Invisible City (2021) s01e05 Episode Script
You Will Not Believe Me
1
- [jungle birds calling]
- [woman panting]
[exclaims in pain]
[thuds]
[gasps]
[moans]
[whimpers]
[pants]
[gasps]
[grunts]
[grunts]
[screams]
[pants]
[whimpers]
[sobbing] My son. My son. Why?
[sobs]
[continues sobbing]
[panting]
A NETFLIX ORIGINAL SERIES
[theme music playing]
I don't remember anything, Doctor.
I was just looking over your files
and the reports say
you've been on a leave?
Yeah, my wife passed away
about a month ago.
I'm so sorry. Do you have kids?
- Just my daughter.
- How's she doing?
[Eric] She's all right.
Is there any history of mental illness
in your immediate family?
My mom dealt with depression.
Did she get help?
No, she passed away when I was seven.
How did she die?
She killed herself.
And your father?
I never knew my father. Can I go now?
Almost.
Look, I'm gonna order some tests
and I'm starting
on a little anti-anxiety for now.
To help you deal with the stress.
[stapler clunks]
And here's the request for your med-leave.
It'll be good for you
to get some rest at home.
[stapler clunks]
I'm approving you for a leave.
No, doctor,
I'm afraid I can't leave my job
You can and you should.
Sounds like you're suffering from PTSD.
- We're in the middle of an investigation
- It's not an option, Eric.
[papers rustling]
What the fuck is this?
A request for a leave?
Ivo, I have to continue
this investigation.
What you need is time off.
[cabinet door opens, squeaks]
Please, Ivo.
Please don't do this to me, man.
A man died and you were
the only person at the scene of the crime.
We have to investigate.
You, as a policeman,
in this condition, are a risk…
to others and to yourself.
Ivo, I'm innocent.
Save it for the interrogation.
- Márcia, I need your help.
- Look, if I were you I'd leave.
Leave, why? You know I'm innocent.
[scoffs]
I didn't kill him, Márcia.
- Do you really not believe me?
- How do you expect me to believe you?
- Why are you saying this?
- You lied to me, Eric.
- You said that Luna was sick.
- But Luna is sick.
And the dolphin?
I know you didn't take it to the coroner.
- I took it to the veterinary coroner…
- What were you doing Monday night?
I was home.
Stop lying, Eric.
I already talked to Januária.
She told me
you've been getting home late
and that you were dirty
when you came home one morning.
- I don't remember.
- Oh.
And I suppose you don't remember
going to the forest that night
the body was found?
This here is from the GPS in your car.
Talk, Eric. Tell me what's going on?
- Am I being investigated?
- I want to hear the truth.
- You won't believe me.
- I get to decide that. Talk, Eric.
- It's hard to explain.
- Try it.
You know those legends
we used to hear as kids?
They're real. They exist.
That river dolphin, at night,
turns into a man… Manaus.
And Tutu turned into
a wild boar in front of me.
[Márcia sighs]
Eric, I don't know what's going on with
you, but you're not the same anymore.
Go home and get some rest.
I said you wouldn't believe me.
If you want to find out for yourself,
go to the morgue.
If I'm right,
Tutu's eyes have also gone white.
[door opens]
[door shuts]
[Januária sobs softly]
I was so worried about you.
It's okay, Grandma. And Luna?
Ah, in her room, sleeping.
Can I ask you something, Grandma?
You told Márcia
I wasn't here Monday night?
Yes, well, when I got home,
no one was here.
Do you remember what time you got here?
Oh, the game went long.
Uh… after two in the morning.
What's wrong, my boy?
I think I'm going crazy.
I left. I left with Luna
around ten o'clock at night.
And you don't remember anything
that happened after?
No.
I'm gonna go and check on Luna.
- Hi, sweetheart.
- [Luna] Dad.
How are you, my dear? Hmm?
[sighs]
[kisses]
[kissing]
I think you're a little warm, Luna.
Are you getting a fever again?
I'll ask Grandma to take your temperature.
[Luna] Aren't you gonna stay with me?
I don't want you to leave anymore.
I'm scared.
[kisses]
Baby, you don't
need to be scared anymore, okay?
I have to leave
to take care of a few things,
but Granny will stay here with you
until I get back.
[sighs]
You need to stop putting these things
inside Luna's head.
You told her the necklace
was for protection,
now she doesn't wanna do anything
without it because she's afraid
- The necklace is for protection, Eric.
- Gabi, you're an adult.
You can believe whatever you want,
but don't put all that fairytale crap
inside our daughters head.
Know what I think?
You're so incredibly bothered
by this stuff,
not because you don't think it's real,
it's because you're afraid.
Do you remember when
Mommy gave you this necklace?
Yes, I do. It's the necklace
of the Warriors of the Moon.
Yeah, just like your name, Luna.
And that's why I know
just how very, very brave you are.
Right?
I'll be back soon.
These marks on Eric's chest,
what are they?
Looks like they're from some animal.
Animal? Like what?
This is a body examination,
not a psychic reading.
Did you ask him
how he got all those marks?
He didn't remember.
What about the autopsy report?
Asphyxia.
So he was choked?
No. No signs of strangulation on the body.
Then what caused the asphyxiation?
We don't know what happened.
-Tell me, do you guys know anything?
Look here, lady
Officer Márcia,
and I wanna see the body now.
Where's the body?
- I don't know.
- What do you mean?
Camila?
[Camila] I don't wanna talk to you.
Camila, please, listen, I need your help.
[lock clicking]
I defended you.
I went against Inês, against Tutu,
who ended up dead.
You killed Tutu.
No, I didn't kill Tutu.
At least I don't think I did.
You don't think?
Camila. Camila! Camila…
I blacked out, I don't remember anything.
When I woke up, Tutu was dead.
I'm Manaus' son, Camila.
[banging on door]
[doorbell rings]
[sighs]
[door closes]
["Abre Alas" by Jaime Brito
playing on record player]
[breathes shakily]
[line ringing]
Hello, Albuquerque, pay attention.
- I found
- [Inês whispers] Hey…
You stole a body from the morgue,
I have to arrest you.
They're arresting me?
[Inês scoffs]
[Márcia gasps]
What are you so afraid of?
What are you doing?
Sleep, little baby ♪
Cuca is coming to get you ♪
Daddy is out in the field ♪
[pig snorting]
[girl] I can't change who I am.
I did nothing wrong, Mom.
[woman] Nothing wrong. [scoffs, laughs]
No! I'm in love with Lucy
and she loves me, it's just love.
Love? It's not love, it's disgusting.
If you wanna live like this,
it won't be under my roof.
You're an aberration.
- [sobs]
- [ominous voice echoes]
You're an aberration.
You're an aberration.
[sobs]
[echoing] You're an aberration.
[gasps]
Calm down, you're all right.
[sobs softly]
I also know what it's like
to be rejected, Márcia.
I was a disgrace to my family.
Pregnant with no husband.
I was kicked out of the house.
[sobs]
I decided to have my son,
but, still, he was born dead.
And I paid dearly for this,
but I'm here.
You are not an aberration.
[Camila] You could be one of us.
I don't know, Camila.
Everything's so confusing right now.
But I didn't kill Tutu.
How do you know
if you can't remember anything?
Because if I really did kill Tutu,
I might have killed Manaus as well.
Calm down, Eric. You need to remember
what you were doing.
The night that Manaus was killed,
where were you?
[wind whooshing]
[Inês] People are cruel, Isac.
They are afraid of anything
that's different.
Because what we do is reveal
how absurdly boring and ordinary
they all are.
Where is she?
Tutu dies and first thing
you ask about is about Camila?
He would still be here
if it wasn't for her.
This is not a time for us to split, Inês.
We've been split for a long time, Isac.
We can't go back now.
[sighs] You know who killed him?
Yes.
It was the same man the Curupira killed.
But now he's returned.
We found the river dolphin here.
I parked on the other side of the street.
I came to meet a man who called me saying
he had information about Gabriela's death.
I think this man was Manaus.
And after that? What happened then?
After that, I'm not sure.
But that night I thought I left the house
for, at most, an hour…
but it looks like I was gone
for much longer.
How much longer?
Hours.
And I don't remember exactly
what happened the rest of that night.
The next day, I found the dolphin here.
[cans rattling]
That guy.
What guy?
I remember that guy. He was here.
[cans rattling]
Buddy! Hey.
Can I talk to you for a second?
Don't worry, man, I just wanna talk.
Listen, you saw me here before,
didn't you? Huh?
Right here on this beach.
There was a lot of people on the beach.
I don't remember.
Monday night, I was inside my car,
it was just the two of us here, right?
Yeah, sure, if you say so.
Listen
[water burbling]
Do you recognize this man?
Yes.
Tell me what happened.
He got out of the car to talk to a man.
[Camila] What did he look like?
Tall, strong, he wore a hat.
[Camila] And what did he do to this man?
He dragged the guy by his neck,
and the guy left running toward the ocean.
He went after him.
[Camila] And then?
[man] I didn't see.
- [Camila] What are you gonna do?
- [Eric] Go to Toré Village.
- I need to talk to Ciço.
- I'm coming with.
No, if I killed them,
you're also in danger.
I'm not afraid of you.
But I am. Stay away from me.
- [door slams]
- [engine starts]
[Luna] Granny!
[screams] Granny!
Luna!
[screams] Granny! Granny!
- Oh, what happened, dear?
- [screams]
- Come here, baby. Calm down, calm down.
- [screaming]
- It's okay. Calm down, calm down.
- [screaming]
Granny! [screams]
[screams echoing]
[Eric] Ciço, I owe you an apology.
The entities are all dying, right, Eric?
I was there when Manaus and Tutu died,
but I don't remember anything.
I might be responsible for all this.
I might have killed Gabriela too, then.
I need to do the ritual
you talked about, Ciço.
[Iberê chuckles]
Go make some love, go make some love. Go.
[mumbling]
[Isac] Iberê, enough!
What's up, kid?
You have to go back.
Am I hearing something here?
Huh?
[laughs]
- Look, kid
- You don't get it, Iberê.
Iberê, you have to go back.
I came, I went back.
Where do I go back to, man?
To being you. To helping us.
Help you guys?
My ass! Screw you, man.
You're the one who should
go back where you came from
and just leave me be, please.
Tutu is dead, Iberê.
It's not my problem.
How's it not your problem, Iberê?
Man, for God's sakes, you think
I'm kidding? I'm serious, my brother.
The hunter,
the one that killed us back then,
he's returned now.
He's been killing us all, Iberê.
That's why we need you back.
We need you to be the Curu
Forget it!
Forget the Curupira!
I already told you to leave me in peace!
No, wait!
Please, you're family to me, man.
When you're hungry,
don't I come and feed you?
Huh? Don't I get you
out of the gutter when you're smashed?
You're gonna do this to me
to pay me back, man?
I'm scared, Iberê.
You fix it.
Use your powers. Aren't you the Saci?
Wh
Eular, she's in her room. Can we go ahead?
Oh, yes. The boy, how's he doing?
Ah, he's fine. He's a man already.
She is his daughter.
[Eular] Ah.
[Januária] My dear,
I brought a nice man who's going
to make you feel a lot better, okay?
- [Eular] What's the girl's name?
- It's Luna.
[Eular] Luna. The tea is only the key.
It's up to you to open the door
and walk the path you need to walk.
[sighs]
Now concentrate.
Focus on your breath and on your heartbeat
And then what's gonna happen to me?
You're going to see
what's really inside you.
It's the truth.
You may see things that you don't like,
but you need to see them.
[chanting indistinctly]
[continues chanting]
[Eular grunting]
[dramatic music playing]
[inaudible dialogue]
[inaudible dialogue]
[Ciço] Lie down, lie down.
[Eular chanting softly]
[music stops]
[fire crackling]
- [moaning]
- Grandma!
[dolphin squeals]
[birds calling]
[grunts]
[groaning softly]
[panting]
[cans rattling]
I need to talk to you.
- Do I know you?
- No. But I knew Gabriela.
[door alert chiming]
- Talk.
- I was there when she passed away.
[fire crackling]
[whooshing sound]
[choking]
- I can't [grunts]
- [groans]
[panting, grunts]
[grunts]
[both grunting]
[Eular] By the power that
has been given to me, show yourself.
[wind whooshing]
[grunting]
[choking]
[gasping]
[dolphin noises]
["Tudo Que É Sólido" by Rakta playing]
[theme music playing]
- [jungle birds calling]
- [woman panting]
[exclaims in pain]
[thuds]
[gasps]
[moans]
[whimpers]
[pants]
[gasps]
[grunts]
[grunts]
[screams]
[pants]
[whimpers]
[sobbing] My son. My son. Why?
[sobs]
[continues sobbing]
[panting]
A NETFLIX ORIGINAL SERIES
[theme music playing]
I don't remember anything, Doctor.
I was just looking over your files
and the reports say
you've been on a leave?
Yeah, my wife passed away
about a month ago.
I'm so sorry. Do you have kids?
- Just my daughter.
- How's she doing?
[Eric] She's all right.
Is there any history of mental illness
in your immediate family?
My mom dealt with depression.
Did she get help?
No, she passed away when I was seven.
How did she die?
She killed herself.
And your father?
I never knew my father. Can I go now?
Almost.
Look, I'm gonna order some tests
and I'm starting
on a little anti-anxiety for now.
To help you deal with the stress.
[stapler clunks]
And here's the request for your med-leave.
It'll be good for you
to get some rest at home.
[stapler clunks]
I'm approving you for a leave.
No, doctor,
I'm afraid I can't leave my job
You can and you should.
Sounds like you're suffering from PTSD.
- We're in the middle of an investigation
- It's not an option, Eric.
[papers rustling]
What the fuck is this?
A request for a leave?
Ivo, I have to continue
this investigation.
What you need is time off.
[cabinet door opens, squeaks]
Please, Ivo.
Please don't do this to me, man.
A man died and you were
the only person at the scene of the crime.
We have to investigate.
You, as a policeman,
in this condition, are a risk…
to others and to yourself.
Ivo, I'm innocent.
Save it for the interrogation.
- Márcia, I need your help.
- Look, if I were you I'd leave.
Leave, why? You know I'm innocent.
[scoffs]
I didn't kill him, Márcia.
- Do you really not believe me?
- How do you expect me to believe you?
- Why are you saying this?
- You lied to me, Eric.
- You said that Luna was sick.
- But Luna is sick.
And the dolphin?
I know you didn't take it to the coroner.
- I took it to the veterinary coroner…
- What were you doing Monday night?
I was home.
Stop lying, Eric.
I already talked to Januária.
She told me
you've been getting home late
and that you were dirty
when you came home one morning.
- I don't remember.
- Oh.
And I suppose you don't remember
going to the forest that night
the body was found?
This here is from the GPS in your car.
Talk, Eric. Tell me what's going on?
- Am I being investigated?
- I want to hear the truth.
- You won't believe me.
- I get to decide that. Talk, Eric.
- It's hard to explain.
- Try it.
You know those legends
we used to hear as kids?
They're real. They exist.
That river dolphin, at night,
turns into a man… Manaus.
And Tutu turned into
a wild boar in front of me.
[Márcia sighs]
Eric, I don't know what's going on with
you, but you're not the same anymore.
Go home and get some rest.
I said you wouldn't believe me.
If you want to find out for yourself,
go to the morgue.
If I'm right,
Tutu's eyes have also gone white.
[door opens]
[door shuts]
[Januária sobs softly]
I was so worried about you.
It's okay, Grandma. And Luna?
Ah, in her room, sleeping.
Can I ask you something, Grandma?
You told Márcia
I wasn't here Monday night?
Yes, well, when I got home,
no one was here.
Do you remember what time you got here?
Oh, the game went long.
Uh… after two in the morning.
What's wrong, my boy?
I think I'm going crazy.
I left. I left with Luna
around ten o'clock at night.
And you don't remember anything
that happened after?
No.
I'm gonna go and check on Luna.
- Hi, sweetheart.
- [Luna] Dad.
How are you, my dear? Hmm?
[sighs]
[kisses]
[kissing]
I think you're a little warm, Luna.
Are you getting a fever again?
I'll ask Grandma to take your temperature.
[Luna] Aren't you gonna stay with me?
I don't want you to leave anymore.
I'm scared.
[kisses]
Baby, you don't
need to be scared anymore, okay?
I have to leave
to take care of a few things,
but Granny will stay here with you
until I get back.
[sighs]
You need to stop putting these things
inside Luna's head.
You told her the necklace
was for protection,
now she doesn't wanna do anything
without it because she's afraid
- The necklace is for protection, Eric.
- Gabi, you're an adult.
You can believe whatever you want,
but don't put all that fairytale crap
inside our daughters head.
Know what I think?
You're so incredibly bothered
by this stuff,
not because you don't think it's real,
it's because you're afraid.
Do you remember when
Mommy gave you this necklace?
Yes, I do. It's the necklace
of the Warriors of the Moon.
Yeah, just like your name, Luna.
And that's why I know
just how very, very brave you are.
Right?
I'll be back soon.
These marks on Eric's chest,
what are they?
Looks like they're from some animal.
Animal? Like what?
This is a body examination,
not a psychic reading.
Did you ask him
how he got all those marks?
He didn't remember.
What about the autopsy report?
Asphyxia.
So he was choked?
No. No signs of strangulation on the body.
Then what caused the asphyxiation?
We don't know what happened.
-Tell me, do you guys know anything?
Look here, lady
Officer Márcia,
and I wanna see the body now.
Where's the body?
- I don't know.
- What do you mean?
Camila?
[Camila] I don't wanna talk to you.
Camila, please, listen, I need your help.
[lock clicking]
I defended you.
I went against Inês, against Tutu,
who ended up dead.
You killed Tutu.
No, I didn't kill Tutu.
At least I don't think I did.
You don't think?
Camila. Camila! Camila…
I blacked out, I don't remember anything.
When I woke up, Tutu was dead.
I'm Manaus' son, Camila.
[banging on door]
[doorbell rings]
[sighs]
[door closes]
["Abre Alas" by Jaime Brito
playing on record player]
[breathes shakily]
[line ringing]
Hello, Albuquerque, pay attention.
- I found
- [Inês whispers] Hey…
You stole a body from the morgue,
I have to arrest you.
They're arresting me?
[Inês scoffs]
[Márcia gasps]
What are you so afraid of?
What are you doing?
Sleep, little baby ♪
Cuca is coming to get you ♪
Daddy is out in the field ♪
[pig snorting]
[girl] I can't change who I am.
I did nothing wrong, Mom.
[woman] Nothing wrong. [scoffs, laughs]
No! I'm in love with Lucy
and she loves me, it's just love.
Love? It's not love, it's disgusting.
If you wanna live like this,
it won't be under my roof.
You're an aberration.
- [sobs]
- [ominous voice echoes]
You're an aberration.
You're an aberration.
[sobs]
[echoing] You're an aberration.
[gasps]
Calm down, you're all right.
[sobs softly]
I also know what it's like
to be rejected, Márcia.
I was a disgrace to my family.
Pregnant with no husband.
I was kicked out of the house.
[sobs]
I decided to have my son,
but, still, he was born dead.
And I paid dearly for this,
but I'm here.
You are not an aberration.
[Camila] You could be one of us.
I don't know, Camila.
Everything's so confusing right now.
But I didn't kill Tutu.
How do you know
if you can't remember anything?
Because if I really did kill Tutu,
I might have killed Manaus as well.
Calm down, Eric. You need to remember
what you were doing.
The night that Manaus was killed,
where were you?
[wind whooshing]
[Inês] People are cruel, Isac.
They are afraid of anything
that's different.
Because what we do is reveal
how absurdly boring and ordinary
they all are.
Where is she?
Tutu dies and first thing
you ask about is about Camila?
He would still be here
if it wasn't for her.
This is not a time for us to split, Inês.
We've been split for a long time, Isac.
We can't go back now.
[sighs] You know who killed him?
Yes.
It was the same man the Curupira killed.
But now he's returned.
We found the river dolphin here.
I parked on the other side of the street.
I came to meet a man who called me saying
he had information about Gabriela's death.
I think this man was Manaus.
And after that? What happened then?
After that, I'm not sure.
But that night I thought I left the house
for, at most, an hour…
but it looks like I was gone
for much longer.
How much longer?
Hours.
And I don't remember exactly
what happened the rest of that night.
The next day, I found the dolphin here.
[cans rattling]
That guy.
What guy?
I remember that guy. He was here.
[cans rattling]
Buddy! Hey.
Can I talk to you for a second?
Don't worry, man, I just wanna talk.
Listen, you saw me here before,
didn't you? Huh?
Right here on this beach.
There was a lot of people on the beach.
I don't remember.
Monday night, I was inside my car,
it was just the two of us here, right?
Yeah, sure, if you say so.
Listen
[water burbling]
Do you recognize this man?
Yes.
Tell me what happened.
He got out of the car to talk to a man.
[Camila] What did he look like?
Tall, strong, he wore a hat.
[Camila] And what did he do to this man?
He dragged the guy by his neck,
and the guy left running toward the ocean.
He went after him.
[Camila] And then?
[man] I didn't see.
- [Camila] What are you gonna do?
- [Eric] Go to Toré Village.
- I need to talk to Ciço.
- I'm coming with.
No, if I killed them,
you're also in danger.
I'm not afraid of you.
But I am. Stay away from me.
- [door slams]
- [engine starts]
[Luna] Granny!
[screams] Granny!
Luna!
[screams] Granny! Granny!
- Oh, what happened, dear?
- [screams]
- Come here, baby. Calm down, calm down.
- [screaming]
- It's okay. Calm down, calm down.
- [screaming]
Granny! [screams]
[screams echoing]
[Eric] Ciço, I owe you an apology.
The entities are all dying, right, Eric?
I was there when Manaus and Tutu died,
but I don't remember anything.
I might be responsible for all this.
I might have killed Gabriela too, then.
I need to do the ritual
you talked about, Ciço.
[Iberê chuckles]
Go make some love, go make some love. Go.
[mumbling]
[Isac] Iberê, enough!
What's up, kid?
You have to go back.
Am I hearing something here?
Huh?
[laughs]
- Look, kid
- You don't get it, Iberê.
Iberê, you have to go back.
I came, I went back.
Where do I go back to, man?
To being you. To helping us.
Help you guys?
My ass! Screw you, man.
You're the one who should
go back where you came from
and just leave me be, please.
Tutu is dead, Iberê.
It's not my problem.
How's it not your problem, Iberê?
Man, for God's sakes, you think
I'm kidding? I'm serious, my brother.
The hunter,
the one that killed us back then,
he's returned now.
He's been killing us all, Iberê.
That's why we need you back.
We need you to be the Curu
Forget it!
Forget the Curupira!
I already told you to leave me in peace!
No, wait!
Please, you're family to me, man.
When you're hungry,
don't I come and feed you?
Huh? Don't I get you
out of the gutter when you're smashed?
You're gonna do this to me
to pay me back, man?
I'm scared, Iberê.
You fix it.
Use your powers. Aren't you the Saci?
Wh
Eular, she's in her room. Can we go ahead?
Oh, yes. The boy, how's he doing?
Ah, he's fine. He's a man already.
She is his daughter.
[Eular] Ah.
[Januária] My dear,
I brought a nice man who's going
to make you feel a lot better, okay?
- [Eular] What's the girl's name?
- It's Luna.
[Eular] Luna. The tea is only the key.
It's up to you to open the door
and walk the path you need to walk.
[sighs]
Now concentrate.
Focus on your breath and on your heartbeat
And then what's gonna happen to me?
You're going to see
what's really inside you.
It's the truth.
You may see things that you don't like,
but you need to see them.
[chanting indistinctly]
[continues chanting]
[Eular grunting]
[dramatic music playing]
[inaudible dialogue]
[inaudible dialogue]
[Ciço] Lie down, lie down.
[Eular chanting softly]
[music stops]
[fire crackling]
- [moaning]
- Grandma!
[dolphin squeals]
[birds calling]
[grunts]
[groaning softly]
[panting]
[cans rattling]
I need to talk to you.
- Do I know you?
- No. But I knew Gabriela.
[door alert chiming]
- Talk.
- I was there when she passed away.
[fire crackling]
[whooshing sound]
[choking]
- I can't [grunts]
- [groans]
[panting, grunts]
[grunts]
[both grunting]
[Eular] By the power that
has been given to me, show yourself.
[wind whooshing]
[grunting]
[choking]
[gasping]
[dolphin noises]
["Tudo Que É Sólido" by Rakta playing]
[theme music playing]