Red Queen (2024) s01e04 Episode Script

Una tortilla

1
Bravo!
Bilita mpash.
What?
I knew it.
This one's hard.
Bilita mpash?
I know the root.
Central Africa?
Phylum Niger-Congo?
Bantu.
So you don't have a clue.
You win.
Yeah!
I finally did it.
That looks delicious. Thank you.
Excuse me, could you bring us two coffees?
- Of course, sir.
- Thank you.
You insisted on taking me out to dinner
just to tell me "bilita mpash."
And to blow your mind with flamenco.
And to give you that dress
that makes you look so beautiful.
Antonia, it took me
a month and a half to plan this dinner.
And a few trips to the National Library.
I did all that
so you'd understand one thing.
What's that?
Nothing.
Because if you understand nothing
but feel everything
you'll understand what you mean to me.
- I'm sorry.
- That's okay.
It's fine.
Really. I'll wash it in the bathroom
and it'll dry in a second.
There's no one in the men's room.
You have three minutes, tops.
- What do you want?
- To warn you.
You and your organization.
Take out of your pocket
whatever you want to show me.
What's this?
- A CCTV image from London?
- That's right.
He was in London two days ago,
but he moves around the world very fast.
He calls himself Mr. White.
Who is he? What's it got to do with me?
He's the most intelligent man
in the world.
Therefore, he's your worst enemy,
Antonia Scott.
- What have I done to him?
- Nothing.
And everything.
You're the Red Queen.
You know things you shouldn't.
What happened in Valencia
wasn't discreet at all.
I think he's already in Madrid.
He's coming for you.
And that means he'll come for me first.
He wants to destroy Red Queen.
Please, listen to me.
To do that, he will try to kill you.
And everyone you love.
- I'm running out of time.
- Save us. Both of us.
I'll do it as soon as you tell me
who you are.
Your executioner.
Hey, here you are.
Are you okay?
Yes, but I'd rather go home with you.
Let's go, then.
RED QUEEN
A SPANISH TORTILLA
Shit, Antonia.
Thank goodness. Where are you?
I don't know yet.
You didn't go to the hospital last night,
what happened?
- Bilita mpash.
- What?
It's Bantu.
- It means "dreams of happiness."
- Dreams of happiness?
Potruak! Which is Basque for "my ass!"
Tell me where you are!
SHARE LOCATION
Navalquejigo?
What the hell are you doing there?
I'm sure you didn't go shopping.
I told you, I was asleep.
Ezequiel kidnapped me.
- Ezequiel kidnapped
- He drugged me.
- Ezequiel kidnapped you?
- Bring me a change of clothes.
Let's see how you open the door now.
Please!
Lavapiés.
La Finca. Retiro Park.
The racecourse.
Plaza España.
Antonia!
XORA MODA LAYS OFF 3,000 EMPLOYEES
STOP EVICTIONS
MORTGAGES ARE ABUSIVE!
ALTAMIRA FACES A HISTORIC FINE
FOR ILLEGAL EVICTIONS
What the
Don't hang up on me like that again.
I was worried.
There's no time for that kind of thing.
Let's go.
That kind of thing?
I'm not leaving until I check
if that bastard left any trace.
He left evidence inside, but not out here.
Except the tracks from the taxi,
but we don't need to identify it.
I know the license plate.
Shall we?
This is not acceptable, Antonia.
Not acceptable.
Thank you for coming to get me?
Do this to me again and I'll eat
that gifted head of yours
with your brilliant ideas as a side dish.
Do I make myself clear, sweetie?
I said, do I make myself clear?
Good.
- Where are we going?
- To La Finca.
You're scaring me.
You lied to me.
I'm sorry.
Forgive me.
You're not really here, are you?
No.
What do you want?
To tell you something.
Even though you don't deserve it.
When that monster
raped me
No.
No. Please, no.
No!
He had a bunch of keys in his pocket.
The keys to all these doors.
Wait!
Sandra.
What are you doing?
One of the tiles is coming off.
I'll get you out of here.
But on one condition.
You have to help me kill him.
Tell me you're going to help me kill him.
Are you keeping quiet now?
You're not talking.
Why aren't you talking?
There are things I don't understand.
Same thing with words.
Sometimes I don't understand them,
but I look up their meaning.
I scared you.
I didn't mean to.
We're almost there.
Why are we going back to La Finca?
To see if Ezequiel's taxi was there
that night carrying Álvaro Trueba's body.
Ezequiel took me to that house
to show me a mural.
I told you from day one,
it's all a message.
- A message on a mural?
- Yes.
There's a taxi with a license plate on it.
Go on.
Why didn't he kill me?
Okay, Ezequiel
- What's he trying to tell you?
- To follow the taxi.
The license plate number
is EGJ0105, sweetheart.
I don't care
what the license plate number is.
We already told you,
we can't give you any information.
You know I could have you arrested, right?
Yeah, but I get paid to keep quiet.
He's not going to talk. Let's go.
HEIRES
SECURITY
Look, keeping quiet or not
is a life choice, sweetie.
You say you get paid to keep quiet
and pretend you don't care,
but I know that's not true.
You're the kind of guy who gets upset
when you see a stray dog.
You file complaints
with the consumer protection agency.
You want to be a PE teacher.
And you pretend to be straight
because you don't want to hurt your dad
or your super cute girlfriend,
who wants to have kids with you
in a few years, but
you're gay.
And you may think that not saying anything
is the best decision you can make,
but the truth is that you're scared.
All I'm saying is
that if you are who I think you are,
you do care about what happened in there.
And you don't get paid enough
to keep quiet
hottie.
Hey! What are you doing?
Okay, what was the license plate number?
EGJ0105.
That night was busy. There was a party.
A party?
- We were not aware.
- I told the other cops.
- What other cops?
- I don't know, the other ones.
They said not to mention it because it had
nothing to do with your case.
Tomás, give me that book.
We're not authorized to do this.
Whose party was it? A soccer player's?
No.
The others.
What others, damn it?
Okay, here it is. You said EGJ0105? Okay.
VEHICLE REGISTRATION
- 3:17 a.m.
- That information is confidential.
He's a cop and he said he'd arrest me.
- Can we see the camera footage?
- Of course not.
- Do you have a warrant?
- You know they're of no use here.
Well, there you go.
Now, scram.
I know what to do. Drive.
20A - VALLADOLID AVENUE
PINTOR ROSALES PLAZA
Turn right.
Who do you think they are?
The others, I mean.
If they're not soccer players,
they're either artists or politicians.
Must be a politician.
- What politician lives there?
- A lot of them, but it's not a politician.
242 has spoken.
You're not going to tell me, are you?
I'm only your squire after all
If he's not a soccer player, an artist
or a politician, what then, my queen?
No
You've got to be fucking kidding me.
How did you know all that stuff
about the security guard?
Ever heard of the "gaydar"?
You could figure all that out
from intuition?
From intuition
and thanks to Grindr.
We matched
when we were here the other day.
I stalked him a bit,
looked at his pictures and
just when I was about to jack off to him,
I saw that he had a girlfriend and
I got depressed.
So what are you watching?
A video.
No shit.
- A video about what?
- About how to play blackjack.
And why would you want to learn?
She's still crazy as fuck, but I like her.
Stay here. I'll be back in 10 minutes.
"Yes, Miss Scarlett."
Fuck this.
I didn't even need 10 minutes.
What is that?
The €10,000 I just won playing blackjack.
How did that happen?
I counted the cards, like in the video.
And what did you do that for, Antonia?
LA FINCA
So, are we going out on a date, handsome?
You're going to get me into trouble.
You need the trouble.
We want to make a deal.
A bribe?
Extra motivation.
Never bribery. Right?
That's enough! You're breaking my balls!
That's the last thing I would want to do.
Well, what do you want?
To see the camera footage
from the night of the party.
3:05 a.m.
Two jokers. Next.
3:12 a.m., the entertainers.
Hold on, 3:17 isn't there.
- You said the taxi was here at 3:17 a.m.
- That's right.
Show me.
There's a glitch.
- What?
- There's a glitch at 3:17:15.
See?
Look at the difference
between 3:17:14 and 3:17:15. It's obvious.
- There's a glitch.
- Yes, there's a glitch.
They must've tampered
with the camera somehow.
We need to check it.
No way. No one is leaving this guardhouse.
Look, pretty boy,
she says there's a glitch.
I have no fucking idea what a glitch is,
but I do know what 10 grand are.
So get off your ass and start walking.
No I don't
I don't think I want to go up there.
Did I tell you to think?
- I told you to get up there.
- No.
Those guys come here every week.
They know who we are.
I'll do it.
I'll do it.
- I want nothing to do with this.
- Fine.
What happened that night?
Someone was killed.
The son of someone important.
A kid. He was killed in a horrible way.
We believe the taxi used the party
as an opportunity to bring the body here.
The killer knew there were orders
to turn a blind eye.
- Have the cameras been checked recently?
- Yes.
- They check them every week.
- The week of the party too?
Yes. Two or three days before, I think.
It's bugged.
There are 76 cameras in the complex,
two security patrols around the perimeter,
UV motion sensors,
and you bring me this crap?
It's not crap.
It's a glitch.
Is there any way to see who's inside?
Not inside the car, but maybe
from the reflection on the guardhouse.
The only thing I can say for sure
is there were two people in the front.
Not much of a clue, is it?
No.
It's a Gordian knot.
I'm so hungry, a Gordian knot
is what I have in here.
You scared me. I had to leave my house
without having breakfast.
We've been running around all day long,
and I'm fucking sick and tired of this.
And with God as my witness,
yours truly is having a napping marathon
in his pajamas today.
Forgive me, ladies,
but hunger brings out the ogre in me.
Not a word!
And you, Ms. CSI,
you'd better get us a lead.
Toodles!
I insist. I'd rather eat
at the usual cafeteria.
I insist. I'd rather listen
and dance to Aserejé a thousand times
than go back to that shitty cafeteria.
Please.
Beautiful.
You must be Antonia.
We were worried about you, honey.
But if that madman
didn't do anything to you,
why did he kidnap you?
To send us a message.
What message?
We don't know yet,
but he led us to a clue.
The taxi she was kidnapped in.
Those guys used that taxi
to take the body to Trueba's house,
and took advantage of a party
to get through the checkpoint.
The freeloader trick.
And you figured all that out, dear?
With my help, Ma. With my help.
Say, being an investigator
sounds so exciting.
So what party was it?
Not "what."
"Whose."
- Give her some water.
- Here, drink.
Don't choke, child.
Thank you.
All right, spit it out already.
Whose party was it?
Toñi will be happy to tell you that.
But first, let's eat the potato omelet.
She's dying to try it.
Really? I'm so happy to hear that.
Antonia is an expert in potato omelets.
In pintxos of potato omelet,
to be precise.
Gosh, that's a lot of pressure.
Like a competition.
Here you go, darling. Enjoy.
Here, son.
Thanks, Ma.
Ramè.
What?
What does that mean?
It means it's pretty damn good, Ma.
Pretty damn good.
Did you tell Rodríguez that this is
the most important case of our careers
- and we don't have time for this?
- I did.
- Well, he didn't listen.
- He never does.
We're up to our necks in water.
I slept in my office.
My kid left me a message
asking me to buy him cereal.
- I didn't even listen to it.
- Good, there's too much sugar in them.
And my damn boss is asking for a report.
Do you know what day it is?
- I I do.
- Yeah? You do?
Surprise!
Happy birthday, honey.
We heard everything.
Happy birthday, Parra.
- Boss.
- I know these days are hard.
Look who's here.
Thanks, everyone.
Buddy!
Long time no see!
- How you been?
- Good.
- Hello?
- Any progress?
I'm afraid not.
This is Officer Sanjuán.
Or maybe there is.
The joys of youth!
Look how much fun they're having.
They always fight in those shows.
But they're just joking.
You know, they put on a show.
Don't worry,
I don't mind changing the channel.
Jon likes watching it.
But he's asleep.
He works too much.
- Known as spider monkeys
- How about this?
I don't I don't like primates.
Except mine.
You and Jon get along very well.
He's all I have, and I'm all he has.
Although I wish it wasn't like this.
Can you believe he hasn't made a friend
in all the years he's been in Madrid?
- I like seeing him with you.
- Yeah?
Why?
Because he needs someone to take care of.
Did Jon tell you I don't like it
when people touch me?
- He did.
- Then why do you keep touching me?
Because you need it, dear.
It's strange.
I don't know
You're very
persuasive.
You do things I don't understand.
What's there to understand?
For a Spanish Sherlock,
there are things you don't see.
You're not a widow.
You're a single mother.
Jon's dad left a long time ago,
that's why there are no pictures of him.
You're Basque, from a small town.
But you studied.
Very unusual for your time.
But you did it
so you could provide for him.
You're a pharmacist.
I can tell by the way you organized
those tranquilizers and muscle relaxants,
which you take to no avail
to help you sleep.
That's why you like
watching your son sleep.
Because you wish you could sleep like him.
Although he has now been awake
for two minutes and 20 seconds,
listening to us.
Isn't she something, Ma?
It's Aguado.
- We got something.
- Hey, hold on.
- I need coffee.
- No.
Your dress is dry.
Aren't you going to take it?
- Yes, I am.
- Okay.
NATIONAL POLICE
- Time of the call?
- 3:55 p.m., 25 minutes ago.
- When did our colleagues get here?
- At 4:10 p.m., 10 minutes ago.
For fuck's sake, Sanjuán.
Ten minutes late for the only
reliable lead we've had in this case?
Have they located the woman who called?
No.
- Was the taxi captured on camera?
- It's being checked.
A designer shoe?
It matches Carla Ortiz's size.
We're running a grass sample.
The taxi was stolen a week ago.
Everything's been wiped clean,
but maybe we can get some prints.
It's likely that the woman who called
knows the kidnapper.
So the surprise party was your idea?
Thanks.
- Hi, beautiful. I'm so high.
- You don't say!
I've an idea for a tattoo on my face.
I'm not tattooing your face.
You'll regret it.
Look, I already told this chick
- Aguado.
- Right.
All I know is he had it done here.
How can you be so sure
if it's barely visible?
Because it's my dad's snake,
it's unmistakable.
Look, I think it's this one.
It is.
Do you keep the names of your clients?
My dad's usually very methodical,
but it's all I have.
Just this picture.
Can we talk to him?
He might remember something.
He had a stroke six months ago.
He can't speak.
I took over the business,
but it's not the same.
He's the best.
What's his name?
Daniel.
Daniel.
That's for private use.
The tea is good for my dad.
It smells amazing.
It must be great for him.
Yeah. Well, I don't know
if you're pulling my leg.
I'm not.
We're looking for the man
with that tattoo.
We need your help.
Is there anything else you can tell us?
I'm afraid not.
That happened before my dad
I want to be free too.
- Hold on
- What's going on?
He needs more light.
And move his chair every once in a while.
It's important that he can change focus.
Otherwise, you're literally torturing him.
Daniel.
Do you remember
who you did these tattoos for?
N.
B.
C.
NBC.
Below-ground police.
This is the cell.
Its dimensions are
approximately 10 by 10 meters.
It's covered in white tiles
to make it easier
to clean the victims' blood.
Apparently that's where
the victims are hanged.
Victims like me.
So that they bleed out better.
I have to get out of here, Dad.
And what are you going to do?
Wait for me to fix everything?
Like always.
Of course not.
I have a plan.
Sandra.
- Sandra!
- Leave me alone.
- You didn't answer me.
- Listen to me.
I decided I'm going to do it.
Do what?
Kill him.
Are you sure?
Are you capable of sticking that tile
in his neck, his face, his eyes?
As many times as necessary.
Who are we visiting at Cuatro Vientos?
The only one who's still alive.
We were lucky.
1997, when the tattoo was made,
was the first graduating class.
Only four passed the exam.
Two of them died. One in an explosion
and the other one of cancer.
The third one lives in Germany,
but he was on a TV show
the night of the murder,
so we rule him out.
What show?
A game show.
Don't ask irrelevant questions.
There's only this one left.
Nice to meet you, Ezequiel.
- You're staying out here.
- I'm your superior.
And I'm your squire.
You're staying out here.
Jon!
- Jon, stop!
- Tell me where she is!
- Where is she?
- Jon, stop!
He's not Ezequiel.
He's not the driver.
There was a fingerprint on the taxi.
An NBC cop?
That's his current address,
and here's our warrant.
We got him. No time to lose.
Let's go! We got him!
Do you know if there is anyone,
even from another class,
who might have that NBC tattoo?
I doubt it.
There was a lot of fuss
over those tattoos.
And it wasn't even
the unit's official emblem.
Why the fuss?
Don't they teach you that at spy school?
We're not spies.
Why don't you put my porn magazines
back in the drawer?
So
You, Álvarez, Quiroga, and Fajardo
are the only ones who had that mark.
Álvarez doesn't have it.
He died of cancer.
Quiroga turned out to be a fag
and moved to Germany.
I hear all he cares about now
is his queer stuff.
Damn fags, am I right?
They're a fucking plague.
Did Fajardo die too?
More like
vanished.
What do you mean, vanished?
He was put in a mental institution
for a long time,
after his daughter's accident.
He never got over her death.
They said he was fine
when he got out, but
he wasn't.
He kept choosing
the most dangerous missions,
until he got blown up
in that tunnel explosion.
Those bastard higher-ups
said he committed suicide
But something strange happened.
His body was never found.
Vanished.
Parra.
What is it now, Scott?
- Nicolás Fajardo.
- What do you know about him?
NBC cop.
His body wasn't found after his suicide
in the Madrid underground.
- We think he could be Ezequiel.
- Tell me something I don't know.
We found a taxi
with license plate number EGJ0105
in a vacant lot,
with Fajardo's fingerprints on it.
We know where he lives.
We're going to arrest him.
Don't even think of showing up.
What did he say?
They found his address.
They're going to arrest him.
Then what the hell
is our role in all this?
He didn't kill me.
He's playing with riddles.
Go on.
Would that man leave a taxi
in a vacant lot for no reason?
Where are we going?
To the asylum.
Fucking bastards.
It's not good they know about Fajardo.
- How far away are we?
- One hour.
Let's go.
Let's catch that son of a bitch!
Let's get that bastard!
BASED ON "RED QUEEN" BY
GÓMEZ-JURADO
Creative Supervisor
Previous EpisodeNext Episode