Who Killed Him? (2024) s01e04 Episode Script
Brenda
BASED ON TRUE EVENTS.
EVENTS, PLACES AND CHARACTERS
RELATED TO THE MURDER
OF FRANCISCO STANLEY ALBAITERO
WERE FICTIONALIZED TO REPRESEN
ONE OF MEXICO'S MOST CONTROVERSIAL CASES.
OTHER ELEMENTS WERE MAINTAINED TO PRESERVE
FREEDOM OF EXPRESSION.
TO PRESENT A WELL KNOWN EVENT.
THE LEGAL VERSION IS
RECORDED IN THE COURT FILES.
If I hadn't blabbered,
my friend would still be alive.
Who's this helicopter guy?
Don't be naive.
Paco and Mario
were related to drug trafficking.
They were too fucking high
all the time, man.
Benito!
If I have to take it down a notch,
so should you.
And be very careful
with these people you're dealing with.
Just remember.
I'm the director here.
"Once a traitor, always a traitor."
the Rodríguezes' youngest son
and the kid has a suspicious resemblance
with Paco Stanley.
How about that? Shall we take a look?
ON JUNE 7TH, 1999,
FAMOUS TV HOS
FRANCISCO STANLEY ALBAITERO WAS MURDERED.
THIS IS A RECREATION OF THE CRIME
FROM THE PERSPECTIVE
OF SIX KEY CHARACTERS.
The most anticipated moment of the night.
Let's meet this year's winner.
The first place for Miss Nuevo León is
for Brenda Jiménez!
All right!
A round of applause for Miss Nuevo León.
Make some noise!
Louder! Make some noise!
A round of applause, friends,
for Miss Nuevo León 1989!
Bravo!
All right!
BRENDA
CHAPTER 4
Mrs. Rodríguez, we're ready.
Thank you.
Don't move around the back! Don't, please!
Don't move!
Same here, please.
Ready on set! Further back!
Silence! Three, two, one
GOSSIPING
WITH TATI
Today we're joined by Brenda Rodríguez,
whose husband Mario
has been imprisoned for several months
for allegedly being an accomplice
of the tragic murder of Paco Stanley.
TATIANA
HOS
Brenda, thank you for joining us.
Thank you, Tatiana, for having me.
BRENDA RODRIGUEZ
GUES
How are you, Brenda? How are you feeling?
I know these have been tough months
for you and your family.
Like you say, it's been a tough time.
A lot of lies have been told, falsehoods.
The false splint.
I'll wait outside, you turd.
The fraudulent finances.
Mario's envy towards Paco.
What's so fucking funny, Francisco?
How could you have your own show?
You're just a poor asshole.
The alleged call from Mario to the hitmen.
No, we're going out.
Hello?
Hi, Brenda. I miss you already.
And the alleged love triangle
between Mario, Paco, and me,
which everyone took for granted.
I miss you too.
My name, Mario's, my children's,
they've been sullied,
I'm here to clean them.
I'd like to ask you a question.
Just kidding!
Marito!
THE FIGHT CLUB ARRIVES
Do you talk to your children?
Parrot dance!
VAN ARRIVES
MARIO SPENDS 10 MINS IN RESTROOM
Pay them!
I'd like to ask you a question.
Brenda.
Parrot dance!
Do you talk to your children?
Just kidding!
I'd like to ask you a question.
WHO KILLED HIM?
Stay on her close.
We're back with Brenda Rodríguez,
who's presenting exclusively on this show
a book about everything she's been through
after the crime that shook us all.
A STAR'S FOILED YOUTH
In life, Paco Stanley
was a close friend of your husband,
he was his associate, colleague,
I imagine he was also your friend.
He was a very loved
and respected figure by all of Mexico.
Surely you held him in high regard, right?
Paco was charming.
He was like you saw on TV.
He was always joking.
He was very cultured.
He knew a lot about theater, poetry,
hence the chemistry with Mario, right?
They were both like that.
But honestly, you know
us Monterreyans like to speak plainly,
I never trusted him.
Coming!
I'll get it. I'll get it.
Everything's ready, right? Well, go.
Paco, come in.
Brenda, honey. The owner of my paychecks.
-A pleasure.
-Nice to meet you.
I finally get to meet you.
-Mario told me a lot about you.
-Oh, yes?
Now he treats me informally.
He used to speak formally, now he doesn't.
Come on, Mario.
How can you have
a beauty queen like Brenda
living in this cave?
No, it's temporary.
We just moved from Monterrey.
Be careful, Brenda.
In this neighborhood,
they'll kill you with a nail clipper.
If you go further in,
they'll bite you to death.
He's joking.
-A drink?
-I'll get glasses.
All right, now we're talking.
-The baby woke up, I'll--
-I'll go.
Brenda, tell me,
do you like the Federal District?
A lot. There are lots to do.
There are lots of plays.
Back home, we didn't go out much,
now Mario gets tickets
almost every weekend.
I just saw a Lope de Vega play.
I got goosebumps.
To grab a text from centuries ago
You'd think we're not like that anymore.
And to bring it to present day,
makes us realize we haven't changed a bit.
-Right.
-At all.
The director's called Marcos,
my close friend,
in case you'd like
to explore theater, right?
Don't write it off.
That's on pause.
Since the baby was born,
things have been complicated.
You have to find time for yourself.
You can't just give this up.
It's no small feat being Miss Nuevo León.
-No, it's not.
-With so many beautiful women there.
Thank you.
You have a career with a future there.
Go to sleep, kiddo.
Listen, can I ask a personal question?
Sure, go ahead.
What did you see in Mario?
What did I see in him?
I mean, you're a very beautiful
and refined woman.
Don't get me wrong,
I'm sure you had lots of suitors.
And to end up
with an emerging actor like Mario
Well, he makes me laugh, right?
That's important.
For that matter, I'm a good comedian too.
Just kidding, Brenda.
You know me, I'm kidding.
Don't take it seriously.
I'm not disrespecting anyone.
-Buddy!
-Where were we?
-Your wife and I are chatting.
-Yeah?
-I'll get the salad.
-Wow, she's very nice.
Take a seat, I'll pour you a drink,
we're gonna celebrate.
You don't say.
You know, I had the chance
to be around Paco,
and he really was overconfident like that.
And I told him more than once.
I told him, "Dear Paco,
you're crossing the line."
"You're crossing the line."
But tell me something, Brenda.
Does Mario know this happened?
But what did he say, babe?
I don't know,
he started to say weird stuff.
He talked about a theater play,
asking if I was a model,
saying I was pretty, I don't know
He grabbed my hand.
Oh, honey
You'll get to know Paco.
You think he'd come to our home
and say such stupid stuff?
The day he meets you.
I know, right?
It must have been a joke.
I'm sure, Paco's a great guy.
Surely it was a joke
and I'm not used to it, right?
You're not used to it.
I'm very happy for you.
I'm sure you'll be successful with him.
Brendita.
Brendita.
When will you come visit us at the show?
We're starting to feel your absence.
This afternoon I was told
you got married yesterday.
She's Marito's broad
She's our dear Brenda
She's Marito's broad
She's our dear Brenda
She's Marito's broad
She's our dear Brenda
-No! Excuse me, sir.
-What?
Maybe I'm crazy, sir, but
I clearly heard you say,
"She's Mario's broad."
No.
She's my friend's girlfriend.
Hello?
Brenda, honey.
You looked so hot
the other day at the party.
That little dress looked great on you.
What are you doing with Mario?
He's a dumbass.
She's Mario's broad
How come you don't get it?
-It's comedy.
-I don't care if it's a joke.
It's humiliating.
You're public figures. We're not.
It's disrespectful.
That's what it is.
What do you want me to say?
I'll talk to Paco.
I swear it won't happen again.
-I hope this time it's true.
-Yes.
Honestly, Brenda,
do you think Mario talked to Paco?
Paco resented me
because Mario talked to Paco.
Paco was like that.
If you told him not to talk
or joke about it,
the more he wanted to do it.
Right.
Paco was the kinda guy who'd rather
lose a friend than miss on a good joke.
Today, Thursday, February 11th,
and we'll have a great show.
For starters,
let me tell you today's the birthday
of one of the most important members
of the show.
Marito.
Twenty-five years old, sir.
-Seventy-four?
-Half a life-time, sir, 25.
If you look like this at 25,
you look like hell. Am I right?
Just look who's there.
My son.
Come here, kiddo.
You'll have to excuse me.
You'll really have to excuse me, but--
Tell me, check it out and tell me.
Who does he look like?
-Paco!
-Paco!
No, I mean, really.
Check it out, who does he look like?
It was a joke.
In very poor taste,
but a joke nonetheless.
-But you never got involved with him.
-Never.
And it's about time
everyone gets it right.
He didn't do that just to me,
he also did it
to other several women in the show.
And you?
You're my chief hostess
and you haven't greeted me.
That's right, sir.
He loved doing that kind of joke
and all of Mexico cheered him for it.
All right.
-All right.
-I don't remember if she greeted me yet.
And I didn't see what was so funny.
That's when I said, "You know what?
I'll step aside.
I'll stop going to the studio.
I'll avoid any contact with that man.
I'll spend 100% of my time with my kids."
And Mario said,
"What? What about your career--"
I've always thought
that family comes first.
And I don't regret it. I did it gladly.
Where were you?
At a dinner party with Paco.
Until 6:00 a.m.?
It was long, honey.
How long have you been drinking?
I missed you a lot.
-Give me a kiss.
-No, you stink.
-Honey.
-No.
Careful.
Remember you have two kids.
You can't drive in that state.
-We were--
-You can't be so irresponsible.
We were two blocks away, honey.
I know what I'm doing, I'm not an idiot.
When will you think about us?
About your family?
-Us--
-No, Mario, no.
-We love each other so much
-No way.
-Let's think more about us.
-Get off, Mario!
It's the last time
you come home like this.
Or that you stay "working."
I mean it.
People very close to your husband
stated publicly that Mario
got violent with you.
Is that true?
I'll tell you something, babe,
just so we're clear.
If you want to live in Pedregal,
if you want your kids
to go to a decent school,
-fucking trips to San Antonio--
-Don't talk like that.
I have to work, babe.
And that's with Paco,
whether you like it or not.
Whether you like him or not.
I'm fucking tired of you making me
feel bad about being successful
and making me feel guilty
for my accomplishments!
-What have you accomplished?
-The most watched show in the country.
-Every day making millions laugh--
-Don't you see they don't laugh with you?
They laugh at you!
Whatever you say, Brenda.
Whatever you say.
You do it, if it's so easy.
You're saying it to make me feel bad.
-No, I'm not.
-You are.
That's a bit rich coming from you.
-Careful.
-You're a fucking
-frustrated model
-Shut up.
who thinks she's an artist.
They line up
outside the studio every day.
Why don't you get in line?
Why don't you shut up?
Go away.
Who'll want you with two kids?
Get out of my room.
Brenda.
Is this true?
No.
I would've never put up
with something like that.
We had our problems, yes.
Like any other marriage.
Where's Aldo?
Swim class on Tuesday and Thursdays.
Right.
You told me.
You're staying for lunch?
I can't, I have to get back to work.
I just wanted to stop by
to brush my teeth.
We're still going to Acapulco
this weekend?
I don't feel like it.
You don't feel like going to Acapulco?
What is it now?
I got the house,
don't do this to me, honey!
What is it?
What did I do now, Brenda?
Let's spend the weekend
like a normal family.
Why are you laughing?
This isn't a family.
You come back, what? Every two months?
-I'm working.
-Go to Acapulco, watch you drink
-forty piña coladas.
-It was one time, Brenda!
By 6:00 p.m. you're partying or asleep.
And come back Monday
so you can leave again?
That's not a family.
For a family to work you have to commit.
-Not just me!
-You're the one who shuts off.
-It's me.
-How long since you went to a set?
To a recording of the show?
Or an event?
I know you don't love it,
but it's part of my life, okay?
-And the kids like going there.
-Right.
People treating them nicely,
giving them candy.
Make an effort, Brenda.
Put your soul into it.
Paco envied us for being a family.
He had everything,
but at the same time he had nothing.
That's why he wanted
all of Mario's attention,
so he wouldn't be alone.
-Hello.
-What's up, honey?
You finished recording?
Yes, we're done.
You're coming home?
No, we're going out.
For tacos. At Peri.
Paco, you'll rile her up.
Brenda, honey.
Hey, baby, how're you doing?
When are you gonna dump
this idiot and be with me?
Brenda, why do you put up
with any of that?
Hey, Brenda, I'm just kidding.
You know I'm not disrespecting,
it's all a joke.
What was I to do?
Leave?
Dump him?
My children were very young, Tatiana.
Hello?
What?
Mario!
Let me through, that's my husband!
What's going on?
Mario.
Mario!
What happened?
Mr. Prosecutor, are you done?
The wake has started.
We have to finish the interrogation.
Can't you pause it for a few hours?
Mario and Paco are-- were best friends.
We are willing to cooperate, but--
Let us go and come back.
I understand
your situation completely, but
that won't be possible.
We have to finish the interrogation today.
And I'm sorry
if it's not before the wake, but
I thank you for your cooperation.
Excuse me.
That report goes in this side.
Son of a bitch.
Who killed him?
Do you know who did it? Mario!
Mario, please, Mario!
What happened was
that I realized that my husband,
the father of my children,
my life-long partner,
was going through a very difficult time.
My friend!
Paco
And I had to be there to support him.
Mario
I'm very sorry.
Don't worry about a thing,
you know the channel is your home.
Yeah.
Listen.
Tell me.
Can you handle the show?
I know it may not be the best time
to say this, but you know
The show must go on.
What can I say?
It will be my privilege
to carry on with
what I had with my friend.
To honor his name.
Mr. Rodríguez,
I'd like to go back to something
that's not clear to me.
-You and Paco were in the restroom.
-Yes.
-Paco finished first.
-Yes.
-He said: "I'll wait outside."
-Yes.
But he got on the car.
-I suppose so. Yes.
-With Jorge.
Was it usual for him
to wait for you in the car?
Sometimes they'd prank me,
suddenly leaving me,
because I was always late.
So they'd prank me and leave,
and I'd catch up.
I don't know if he got out,
if he took his time, I don't know.
All I know
is that when I left the restroom,
I heard the shots.
-Do you suspect anyone?
-No, not at all.
-Did he have enemies?
-No.
No, he didn't.
How is it possible he didn't have any?
That you didn't know about any of this?
Since professionals went to kill him.
I just don't know.
I don't know if they were professionals.
-Didn't see a thing.
-Thanks.
-I don't know.
-Mario!
Well, there you have it,
Mr. Rodríguez's statement.
Back to our studios in Chapultepec.
Why did you drag him from the interview?
Because it wasn't time for him
to speak in front of the cameras.
He needed to rest.
Do you realize that everything you say
only makes your husband look guiltier?
You dragged him from the interview--
Because he was going
through a difficult time.
I'm sorry, Brenda, but Paco's harassment,
the complicated relationship between you.
Tatiana, let's not get confused.
I'm here giving
my version of what Paco did,
so it's clear that there couldn't
have been anything between us.
And if Mario became a killer
because of a joke between friends,
we'd be talking about a psychopath.
But psychopaths
are Paco's murderers, who are free.
Mario may be many things, Tatiana,
but he's no killer.
The lack of evidence
against Mario Rodríguez
has allowed his release.
My release is another proof
that the accusations against me are false.
The defendant will continue
the legal process from his home,
but he remains the prime suspect.
This is private property, let me in!
-We can see many fellow journalists.
-Brenda!
Get out of my house.
We're looking for a lawyer
that will understand our position.
We can't pay those fees
at the time. Thank you.
I'm not one to get into debt,
but the situation is rough.
With all the legal expenses and--
Yes, Gustavo didn't want to represent us,
but we're taking care of it.
Come here!
Hi, Leo! How are you? Hi!
How are things at home, how do you feel?
Leo!
-It's all right. Say hi to my aunt.
-Leo, come closer!
Tell her.
Tell her, okay?
-Leo's outside.
-What?
Leo's outside, you stay here!
What's wrong?
What's wrong?
Hey, Leo, how's your daddy?
Did you know Paco?
What does your mommy tell you?
-Leo.
-How are things at home?
-Are you nervous?
-Leo!
What's wrong with you?
Don't mess with my kid.
Fuck you! Don't you have kids?
Get out or I'll sue you,
this is private property!
Get away from my house!
How's your family?
How many times
have I told you to stay inside?
Why don't you listen?
Honey, calm down.
Go to your room,
and don't you go outside again!
They're just children.
We all have to act according
to the situation. Them too!
If you act like that,
you'll just stress us.
Now I'm the one stressing us out?
I know it's hard, okay?
It's hard for all of us.
We're all going through it.
Did you do it?
Did you have anything to do with this?
How can you ask me that?
How-- Really, honey?
I need to know the truth.
Of course not, honey.
It's crazy
that you're even considering it.
It's not me, but Mexico does.
I don't give a fuck about Mexico!
Let me tell you something,
I need you to understand this very well.
If you don't believe me,
let them take me to jail already!
I don't care about anything else.
If you don't believe me,
why the fuck do I want to be free, babe?
I'll go and turn myself in already!
-Stop!
-Is that what you want?
Fuck, Brenda!
Fuck, Brenda!
How could you
How could you think that, honey?
How can you
Months have passed
since Benito Castillo gave his statement,
which placed Mario Rodríguez
as the prime suspect
of Paco Stanley's murder,
due to an alleged connection
with drug trafficking.
The investigation is ongoing
and the DA's office states
that the case is nearly closed.
Are you expecting someone?
Are you expecting someone?
Know what? I'll go.
-Stay here, okay?
-Okay.
-Ask who it is first. Okay.
-Relax. Stay here, okay?
Ask who it is before opening the door.
-Good evening.
-Good evening.
-We're from the DA's office.
-Who is it?
You can't barge in like that.
Who is it?
They say the DA's office sent them.
For our protection, they say.
Protection? From what?
There will be a unit outside
and they will be inside.
-For our security.
-Inside?
-Honey, you let them in?
-No, they barged in with a warrant.
Mario.
This isn't okay.
I don't get it.
Why is this happening to us?
You know what? Fuck them all.
Leo's birthday is coming,
we'll celebrate his birthday
-No--
-Yes, with pinata, cake, the whole deal.
We can't be throwing parties,
honey, really.
We have to move on, the kids are scared.
Who will want to bring
the kids to the house?
Don't worry, I'll persuade the other moms.
What will you say?
"Don't worry, we have extra security?"
We can't let them defeat us.
Remember how we were ten years ago.
We'll pull through.
We didn't see the light,
and things got better.
Right?
Yeah.
Meanwhile the mayor of the capital,
Cuauhtémoc Cárdenas,
said it's the authorities job
to investigate the crime
until it's resolved,
just like any other crime.
It's relevant in terms of the victim,
but unfortunately
it's not the only case in the city.
Cárdenas stated the city's DA--
I unloaded almost everything,
won't you help me?
Brenda Rodríguez was filmed
a few days ago entering her home,
where these pictures
of little Leo were taken.
Multiple sources question
Mario Rodríguez's paternity.
Brenda.
Since you brought it up
If you never had anything with Paco,
-why does your son Leo--
-What about him?
Well, you know.
Leo's blond, Brenda,
-he's got blue eyes.
-That's right.
My grandma was French,
great-grandpa was Chinese,
and on my father's side,
many Spaniards and Lebanese.
Leo's not even the only grandchild
in the family with blue eyes.
Why not offer a DNA test?
We did offer one.
And the DA's office didn't want it.
Why would they refuse to know the truth?
Why do you think, Tatiana?
I don't know, Brenda.
I don't want to speculate.
Why don't you tell us, since you're here?
It's better for them
if Mario has a motive,
to keep him imprisoned.
Right.
Like I told Mario at Leo's party,
"If you owe nothing,
you have nothing to fear."
Donuts.
Anyone wants a donut?
Those sandwiches go here, honey.
A sandwich?
Hi, how are you?
-Thanks for coming.
-Thanks for inviting us.
Everything all right? Why the bodyguards?
So glad you came.
Looking pretty, look at you.
Man, what's with those guys?
-Is it safe here?
-Yes.
They're here so we're safer.
Don't worry about it,
make yourself at home.
-There's snacks. Grab a table.
-Welcome!
I'm so glad you came. How are you?
Thanks for coming.
Thanks for coming here. Please, come in.
Told you it'd be fine.
Yes, it's all good.
Mario Rodríguez Bezares,
you're under arrest for murder.
Hey, you're at my house.
-You can't--
-Take him away.
Let him go! Let him go!
Let him go!
Take the children inside.
-Mario! Mario!
-Okay.
Mario! Let me go! Let me go!
Let me go!
Come on. Let's go.
-Now.
-Let's go.
Thanks for coming.
Please, help us.
We have no options.
They don't believe Mario's innocent.
They want to crush us.
Brenda, open your eyes.
Every time Mario talks,
he contradicts himself.
I know you don't want to hear it,
but before going to the restaurant,
he made a phone call to put Paco--
I don't know how they changed the records.
He called me.
To tell me where they'd eat.
I swear it to you and everyone.
Anyhow, he lied to me.
If he lies to his lawyer,
what can we expect?
What did he lie about?
Being a criminal? He's not.
-Brenda.
-Why do you believe the DA?
Can't you see this affects them?
They have more reasons to lie than Mario.
If Mario's a drug dealer,
if he's done all they say he's done,
why can't I afford a lawyer?
Why must I beg you to help us?
It doesn't make sense.
The truth is there are political interests
in this case,
and they need a scapegoat.
You're it, that's why
they want to keep you locked up.
Our defense must be spotless, immaculate.
-Are we clear?
-Crystal clear, Gustavo.
I
I promise you I'll be careful
with every word I say
so no one misinterprets--
It's not that.
It's about knowing
who to be interviewed by, who you talk to.
And that's not up to you.
Honey, let's not forget
that the truth is on our side,
-and that--
-No, Mario.
It's about closing ranks.
To have a clear line.
You can't do that from here.
I'm sorry, honey,
but every time you talk,
your words implicate you more.
It's true.
I can do interviews.
I can talk to the media.
Your voice is limited in here.
And I haven't been accused of anything.
Legally speaking, right?
What does that mean?
That as of now, I'll be your spokesperson.
Okay?
That's where you see they're after us.
Once they saw we were organized--
The truth we agreed upon, Mario.
You'll be great.
Just keep calm, okay?
The attacks on Mario multiplied.
As soon as the public began
to question the charges,
the DA started to attack Mario
with absurd evidence and motives.
In this investigation,
there's evidence that shows
that Mr. Rodríguez,
along with Mr. Stanley,
were committing crimes
using entertainment companies as fronts.
From these accounts,
we know that Mr. Rodríguez
was the only one
authorized to sign checks,
and without Stanley knowing,
he withdrew 70 million pesos.
Brenda, please, what can you tell us
about the allegations?
I just want to know
when they'll leave us alone.
This obviously became personal.
I ignore the accounts the DA saw,
but I guess it's as simple
as asking the bank for the statements
to prove Platino Productions
never had over 500,000 pesos.
When will the candidate do
something about this case?
He's busy with his presidential campaign,
while an innocent man is in jail.
Let's put ourselves
in Mr. Rodríguez's shoes.
An educated man, with talent for acting,
dancing, producing,
ends up as a sidekick
to a radio presenter
who treats him worse than an enemy.
It was part of a comedy routine, sir.
It was just an act for TV.
Do you see the difference?
It was just my job.
Silence, be quiet.
It was just my job, sir.
Someone should assume the responsibility.
The city, the country, somebody has to.
They stabbed him in the back.
Everyone's comfortable in their palaces,
and we're here suffering.
It's not fair.
The problem is there's no justice
in this country, people.
So what's the latest in the case?
I can't say anything else.
Be careful, please.
This smear campaign comes from the DA.
We don't get why he's out to get us,
but it's clearly personal.
Aldo, you didn't finish your homework.
Hurry or we won't make it.
Aren't you scared, Brenda?
Yes, I am.
-Yes?
-Careful with your kids.
We know which school they attend.
You're not brave for feeling fear,
but for facing it.
I won't be beat.
Fuck you.
What I learned was
to not let anyone walk over me.
If they do this to Mario, a TV star,
what won't they do to an ordinary person?
And by the way, I make the DA responsible
if anything happens to me or my children.
Brenda, it's Gustavo.
They're going after you.
What?
-Get out of your house. They'll frame you.
-Fuckers.
It's time to say, "Enough."
And if I have to do it, I will.
-Good morning, kids.
-What's going on?
They say you lied in your statement.
There's a call.
What call?
Get in the back, get in.
They say you called the hitmen
to say where Paco was going to eat.
What?
I speak as a mother, as a woman,
as a wife and a Monterrey native.
We'll take a ride.
There's something else.
In the prison, there's an inmate who's
involving Mario
with a hitman called Cholo.
And a woman they call Güera,
but no one knows who she is.
I won't let them tear my family apart.
Thanks.
Thank you.
NEXT EPISODE
What's your name, babe?
Paola Durante.
Tell me, what are your aspirations?
We can have dinner
one of these days, Paolita.
-How much do you like him?
-Wait.
They killed Paco.
-Get in!
-No, I don't want to!
Gabriel Valencia already identified you.
He saw you go into the prison.
I've never been to a prison.
Is this Paola Durante's lawyer?
I have delicate
and important information about the case.
Rosaura Vidal has been missing
since the day Paco Stanley was murdered.
Why is the DA not investigating that?
If they don't want to open
that Pandora's box,
who are they protecting?
It's your moment. You have to be loud.
Creative supervisor Rodrigo Toscano
EVENTS, PLACES AND CHARACTERS
RELATED TO THE MURDER
OF FRANCISCO STANLEY ALBAITERO
WERE FICTIONALIZED TO REPRESEN
ONE OF MEXICO'S MOST CONTROVERSIAL CASES.
OTHER ELEMENTS WERE MAINTAINED TO PRESERVE
FREEDOM OF EXPRESSION.
TO PRESENT A WELL KNOWN EVENT.
THE LEGAL VERSION IS
RECORDED IN THE COURT FILES.
If I hadn't blabbered,
my friend would still be alive.
Who's this helicopter guy?
Don't be naive.
Paco and Mario
were related to drug trafficking.
They were too fucking high
all the time, man.
Benito!
If I have to take it down a notch,
so should you.
And be very careful
with these people you're dealing with.
Just remember.
I'm the director here.
"Once a traitor, always a traitor."
the Rodríguezes' youngest son
and the kid has a suspicious resemblance
with Paco Stanley.
How about that? Shall we take a look?
ON JUNE 7TH, 1999,
FAMOUS TV HOS
FRANCISCO STANLEY ALBAITERO WAS MURDERED.
THIS IS A RECREATION OF THE CRIME
FROM THE PERSPECTIVE
OF SIX KEY CHARACTERS.
The most anticipated moment of the night.
Let's meet this year's winner.
The first place for Miss Nuevo León is
for Brenda Jiménez!
All right!
A round of applause for Miss Nuevo León.
Make some noise!
Louder! Make some noise!
A round of applause, friends,
for Miss Nuevo León 1989!
Bravo!
All right!
BRENDA
CHAPTER 4
Mrs. Rodríguez, we're ready.
Thank you.
Don't move around the back! Don't, please!
Don't move!
Same here, please.
Ready on set! Further back!
Silence! Three, two, one
GOSSIPING
WITH TATI
Today we're joined by Brenda Rodríguez,
whose husband Mario
has been imprisoned for several months
for allegedly being an accomplice
of the tragic murder of Paco Stanley.
TATIANA
HOS
Brenda, thank you for joining us.
Thank you, Tatiana, for having me.
BRENDA RODRIGUEZ
GUES
How are you, Brenda? How are you feeling?
I know these have been tough months
for you and your family.
Like you say, it's been a tough time.
A lot of lies have been told, falsehoods.
The false splint.
I'll wait outside, you turd.
The fraudulent finances.
Mario's envy towards Paco.
What's so fucking funny, Francisco?
How could you have your own show?
You're just a poor asshole.
The alleged call from Mario to the hitmen.
No, we're going out.
Hello?
Hi, Brenda. I miss you already.
And the alleged love triangle
between Mario, Paco, and me,
which everyone took for granted.
I miss you too.
My name, Mario's, my children's,
they've been sullied,
I'm here to clean them.
I'd like to ask you a question.
Just kidding!
Marito!
THE FIGHT CLUB ARRIVES
Do you talk to your children?
Parrot dance!
VAN ARRIVES
MARIO SPENDS 10 MINS IN RESTROOM
Pay them!
I'd like to ask you a question.
Brenda.
Parrot dance!
Do you talk to your children?
Just kidding!
I'd like to ask you a question.
WHO KILLED HIM?
Stay on her close.
We're back with Brenda Rodríguez,
who's presenting exclusively on this show
a book about everything she's been through
after the crime that shook us all.
A STAR'S FOILED YOUTH
In life, Paco Stanley
was a close friend of your husband,
he was his associate, colleague,
I imagine he was also your friend.
He was a very loved
and respected figure by all of Mexico.
Surely you held him in high regard, right?
Paco was charming.
He was like you saw on TV.
He was always joking.
He was very cultured.
He knew a lot about theater, poetry,
hence the chemistry with Mario, right?
They were both like that.
But honestly, you know
us Monterreyans like to speak plainly,
I never trusted him.
Coming!
I'll get it. I'll get it.
Everything's ready, right? Well, go.
Paco, come in.
Brenda, honey. The owner of my paychecks.
-A pleasure.
-Nice to meet you.
I finally get to meet you.
-Mario told me a lot about you.
-Oh, yes?
Now he treats me informally.
He used to speak formally, now he doesn't.
Come on, Mario.
How can you have
a beauty queen like Brenda
living in this cave?
No, it's temporary.
We just moved from Monterrey.
Be careful, Brenda.
In this neighborhood,
they'll kill you with a nail clipper.
If you go further in,
they'll bite you to death.
He's joking.
-A drink?
-I'll get glasses.
All right, now we're talking.
-The baby woke up, I'll--
-I'll go.
Brenda, tell me,
do you like the Federal District?
A lot. There are lots to do.
There are lots of plays.
Back home, we didn't go out much,
now Mario gets tickets
almost every weekend.
I just saw a Lope de Vega play.
I got goosebumps.
To grab a text from centuries ago
You'd think we're not like that anymore.
And to bring it to present day,
makes us realize we haven't changed a bit.
-Right.
-At all.
The director's called Marcos,
my close friend,
in case you'd like
to explore theater, right?
Don't write it off.
That's on pause.
Since the baby was born,
things have been complicated.
You have to find time for yourself.
You can't just give this up.
It's no small feat being Miss Nuevo León.
-No, it's not.
-With so many beautiful women there.
Thank you.
You have a career with a future there.
Go to sleep, kiddo.
Listen, can I ask a personal question?
Sure, go ahead.
What did you see in Mario?
What did I see in him?
I mean, you're a very beautiful
and refined woman.
Don't get me wrong,
I'm sure you had lots of suitors.
And to end up
with an emerging actor like Mario
Well, he makes me laugh, right?
That's important.
For that matter, I'm a good comedian too.
Just kidding, Brenda.
You know me, I'm kidding.
Don't take it seriously.
I'm not disrespecting anyone.
-Buddy!
-Where were we?
-Your wife and I are chatting.
-Yeah?
-I'll get the salad.
-Wow, she's very nice.
Take a seat, I'll pour you a drink,
we're gonna celebrate.
You don't say.
You know, I had the chance
to be around Paco,
and he really was overconfident like that.
And I told him more than once.
I told him, "Dear Paco,
you're crossing the line."
"You're crossing the line."
But tell me something, Brenda.
Does Mario know this happened?
But what did he say, babe?
I don't know,
he started to say weird stuff.
He talked about a theater play,
asking if I was a model,
saying I was pretty, I don't know
He grabbed my hand.
Oh, honey
You'll get to know Paco.
You think he'd come to our home
and say such stupid stuff?
The day he meets you.
I know, right?
It must have been a joke.
I'm sure, Paco's a great guy.
Surely it was a joke
and I'm not used to it, right?
You're not used to it.
I'm very happy for you.
I'm sure you'll be successful with him.
Brendita.
Brendita.
When will you come visit us at the show?
We're starting to feel your absence.
This afternoon I was told
you got married yesterday.
She's Marito's broad
She's our dear Brenda
She's Marito's broad
She's our dear Brenda
She's Marito's broad
She's our dear Brenda
-No! Excuse me, sir.
-What?
Maybe I'm crazy, sir, but
I clearly heard you say,
"She's Mario's broad."
No.
She's my friend's girlfriend.
Hello?
Brenda, honey.
You looked so hot
the other day at the party.
That little dress looked great on you.
What are you doing with Mario?
He's a dumbass.
She's Mario's broad
How come you don't get it?
-It's comedy.
-I don't care if it's a joke.
It's humiliating.
You're public figures. We're not.
It's disrespectful.
That's what it is.
What do you want me to say?
I'll talk to Paco.
I swear it won't happen again.
-I hope this time it's true.
-Yes.
Honestly, Brenda,
do you think Mario talked to Paco?
Paco resented me
because Mario talked to Paco.
Paco was like that.
If you told him not to talk
or joke about it,
the more he wanted to do it.
Right.
Paco was the kinda guy who'd rather
lose a friend than miss on a good joke.
Today, Thursday, February 11th,
and we'll have a great show.
For starters,
let me tell you today's the birthday
of one of the most important members
of the show.
Marito.
Twenty-five years old, sir.
-Seventy-four?
-Half a life-time, sir, 25.
If you look like this at 25,
you look like hell. Am I right?
Just look who's there.
My son.
Come here, kiddo.
You'll have to excuse me.
You'll really have to excuse me, but--
Tell me, check it out and tell me.
Who does he look like?
-Paco!
-Paco!
No, I mean, really.
Check it out, who does he look like?
It was a joke.
In very poor taste,
but a joke nonetheless.
-But you never got involved with him.
-Never.
And it's about time
everyone gets it right.
He didn't do that just to me,
he also did it
to other several women in the show.
And you?
You're my chief hostess
and you haven't greeted me.
That's right, sir.
He loved doing that kind of joke
and all of Mexico cheered him for it.
All right.
-All right.
-I don't remember if she greeted me yet.
And I didn't see what was so funny.
That's when I said, "You know what?
I'll step aside.
I'll stop going to the studio.
I'll avoid any contact with that man.
I'll spend 100% of my time with my kids."
And Mario said,
"What? What about your career--"
I've always thought
that family comes first.
And I don't regret it. I did it gladly.
Where were you?
At a dinner party with Paco.
Until 6:00 a.m.?
It was long, honey.
How long have you been drinking?
I missed you a lot.
-Give me a kiss.
-No, you stink.
-Honey.
-No.
Careful.
Remember you have two kids.
You can't drive in that state.
-We were--
-You can't be so irresponsible.
We were two blocks away, honey.
I know what I'm doing, I'm not an idiot.
When will you think about us?
About your family?
-Us--
-No, Mario, no.
-We love each other so much
-No way.
-Let's think more about us.
-Get off, Mario!
It's the last time
you come home like this.
Or that you stay "working."
I mean it.
People very close to your husband
stated publicly that Mario
got violent with you.
Is that true?
I'll tell you something, babe,
just so we're clear.
If you want to live in Pedregal,
if you want your kids
to go to a decent school,
-fucking trips to San Antonio--
-Don't talk like that.
I have to work, babe.
And that's with Paco,
whether you like it or not.
Whether you like him or not.
I'm fucking tired of you making me
feel bad about being successful
and making me feel guilty
for my accomplishments!
-What have you accomplished?
-The most watched show in the country.
-Every day making millions laugh--
-Don't you see they don't laugh with you?
They laugh at you!
Whatever you say, Brenda.
Whatever you say.
You do it, if it's so easy.
You're saying it to make me feel bad.
-No, I'm not.
-You are.
That's a bit rich coming from you.
-Careful.
-You're a fucking
-frustrated model
-Shut up.
who thinks she's an artist.
They line up
outside the studio every day.
Why don't you get in line?
Why don't you shut up?
Go away.
Who'll want you with two kids?
Get out of my room.
Brenda.
Is this true?
No.
I would've never put up
with something like that.
We had our problems, yes.
Like any other marriage.
Where's Aldo?
Swim class on Tuesday and Thursdays.
Right.
You told me.
You're staying for lunch?
I can't, I have to get back to work.
I just wanted to stop by
to brush my teeth.
We're still going to Acapulco
this weekend?
I don't feel like it.
You don't feel like going to Acapulco?
What is it now?
I got the house,
don't do this to me, honey!
What is it?
What did I do now, Brenda?
Let's spend the weekend
like a normal family.
Why are you laughing?
This isn't a family.
You come back, what? Every two months?
-I'm working.
-Go to Acapulco, watch you drink
-forty piña coladas.
-It was one time, Brenda!
By 6:00 p.m. you're partying or asleep.
And come back Monday
so you can leave again?
That's not a family.
For a family to work you have to commit.
-Not just me!
-You're the one who shuts off.
-It's me.
-How long since you went to a set?
To a recording of the show?
Or an event?
I know you don't love it,
but it's part of my life, okay?
-And the kids like going there.
-Right.
People treating them nicely,
giving them candy.
Make an effort, Brenda.
Put your soul into it.
Paco envied us for being a family.
He had everything,
but at the same time he had nothing.
That's why he wanted
all of Mario's attention,
so he wouldn't be alone.
-Hello.
-What's up, honey?
You finished recording?
Yes, we're done.
You're coming home?
No, we're going out.
For tacos. At Peri.
Paco, you'll rile her up.
Brenda, honey.
Hey, baby, how're you doing?
When are you gonna dump
this idiot and be with me?
Brenda, why do you put up
with any of that?
Hey, Brenda, I'm just kidding.
You know I'm not disrespecting,
it's all a joke.
What was I to do?
Leave?
Dump him?
My children were very young, Tatiana.
Hello?
What?
Mario!
Let me through, that's my husband!
What's going on?
Mario.
Mario!
What happened?
Mr. Prosecutor, are you done?
The wake has started.
We have to finish the interrogation.
Can't you pause it for a few hours?
Mario and Paco are-- were best friends.
We are willing to cooperate, but--
Let us go and come back.
I understand
your situation completely, but
that won't be possible.
We have to finish the interrogation today.
And I'm sorry
if it's not before the wake, but
I thank you for your cooperation.
Excuse me.
That report goes in this side.
Son of a bitch.
Who killed him?
Do you know who did it? Mario!
Mario, please, Mario!
What happened was
that I realized that my husband,
the father of my children,
my life-long partner,
was going through a very difficult time.
My friend!
Paco
And I had to be there to support him.
Mario
I'm very sorry.
Don't worry about a thing,
you know the channel is your home.
Yeah.
Listen.
Tell me.
Can you handle the show?
I know it may not be the best time
to say this, but you know
The show must go on.
What can I say?
It will be my privilege
to carry on with
what I had with my friend.
To honor his name.
Mr. Rodríguez,
I'd like to go back to something
that's not clear to me.
-You and Paco were in the restroom.
-Yes.
-Paco finished first.
-Yes.
-He said: "I'll wait outside."
-Yes.
But he got on the car.
-I suppose so. Yes.
-With Jorge.
Was it usual for him
to wait for you in the car?
Sometimes they'd prank me,
suddenly leaving me,
because I was always late.
So they'd prank me and leave,
and I'd catch up.
I don't know if he got out,
if he took his time, I don't know.
All I know
is that when I left the restroom,
I heard the shots.
-Do you suspect anyone?
-No, not at all.
-Did he have enemies?
-No.
No, he didn't.
How is it possible he didn't have any?
That you didn't know about any of this?
Since professionals went to kill him.
I just don't know.
I don't know if they were professionals.
-Didn't see a thing.
-Thanks.
-I don't know.
-Mario!
Well, there you have it,
Mr. Rodríguez's statement.
Back to our studios in Chapultepec.
Why did you drag him from the interview?
Because it wasn't time for him
to speak in front of the cameras.
He needed to rest.
Do you realize that everything you say
only makes your husband look guiltier?
You dragged him from the interview--
Because he was going
through a difficult time.
I'm sorry, Brenda, but Paco's harassment,
the complicated relationship between you.
Tatiana, let's not get confused.
I'm here giving
my version of what Paco did,
so it's clear that there couldn't
have been anything between us.
And if Mario became a killer
because of a joke between friends,
we'd be talking about a psychopath.
But psychopaths
are Paco's murderers, who are free.
Mario may be many things, Tatiana,
but he's no killer.
The lack of evidence
against Mario Rodríguez
has allowed his release.
My release is another proof
that the accusations against me are false.
The defendant will continue
the legal process from his home,
but he remains the prime suspect.
This is private property, let me in!
-We can see many fellow journalists.
-Brenda!
Get out of my house.
We're looking for a lawyer
that will understand our position.
We can't pay those fees
at the time. Thank you.
I'm not one to get into debt,
but the situation is rough.
With all the legal expenses and--
Yes, Gustavo didn't want to represent us,
but we're taking care of it.
Come here!
Hi, Leo! How are you? Hi!
How are things at home, how do you feel?
Leo!
-It's all right. Say hi to my aunt.
-Leo, come closer!
Tell her.
Tell her, okay?
-Leo's outside.
-What?
Leo's outside, you stay here!
What's wrong?
What's wrong?
Hey, Leo, how's your daddy?
Did you know Paco?
What does your mommy tell you?
-Leo.
-How are things at home?
-Are you nervous?
-Leo!
What's wrong with you?
Don't mess with my kid.
Fuck you! Don't you have kids?
Get out or I'll sue you,
this is private property!
Get away from my house!
How's your family?
How many times
have I told you to stay inside?
Why don't you listen?
Honey, calm down.
Go to your room,
and don't you go outside again!
They're just children.
We all have to act according
to the situation. Them too!
If you act like that,
you'll just stress us.
Now I'm the one stressing us out?
I know it's hard, okay?
It's hard for all of us.
We're all going through it.
Did you do it?
Did you have anything to do with this?
How can you ask me that?
How-- Really, honey?
I need to know the truth.
Of course not, honey.
It's crazy
that you're even considering it.
It's not me, but Mexico does.
I don't give a fuck about Mexico!
Let me tell you something,
I need you to understand this very well.
If you don't believe me,
let them take me to jail already!
I don't care about anything else.
If you don't believe me,
why the fuck do I want to be free, babe?
I'll go and turn myself in already!
-Stop!
-Is that what you want?
Fuck, Brenda!
Fuck, Brenda!
How could you
How could you think that, honey?
How can you
Months have passed
since Benito Castillo gave his statement,
which placed Mario Rodríguez
as the prime suspect
of Paco Stanley's murder,
due to an alleged connection
with drug trafficking.
The investigation is ongoing
and the DA's office states
that the case is nearly closed.
Are you expecting someone?
Are you expecting someone?
Know what? I'll go.
-Stay here, okay?
-Okay.
-Ask who it is first. Okay.
-Relax. Stay here, okay?
Ask who it is before opening the door.
-Good evening.
-Good evening.
-We're from the DA's office.
-Who is it?
You can't barge in like that.
Who is it?
They say the DA's office sent them.
For our protection, they say.
Protection? From what?
There will be a unit outside
and they will be inside.
-For our security.
-Inside?
-Honey, you let them in?
-No, they barged in with a warrant.
Mario.
This isn't okay.
I don't get it.
Why is this happening to us?
You know what? Fuck them all.
Leo's birthday is coming,
we'll celebrate his birthday
-No--
-Yes, with pinata, cake, the whole deal.
We can't be throwing parties,
honey, really.
We have to move on, the kids are scared.
Who will want to bring
the kids to the house?
Don't worry, I'll persuade the other moms.
What will you say?
"Don't worry, we have extra security?"
We can't let them defeat us.
Remember how we were ten years ago.
We'll pull through.
We didn't see the light,
and things got better.
Right?
Yeah.
Meanwhile the mayor of the capital,
Cuauhtémoc Cárdenas,
said it's the authorities job
to investigate the crime
until it's resolved,
just like any other crime.
It's relevant in terms of the victim,
but unfortunately
it's not the only case in the city.
Cárdenas stated the city's DA--
I unloaded almost everything,
won't you help me?
Brenda Rodríguez was filmed
a few days ago entering her home,
where these pictures
of little Leo were taken.
Multiple sources question
Mario Rodríguez's paternity.
Brenda.
Since you brought it up
If you never had anything with Paco,
-why does your son Leo--
-What about him?
Well, you know.
Leo's blond, Brenda,
-he's got blue eyes.
-That's right.
My grandma was French,
great-grandpa was Chinese,
and on my father's side,
many Spaniards and Lebanese.
Leo's not even the only grandchild
in the family with blue eyes.
Why not offer a DNA test?
We did offer one.
And the DA's office didn't want it.
Why would they refuse to know the truth?
Why do you think, Tatiana?
I don't know, Brenda.
I don't want to speculate.
Why don't you tell us, since you're here?
It's better for them
if Mario has a motive,
to keep him imprisoned.
Right.
Like I told Mario at Leo's party,
"If you owe nothing,
you have nothing to fear."
Donuts.
Anyone wants a donut?
Those sandwiches go here, honey.
A sandwich?
Hi, how are you?
-Thanks for coming.
-Thanks for inviting us.
Everything all right? Why the bodyguards?
So glad you came.
Looking pretty, look at you.
Man, what's with those guys?
-Is it safe here?
-Yes.
They're here so we're safer.
Don't worry about it,
make yourself at home.
-There's snacks. Grab a table.
-Welcome!
I'm so glad you came. How are you?
Thanks for coming.
Thanks for coming here. Please, come in.
Told you it'd be fine.
Yes, it's all good.
Mario Rodríguez Bezares,
you're under arrest for murder.
Hey, you're at my house.
-You can't--
-Take him away.
Let him go! Let him go!
Let him go!
Take the children inside.
-Mario! Mario!
-Okay.
Mario! Let me go! Let me go!
Let me go!
Come on. Let's go.
-Now.
-Let's go.
Thanks for coming.
Please, help us.
We have no options.
They don't believe Mario's innocent.
They want to crush us.
Brenda, open your eyes.
Every time Mario talks,
he contradicts himself.
I know you don't want to hear it,
but before going to the restaurant,
he made a phone call to put Paco--
I don't know how they changed the records.
He called me.
To tell me where they'd eat.
I swear it to you and everyone.
Anyhow, he lied to me.
If he lies to his lawyer,
what can we expect?
What did he lie about?
Being a criminal? He's not.
-Brenda.
-Why do you believe the DA?
Can't you see this affects them?
They have more reasons to lie than Mario.
If Mario's a drug dealer,
if he's done all they say he's done,
why can't I afford a lawyer?
Why must I beg you to help us?
It doesn't make sense.
The truth is there are political interests
in this case,
and they need a scapegoat.
You're it, that's why
they want to keep you locked up.
Our defense must be spotless, immaculate.
-Are we clear?
-Crystal clear, Gustavo.
I
I promise you I'll be careful
with every word I say
so no one misinterprets--
It's not that.
It's about knowing
who to be interviewed by, who you talk to.
And that's not up to you.
Honey, let's not forget
that the truth is on our side,
-and that--
-No, Mario.
It's about closing ranks.
To have a clear line.
You can't do that from here.
I'm sorry, honey,
but every time you talk,
your words implicate you more.
It's true.
I can do interviews.
I can talk to the media.
Your voice is limited in here.
And I haven't been accused of anything.
Legally speaking, right?
What does that mean?
That as of now, I'll be your spokesperson.
Okay?
That's where you see they're after us.
Once they saw we were organized--
The truth we agreed upon, Mario.
You'll be great.
Just keep calm, okay?
The attacks on Mario multiplied.
As soon as the public began
to question the charges,
the DA started to attack Mario
with absurd evidence and motives.
In this investigation,
there's evidence that shows
that Mr. Rodríguez,
along with Mr. Stanley,
were committing crimes
using entertainment companies as fronts.
From these accounts,
we know that Mr. Rodríguez
was the only one
authorized to sign checks,
and without Stanley knowing,
he withdrew 70 million pesos.
Brenda, please, what can you tell us
about the allegations?
I just want to know
when they'll leave us alone.
This obviously became personal.
I ignore the accounts the DA saw,
but I guess it's as simple
as asking the bank for the statements
to prove Platino Productions
never had over 500,000 pesos.
When will the candidate do
something about this case?
He's busy with his presidential campaign,
while an innocent man is in jail.
Let's put ourselves
in Mr. Rodríguez's shoes.
An educated man, with talent for acting,
dancing, producing,
ends up as a sidekick
to a radio presenter
who treats him worse than an enemy.
It was part of a comedy routine, sir.
It was just an act for TV.
Do you see the difference?
It was just my job.
Silence, be quiet.
It was just my job, sir.
Someone should assume the responsibility.
The city, the country, somebody has to.
They stabbed him in the back.
Everyone's comfortable in their palaces,
and we're here suffering.
It's not fair.
The problem is there's no justice
in this country, people.
So what's the latest in the case?
I can't say anything else.
Be careful, please.
This smear campaign comes from the DA.
We don't get why he's out to get us,
but it's clearly personal.
Aldo, you didn't finish your homework.
Hurry or we won't make it.
Aren't you scared, Brenda?
Yes, I am.
-Yes?
-Careful with your kids.
We know which school they attend.
You're not brave for feeling fear,
but for facing it.
I won't be beat.
Fuck you.
What I learned was
to not let anyone walk over me.
If they do this to Mario, a TV star,
what won't they do to an ordinary person?
And by the way, I make the DA responsible
if anything happens to me or my children.
Brenda, it's Gustavo.
They're going after you.
What?
-Get out of your house. They'll frame you.
-Fuckers.
It's time to say, "Enough."
And if I have to do it, I will.
-Good morning, kids.
-What's going on?
They say you lied in your statement.
There's a call.
What call?
Get in the back, get in.
They say you called the hitmen
to say where Paco was going to eat.
What?
I speak as a mother, as a woman,
as a wife and a Monterrey native.
We'll take a ride.
There's something else.
In the prison, there's an inmate who's
involving Mario
with a hitman called Cholo.
And a woman they call Güera,
but no one knows who she is.
I won't let them tear my family apart.
Thanks.
Thank you.
NEXT EPISODE
What's your name, babe?
Paola Durante.
Tell me, what are your aspirations?
We can have dinner
one of these days, Paolita.
-How much do you like him?
-Wait.
They killed Paco.
-Get in!
-No, I don't want to!
Gabriel Valencia already identified you.
He saw you go into the prison.
I've never been to a prison.
Is this Paola Durante's lawyer?
I have delicate
and important information about the case.
Rosaura Vidal has been missing
since the day Paco Stanley was murdered.
Why is the DA not investigating that?
If they don't want to open
that Pandora's box,
who are they protecting?
It's your moment. You have to be loud.
Creative supervisor Rodrigo Toscano