Accidente (2024) s01e06 Episode Script
Mea Culpa
1
[tense music playing]
[Daniela] Answer, dammit.
[voice mail] You've reached Emiliano Lobo.
- I can't come to the phone right now.
- [Emiliano sighs]
Why didn't you tell the truth at the time?
I'll make my statement
before the prosecutor,
in the presence of my lawyer.
[Santos] Don't worry.
I'll make the arrangements.
A technicality won't spring you, Lobo.
Hm?
Fonseca.
- I need to see him!
- I told you, you have to wait.
- But how much longer?
- As long as necessary, kiddo.
He has the right to visits,
you need to let me see him!
City Police.
[sighs]
Dad!
What are you doing here?
What happened? Why did they arrest you?
Let me talk to her, please.
I need to explain.
Explain what, Dad?
THE ACCIDEN
You don't know how many times
I imagined this moment, honey.
I dreaded it.
You dreaded it? What?
What are you talking about?
- What happened?
- Come.
Moncho wasn't responsible
for the accident.
I was.
[uneasy music playing]
When I was about to nail
the last stake of the bouncy house,
I got a call.
I answered, and
I forgot everything.
Everyone blamed Moncho.
And I kept quiet.
But listen to me, please, love.
You need to understand,
I had nothing to do with Moncho's death.
I didn't have him killed.
Please, I need you to believe that.
Lucía, baby.
- Open up!
- Listen, honey.
Open up, please! Don't come near me.
[door opens]
You knew it and you didn't say anything?
I just found out.
Whether you believe me or not.
We are not gonna give him
special treatment.
I want you to put a guard on him, okay?
I don't want him to end up like Moncho.
Listen, the good news is
that if Emiliano turns up dead,
he will no longer be the prime suspect.
Because after that confession,
obviously he's at the top of the list.
And what would be his motive,
according to you?
Silencing the only person
who knew the truth.
And then turn himself in?
Makes no sense, you know?
- Guilt consumes faster than fire, Daniela.
- [sighs]
Emiliano did not kill Moncho.
Find him a good lawyer.
Do it for your daughter, who, by the way,
was just talking to him.
[exhales]
Lucía.
Honey, wait.
Now I understand
all your fights with my dad.
When were you planning to tell me, huh?
Did you think I wouldn't find out?
It wasn't my truth to tell.
Your dad needed to tell you himself.
What do want me to do?
What do I do with all this hatred
I had for Moncho?
- How do I not place it on my father?
- It was an accident, honey.
[scoffs] And Moncho, what?
Why didn't he say anything about this?
- He was bribed.
- Oh! You bought him off.
No, no, no, Lucía, wait!
I had nothing to do with this at all.
- I just found out.
- Are you sure?
Do you doubt me?
Just 15 minutes ago,
my father was my hero.
Why should it be
any different with you? Huh?
I know this is all
very difficult to process.
I don't even know how to feel.
But we are family.
Family, huh?
Don't give me that crap now.
I need to be alone.
- [door buzzing]
- [door opens]
[tense music playing]
[footsteps approaching]
[cell door opens]
[cell door closes]
[knocking]
- Javier.
- Are you okay?
Were you tailed?
No, I'm alone.
Who was supposed to tail me?
- Come in. Hurry,
- Why? What's happened to you?
- Why are you here and not at home?
- Lower your voice.
Carla's taking a shower.
I don't want her to hear this.
How come Charro knows
about Emiliano?
I had to I had to tell him all.
- Why?
- He threatened me with a gun.
He almost busted my balls, man!
He told me he was gonna kill me,
I swear to God.
And may I know why, if you don't mind?
[suspenseful music playing]
Because I fucked Lupita.
What the f!
- Dude
- You fucking moron!
- Shh!
- You're a fucking idiot!
- I know!
- Come on!
This is the worst timing
and the worst person!
- Shh!
- You were thinking with the wrong head!
You're a fucking moron!
I know, trust me. I know. I know.
[exhales] I need you to help me get out
of the country until things calm down.
Do you think Charro is gonna calm down?
He's not gonna calm down
in nine fucking lifetimes!
- You fucked his wife!
- Shh, shh! Shut it.
Let's see what Emiliano says
when he finds out that you ratted him out.
He doesn't need to know it was me.
He has too many things on his plate.
Please, dude.
Our business is gonna be fucked
because of you.
No fucking way, man! No way!
I'm gonna fix everything, I swear.
- [phone ringing]
- Look, Your friend.
D-d-don't pick up the phone.
Hello? Mejías?
Yeah.
Of course.
When?
Yeah, sure. Bye.
What did he say?
- [Carla] David?
- Don't tell him where Hey!
- Hey, we're here, Ja Javi's here.
- Okay.
- Hey! Nice outfit.
- Hi, how are you?
Yeah, right? I'm sorry, he didn't tell me
we were having, mm, company.
- How do you like our new house?
- [Javier] Sorry.
Nice, and given how cheap your husband is,
I thought he'd taken you to a motel.
[laughs] Yeah, I know.
No, but I'm lucky to have him by my side.
- Right, honey?
- Yeah.
Hey, and how are you?
Tell me, how is Brenda?
- Well, not great, like all of us.
- Hm.
I I have to go. I have a lot to do.
- Okay.
- [Carla] Me too.
- Okay. Bye.
- Bye.
- See you.
- Take care.
Hey.
What did Charro say?
I'll tell you later.
Dude, c-c-careful, please.
- Don't
- You be careful, asshole.
Okay?
[exhales]
Why so much mystery, huh? What's wrong?
It's none of your business, okay?
You want to write about this too?
You already have a lawsuit.
Aren't you happy enough?
No, don't start with that,
because Fabián is crazy.
I don't know why he sued me.
I didn't make up anything.
The fucking kid
said the Virgin Mary appeared to her.
That's fine. I'm sorry.
I'm gonna go take a shower.
- Yes, please.
- [David exhales]
Thanks.
Lucía found out in the worst way.
Was there a good way
to find out about this at all?
[emotional music playing]
She despises me.
That's right.
Please, don't leave her alone.
She's gonna need you more than ever.
Such great advice, thanks.
I'm so afraid of what's coming.
Apologizing means nothing, right?
You sleep with your eyes open, okay?
Moncho was killed in the cell next door.
[cell door closing]
[music continues]
[Rodri] Lucía, wake up.
I wanna show you my gift.
- [Lucía] Let me sleep.
- [Rodri] Not until you say happy birthday.
[Lucía] Stop, Rodri.
[Daniela] Hi, Sofi.
[Gol whimpers]
Hi, this is Lucía.
I can't take your call right now.
[Daniela] Honey,
I know you need your space,
but when you're ready to talk,
baby let me know, okay?
[dramatic music playing]
[sighs]
[cell phone ringing]
Daniela.
How's it going?
Emiliano turned himself in.
He's gonna need a good lawyer.
What's wrong?
Oh, look, here comes your beloved ex.
[tense music playing]
Are you sure you don't know
what Charro wants?
[Javier] No, no idea.
- Hi.
- Hey. [chuckling]
Do you know what this is about?
No. Hi, Javier.
How are you?
- Not great.
- I know.
[Mujica] Open up, please.
Here you are.
[Alex] Excuse me, officer.
Do you know why they arrested Mr. Lobo?
[Mujica] The news of the day.
He's responsible for the accident
with the bouncy house.
He just turned himself in.
[music heightens]
[Charro] The Lobo family
have fooled us all.
I called you to talk about them.
Moncho didn't kill our children,
Emiliano did.
What are you saying, though?
We all know Moncho did it.
They made us believe that. The assholes.
- You have proof of that, Charro?
- [Charro] No.
But I have a confession
from David, his partner.
Because we are now intimate.
It was Emiliano?
[Charro] Yes, he didn't even deny it.
And Daniela is covering for him,
so when my husband confronted him,
she actually shot him.
Are you being serious?
And without any reason at all,
she brought my son Alex in.
We have to do something.
Those people have to pay.
Hey, let's all calm down, okay?
Let's think with a cool head.
Moncho was murdered,
and he was not guilty of any crime.
Let's not make that mistake again.
Please let's not.
I don't give a shit
about Moncho at this point.
I want the son of a bitch
who killed my son to pay,
without his cop wife, his friends,
or whoever the fuck, getting involved!
If they're still in Mexico.
Actually, he didn't leave the country.
He turned himself in.
Daniela told me.
You bastard.
You already knew about it?
Daniela called me and told me
that Emiliano needed a lawyer.
She didn't explain anything else.
I'm gonna go see him,
as soon as we're done here.
- Then you can leave right now.
- Fine.
[Charro] Just make sure
that son of a bitch doesn't get out.
Or were you planning on defending
your wife's kid's murderer?
[tense music playing]
[Emiliano] Take it from me.
[laughs] Come on.
Whoa! Oh, oh!
[Rodri giggles]
Ready? Now!
- [grunts]
- Good!
That's it!
- [Rodri grunts]
- Whoa!
- Goal!
- Goal!
[Rodri] Daddy, actually, some people
say you're not very good at this,
but I think you're the best, Dad.
[emotional music playing]
- [Paula] Hm?
- [Fabián] Okay. What else?
- It's Jupiter, Venus
- Yes.
- Exactly.
- planet Earth.
- Mars.
- Mars.
- Pluto,
- Right?
- Oh yeah, Pluto.
- That one too. [chuckles]
It's here, right?
[indistinct chatter]
Hey.
Hold this. Are you okay?
- Yeah.
- You'll have a great day.
I'm so proud of you.
Good luck.
- Thanks, Dad.
- Bye, sweetie.
Paulita, we're so glad
you came back to class with us.
- Thanks.
- [Fabián] Bye.
We are all so moved by the miracle
the Virgin Mary did for her.
[teacher] What happened to her
was wonderful.
[Fabián] What happened to those children
and my daughter was a tragedy.
There's nothing wonderful about it.
My daughter was alone for several days,
in the middle of nowhere,
and she almost died.
- But the Virgin performed a miracle!
- I beg you.
Please, stop talking about it.
My daughter needs to come back to reality.
- Good day.
- [school bell ringing]
[cell phone ringing]
- Yes, boss.
- [Carreño] Carla.
I'm giving Leñero
your brother-in-law's story.
[Carla] But why?
If it's because of
- What's the reason?
- Haven't you heard?
He turned himself in
for the children's accident.
He's been detained.
No way.
Leñero is going to cover it.
- You're too close to the story.
- Uh
No, no, no. Come on, Carreño, wait.
You can't do this. I I'm sorry,
but it-it's not fair. Please.
Watch your tone
or I'll put you on the Society page.
I don't have a tone, it's just
Look, I know how to do my job,
and I have proven it to you many times.
And the reason you want me out
is precisely why I have to be on the case,
because who more than me
wants justice for the death of my nephew?
Okay.
- Take care of it.
- Thank you.
[closes laptop]
[David] Carla!
[Brenda] You knew it.
And not only did you not tell me,
but you had the balls
to host my son's murderer in my own house.
God, Brenda! Emiliano didn't kill anyone!
or do I have to remind you
that he also lost a son?
So?
What he did is called
third-degree homicide.
You talk about it all the time.
Or is it now not a crime because
the guilty party is your partner?
- Okay, listen, honey
- No, honey, my ass!
Mateo is dead because of Emiliano.
[tense music playing]
Now you're leaving?
Emiliano needs a lawyer.
You're going to defend
that son of a bitch over my dead body!
I'm going to find out
what's going on, okay?
I know this is all messed up,
but there are important things at stake.
For example, our lifestyle,
this house, not going bankrupt.
Our fucking marriage, for example?
For example!
[phone ringing]
[Yola] Hello there.
Yola, your boss turned himself in.
He confessed everything.
No, no, no. But that can't be. Impossible.
I mean, that can't be true.
My bosses were fighting about it just now.
No, but then,
my silence is no longer worth a penny.
[Avelina] I have to go. Talk to you later.
Dammit!
[sizzles]
What's wrong?
Nothing, I burned your shirt.
Don't worry, Mom.
In the US, you can buy me a new one.
[cell phone ringing]
Goddammit.
[Javier] Hey. Emiliano turned himself in.
I'm going to the police station
to see if I can do something,
but I think this has already gone to shit.
Oh, my God.
No fucking way.
[tense music builds]
[inaudible]
What the fuck is wrong with you, huh?
Yes, my husband is in jail. So what?
I'm just waiting! Any questions?
[Fonseca] Hey, everybody, enough.
Get back to work!
Relax, Dany, calm down.
It's tough, I know. But, hey, it's normal.
This is the first time that a coworker's
husband has been arrested.
In this moment, I just want to disappear.
Yeah, well. Let's get some air.
- You always mixed up my name,
- Remember?
- [chuckles]
- You never got it right
This is Ulises Quijada.
- [Daniela clears throat]
- [Santos] Remember?
He worked here with us, long time ago.
Yes, I remember.
Detective.
- It's so nice to see you again.
- Mm.
Why are you here?
- Eh
- Ah.
Quijada is the attorney assigned
by the Prosecutor's Office
to handle your husband's case.
[tense music playing]
How could you possibly take the case?
[closes door]
What could I do?
If the department assigns me a case,
I have to take it.
My boss gives me orders,
I have to obey them.
That's bullshit and you know it!
I mean, say there's
a conflict of interest!
Take days off, or play sick or something!
- No.
- I don't know!
You know me very well. I play by the book.
Or do you want me to tell the truth
about why I shouldn't take this?
- That's not a good idea.
- He is my husband.
And you, of all people,
have to interrogate him?
That's the protocol.
Sure, the protocol.
Dany, I totally understand how you feel,
and I would love to help you.
When I heard about your son,
I was really tempted to call you,
to come and be with you, to support you.
I just didn't think it was right.
Good, you have never been right
in my entire life.
Everything's messed up, Ulises.
My son is dead,
it turns out
that my husband was responsible,
and now you, on top of that?
What do we do?
It's my job.
And you know our job is to serve justice.
No, no.
Unfortunately,
if your husband is responsible
for the death of those children,
he'll have to pay for it.
This isn't personal.
Are we clear?
Carla, I really need you
to call me as soon as possible.
It's it's important, okay?
[exhales]
For fuck's sake.
[cell phone ringing]
Lupita.
[Lupita] I'm really scared, David.
You have to help me.
We have to leave Santa Cruz today.
[David] I can't leave Santa Cruz.
Much less with you.
[Lupita] It's the only option we have.
Let me explain something.
What we had was just sex.
Yes, I know it was amazing
and incredible sex,
but but I'm married
and about to have a kid.
[scoffs] Your wife is pregnant,
and you were playing lapdog with me?
You don't get what's happening.
I had to betray my best friend because
your asshole husband is a psychopath
who was two seconds away
from killing me, okay?
You're the one who doesn't get it, David.
You knew Emiliano killed my son?
You can go straight to hell, motherfucker.
[Peyote] He didn't go home,
or to the law firm.
Nobody has seen him.
Mr. Matamoros has disappeared.
What the fuck do you owe that guy?
Son of a bitch Matamoros,
or trash Matamoros,
or even corpse Matamoros, if you want,
But "Mister?" Don't call him that again.
You know what?
Go find his wife. The journalist.
Kidnap her. May be if we scare her,
the bastard will show up.
[tense music builds]
[teacher] Now let's talk about fish.
They're the only major group
of vertebrate animals
fully adapted to breathe,
and live in the water.
The earliest fossil examples
have been located in rocks
from the end of the
The Virgin told me that
she would take care of you too, Rodrigo.
[children giggling]
Wherever you are.
[children laughing]
[child 1] What?
[teacher] Quiet.
[children continue laughing]
[cell door opening]
I don't know how you got me out quickly,
but thank you.
Thank your father, Alex.
Come on, let's go.
Gabo was not only my brother,
he was my friend!
I hope you rot in this cell, Mr. Lobo!
- I hate you!
- [Mujica] Come on, Alex, easy.
[cell door closing]
[Sanoja] Everything is in order.
Thank God they let you out.
- Did they do something to you?
- Don't worry, Mom. I'm fine.
I hope that's the last time you fuck up.
I won't take you out again.
- I didn't do anything.
- Hm!
The cops arrested me for no damn reason.
The cops had nothing to do with it.
That bitch Daniela did.
That fucking family declared war on us.
So if I were you, I wouldn't spend
so much time with their daughter.
For real?
I'm not a kid anymore.
You don't decide that for me.
[laughs]
Oh, please. You're such an idiot.
She's the daughter of the guy
who killed your brother.
How'bout that? Hm?
Think, dipshit!
Go shower. You stink.
You and I
have important things to talk about.
What would you talk about?
Huh?
- Please don't say anything to Alex.
- Oh!
- Did you say please?
- Please, don't, Agustín.
Don't tell him.
Then beg me.
Hmm?
You don't want me to tell your son
you're a whore?
I come in peace to see my sister.
Dany, what happened?
- Hey, sis, what's up?
- How are you? Wha wha what happened?
I don't even know.
And Emiliano?
Why did he decide to turn himself in?
Is that my sister or the reporter asking?
Well, that's what he had to do.
- Damn.
- Everything went to hell. Carla.
Charro Mejías found out
about everything, I don't know how.
- Seriously?
- And he's furious.
I'm really afraid that Emiliano
will end up like Moncho.
No, shut up. Don't say that.
Dany, I'm so sorry.
What a fucked up situation.
I know.
Lucía also knows everything already.
[smacks lips] How is she?
How do you think?
It's a fucking tremor that goes on and on.
I'm sorry.
[exhales]
Hey, uh
You think that
Emiliano would talk to me?
I mean
For the
[Daniela] Oh, come on, sis.
For a mini second,
I forgot that you're capable
of selling out your own mother
just to get a fucking exclusive.
Calm down.
Why are you talking to me like that?
Just so you know,
when I found out what happened,
I told Carreño that I wasn't able
I couldn't take the case,
Conflict of interest, of course.
And you know what the bastard did?
He said he was gonna fire me.
But you know what?
It's better that I take the case, Dany.
Because I'm gonna defend you.
I'm on your side, you know?
Bullshit, Carla.
You and your fucking exclusive
can go to hell.
Dany!
Dany, wa
- [knock]
- [Ulises] Hello.
[puts leather folio on table]
This has to be a fucking joke.
Attorney Quijada has been assigned
by the Prosecutor's Office
to handle your case.
[Ulises] Nice to see you, Emiliano.
I'm glad to know there isn't any
resentment between us whatsoever.
Call Santos.
This is a conflict of interest.
Or do you deny
that you're still interested in my wife?
We're not here to talk
about our personal lives.
We are here to solve
a very complicated case.
The death of three minors,
including your son.
We need to be professional.
- [knocking]
- [Javier] Excuse me.
I'm here representing Mr. Emiliano Lobo.
Okay. Then we're all here, right?
[intriguing music playing]
Flashbacks like I got
A camera in my head ♪
I think about it
On the night you're wearing red ♪
Ain't no lipstick
But I think it was a dress ♪
You said be careful
Girl, we almost broke the bed ♪
2:00 a.m. left the hotel
Made a mess ♪
I can't forget about the night
And things you said ♪
[phone ringing]
[sighs] Hey, they already let you out?
You knew?
No, obviously not.
No, no.
This is so, so upsetting for me.
It's fucked up that
they're all a bunch of liars.
I need to see you.
My dad doesn't want me to see you.
Of course. I get it.
And and if you don't want to either
It's just that I had so many problems.
With Rodri, you got arrested, then the
[busy tone]
But why you leave me alone ♪
[music fades]
[knocking on door]
- [Fabián] Good morning.
- Come on in.
What happened?
Your daughter had a small crisis.
Because some of her classmates
were teasing her.
Dr. Vallejo.
Paula is struggling.
Maybe it's too soon for her
to be already in school.
I'll leave you alone.
What happened, sweetie? Huh?
What's wrong? Are you okay?
- Dad.
- What?
I want to see my mom.
[exhales] Honey, that again?
We've talked about it already.
I said I don't think it's the right time.
Okay?
But why?
Last night I dreamed about her,
and the Virgin told me that
[exhales]
I just want to see my mom.
I don't drink that stuff.
If I were you, I'd drink it.
You're gonna need it,
so you can understand
what I'm gonna tell you
about your slut of a mom.
- I don't wanna hear you talk about Mom.
- Wait, wait, wait, wait.
Don't act so surprised, man.
Your mom is a whore and you know it.
And now, everybody knows it.
She's fucking a bastard
called David Matamoros.
- What are you saying?
- Listen to me.
Listen, Alex.
What I'm trying to say, my son,
is that our fucking family
is falling apart, man.
After they killed Gabito,
how did your mother react?
- Sleeping with another man.
- No, that can't be true.
Ask your mother and let her tell you.
Ask her.
Let's see if she opens her mouth with you
like she opened her legs for Matamoros.
What the fuck?
Alex, please.
When you found me in my room with Lucía,
you went crazy when nothing even happened.
You kept talking about
respecting the mourning. And then?
Did you forget Gabo's death
because you were horny?
- No, please, honey. Let me explain.
- Mom, since I can remember,
I've hated Dad for the way he treats you.
And it turns out
you were just playing the victim.
You both are really disgusting.
You have the husband you deserve.
Alex, please, son
Your father is an animal.
Every time he comes near me, he hurts me.
I don't know what happened to me.
I was too vulnerable, this man came along,
gave me a little affection, and I
And you just go and have sex with him?!
Did it work?
- Is the death of my brother less painful?
- Don't talk to me like that.
Then, starting now, consider me dead too.
I want to get as far away as possible
from the lies of both of you.
[breathing heavily]
- Chief. Santos. I can do it, right?
- No.
Please. I only need ten minutes
with Emiliano Lobo and I'll leave.
- No.
- Okay, five minutes.
- Five minutes. It's only
- I said no, forget about it!
Only an interview with Emiliano Lobo.
I'm just doing my job.
I'm just doing my job too,
which also involves
scaring off vultures like you.
Hey, Santos!
Chief.
- It's only five minutes!
- No!
[exhales]
Yola!
Come on, Carla. Pick up, pick up.
- [panting]
- [cell phone rings]
- Hi, you've reached Carla
- For fuck's sake!
Please leave a message.
Yola, can I talk to you?
Did they arrest Mr. Lobo?
Moncho was innocent.
[David] Honey, um
I beg you, please, don't publish
anything about Emiliano's arrest.
You knew about it?
You knew, right?
Yola, why didn't you say anything?
Think of your sister.
He's your brother-in-law, damn it.
Please.
You want the truth, right, Carla?
You want the story of your life,
don't you?
No
Well, too bad because what I know
is worth money you don't have.
Name a price.
[tense music playing]
["Libiamo nei lieti calici" from
La Traviata by Giuseppe Verdi playing]
[cell phone ringing]
Fabián?
What happened?
[Fabián, exhaling]
The day you left, I swore
I was never gonna make this call, but
Well, here I am, eating my words.
[exhales] Your daughter needs you.
[sighs]
["Libiamo nei lieti calici" continues]
- [knocking]
- Alex.
- I don't really want to talk about Mom.
- I didn't come for that.
You need to put your shoes on
and come with me.
[Alex] No, thanks. I don't feel like it.
Get the fuck up anyway. Hmm?
Hey, son. Look at me.
Take all those feelings you have about me,
all that fucking anger you have,
and turn it on that family
and what they've done to us.
I need you to have some balls,
for once in your fucking life,
and let's do what we have to do
with the people who killed your brother.
That bastard took my son from me.
So this is very easy.
An eye for an eye, child for child.
Lucía is not guilty of anything.
She didn't even know about her father.
[suspenseful music playing]
And you believed her?
That little girl is playing with you.
Of course she knew,
but she's doing what you should be doing,
which is looking out for your family.
[music continues]
So put on a pair of balls and decide
once and for all, whose side are you on?
Have you forgotten about Gabito?
Because I haven't.
I'll never forget him.
Put on your shoes
and let's go get that brat.
I'm not gonna ask again.
[music heightens]
[Ulises] Tell us, where exactly were you
when the accident happened?
I was in the studio at my house.
With David and Javier.
We were expecting a call from abroad,
from some Americans.
Moncho was setting up the bouncy house,
and Daniela told me
that she needed ice, and I sent Moncho.
I told him that I would take care
of the bouncy house.
There was only one stake left
to hammer in.
When I was about to put it in,
I received a call from the Americans.
Are you responsible
for the death of Moncho Gómez?
No.
Of course not.
Sounds pretty definitive to me, though.
Don't you think, huh?
Given the fact that because of your lies,
your employee is dead,
you don't feel at least
a little bit responsible for it?
[Javier] Quijada.
That's a little out of line, isn't it?
- [Ulises] Not at all. Just doing my job.
- Hm.
Counselor, do you realize
that based on what your client just said,
he is looking at approximately
five to ten years in prison?
[Javier] I'm gonna get you out of here.
I'm gonna get you out on bail
so that you can wait for trial at home.
Because people like Quijada don't realize
that there are mitigating circumstances.
Mitigating circumstances?
Okay.
What kind of mitigating circumstances
are going to make up
for the damage your client caused
to so many people,
including his own family?
- Could you name them?
- [Javier] Yeah.
He's right.
He's right. I don't want mitigation,
I don't want bail.
I want the full weight of the law on me.
If I deserve ten years,
so be it.
Okay. Perfect.
Of course, I'll see to it myself.
That's all.
[suspenseful music builds]
[music fades]
[tense music playing]
[Daniela] Answer, dammit.
[voice mail] You've reached Emiliano Lobo.
- I can't come to the phone right now.
- [Emiliano sighs]
Why didn't you tell the truth at the time?
I'll make my statement
before the prosecutor,
in the presence of my lawyer.
[Santos] Don't worry.
I'll make the arrangements.
A technicality won't spring you, Lobo.
Hm?
Fonseca.
- I need to see him!
- I told you, you have to wait.
- But how much longer?
- As long as necessary, kiddo.
He has the right to visits,
you need to let me see him!
City Police.
[sighs]
Dad!
What are you doing here?
What happened? Why did they arrest you?
Let me talk to her, please.
I need to explain.
Explain what, Dad?
THE ACCIDEN
You don't know how many times
I imagined this moment, honey.
I dreaded it.
You dreaded it? What?
What are you talking about?
- What happened?
- Come.
Moncho wasn't responsible
for the accident.
I was.
[uneasy music playing]
When I was about to nail
the last stake of the bouncy house,
I got a call.
I answered, and
I forgot everything.
Everyone blamed Moncho.
And I kept quiet.
But listen to me, please, love.
You need to understand,
I had nothing to do with Moncho's death.
I didn't have him killed.
Please, I need you to believe that.
Lucía, baby.
- Open up!
- Listen, honey.
Open up, please! Don't come near me.
[door opens]
You knew it and you didn't say anything?
I just found out.
Whether you believe me or not.
We are not gonna give him
special treatment.
I want you to put a guard on him, okay?
I don't want him to end up like Moncho.
Listen, the good news is
that if Emiliano turns up dead,
he will no longer be the prime suspect.
Because after that confession,
obviously he's at the top of the list.
And what would be his motive,
according to you?
Silencing the only person
who knew the truth.
And then turn himself in?
Makes no sense, you know?
- Guilt consumes faster than fire, Daniela.
- [sighs]
Emiliano did not kill Moncho.
Find him a good lawyer.
Do it for your daughter, who, by the way,
was just talking to him.
[exhales]
Lucía.
Honey, wait.
Now I understand
all your fights with my dad.
When were you planning to tell me, huh?
Did you think I wouldn't find out?
It wasn't my truth to tell.
Your dad needed to tell you himself.
What do want me to do?
What do I do with all this hatred
I had for Moncho?
- How do I not place it on my father?
- It was an accident, honey.
[scoffs] And Moncho, what?
Why didn't he say anything about this?
- He was bribed.
- Oh! You bought him off.
No, no, no, Lucía, wait!
I had nothing to do with this at all.
- I just found out.
- Are you sure?
Do you doubt me?
Just 15 minutes ago,
my father was my hero.
Why should it be
any different with you? Huh?
I know this is all
very difficult to process.
I don't even know how to feel.
But we are family.
Family, huh?
Don't give me that crap now.
I need to be alone.
- [door buzzing]
- [door opens]
[tense music playing]
[footsteps approaching]
[cell door opens]
[cell door closes]
[knocking]
- Javier.
- Are you okay?
Were you tailed?
No, I'm alone.
Who was supposed to tail me?
- Come in. Hurry,
- Why? What's happened to you?
- Why are you here and not at home?
- Lower your voice.
Carla's taking a shower.
I don't want her to hear this.
How come Charro knows
about Emiliano?
I had to I had to tell him all.
- Why?
- He threatened me with a gun.
He almost busted my balls, man!
He told me he was gonna kill me,
I swear to God.
And may I know why, if you don't mind?
[suspenseful music playing]
Because I fucked Lupita.
What the f!
- Dude
- You fucking moron!
- Shh!
- You're a fucking idiot!
- I know!
- Come on!
This is the worst timing
and the worst person!
- Shh!
- You were thinking with the wrong head!
You're a fucking moron!
I know, trust me. I know. I know.
[exhales] I need you to help me get out
of the country until things calm down.
Do you think Charro is gonna calm down?
He's not gonna calm down
in nine fucking lifetimes!
- You fucked his wife!
- Shh, shh! Shut it.
Let's see what Emiliano says
when he finds out that you ratted him out.
He doesn't need to know it was me.
He has too many things on his plate.
Please, dude.
Our business is gonna be fucked
because of you.
No fucking way, man! No way!
I'm gonna fix everything, I swear.
- [phone ringing]
- Look, Your friend.
D-d-don't pick up the phone.
Hello? Mejías?
Yeah.
Of course.
When?
Yeah, sure. Bye.
What did he say?
- [Carla] David?
- Don't tell him where Hey!
- Hey, we're here, Ja Javi's here.
- Okay.
- Hey! Nice outfit.
- Hi, how are you?
Yeah, right? I'm sorry, he didn't tell me
we were having, mm, company.
- How do you like our new house?
- [Javier] Sorry.
Nice, and given how cheap your husband is,
I thought he'd taken you to a motel.
[laughs] Yeah, I know.
No, but I'm lucky to have him by my side.
- Right, honey?
- Yeah.
Hey, and how are you?
Tell me, how is Brenda?
- Well, not great, like all of us.
- Hm.
I I have to go. I have a lot to do.
- Okay.
- [Carla] Me too.
- Okay. Bye.
- Bye.
- See you.
- Take care.
Hey.
What did Charro say?
I'll tell you later.
Dude, c-c-careful, please.
- Don't
- You be careful, asshole.
Okay?
[exhales]
Why so much mystery, huh? What's wrong?
It's none of your business, okay?
You want to write about this too?
You already have a lawsuit.
Aren't you happy enough?
No, don't start with that,
because Fabián is crazy.
I don't know why he sued me.
I didn't make up anything.
The fucking kid
said the Virgin Mary appeared to her.
That's fine. I'm sorry.
I'm gonna go take a shower.
- Yes, please.
- [David exhales]
Thanks.
Lucía found out in the worst way.
Was there a good way
to find out about this at all?
[emotional music playing]
She despises me.
That's right.
Please, don't leave her alone.
She's gonna need you more than ever.
Such great advice, thanks.
I'm so afraid of what's coming.
Apologizing means nothing, right?
You sleep with your eyes open, okay?
Moncho was killed in the cell next door.
[cell door closing]
[music continues]
[Rodri] Lucía, wake up.
I wanna show you my gift.
- [Lucía] Let me sleep.
- [Rodri] Not until you say happy birthday.
[Lucía] Stop, Rodri.
[Daniela] Hi, Sofi.
[Gol whimpers]
Hi, this is Lucía.
I can't take your call right now.
[Daniela] Honey,
I know you need your space,
but when you're ready to talk,
baby let me know, okay?
[dramatic music playing]
[sighs]
[cell phone ringing]
Daniela.
How's it going?
Emiliano turned himself in.
He's gonna need a good lawyer.
What's wrong?
Oh, look, here comes your beloved ex.
[tense music playing]
Are you sure you don't know
what Charro wants?
[Javier] No, no idea.
- Hi.
- Hey. [chuckling]
Do you know what this is about?
No. Hi, Javier.
How are you?
- Not great.
- I know.
[Mujica] Open up, please.
Here you are.
[Alex] Excuse me, officer.
Do you know why they arrested Mr. Lobo?
[Mujica] The news of the day.
He's responsible for the accident
with the bouncy house.
He just turned himself in.
[music heightens]
[Charro] The Lobo family
have fooled us all.
I called you to talk about them.
Moncho didn't kill our children,
Emiliano did.
What are you saying, though?
We all know Moncho did it.
They made us believe that. The assholes.
- You have proof of that, Charro?
- [Charro] No.
But I have a confession
from David, his partner.
Because we are now intimate.
It was Emiliano?
[Charro] Yes, he didn't even deny it.
And Daniela is covering for him,
so when my husband confronted him,
she actually shot him.
Are you being serious?
And without any reason at all,
she brought my son Alex in.
We have to do something.
Those people have to pay.
Hey, let's all calm down, okay?
Let's think with a cool head.
Moncho was murdered,
and he was not guilty of any crime.
Let's not make that mistake again.
Please let's not.
I don't give a shit
about Moncho at this point.
I want the son of a bitch
who killed my son to pay,
without his cop wife, his friends,
or whoever the fuck, getting involved!
If they're still in Mexico.
Actually, he didn't leave the country.
He turned himself in.
Daniela told me.
You bastard.
You already knew about it?
Daniela called me and told me
that Emiliano needed a lawyer.
She didn't explain anything else.
I'm gonna go see him,
as soon as we're done here.
- Then you can leave right now.
- Fine.
[Charro] Just make sure
that son of a bitch doesn't get out.
Or were you planning on defending
your wife's kid's murderer?
[tense music playing]
[Emiliano] Take it from me.
[laughs] Come on.
Whoa! Oh, oh!
[Rodri giggles]
Ready? Now!
- [grunts]
- Good!
That's it!
- [Rodri grunts]
- Whoa!
- Goal!
- Goal!
[Rodri] Daddy, actually, some people
say you're not very good at this,
but I think you're the best, Dad.
[emotional music playing]
- [Paula] Hm?
- [Fabián] Okay. What else?
- It's Jupiter, Venus
- Yes.
- Exactly.
- planet Earth.
- Mars.
- Mars.
- Pluto,
- Right?
- Oh yeah, Pluto.
- That one too. [chuckles]
It's here, right?
[indistinct chatter]
Hey.
Hold this. Are you okay?
- Yeah.
- You'll have a great day.
I'm so proud of you.
Good luck.
- Thanks, Dad.
- Bye, sweetie.
Paulita, we're so glad
you came back to class with us.
- Thanks.
- [Fabián] Bye.
We are all so moved by the miracle
the Virgin Mary did for her.
[teacher] What happened to her
was wonderful.
[Fabián] What happened to those children
and my daughter was a tragedy.
There's nothing wonderful about it.
My daughter was alone for several days,
in the middle of nowhere,
and she almost died.
- But the Virgin performed a miracle!
- I beg you.
Please, stop talking about it.
My daughter needs to come back to reality.
- Good day.
- [school bell ringing]
[cell phone ringing]
- Yes, boss.
- [Carreño] Carla.
I'm giving Leñero
your brother-in-law's story.
[Carla] But why?
If it's because of
- What's the reason?
- Haven't you heard?
He turned himself in
for the children's accident.
He's been detained.
No way.
Leñero is going to cover it.
- You're too close to the story.
- Uh
No, no, no. Come on, Carreño, wait.
You can't do this. I I'm sorry,
but it-it's not fair. Please.
Watch your tone
or I'll put you on the Society page.
I don't have a tone, it's just
Look, I know how to do my job,
and I have proven it to you many times.
And the reason you want me out
is precisely why I have to be on the case,
because who more than me
wants justice for the death of my nephew?
Okay.
- Take care of it.
- Thank you.
[closes laptop]
[David] Carla!
[Brenda] You knew it.
And not only did you not tell me,
but you had the balls
to host my son's murderer in my own house.
God, Brenda! Emiliano didn't kill anyone!
or do I have to remind you
that he also lost a son?
So?
What he did is called
third-degree homicide.
You talk about it all the time.
Or is it now not a crime because
the guilty party is your partner?
- Okay, listen, honey
- No, honey, my ass!
Mateo is dead because of Emiliano.
[tense music playing]
Now you're leaving?
Emiliano needs a lawyer.
You're going to defend
that son of a bitch over my dead body!
I'm going to find out
what's going on, okay?
I know this is all messed up,
but there are important things at stake.
For example, our lifestyle,
this house, not going bankrupt.
Our fucking marriage, for example?
For example!
[phone ringing]
[Yola] Hello there.
Yola, your boss turned himself in.
He confessed everything.
No, no, no. But that can't be. Impossible.
I mean, that can't be true.
My bosses were fighting about it just now.
No, but then,
my silence is no longer worth a penny.
[Avelina] I have to go. Talk to you later.
Dammit!
[sizzles]
What's wrong?
Nothing, I burned your shirt.
Don't worry, Mom.
In the US, you can buy me a new one.
[cell phone ringing]
Goddammit.
[Javier] Hey. Emiliano turned himself in.
I'm going to the police station
to see if I can do something,
but I think this has already gone to shit.
Oh, my God.
No fucking way.
[tense music builds]
[inaudible]
What the fuck is wrong with you, huh?
Yes, my husband is in jail. So what?
I'm just waiting! Any questions?
[Fonseca] Hey, everybody, enough.
Get back to work!
Relax, Dany, calm down.
It's tough, I know. But, hey, it's normal.
This is the first time that a coworker's
husband has been arrested.
In this moment, I just want to disappear.
Yeah, well. Let's get some air.
- You always mixed up my name,
- Remember?
- [chuckles]
- You never got it right
This is Ulises Quijada.
- [Daniela clears throat]
- [Santos] Remember?
He worked here with us, long time ago.
Yes, I remember.
Detective.
- It's so nice to see you again.
- Mm.
Why are you here?
- Eh
- Ah.
Quijada is the attorney assigned
by the Prosecutor's Office
to handle your husband's case.
[tense music playing]
How could you possibly take the case?
[closes door]
What could I do?
If the department assigns me a case,
I have to take it.
My boss gives me orders,
I have to obey them.
That's bullshit and you know it!
I mean, say there's
a conflict of interest!
Take days off, or play sick or something!
- No.
- I don't know!
You know me very well. I play by the book.
Or do you want me to tell the truth
about why I shouldn't take this?
- That's not a good idea.
- He is my husband.
And you, of all people,
have to interrogate him?
That's the protocol.
Sure, the protocol.
Dany, I totally understand how you feel,
and I would love to help you.
When I heard about your son,
I was really tempted to call you,
to come and be with you, to support you.
I just didn't think it was right.
Good, you have never been right
in my entire life.
Everything's messed up, Ulises.
My son is dead,
it turns out
that my husband was responsible,
and now you, on top of that?
What do we do?
It's my job.
And you know our job is to serve justice.
No, no.
Unfortunately,
if your husband is responsible
for the death of those children,
he'll have to pay for it.
This isn't personal.
Are we clear?
Carla, I really need you
to call me as soon as possible.
It's it's important, okay?
[exhales]
For fuck's sake.
[cell phone ringing]
Lupita.
[Lupita] I'm really scared, David.
You have to help me.
We have to leave Santa Cruz today.
[David] I can't leave Santa Cruz.
Much less with you.
[Lupita] It's the only option we have.
Let me explain something.
What we had was just sex.
Yes, I know it was amazing
and incredible sex,
but but I'm married
and about to have a kid.
[scoffs] Your wife is pregnant,
and you were playing lapdog with me?
You don't get what's happening.
I had to betray my best friend because
your asshole husband is a psychopath
who was two seconds away
from killing me, okay?
You're the one who doesn't get it, David.
You knew Emiliano killed my son?
You can go straight to hell, motherfucker.
[Peyote] He didn't go home,
or to the law firm.
Nobody has seen him.
Mr. Matamoros has disappeared.
What the fuck do you owe that guy?
Son of a bitch Matamoros,
or trash Matamoros,
or even corpse Matamoros, if you want,
But "Mister?" Don't call him that again.
You know what?
Go find his wife. The journalist.
Kidnap her. May be if we scare her,
the bastard will show up.
[tense music builds]
[teacher] Now let's talk about fish.
They're the only major group
of vertebrate animals
fully adapted to breathe,
and live in the water.
The earliest fossil examples
have been located in rocks
from the end of the
The Virgin told me that
she would take care of you too, Rodrigo.
[children giggling]
Wherever you are.
[children laughing]
[child 1] What?
[teacher] Quiet.
[children continue laughing]
[cell door opening]
I don't know how you got me out quickly,
but thank you.
Thank your father, Alex.
Come on, let's go.
Gabo was not only my brother,
he was my friend!
I hope you rot in this cell, Mr. Lobo!
- I hate you!
- [Mujica] Come on, Alex, easy.
[cell door closing]
[Sanoja] Everything is in order.
Thank God they let you out.
- Did they do something to you?
- Don't worry, Mom. I'm fine.
I hope that's the last time you fuck up.
I won't take you out again.
- I didn't do anything.
- Hm!
The cops arrested me for no damn reason.
The cops had nothing to do with it.
That bitch Daniela did.
That fucking family declared war on us.
So if I were you, I wouldn't spend
so much time with their daughter.
For real?
I'm not a kid anymore.
You don't decide that for me.
[laughs]
Oh, please. You're such an idiot.
She's the daughter of the guy
who killed your brother.
How'bout that? Hm?
Think, dipshit!
Go shower. You stink.
You and I
have important things to talk about.
What would you talk about?
Huh?
- Please don't say anything to Alex.
- Oh!
- Did you say please?
- Please, don't, Agustín.
Don't tell him.
Then beg me.
Hmm?
You don't want me to tell your son
you're a whore?
I come in peace to see my sister.
Dany, what happened?
- Hey, sis, what's up?
- How are you? Wha wha what happened?
I don't even know.
And Emiliano?
Why did he decide to turn himself in?
Is that my sister or the reporter asking?
Well, that's what he had to do.
- Damn.
- Everything went to hell. Carla.
Charro Mejías found out
about everything, I don't know how.
- Seriously?
- And he's furious.
I'm really afraid that Emiliano
will end up like Moncho.
No, shut up. Don't say that.
Dany, I'm so sorry.
What a fucked up situation.
I know.
Lucía also knows everything already.
[smacks lips] How is she?
How do you think?
It's a fucking tremor that goes on and on.
I'm sorry.
[exhales]
Hey, uh
You think that
Emiliano would talk to me?
I mean
For the
[Daniela] Oh, come on, sis.
For a mini second,
I forgot that you're capable
of selling out your own mother
just to get a fucking exclusive.
Calm down.
Why are you talking to me like that?
Just so you know,
when I found out what happened,
I told Carreño that I wasn't able
I couldn't take the case,
Conflict of interest, of course.
And you know what the bastard did?
He said he was gonna fire me.
But you know what?
It's better that I take the case, Dany.
Because I'm gonna defend you.
I'm on your side, you know?
Bullshit, Carla.
You and your fucking exclusive
can go to hell.
Dany!
Dany, wa
- [knock]
- [Ulises] Hello.
[puts leather folio on table]
This has to be a fucking joke.
Attorney Quijada has been assigned
by the Prosecutor's Office
to handle your case.
[Ulises] Nice to see you, Emiliano.
I'm glad to know there isn't any
resentment between us whatsoever.
Call Santos.
This is a conflict of interest.
Or do you deny
that you're still interested in my wife?
We're not here to talk
about our personal lives.
We are here to solve
a very complicated case.
The death of three minors,
including your son.
We need to be professional.
- [knocking]
- [Javier] Excuse me.
I'm here representing Mr. Emiliano Lobo.
Okay. Then we're all here, right?
[intriguing music playing]
Flashbacks like I got
A camera in my head ♪
I think about it
On the night you're wearing red ♪
Ain't no lipstick
But I think it was a dress ♪
You said be careful
Girl, we almost broke the bed ♪
2:00 a.m. left the hotel
Made a mess ♪
I can't forget about the night
And things you said ♪
[phone ringing]
[sighs] Hey, they already let you out?
You knew?
No, obviously not.
No, no.
This is so, so upsetting for me.
It's fucked up that
they're all a bunch of liars.
I need to see you.
My dad doesn't want me to see you.
Of course. I get it.
And and if you don't want to either
It's just that I had so many problems.
With Rodri, you got arrested, then the
[busy tone]
But why you leave me alone ♪
[music fades]
[knocking on door]
- [Fabián] Good morning.
- Come on in.
What happened?
Your daughter had a small crisis.
Because some of her classmates
were teasing her.
Dr. Vallejo.
Paula is struggling.
Maybe it's too soon for her
to be already in school.
I'll leave you alone.
What happened, sweetie? Huh?
What's wrong? Are you okay?
- Dad.
- What?
I want to see my mom.
[exhales] Honey, that again?
We've talked about it already.
I said I don't think it's the right time.
Okay?
But why?
Last night I dreamed about her,
and the Virgin told me that
[exhales]
I just want to see my mom.
I don't drink that stuff.
If I were you, I'd drink it.
You're gonna need it,
so you can understand
what I'm gonna tell you
about your slut of a mom.
- I don't wanna hear you talk about Mom.
- Wait, wait, wait, wait.
Don't act so surprised, man.
Your mom is a whore and you know it.
And now, everybody knows it.
She's fucking a bastard
called David Matamoros.
- What are you saying?
- Listen to me.
Listen, Alex.
What I'm trying to say, my son,
is that our fucking family
is falling apart, man.
After they killed Gabito,
how did your mother react?
- Sleeping with another man.
- No, that can't be true.
Ask your mother and let her tell you.
Ask her.
Let's see if she opens her mouth with you
like she opened her legs for Matamoros.
What the fuck?
Alex, please.
When you found me in my room with Lucía,
you went crazy when nothing even happened.
You kept talking about
respecting the mourning. And then?
Did you forget Gabo's death
because you were horny?
- No, please, honey. Let me explain.
- Mom, since I can remember,
I've hated Dad for the way he treats you.
And it turns out
you were just playing the victim.
You both are really disgusting.
You have the husband you deserve.
Alex, please, son
Your father is an animal.
Every time he comes near me, he hurts me.
I don't know what happened to me.
I was too vulnerable, this man came along,
gave me a little affection, and I
And you just go and have sex with him?!
Did it work?
- Is the death of my brother less painful?
- Don't talk to me like that.
Then, starting now, consider me dead too.
I want to get as far away as possible
from the lies of both of you.
[breathing heavily]
- Chief. Santos. I can do it, right?
- No.
Please. I only need ten minutes
with Emiliano Lobo and I'll leave.
- No.
- Okay, five minutes.
- Five minutes. It's only
- I said no, forget about it!
Only an interview with Emiliano Lobo.
I'm just doing my job.
I'm just doing my job too,
which also involves
scaring off vultures like you.
Hey, Santos!
Chief.
- It's only five minutes!
- No!
[exhales]
Yola!
Come on, Carla. Pick up, pick up.
- [panting]
- [cell phone rings]
- Hi, you've reached Carla
- For fuck's sake!
Please leave a message.
Yola, can I talk to you?
Did they arrest Mr. Lobo?
Moncho was innocent.
[David] Honey, um
I beg you, please, don't publish
anything about Emiliano's arrest.
You knew about it?
You knew, right?
Yola, why didn't you say anything?
Think of your sister.
He's your brother-in-law, damn it.
Please.
You want the truth, right, Carla?
You want the story of your life,
don't you?
No
Well, too bad because what I know
is worth money you don't have.
Name a price.
[tense music playing]
["Libiamo nei lieti calici" from
La Traviata by Giuseppe Verdi playing]
[cell phone ringing]
Fabián?
What happened?
[Fabián, exhaling]
The day you left, I swore
I was never gonna make this call, but
Well, here I am, eating my words.
[exhales] Your daughter needs you.
[sighs]
["Libiamo nei lieti calici" continues]
- [knocking]
- Alex.
- I don't really want to talk about Mom.
- I didn't come for that.
You need to put your shoes on
and come with me.
[Alex] No, thanks. I don't feel like it.
Get the fuck up anyway. Hmm?
Hey, son. Look at me.
Take all those feelings you have about me,
all that fucking anger you have,
and turn it on that family
and what they've done to us.
I need you to have some balls,
for once in your fucking life,
and let's do what we have to do
with the people who killed your brother.
That bastard took my son from me.
So this is very easy.
An eye for an eye, child for child.
Lucía is not guilty of anything.
She didn't even know about her father.
[suspenseful music playing]
And you believed her?
That little girl is playing with you.
Of course she knew,
but she's doing what you should be doing,
which is looking out for your family.
[music continues]
So put on a pair of balls and decide
once and for all, whose side are you on?
Have you forgotten about Gabito?
Because I haven't.
I'll never forget him.
Put on your shoes
and let's go get that brat.
I'm not gonna ask again.
[music heightens]
[Ulises] Tell us, where exactly were you
when the accident happened?
I was in the studio at my house.
With David and Javier.
We were expecting a call from abroad,
from some Americans.
Moncho was setting up the bouncy house,
and Daniela told me
that she needed ice, and I sent Moncho.
I told him that I would take care
of the bouncy house.
There was only one stake left
to hammer in.
When I was about to put it in,
I received a call from the Americans.
Are you responsible
for the death of Moncho Gómez?
No.
Of course not.
Sounds pretty definitive to me, though.
Don't you think, huh?
Given the fact that because of your lies,
your employee is dead,
you don't feel at least
a little bit responsible for it?
[Javier] Quijada.
That's a little out of line, isn't it?
- [Ulises] Not at all. Just doing my job.
- Hm.
Counselor, do you realize
that based on what your client just said,
he is looking at approximately
five to ten years in prison?
[Javier] I'm gonna get you out of here.
I'm gonna get you out on bail
so that you can wait for trial at home.
Because people like Quijada don't realize
that there are mitigating circumstances.
Mitigating circumstances?
Okay.
What kind of mitigating circumstances
are going to make up
for the damage your client caused
to so many people,
including his own family?
- Could you name them?
- [Javier] Yeah.
He's right.
He's right. I don't want mitigation,
I don't want bail.
I want the full weight of the law on me.
If I deserve ten years,
so be it.
Okay. Perfect.
Of course, I'll see to it myself.
That's all.
[suspenseful music builds]
[music fades]