Maigret (1991) s01e05 Episode Script
Maigret et le corps sans tête
A body.
That do not often see.
Day, Victor.
Thighs, head and torso presumably lie upstream.
You must search the hands.
Well, Commissioner.
You have the say.
But it will not be easy.
Search for body parts everywhere.
Who found the foot? - A skipper.
Do you want him to interrogate? Find out if there are fights were close.
Where can I call? Hundred meters away from the cafe.
People.
What will it be? - Is the white wine good? Can I make a call? With the prosecutor? I think the rest is upstream.
I let the police doctor examine the limbs.
Agreed.
I'll call him when I get back.
A thigh and the fuselage, but no hand.
That's too bad.
How long you been doing this, Victor? - Twenty years.
How to become a diver? - By diving.
Neem je me in de maling? - Nee.
I was twenty.
I had no money, no job.
One day I saved a sailor who could not swim.
The next day my name in the paper and I was offered a job.
How did you find to the police? Like you.
- Dived too? Something like that.
I'll tell still programs.
Warn me when you've found a hand.
I treasure him between fifty and sixty.
Closer to fifty.
A broad and strong base.
Earlier a farmer than a laborer.
Poorly groomed nails.
I'll have some dirt to Moers send for laboratory examination.
To dissect the body They used a hacksaw and a large butcher knife.
I e is he already dead? - A day or three.
Maybe less.
One thing is certain: He's not drowned.
Brown hair, not big, solidly built.
And those spots? Hail.
During the chase suffered when he was little.
Now I'm going to look at the innards.
I know more.
Will you still here? - Rather not.
Is it, Lapointe? - Yes.
You can reach me at the office.
Any news? - A brawl at the station.
We talked to the people involved.
Nothing found? - Not yet.
Machère looking away.
Magistrate COMELIAU.
- That I expected.
Difficult to identify without a head and hands.
Doctor Paul and the lab work on it.
Are you working on my body? At his death he was wearing dark socks and under his fingernails was earth and saltpeter.
Veel nitrate? Enough to be a coincidence.
- He often worked in a basement? Which can.
Because I have also red fragments were found.
The wax used for wine bottles.
You did fast.
In? Nothing.
Victor is looking further.
No clothes? - No.
The newspapers that contained the corpse, I sent to the lab.
Inform all cafes near or the boss or the waiter since Saturday off.
Are you on to something? Moers has discovered something.
Maybe it's true t.
I'm going to the cafe.
Omer Calas? - Not considering the name.
How are they? Quiet.
An ordinary couple.
it serves always? - No.
Omer.
Except when he's going billiards afternoon.
Come here, you.
What will it be? - Two white wine.
When coming back your husband? - I do not know.
I heard that they search for the head.
They have not found it, huh? - Not yet.
Do you think they'll find it? You are Inspector Maigret, huh? - Yes.
Kom, Julien.
Day, Mrs Calas.
Bye gentlemen.
It is quiet here.
Fine wine.
How much do I owe you? - One hundred francs.
Is your husband on a trip? Where to? Out of town.
When did he leave? - Friday afternoon.
By train? Welk Resort? - Versailles-Chantiers.
Why Versailles? - That is closer than Paris.
He had luggage with them? Among you asking me? - Did he have baggage with him? Z'n suitcase.
What was he wearing? - He wore a gray suit, I believe.
Where did he exactly? Wine food in Saint-Aubin at Poitiers.
What's he staying? - He does not tell me.
You can'm not reach.
Even in case of emergency.
Would you like a drink? How old are you? Were you born here? - No.
Inquire at the station to the departure the train to Poitiers.
Do you have a photo of your husband? You do not have a single picture of him? And yourself? - Also not.
Without his tricycle, he is less likely.
What do you want from me? I did not do anything.
Then you do not have to worry.
His name? - Cristin Antoine.
Deliverer.
You drove away when I called you.
- I did not hear it.
You went off.
- No.
I was late for work.
And why now ran off? Do you Omer? Worth.
I do not know anyone.
The landlady does not? Do not you know her? Superficial.
Please call to the station.
What are you drinking, Antoine? - Nothing.
Drink your never? - Not with a cop.
You should let me go.
- How did you get this wisdom? I know the law.
That is very good.
Here.
Is the address? - Yes.
Can I go? - Whenever you want.
Give us even once.
You know him not, I suppose? As? Antoine de delivery.
Yes.
Does he often? Quite often.
To drink? He does not drink much.
Why does he do? Is he in love? Maybe.
Does your husband think? Madame Calas, may I ask you a very personal question? You set him anyway.
Are you going with that boy to bed? That's programs occurred.
Often? Quite often.
Do you have more lovers? I have that one.
Keep the delivery eye.
His name is Cristin, Antoine.
Rue des Maraîchers 27.
He lives with his mother.
Does your husband had a hunting accident? - I would not know.
Have you never noticed that he had scars on his stomach? So good I see him for a long time.
Do you have any children? Yes.
A daughter.
How old? - 24 years.
Is she the daughter of Omer? - Yes.
What is she doing? She is operating nurse at the hospital.
Does she live here? No.
For eight years, no more.
When you're done, I can go cook.
Still can not stop smoking? I can not stand the smell of your pipe.
How did you find her? Accidental.
Coincidence? I went to a cafe to call and accidentally found out that was worth way.
It could be the guy we fished out of the water.
Do they really not know how she can reach her husband? I suppose you do not believe her? I do not know.
Perhaps it is all a lie.
But maybe not.
I do not understand that you have not heard her on the desk.
The body has not been identified yet.
We have no evidence that it is her husband.
I would still work on.
You can get a warrant from me.
It is still too early.
Too early.
Miss Calas.
- Is it private? She's in the OR.
I will ask if they can come.
Sit down here.
Are you sick? Who'll come see you? - A nurse.
Ms.
Geneviève? - I do not know.
Do not you know her name? - I do not know her first name.
What's your name? Jules.
And you? - Myriam.
You want to see me? Commissaris van Maigret research.
You do not know if your father is traveling? Did something happen? - Would you be surprised that? If Calas my mother beaten to death? No.
He saves your mother? - Daily.
Resistance they do not? - It seems that they like it.
And the customers? - Nobody knows.
He hits her in the face, so that she can continue working.
To moet 'm possession.
You must return to the OK - I'm coming.
One last question.
Excuse me that I ask you: Does your mother lovers? That is known.
A young man? Antoine Cristin? I would not know.
- Is there someone you do know? Maybe.
A gentle man.
A habitue of the cafe.
A lilting voice and blue eyes.
- His name? No idea.
Now I really have to go.
Does your father had a load of buckshot in his belly? Not that I know.
Dat is Lucette.
She is very sweet.
- You too.
Do you come back? - Maybe.
Day, Myriam.
Hi Véro.
And? - He stayed home all night.
he lives alone? - With his mother.
They are not very rich.
She worker.
Decent people.
What time does it work? He is more than an hour late.
Is he home? I'm going to see.
What floor? - The second.
You're too late.
He's fallen asleep.
You're impossible.
Who is there? The mailman.
Hello Miss.
Antoine home? I do not believe - May I? He's in trouble.
The investigation is after him.
- Why? What are these ways? Beautiful postman, say.
Research.
Did you have Friday service? - Up to six hours.
Has issued a lot of luggage? Less than usual.
Do you have something that is from Friday? This is still there.
And this case.
Both are from the same person? - Display case.
Do you remember him is in custody? Quite young.
I do not know anymore.
If anyone asks, you should call us immediately.
We do not come to drink.
You need to identify an object.
Inspector Lapointe goes with you.
- Should I close the café? That's not necessary.
You're fast.
I'll stay here.
Will you serve the customers? - Do not worry.
I do not know your first name.
Aline.
Where are we going? - Not far.
Show yourself.
Fast.
Judgment Do you hear me? - I do not want him lubricate again.
Hands raised.
Is it over now? - I did not do anything.
Hands raised.
And Mrs.
Calas? - She'll be back.
Is die van u? New? It could be.
- You do know that he is yours.
Well, ma'am Calas? Maybe.
It is a case, not a metro ticket.
I'll take him along.
You will receive a receipt from me.
That is not all.
My mother will be worried.
- We'll know her.
Can I do something for you? - No.
Excuse me.
What is going on? You did not know he was with you? - Do not answer.
Is this the case of your husband? That's it.
Well, ma'am Calas? He's locked.
- Do you have the key? Machère have to pick up the consigne officer.
And take care of the necessary paperwork.
- Good.
Do you have a pair of pliers or a screwdriver? Are these things from your husband? And.
Is there anything that catches your eye? - Everything is together.
Extra shoes and dirty laundry.
- Could he have worn this myself? Presumably, but not when he left home.
On the way back.
He was about to go home.
Did you hear it, Mrs Calas? The police have the suitcase.
- I know.
I have a receipt.
- I know.
What is it? - You're coming.
Where to? - Go with him along.
I still have service.
- I'm replacing you.
Who will bring me back? - Hurry up.
That has happened to me again.
Let me transfer.
I better go back to work on the train.
Then you do not have so much whining when you find a suitcase.
Where are we going? - None of your business.
I have tonight accordion at City Hall.
I must go.
That case can be stolen me.
What is going on? - It does not take long.
I have to go home.
- We'll take you back.
And the suitcase? Which will be officially confiscated.
I think it's best.
- I know that.
Do you recognize this man? Can he get up? Sta op.
I believe he is.
He's lying.
He is afraid of the police, like everyone else.
I do not wanna make trouble.
- Do you recognize him now? Yes, but I would him should look at the station.
We still do.
You can go.
We're closed.
Magistrate COMELIAU.
With me.
That is good news.
I shoot also.
I will stay here.
I'm waiting for the people of the lab.
Victor found a hand.
- Now we'll know soon.
You'd better eat something.
Maybe we'll take you.
Me? - Yes.
Hoe lang? Which decides the magistrate.
I go to prison? - The house of detention.
That is the same.
- Not quite.
And I? - You too.
In another cell.
Who looks after the house? - We keep an eye on things.
Antoine, you go to the office.
You will eat and drink and tell us what you know.
Will you stay here? - For Moers and identification.
Send someone to his mother.
Yesterday I spoke thy daughter.
She came to me as a balanced person Despite her difficult childhood.
Why have you arrested Antoine? Why are not you left your husband? He can still hit? What stopped you? What the other here Friday? - As? Your lover.
The real.
What should we search? The room, the kitchen, the rooms, the courtyard, the cellar.
Was the man killed here? - It's not impossible.
Research also the suitcase.
But first the fingerprints.
Everywhere.
I'm pretty sure you'll have with me.
Should I bring clothes and toiletries? That seems sensible.
How much time do I have? - I'm not in a hurry.
Leave your hair alone? Are not you afraid they proof Where's Inspector Maigret? We expect the arrest of the killers the headless corpse.
Tonight we will know more.
A name? - No further details.
He still could have said something.
Identical to that of the severed hand.
Please note no suitcase? It is what you expect.
- I am ready.
Still nothing to say? - I have not slain Calas.
Within.
Where is she? - With Marboeuf.
Under Do not ask her? Not yet.
When? Tonight, tomorrow or the day after.
I do not know.
What are you waiting for? - Moers searches the cafe.
You can not hold her indefinitely.
If in doubt, why have you taken her? I know.
What do you advise me? Maigret who ask me for advice.
What is going on? Nothing.
I doubt.
I'm worried about you.
She has a bad influence on you.
- Probably.
Let Marboeuf Ms bring Calas here.
I question her.
- As you wish.
Stay down.
I prefer that you remain.
Ms.
Yorel.
If you feel like a statement? Within.
Have a seat.
I'm in charge of this investigation.
I'm going to answer.
Everything you say will be recorded.
I have nothing to say.
You must answer my questions.
Do you have a lawyer? Here I have a list of lawyers.
You can choose.
I have no money.
Then you need a pro bono lawyer.
That takes a while.
I start already with the interrogation.
I have nothing to say.
Name, first name, date of birth.
Calas, Aline, 12 oktober 1912.
And? - Anything discovered? Five minutes, please.
Who would want m long? - I saw a butcher shop down the road.
Yet found fingerprints? - From Calas.
Everywhere.
On the bed and in the basement.
There is more.
Just look in the microscope.
See that brown stripes? These are fibers of a rope.
The same rope was around the body.
It is not much yet.
Now the saltpetre in the basement.
It's not much, but better than nothing.
Thanks, Moers.
Are you there tomorrow? - I think so.
This way you do.
Grab him briefly? So, mister.
You go here on a trip.
The shop is closed, sir.
You go back.
That's the cat Mrs Calas.
Would you'm wanting to take home? If he does not fight with my cats.
She's a client of yours? - She comes every day.
Does the body really her husband? That could be.
What happened to her? They must be questioned.
Not everyone will agree with me and she is not a saint but the poor man can not help it.
Do you know a client of Ms.
Calas of around fifty? He often goes to the cafe.
A long time.
I would not know.
He has blue eyes.
That's Mr.
Pape.
Who has beautiful eyes.
He sometimes goes shopping for her.
Kent in z'n address? - Nee.
He works at the factory, I believe.
Bent u Dieudonné Pape? I'm Inspector Maigret.
I have not seen you at café Calas? - I was on my way to work.
What did you? - Nothing.
A glass of drink.
Why did you leave? - I saw you there.
I did not understand Want to join us? What for? - A few simple questions.
Are you married, Mr.
Pape? - I'm a widower.
A long time already? - Twelve years.
Children? - No.
You will find you do not mind having to live alone? How did you get this? - I took it myself.
Do you have it yourself magnified? - I got it done at Versailles.
She is very beautiful.
Do you know Mrs Calas long? More than ten years.
Where did you take that picture? - At the Marne.
Ms.
looking Calas you often? Here? - Yes here.
She's not here.
Good.
We'll be back with the identification service.
Where are we going? - Not far.
Sit down at your own place.
That you, I suppose? I do not understand.
- You are a habitue of this cafe.
I am a customer.
A very good customer, who is in the photo home of the hostess.
Were you here Sunday? Have a seat.
I asked you something about Sunday.
- I have not been here.
Were you at home? - I went to my brother.
Waar? - In Nogent-sur-Marne.
Did he phone? - 217 in Nogent.
What time did you leave out Nogent? By bus from eight hours.
What to pack you had to? - I already said.
My blue suit.
When you Mrs Calas last seen? Saturday.
- And Calas? I have not seen in ages.
You come here prefer if her husband is not there? Where is she? By the examining magistrate.
Moers.
- Yes, meneer? Take his fingerprints.
compare them with those of the kitchen.
Want to know if I ever get in the kitchen? Very often.
Sunday? Saturday.
I put some coffee.
What will happen to Aline? You know nothing about the disappearance of Omer Calas? You must come with us, Mr.
Pape.
Please wait.
I will come with an explanation.
Is it over now? We know who the corpse was headless.
It's Omer Calas, 52, cafe proprietor in Nimance, Seine et Oise.
We Aline Calas, his wife, taken into custody Antoine also Cristin, delivery and Dieudonné Pape, foreman, present here.
Has already made something borne them? They are only on remand.
Put him off the handcuffs.
Sit down.
Where is Aline? - In the house of detention.
Do you mean prison? - Not yet.
Do you want me to say something? In a few hours the identification service at your home ready.
They will find nothing.
You said an hour.
- Twelve hours, one hour.
So what? For delivery you have to pay attention to the time.
Do you want a beer, Mr.
Pape? - No, thank you.
Have you eaten, Antoine? - A sandwich.
His mother has been warned.
She is here and wants to see you.
You know each other.
you have never met? Do you know him? I 'm ever seen.
Ever seen.
True? - In the cafe.
And you, have you ever met this man? Maybe.
You may have him ever seen in the Calas cafe? And somewhere else? Antoine, you've never met Mr.
Pape outside the cafe? Never.
Not even on a station? No.
I hate stations.
You both love Mrs Calas, huh? How was it in its work? you did it turn? - What you say is disgusting.
Calas and cut into pieces, is not that disgusting? That has nothing to do with it.
- So you say.
What should I do? Nobody says anything.
You do not know each other.
I have three suspects for the murder of Calas.
Who did it? How? Who of the three? All three together? And why? I would like to know.
You both love Aline Calas.
I'm convinced.
You show her a disservice.
That you do not realize.
She is most at risk.
What is it? - I'm thirsty.
You have water.
That is not what I mean.
Wine? I would rather have something stronger.
- We have not here.
I want to pay for it.
That's not allowed.
I'm not feeling well.
I will send the sister to you.
Which gives you something.
I think your lungs are not his best shape.
Never considered to stop? Good.
What about Dieudonné Pape? He remains silent and we have no evidence against him.
He is the lover of Mrs.
Calas, right? And even more, I believe.
But why would her husband now have only cut into pieces? For money.
Maybe Calas had some savings.
Dieudonné deserves very well.
He has a home.
And he's as honest as gold.
And the cafe? Perhaps he no longer wanted to work for others and he wanted to take the place of Calas? And Antoine? - The other two have'm using.
Meanwhile, they are all here and we get nowhere.
With the evidence we have, they get the death penalty.
Not mine.
You must Antoine's mother to "allow m.
Perhaps tomorrow.
I'll see about that.
My son may have done the impossible.
He hangs the hunk out but it is still a child.
She'm tempted.
He works hard and is very popular.
You only have one child? - Yes.
His father died in '40 to.
Would I'm quite able to talk to you? - Tomorrow.
Really? The magistrate's okay.
Still nothing to tell, Mr.
Pape? Had Calas geld? He could get by the bar, I suppose.
Would you like to have a bar? I'm too shy.
You will be transferred to the remand prison.
I am officially accused? - Not yet.
The prison? Bastien? I send clients to you.
Pope Dieudonné.
So he called.
Should you laugh? Petit Beurre is not everything.
Give him no cell next Aline Calas.
They may not speak to each other.
Call Boissancourt, the birthplace of Aline Calas.
Add to the doctor, the mayor, the notary inquiring about 't couple Calas.
I'm going to the cafe.
You can call me there.
Whether Lapointe helps.
It will not be easy.
- Do your best.
Nothing special? Do you have the key? Go eat a sandwich and then come back.
Are you here again? Are you hungry? What are you doing here? - And you? This is my house.
- Not really, I understand.
Why this late visit? I read in the newspaper that my mother was arrested.
Is that true? It is partly true.
She is in custody.
Have they killed him? I do not know yet.
What they can get for punishment? Death penalty.
I did not realize Maybe you do not love her.
Excuse me.
It's probably for me.
Yes, I am in charge of this case.
My assistant has called you.
When? Are you sure? This is essential for the investigation.
Is it a large amount? Thank you.
I'll call you back tomorrow.
You knew your grandfather? He was a farmer.
My mother never told anything about him.
Not a farmer, but landowner: Honoré de Boissancourt.
My grandfather? He's a month ago deceased.
Your mother inherits his entire fortune and the ground.
They want nothing.
She denied everything.
Did not you know? Have a seat.
Bastien put themselves with coffee.
Why did you refuse the legacy? The notary of your father phoned me.
What does that matter? I would like to understand.
Why? That's part of my profession.
Bastien has been working for twenty years here.
He has seen many criminals and as many innocents.
He can not so much, but he does what he can.
This he can not do.
The fact that my father is dead, I am nothing.
I have done everything possible to get out of there.
Calas helped me by making me pregnant.
He was a brute, but anything was better than my miserly father.
And your mother? That is deceased at my birth.
You must not have had an easy childhood.
What should I do with that money? Start a new life.
Met Calas? With another.
There it is all too late.
And your daughter? - She does not need it.
She has just saved.
Without us.
Without me.
Calas has spoken notary and was furious because you had refused the inheritance.
He came back and threatened you.
As of Dieudonné Antoine, of beiden have killed him.
- They did not kill him.
Then you do it.
Thanks for the coffee.
Those states with the legacy that is the motive.
They have killed him for the money.
- She refused the inheritance.
That's what she told you today.
One morning? We know it is still not what happened.
No one has known.
Hearing them pass one of them.
I'm going to release Dieudonné Pape.
- I forbid you.
The lab has not found anything.
No blood on his clothes, no evidence in his home or in the pub.
You do not release one of the main suspects.
I am squarely against.
I have three arrest warrants.
Their lawyers get difficult.
The worst lawyer gets him free within three days.
They will laugh at you.
I want him to release.
I will hold him personally monitored.
Op m'n erewoord.
What are you planning? I do not know.
Can see the mother of Antoine him? - I rule later.
Not now.
I have nothing new to report.
Come along.
You have five minutes left.
The identification service has found nothing in your home.
I have no reason to hold you longer.
Put him off the handcuffs.
Would you please sign your statement? Please.
Here.
Thank you.
Marboeuf go with you to pick up your stuff.
You are free.
Aline? We were able to establish that she is guilty.
We found an important clue.
Her arrest warrant has already been signed.
I remain provisionally on the desk.
If you have information for me, please reach me here.
The prison? I may Bastien here? Bastien.
Pape Dieudonné put themselves immediately to you.
He is free.
The magistrate has approved.
Make sure he Aline Calas this time it looks.
They can talk to each other.
Not too long.
Do not ask why.
Just do it.
What is going on? They have released me.
That's nice.
- I do not want you Shut up.
Why? Shut up, please.
Go home.
I can not prevent you sit here.
Everything will be fine.
They have no evidence against me.
Not everyone thinks that way.
I have spoken to a lawyer.
He is going to apply for my release.
I fear it is not so simple.
- Do not worry.
Tonight you were so close.
It is stupid.
I felt like I was watching over you.
You've often watched over me.
Bad.
I have been a coward.
When it with you but will be fine.
If all this is over, we go.
Ended.
I need to speak to Inspector Maigret.
I listen.
I arrived at night.
The light was out in the cafe.
I heard Calas shouting very loudly.
And I heard bangs.
Aline screamed.
It was horrible.
And he went on.
He talked an inheritance and money that belonged to him.
He kept hitting.
Aline screamed even louder.
Then I grabbed a hammer.
Do it for.
I ran there.
I entered the room.
She was lying on the ground Calas and hit as hard as he could.
I got him back beaten on his head.
He collapsed.
I lifted Aline.
I laid her on the bed.
She was unconscious.
When I went back to Calas.
I'm dragged to the kitchen.
When I have a glass of water and taken a sleeping pill for her.
She had regained consciousness.
I said Calas him was going well and that she had nothing to fear.
I gave her something to drink.
I sat down beside her.
She was exhausted and quickly fell asleep.
I have watched her.
At least an hour.
She slept peacefully with her head towards me.
I went back to the kitchen.
I had to rid myself of the corpse.
I sawed it into pieces and the pieces thrown into the water.
The head I burned the factory in an oven.
And the suitcase? I'm bringing let Antoine.
But he is innocent.
Like them.
When you told her the truth? On Sunday.
I could not report me.
Do you like her so much? Are you coming, sir? - No.
I take a taxi.
That do not often see.
Day, Victor.
Thighs, head and torso presumably lie upstream.
You must search the hands.
Well, Commissioner.
You have the say.
But it will not be easy.
Search for body parts everywhere.
Who found the foot? - A skipper.
Do you want him to interrogate? Find out if there are fights were close.
Where can I call? Hundred meters away from the cafe.
People.
What will it be? - Is the white wine good? Can I make a call? With the prosecutor? I think the rest is upstream.
I let the police doctor examine the limbs.
Agreed.
I'll call him when I get back.
A thigh and the fuselage, but no hand.
That's too bad.
How long you been doing this, Victor? - Twenty years.
How to become a diver? - By diving.
Neem je me in de maling? - Nee.
I was twenty.
I had no money, no job.
One day I saved a sailor who could not swim.
The next day my name in the paper and I was offered a job.
How did you find to the police? Like you.
- Dived too? Something like that.
I'll tell still programs.
Warn me when you've found a hand.
I treasure him between fifty and sixty.
Closer to fifty.
A broad and strong base.
Earlier a farmer than a laborer.
Poorly groomed nails.
I'll have some dirt to Moers send for laboratory examination.
To dissect the body They used a hacksaw and a large butcher knife.
I e is he already dead? - A day or three.
Maybe less.
One thing is certain: He's not drowned.
Brown hair, not big, solidly built.
And those spots? Hail.
During the chase suffered when he was little.
Now I'm going to look at the innards.
I know more.
Will you still here? - Rather not.
Is it, Lapointe? - Yes.
You can reach me at the office.
Any news? - A brawl at the station.
We talked to the people involved.
Nothing found? - Not yet.
Machère looking away.
Magistrate COMELIAU.
- That I expected.
Difficult to identify without a head and hands.
Doctor Paul and the lab work on it.
Are you working on my body? At his death he was wearing dark socks and under his fingernails was earth and saltpeter.
Veel nitrate? Enough to be a coincidence.
- He often worked in a basement? Which can.
Because I have also red fragments were found.
The wax used for wine bottles.
You did fast.
In? Nothing.
Victor is looking further.
No clothes? - No.
The newspapers that contained the corpse, I sent to the lab.
Inform all cafes near or the boss or the waiter since Saturday off.
Are you on to something? Moers has discovered something.
Maybe it's true t.
I'm going to the cafe.
Omer Calas? - Not considering the name.
How are they? Quiet.
An ordinary couple.
it serves always? - No.
Omer.
Except when he's going billiards afternoon.
Come here, you.
What will it be? - Two white wine.
When coming back your husband? - I do not know.
I heard that they search for the head.
They have not found it, huh? - Not yet.
Do you think they'll find it? You are Inspector Maigret, huh? - Yes.
Kom, Julien.
Day, Mrs Calas.
Bye gentlemen.
It is quiet here.
Fine wine.
How much do I owe you? - One hundred francs.
Is your husband on a trip? Where to? Out of town.
When did he leave? - Friday afternoon.
By train? Welk Resort? - Versailles-Chantiers.
Why Versailles? - That is closer than Paris.
He had luggage with them? Among you asking me? - Did he have baggage with him? Z'n suitcase.
What was he wearing? - He wore a gray suit, I believe.
Where did he exactly? Wine food in Saint-Aubin at Poitiers.
What's he staying? - He does not tell me.
You can'm not reach.
Even in case of emergency.
Would you like a drink? How old are you? Were you born here? - No.
Inquire at the station to the departure the train to Poitiers.
Do you have a photo of your husband? You do not have a single picture of him? And yourself? - Also not.
Without his tricycle, he is less likely.
What do you want from me? I did not do anything.
Then you do not have to worry.
His name? - Cristin Antoine.
Deliverer.
You drove away when I called you.
- I did not hear it.
You went off.
- No.
I was late for work.
And why now ran off? Do you Omer? Worth.
I do not know anyone.
The landlady does not? Do not you know her? Superficial.
Please call to the station.
What are you drinking, Antoine? - Nothing.
Drink your never? - Not with a cop.
You should let me go.
- How did you get this wisdom? I know the law.
That is very good.
Here.
Is the address? - Yes.
Can I go? - Whenever you want.
Give us even once.
You know him not, I suppose? As? Antoine de delivery.
Yes.
Does he often? Quite often.
To drink? He does not drink much.
Why does he do? Is he in love? Maybe.
Does your husband think? Madame Calas, may I ask you a very personal question? You set him anyway.
Are you going with that boy to bed? That's programs occurred.
Often? Quite often.
Do you have more lovers? I have that one.
Keep the delivery eye.
His name is Cristin, Antoine.
Rue des Maraîchers 27.
He lives with his mother.
Does your husband had a hunting accident? - I would not know.
Have you never noticed that he had scars on his stomach? So good I see him for a long time.
Do you have any children? Yes.
A daughter.
How old? - 24 years.
Is she the daughter of Omer? - Yes.
What is she doing? She is operating nurse at the hospital.
Does she live here? No.
For eight years, no more.
When you're done, I can go cook.
Still can not stop smoking? I can not stand the smell of your pipe.
How did you find her? Accidental.
Coincidence? I went to a cafe to call and accidentally found out that was worth way.
It could be the guy we fished out of the water.
Do they really not know how she can reach her husband? I suppose you do not believe her? I do not know.
Perhaps it is all a lie.
But maybe not.
I do not understand that you have not heard her on the desk.
The body has not been identified yet.
We have no evidence that it is her husband.
I would still work on.
You can get a warrant from me.
It is still too early.
Too early.
Miss Calas.
- Is it private? She's in the OR.
I will ask if they can come.
Sit down here.
Are you sick? Who'll come see you? - A nurse.
Ms.
Geneviève? - I do not know.
Do not you know her name? - I do not know her first name.
What's your name? Jules.
And you? - Myriam.
You want to see me? Commissaris van Maigret research.
You do not know if your father is traveling? Did something happen? - Would you be surprised that? If Calas my mother beaten to death? No.
He saves your mother? - Daily.
Resistance they do not? - It seems that they like it.
And the customers? - Nobody knows.
He hits her in the face, so that she can continue working.
To moet 'm possession.
You must return to the OK - I'm coming.
One last question.
Excuse me that I ask you: Does your mother lovers? That is known.
A young man? Antoine Cristin? I would not know.
- Is there someone you do know? Maybe.
A gentle man.
A habitue of the cafe.
A lilting voice and blue eyes.
- His name? No idea.
Now I really have to go.
Does your father had a load of buckshot in his belly? Not that I know.
Dat is Lucette.
She is very sweet.
- You too.
Do you come back? - Maybe.
Day, Myriam.
Hi Véro.
And? - He stayed home all night.
he lives alone? - With his mother.
They are not very rich.
She worker.
Decent people.
What time does it work? He is more than an hour late.
Is he home? I'm going to see.
What floor? - The second.
You're too late.
He's fallen asleep.
You're impossible.
Who is there? The mailman.
Hello Miss.
Antoine home? I do not believe - May I? He's in trouble.
The investigation is after him.
- Why? What are these ways? Beautiful postman, say.
Research.
Did you have Friday service? - Up to six hours.
Has issued a lot of luggage? Less than usual.
Do you have something that is from Friday? This is still there.
And this case.
Both are from the same person? - Display case.
Do you remember him is in custody? Quite young.
I do not know anymore.
If anyone asks, you should call us immediately.
We do not come to drink.
You need to identify an object.
Inspector Lapointe goes with you.
- Should I close the café? That's not necessary.
You're fast.
I'll stay here.
Will you serve the customers? - Do not worry.
I do not know your first name.
Aline.
Where are we going? - Not far.
Show yourself.
Fast.
Judgment Do you hear me? - I do not want him lubricate again.
Hands raised.
Is it over now? - I did not do anything.
Hands raised.
And Mrs.
Calas? - She'll be back.
Is die van u? New? It could be.
- You do know that he is yours.
Well, ma'am Calas? Maybe.
It is a case, not a metro ticket.
I'll take him along.
You will receive a receipt from me.
That is not all.
My mother will be worried.
- We'll know her.
Can I do something for you? - No.
Excuse me.
What is going on? You did not know he was with you? - Do not answer.
Is this the case of your husband? That's it.
Well, ma'am Calas? He's locked.
- Do you have the key? Machère have to pick up the consigne officer.
And take care of the necessary paperwork.
- Good.
Do you have a pair of pliers or a screwdriver? Are these things from your husband? And.
Is there anything that catches your eye? - Everything is together.
Extra shoes and dirty laundry.
- Could he have worn this myself? Presumably, but not when he left home.
On the way back.
He was about to go home.
Did you hear it, Mrs Calas? The police have the suitcase.
- I know.
I have a receipt.
- I know.
What is it? - You're coming.
Where to? - Go with him along.
I still have service.
- I'm replacing you.
Who will bring me back? - Hurry up.
That has happened to me again.
Let me transfer.
I better go back to work on the train.
Then you do not have so much whining when you find a suitcase.
Where are we going? - None of your business.
I have tonight accordion at City Hall.
I must go.
That case can be stolen me.
What is going on? - It does not take long.
I have to go home.
- We'll take you back.
And the suitcase? Which will be officially confiscated.
I think it's best.
- I know that.
Do you recognize this man? Can he get up? Sta op.
I believe he is.
He's lying.
He is afraid of the police, like everyone else.
I do not wanna make trouble.
- Do you recognize him now? Yes, but I would him should look at the station.
We still do.
You can go.
We're closed.
Magistrate COMELIAU.
With me.
That is good news.
I shoot also.
I will stay here.
I'm waiting for the people of the lab.
Victor found a hand.
- Now we'll know soon.
You'd better eat something.
Maybe we'll take you.
Me? - Yes.
Hoe lang? Which decides the magistrate.
I go to prison? - The house of detention.
That is the same.
- Not quite.
And I? - You too.
In another cell.
Who looks after the house? - We keep an eye on things.
Antoine, you go to the office.
You will eat and drink and tell us what you know.
Will you stay here? - For Moers and identification.
Send someone to his mother.
Yesterday I spoke thy daughter.
She came to me as a balanced person Despite her difficult childhood.
Why have you arrested Antoine? Why are not you left your husband? He can still hit? What stopped you? What the other here Friday? - As? Your lover.
The real.
What should we search? The room, the kitchen, the rooms, the courtyard, the cellar.
Was the man killed here? - It's not impossible.
Research also the suitcase.
But first the fingerprints.
Everywhere.
I'm pretty sure you'll have with me.
Should I bring clothes and toiletries? That seems sensible.
How much time do I have? - I'm not in a hurry.
Leave your hair alone? Are not you afraid they proof Where's Inspector Maigret? We expect the arrest of the killers the headless corpse.
Tonight we will know more.
A name? - No further details.
He still could have said something.
Identical to that of the severed hand.
Please note no suitcase? It is what you expect.
- I am ready.
Still nothing to say? - I have not slain Calas.
Within.
Where is she? - With Marboeuf.
Under Do not ask her? Not yet.
When? Tonight, tomorrow or the day after.
I do not know.
What are you waiting for? - Moers searches the cafe.
You can not hold her indefinitely.
If in doubt, why have you taken her? I know.
What do you advise me? Maigret who ask me for advice.
What is going on? Nothing.
I doubt.
I'm worried about you.
She has a bad influence on you.
- Probably.
Let Marboeuf Ms bring Calas here.
I question her.
- As you wish.
Stay down.
I prefer that you remain.
Ms.
Yorel.
If you feel like a statement? Within.
Have a seat.
I'm in charge of this investigation.
I'm going to answer.
Everything you say will be recorded.
I have nothing to say.
You must answer my questions.
Do you have a lawyer? Here I have a list of lawyers.
You can choose.
I have no money.
Then you need a pro bono lawyer.
That takes a while.
I start already with the interrogation.
I have nothing to say.
Name, first name, date of birth.
Calas, Aline, 12 oktober 1912.
And? - Anything discovered? Five minutes, please.
Who would want m long? - I saw a butcher shop down the road.
Yet found fingerprints? - From Calas.
Everywhere.
On the bed and in the basement.
There is more.
Just look in the microscope.
See that brown stripes? These are fibers of a rope.
The same rope was around the body.
It is not much yet.
Now the saltpetre in the basement.
It's not much, but better than nothing.
Thanks, Moers.
Are you there tomorrow? - I think so.
This way you do.
Grab him briefly? So, mister.
You go here on a trip.
The shop is closed, sir.
You go back.
That's the cat Mrs Calas.
Would you'm wanting to take home? If he does not fight with my cats.
She's a client of yours? - She comes every day.
Does the body really her husband? That could be.
What happened to her? They must be questioned.
Not everyone will agree with me and she is not a saint but the poor man can not help it.
Do you know a client of Ms.
Calas of around fifty? He often goes to the cafe.
A long time.
I would not know.
He has blue eyes.
That's Mr.
Pape.
Who has beautiful eyes.
He sometimes goes shopping for her.
Kent in z'n address? - Nee.
He works at the factory, I believe.
Bent u Dieudonné Pape? I'm Inspector Maigret.
I have not seen you at café Calas? - I was on my way to work.
What did you? - Nothing.
A glass of drink.
Why did you leave? - I saw you there.
I did not understand Want to join us? What for? - A few simple questions.
Are you married, Mr.
Pape? - I'm a widower.
A long time already? - Twelve years.
Children? - No.
You will find you do not mind having to live alone? How did you get this? - I took it myself.
Do you have it yourself magnified? - I got it done at Versailles.
She is very beautiful.
Do you know Mrs Calas long? More than ten years.
Where did you take that picture? - At the Marne.
Ms.
looking Calas you often? Here? - Yes here.
She's not here.
Good.
We'll be back with the identification service.
Where are we going? - Not far.
Sit down at your own place.
That you, I suppose? I do not understand.
- You are a habitue of this cafe.
I am a customer.
A very good customer, who is in the photo home of the hostess.
Were you here Sunday? Have a seat.
I asked you something about Sunday.
- I have not been here.
Were you at home? - I went to my brother.
Waar? - In Nogent-sur-Marne.
Did he phone? - 217 in Nogent.
What time did you leave out Nogent? By bus from eight hours.
What to pack you had to? - I already said.
My blue suit.
When you Mrs Calas last seen? Saturday.
- And Calas? I have not seen in ages.
You come here prefer if her husband is not there? Where is she? By the examining magistrate.
Moers.
- Yes, meneer? Take his fingerprints.
compare them with those of the kitchen.
Want to know if I ever get in the kitchen? Very often.
Sunday? Saturday.
I put some coffee.
What will happen to Aline? You know nothing about the disappearance of Omer Calas? You must come with us, Mr.
Pape.
Please wait.
I will come with an explanation.
Is it over now? We know who the corpse was headless.
It's Omer Calas, 52, cafe proprietor in Nimance, Seine et Oise.
We Aline Calas, his wife, taken into custody Antoine also Cristin, delivery and Dieudonné Pape, foreman, present here.
Has already made something borne them? They are only on remand.
Put him off the handcuffs.
Sit down.
Where is Aline? - In the house of detention.
Do you mean prison? - Not yet.
Do you want me to say something? In a few hours the identification service at your home ready.
They will find nothing.
You said an hour.
- Twelve hours, one hour.
So what? For delivery you have to pay attention to the time.
Do you want a beer, Mr.
Pape? - No, thank you.
Have you eaten, Antoine? - A sandwich.
His mother has been warned.
She is here and wants to see you.
You know each other.
you have never met? Do you know him? I 'm ever seen.
Ever seen.
True? - In the cafe.
And you, have you ever met this man? Maybe.
You may have him ever seen in the Calas cafe? And somewhere else? Antoine, you've never met Mr.
Pape outside the cafe? Never.
Not even on a station? No.
I hate stations.
You both love Mrs Calas, huh? How was it in its work? you did it turn? - What you say is disgusting.
Calas and cut into pieces, is not that disgusting? That has nothing to do with it.
- So you say.
What should I do? Nobody says anything.
You do not know each other.
I have three suspects for the murder of Calas.
Who did it? How? Who of the three? All three together? And why? I would like to know.
You both love Aline Calas.
I'm convinced.
You show her a disservice.
That you do not realize.
She is most at risk.
What is it? - I'm thirsty.
You have water.
That is not what I mean.
Wine? I would rather have something stronger.
- We have not here.
I want to pay for it.
That's not allowed.
I'm not feeling well.
I will send the sister to you.
Which gives you something.
I think your lungs are not his best shape.
Never considered to stop? Good.
What about Dieudonné Pape? He remains silent and we have no evidence against him.
He is the lover of Mrs.
Calas, right? And even more, I believe.
But why would her husband now have only cut into pieces? For money.
Maybe Calas had some savings.
Dieudonné deserves very well.
He has a home.
And he's as honest as gold.
And the cafe? Perhaps he no longer wanted to work for others and he wanted to take the place of Calas? And Antoine? - The other two have'm using.
Meanwhile, they are all here and we get nowhere.
With the evidence we have, they get the death penalty.
Not mine.
You must Antoine's mother to "allow m.
Perhaps tomorrow.
I'll see about that.
My son may have done the impossible.
He hangs the hunk out but it is still a child.
She'm tempted.
He works hard and is very popular.
You only have one child? - Yes.
His father died in '40 to.
Would I'm quite able to talk to you? - Tomorrow.
Really? The magistrate's okay.
Still nothing to tell, Mr.
Pape? Had Calas geld? He could get by the bar, I suppose.
Would you like to have a bar? I'm too shy.
You will be transferred to the remand prison.
I am officially accused? - Not yet.
The prison? Bastien? I send clients to you.
Pope Dieudonné.
So he called.
Should you laugh? Petit Beurre is not everything.
Give him no cell next Aline Calas.
They may not speak to each other.
Call Boissancourt, the birthplace of Aline Calas.
Add to the doctor, the mayor, the notary inquiring about 't couple Calas.
I'm going to the cafe.
You can call me there.
Whether Lapointe helps.
It will not be easy.
- Do your best.
Nothing special? Do you have the key? Go eat a sandwich and then come back.
Are you here again? Are you hungry? What are you doing here? - And you? This is my house.
- Not really, I understand.
Why this late visit? I read in the newspaper that my mother was arrested.
Is that true? It is partly true.
She is in custody.
Have they killed him? I do not know yet.
What they can get for punishment? Death penalty.
I did not realize Maybe you do not love her.
Excuse me.
It's probably for me.
Yes, I am in charge of this case.
My assistant has called you.
When? Are you sure? This is essential for the investigation.
Is it a large amount? Thank you.
I'll call you back tomorrow.
You knew your grandfather? He was a farmer.
My mother never told anything about him.
Not a farmer, but landowner: Honoré de Boissancourt.
My grandfather? He's a month ago deceased.
Your mother inherits his entire fortune and the ground.
They want nothing.
She denied everything.
Did not you know? Have a seat.
Bastien put themselves with coffee.
Why did you refuse the legacy? The notary of your father phoned me.
What does that matter? I would like to understand.
Why? That's part of my profession.
Bastien has been working for twenty years here.
He has seen many criminals and as many innocents.
He can not so much, but he does what he can.
This he can not do.
The fact that my father is dead, I am nothing.
I have done everything possible to get out of there.
Calas helped me by making me pregnant.
He was a brute, but anything was better than my miserly father.
And your mother? That is deceased at my birth.
You must not have had an easy childhood.
What should I do with that money? Start a new life.
Met Calas? With another.
There it is all too late.
And your daughter? - She does not need it.
She has just saved.
Without us.
Without me.
Calas has spoken notary and was furious because you had refused the inheritance.
He came back and threatened you.
As of Dieudonné Antoine, of beiden have killed him.
- They did not kill him.
Then you do it.
Thanks for the coffee.
Those states with the legacy that is the motive.
They have killed him for the money.
- She refused the inheritance.
That's what she told you today.
One morning? We know it is still not what happened.
No one has known.
Hearing them pass one of them.
I'm going to release Dieudonné Pape.
- I forbid you.
The lab has not found anything.
No blood on his clothes, no evidence in his home or in the pub.
You do not release one of the main suspects.
I am squarely against.
I have three arrest warrants.
Their lawyers get difficult.
The worst lawyer gets him free within three days.
They will laugh at you.
I want him to release.
I will hold him personally monitored.
Op m'n erewoord.
What are you planning? I do not know.
Can see the mother of Antoine him? - I rule later.
Not now.
I have nothing new to report.
Come along.
You have five minutes left.
The identification service has found nothing in your home.
I have no reason to hold you longer.
Put him off the handcuffs.
Would you please sign your statement? Please.
Here.
Thank you.
Marboeuf go with you to pick up your stuff.
You are free.
Aline? We were able to establish that she is guilty.
We found an important clue.
Her arrest warrant has already been signed.
I remain provisionally on the desk.
If you have information for me, please reach me here.
The prison? I may Bastien here? Bastien.
Pape Dieudonné put themselves immediately to you.
He is free.
The magistrate has approved.
Make sure he Aline Calas this time it looks.
They can talk to each other.
Not too long.
Do not ask why.
Just do it.
What is going on? They have released me.
That's nice.
- I do not want you Shut up.
Why? Shut up, please.
Go home.
I can not prevent you sit here.
Everything will be fine.
They have no evidence against me.
Not everyone thinks that way.
I have spoken to a lawyer.
He is going to apply for my release.
I fear it is not so simple.
- Do not worry.
Tonight you were so close.
It is stupid.
I felt like I was watching over you.
You've often watched over me.
Bad.
I have been a coward.
When it with you but will be fine.
If all this is over, we go.
Ended.
I need to speak to Inspector Maigret.
I listen.
I arrived at night.
The light was out in the cafe.
I heard Calas shouting very loudly.
And I heard bangs.
Aline screamed.
It was horrible.
And he went on.
He talked an inheritance and money that belonged to him.
He kept hitting.
Aline screamed even louder.
Then I grabbed a hammer.
Do it for.
I ran there.
I entered the room.
She was lying on the ground Calas and hit as hard as he could.
I got him back beaten on his head.
He collapsed.
I lifted Aline.
I laid her on the bed.
She was unconscious.
When I went back to Calas.
I'm dragged to the kitchen.
When I have a glass of water and taken a sleeping pill for her.
She had regained consciousness.
I said Calas him was going well and that she had nothing to fear.
I gave her something to drink.
I sat down beside her.
She was exhausted and quickly fell asleep.
I have watched her.
At least an hour.
She slept peacefully with her head towards me.
I went back to the kitchen.
I had to rid myself of the corpse.
I sawed it into pieces and the pieces thrown into the water.
The head I burned the factory in an oven.
And the suitcase? I'm bringing let Antoine.
But he is innocent.
Like them.
When you told her the truth? On Sunday.
I could not report me.
Do you like her so much? Are you coming, sir? - No.
I take a taxi.