGE]
Now what?
He said to lower
us into the pit.
Hurry up, Race.
[PO-HOS YELLING]
[YELLING IN NATIVE LANGUAGE]
Aquezio!
Aquezio!
Aquezio! Aquezio!
[SPEAKING NATIVE LANGUAGE]
That, my friend, is Race.
What's he up to?
We'll soon find out.
Just wait.
RACE: All right
get a good look at Aquezio.
Dr. Quest.
I'll be back later.
Take it easy.
And you savages better lay off,
or I'll take your village apart
stick by stick.
Aquezio.
[ALL SPEAKING NATIVE LANGUAGE]
They're scared, all right.
But the chief is tough.
He'll calm his people down
and then go ahead
with the ceremony.
[SPEAKING NATIVE LANGUAGE]
He says Rahneo is supreme.
He wants us in the pit.
Here we go.
How did it go, Race?
All right, I hope.
What do we do now?
We wait.
We wait until it's dark
and that village is asleep.
Come to think of it,
there's something
I'd better take care of first.
Like what, Race?
Like taking care
of some of those
Po-Ho Indian war boats.
If we make it out of here, we
don't want them chasing us.
Good hunting, Sahib Race.
Yeah, you bet. Good luck, Race.
Yeow!
[SPEAKING NATIVE LANGUAGE]
Race, how did you make out?
RACE: Not bad.
I just played
Pin the Donkey's
Tail on a Po-Ho Indian.
So this is the sacrificial pit.
It is here we are to die.
The sides are hard and smooth.
We'd never climb out.
When the moon is right,
hot coals are poured in
on the victims.
The god Rahneo is then supposed
to watch over their fires
till the next full moon.
Charming thought
But we're not cooked yet.
Race is out there
working on something
I hope.
Full moon fire.
I have a feeling we
don't have too much time.
What's it mean, Race?
It means I'd better hurry.
Stand by the engine, Jonny.
Pay out the rope as
quietly as possible, Hadji.
Will do. Good luck, Race.
[♪♪♪]
[SNORING]
Wh? Huh?
Shh.
Emil's on his way.
Hurry it up, doctor.
Someone is coming.
Can you see who it is?
No, but I'm ready for them.
Shh Here he comes.
Hold it.
It's me, Dr. Hartman.
Dr. Hartman?
Where's Dad?
He should be here any second.
All set, Dr. Quest?
All set.
Aquezio
Aquezio!
[SHOUTING NATIVE LANGUAGE]
Start the engine, Jonny.
Hang on tight, Dr. Quest,
you're in for a rough ride!
Let 'er go, Jonny.
Gun it!
Whoa! Whoa!
[SPEAKING NATIVE LANGUAGE]
[PO-HO SCREAMING]
Hang on, Dad. We'll pull you in.
Hurry it up!
Here they come.
[SPEAKING NATIVE LANGUAGE]
Stay clear of the
propeller blades, doctor.
I'll watch it.
Just don't let go of the rope!
[SHOUTING IN NATIVE LANGUAGE]
Are you okay, doctor?
A bit waterlogged, but okay.
Race, I thought you
punctured those canoes.
RACE: I did, Jonny.
They should be filling
up just about now.
Look, they're beginning to sink.
Ugalla, ugalla!
Ugalla! Ugalla!
"Ugalla, ugalla"
must be native
for "stroke, stroke."
That chief certainly
has a one-track mind.
Ugalla, ugalla!
Ugalla, ugalla
Uga-blub-blub-blub
How's the arm, Benton?
Oh, fine, thanks, Emil.
Just sprained from
running into those Po-Hos.
Better than being
barbecued, I must say.
We'll never be able
to thank you enough.
Now, now, Emil would
have done the same for us.
And Race, where
is he, by the way?
He's outside,
trying to wash off
those berry stains.
EMIL: I'm afraid our friend Race
is going to be god of the water
for some time.
Oh? Why is that?
Because the dye from
those purple berries
will not wash off
it must wear off.
And how long does that take?
At least three weeks.
Three weeks?!
Oh, no!
[OTHERS LAUGHING]
And that'll be enough of that.
JONNY AND HADJI:
Yes, oh, god of the water.
Oh, yes, Aquezio.
We hear you and obey.
[LAUGHING]
[♪♪♪]
Previous EpisodeNext Episode