Crime Diaries: The Candidate (2019) s01e06 Episode Script
Episode 6
The real events surrounding the assassination of Luis Colosio have been fictionalized to depict this tragic moment in Mexico's history.
[Benítez exhales.]
They took everything, man.
All they left was the watch.
[sirens wailing in the distance.]
Look, so you cheer up a bit.
I brought you some surprises.
- This is the first one.
- [paper rustles.]
Aburto's log in.
- Yes.
- So? It says that the metal watch is his, without a doubt.
But this is better.
It's Santos Oliva's log.
Who the hell is Santos Oliva? The guy you captured and they let go right away.
We didn't even have his name.
There, signed.
Are you leaving? [footsteps departing.]
The second trigger man, according to you.
They left this behind, and his name is on it.
Furthermore, look what it says about his watch.
It has a leather strap.
The American in flip-flops sent his ballistic report.
It says that the bullet passed through organic human tissue.
Caliber .
22.
This proves the theory of two killers.
It's what you need to prove your case.
Either Rubio and Santos Oliva fired the shots while Aburto is a scapegoat, or Rubio and Aburto fired under orders of Santos Oliva.
And they were all working for López Riestra.
Now let's prove it.
[Benítez sighs.]
A NETFLIX ORIGINAL SERIES [theme music playing.]
[man.]
Over the time that Aburto was detained, his belongings were in custody.
- Among them were objects - [cameras clicking.]
[Rubí.]
Anything new? [Albarrán.]
His watch is the most important one.
Said watch has a metal strap.
It was purchased by Mario Aburto for his birthday, a year earlier in a local market.
As we can see in the video, the killer is wearing a watch on his wrist, but this one has a leather strap.
[Diana Laura humming.]
[reporter.]
Why would authorities overlook such an important detail? Because it's us.
They think we won't defend ourselves.
But Mario Aburto is innocent.
[man.]
If this is true, do you have clues that lead to the owner of that watch? [Albarrán.]
My job and duty as lawyer is to prove Benítez is trying my patience.
Such eagerness to prove Aburto's innocence makes him look worse.
Do you think it was him? You doubt it? [TV chatter continues.]
First he carries out an operation to get evidence without permission, then he leaks the theory of three Aburtos, he hides the log book, and now this.
[phone ringing.]
Open an investigation against him for concealing evidence.
Are you sure? He may be better as an ally.
An ally? At this point, this man is a nuisance.
Open the investigation now! The press is going to come after us.
We have to be ready.
By the way, we're going to visit Aburto.
Get the paperwork ready.
- Aburto? - Yes! Aburto.
We need him to confirm or deny his guilt.
[man on TV.]
As we can see in this video, the killer's watch has a When will you quit running so early? It's bad for your knees.
- Not now, Raúl.
- Carlos.
Carlos.
Get to the point.
You know that I've wanted to join the campaign.
José Francisco isn't helping.
It's no time to push it.
I thought I was clear.
Can't you stay put? Carlos, I'm in real trouble.
My partners are fretful.
I really need your help.
If you want my help, you have to tell me everything you're in.
I need to know if it's worth the risk.
I thought being brothers was enough.
Don't get emotional.
Speak, or you're on your own.
Would you do the same? I don't owe you anything.
I'm the president.
And we're family.
I hope you won't forget everything I've done for you Will you tell me everything? No.
For once, fix it yourself.
And if you don't like the way I do it? Then you'll pay for it, Raúl.
[whirrs.]
[Diana Laura on recording.]
Are you going to tell me the truth, General? [Dionisio on recording.]
Madam, I always strived for your husband's safety.
That was my priority.
- [Diana Laura.]
So, what happened? - Someone may have used me.
- What is this? - [Diana Laura.]
I'm sure of that, but who? I'm being recorded.
All the time.
There are hours of my conversations recorded at home, in the hospital, everywhere.
Who would do that? - Do you think it was Manlio? - No.
It would be too risky.
He's too smart for this.
Then? I don't know.
It could have been anyone.
Where did you get the tapes? That's the thing, someone delivered them at home.
What for? To warn me, I suppose.
I don't know.
I don't know.
- You have to tell Montes.
- No.
Whoever is doing this wouldn't want me to know.
I'm not going to open my game.
Are you settled in your new office? I'm getting rid of the smell of mothballs.
- Do you know your duties? - The campaign.
Yes, but it's more than that.
I need you to get closer to Zedillo.
Become his right-hand man.
Don't worry, I'll be his new Córdoba.
And I want you to help me control Raúl.
- Ah, Raúl? - You know him well.
He's much too ambitious and impulsive.
This is no time for mistakes.
Don't worry, I'll take care of it.
And keep Manlio close as well.
He's disciplined, but too willful.
Do it.
In another time - [guard shushes.]
- Where [guard.]
Quiet! The I said shut up.
What? Besides being a bitch, you're also deaf? You should learn from your brother.
They practically beat him to death, and he never complained.
[guard.]
Ah! Damn it! You're screwed! So can we talk about your version of the events that transpired on March 23rd? I don't think it's pertinent, sir.
Mario has been very erratic in his statements.
He must take a stance.
What were you doing at Lomas Taurinas on March 23rd? I went there to sell a gun.
Sell a gun? That's not what you said before.
No.
And I didn't tell you that when I got there, the people I talked to already knew my name.
"Hi, Mario, how are you? We're glad you're here.
" They greeted me and said Mario, you have to stop contradicting yourself.
- You change your story.
- They knew I was coming.
They knew who I was.
Are they threatening you? No.
I get excellent treatment here.
Ask the guard.
If you need anything, I can't work like this, you have to tell me I must ask you to leave.
You can't advise Aburto here.
But Gate.
So? What did you do at Lomas Taurinas on March 23rd? Ernesto, I think it's important for you to include Colosio's name during your speech in Sonora.
An anecdote with him.
It seems your bond with him isn't that clear anymore, and people are forgetting.
It's a delicate atmosphere.
Carlos is worried, and Raúl is anxious.
We mustn't agitate them, must we? Agitated Salinas brothers can be dangerous.
Carlos is a reasonable man, and Raúl likes to boast, mostly.
[laughs.]
I think the best thing now for the campaign and for the party is to keep Raúl at bay.
String him along with Carlos until I'm president.
Carlos isn't fooling me.
I know exactly why he gave you the position he did and why he took Montoya out of the game.
- Ernesto, I - You have nothing to worry about.
As long as you know which side you're on.
Times are changing, and I think that a man as intelligent as you realizes that right now we have to distance ourselves from the Salinas brothers.
You know I've always strived for the good of the country.
Let's continue.
Mm.
What did you want to show me? There's a lot of stuff here.
Um, I have the results of the facial analyses and other parts of the investigation that I think you need to know before I present them to the press.
What about the watch? And the Aburtos' press conference? Well, we have some experts in Spain working on it.
I'm almost sure that, just like the theory of multiple Aburtos, this is also baseless.
They seem very convinced.
Yes, they do.
Just as convinced as they were when they said that Mario Aburto wasn't the man at Lomas Taurinas, and this is an affidavit signed by María Luisa, Aburto's mother, where she states that her son is in fact the same man who is incarcerated.
It pains me not to be able to hurry things up, not to be able to give you the answers you expect.
But believe me, I'm working very hard on it.
I know, Miguel.
And I appreciate it.
What were you going to tell me about the faces? Look.
As you can see, it's a simple matter of visual discrepancy.
I mean, they seem to be two different people.
But this happens frequently.
It's known to happen when the photographs we gave the press were taken in different moments and circumstances.
[indistinct chattering.]
[people clamoring.]
Hold him, hold him! MARCH 23, 1994 We are going to analyze Mario Aburto Martínez's profile.
This picture was taken when he was incarcerated in Almoloya de Juárez.
This one is from his ID from when he lived in Tijuana, Baja California.
If you'll notice, both photographs present similar features, which help us identify a single individual.
What about the watch strap? José Luis says it isn't his brother's.
That would leave the door open to multiple Aburtos.
[camera shutters clicking.]
Well, I have in my hands a signed affidavit where Mario Aburto's mother, María Luisa Aburto, certifies that the prisoner incarcerated in Almoloya is indeed her son.
[male reporter.]
Are we certain that he's the real assassin? [female reporter.]
Did ballistic tests confirm the fact? Under what circumstances did Mrs.
María Luisa sign that document? [phone ringing.]
[Rubí.]
This idiot walked in and said that he killed Ernesto Rubio.
- [Benítez.]
What? - [Rubí.]
Uh-huh.
He said he did it all on his own.
KEEP DOORS CLOSED - Is this a joke? - No.
He's practically begging us to put him in jail.
Listen, scumbag.
Tell him what you told me.
I killed Ernesto Rubio.
I thought he was a burglar in my shop.
I had just hired him.
I was drinking in the shop.
I didn't see him come in.
I was startled and shot him.
That's bullshit! You think we'll believe you just like that? - What's your name? - José Rocha Hernández.
Why the hell did you wait so long to confess? I guess I had a guilty conscience.
I see that dead man's face on every street corner.
Look, man.
If you insist on saying you did it, they'll give you at least 30 years.
I turned in the gun to prove it.
I killed him.
And the shop belongs to me, so You're an idiot, man! You're going to screw yourself, and us, too! Arrest him if that's what he wants.
But he I hope López Riestra is paying you a lot to fuck up your life.
Move.
- [tapping continues.]
- [panting.]
[line trilling.]
Put me through to Montes.
[whispers.]
It's Benítez on the phone.
Hello.
Why don't you help me find Santos Oliva instead of opening an investigation on me? Santos was wearing a watch like the one you say was Aburto's.
And he had a bloodstain on his jacket when I caught him, and your men let him go.
Start doing your job.
I'm getting tired of doing it for you.
You should be grateful that I haven't fired you! You are jeopardizing a major assassination investigation! I know my rights, Montes.
Don't forget I'm a lawyer, and I'm much better than others who are government puppets.
As long as you overstep your boundaries and your capacities, you are accumulating charges against you, Benítez! All I know is that you're using me to get on your bosses' good side.
I'm not prone to kissing ass like you are.
[car door opens.]
[man.]
Things are getting complicated.
You have to come out and tell the truth.
That you work for Intelligence and were on duty.
- Who should I talk to? - Attorney Miguel Montes.
[car engine starts.]
- [car approaching.]
- [tires screech.]
- [car door closes.]
- [dogs barking.]
[glass breaking.]
[gasps.]
- [María Luisa.]
Where are you going? - Where do you think? - Don't peer out the window.
- [shushes.]
Be quiet.
[whispering.]
Come here.
- I'm going to see.
- No! Mario needs us alive.
Move over here.
I said move! [gate opens.]
Mario.
- Jesús Blancornelas.
- [gate closes.]
How are you? [clears throat.]
So, shall we begin? Good.
So as I understand, you misfired.
Yes.
I misfired a shot to his head.
I meant to aim at his feet.
You were going to shoot his feet? [Mario.]
Yes.
When I raised the gun, I tripped.
That's when the accident happened.
But why did you do it? Because I don't know.
[Mario.]
I was mad at the way he treated the woman.
I wanted to scare him.
How did you get to Lomas Taurinas? Why did you go there? I wanted to sell the gun.
I got it to protect my house.
There had been a lot of burglaries.
The neighbors can confirm this, on the block.
That's why I bought it.
But then I changed my mind.
Why? Because I have a little sister at home.
Karina, she's nine.
It'd be dangerous to have a gun around.
Besides, my mother's birthday was coming up.
I tried to sell it at work, but they wouldn't even look at it.
When I got out, I realized I had extra time.
So I decided to go to the rally.
That's why I took it.
Mario, people are saying that you're not the same man they caught.
There are a lot of inconsistencies.
Your brother José Luis has gone as far as saying that you owned a different watch than the man they caught at Lomas Taurinas.
I'm the sole responsible person for this accident.
Like I said, there's nobody else behind this.
What about the other guy they caught that your mother mistook for you? Can't you see me? We have common ethnic features over there.
As they say, I look like a lot of other people.
Are you positive about what you're saying? Yes.
I want to pay for what I did, for this accident.
What I'm guilty of, that's all.
- Mario.
- [gate closes.]
Thank you for the time you've given us.
Is there anything you'd like to say to your family? That I won't commit suicide.
Wherever I am, I'll be fine.
I want to pay for what I did, for this accident.
If they should ever find me dead, it was the government's doing.
Mario, I really appreciate the fact that you spoke to me.
I'm going to give your mother a copy of the newspaper.
- If you ever want to talk, just say so - [camera shutter clicks.]
and I'll come from Tijuana to hear what you want to say.
Thank you.
Thank you.
[gate buzzes, opens.]
[gate closes.]
[Rubí.]
He dug a deeper grave with this interview, the asshole.
Maybe he's just trying to survive and protect his family.
At what cost? He could have tried a little harder on his statement.
Your hypotheses are more credible than what he said.
He tripped right before the second shot, come on! No.
We're going to assemble our case so they can't take it apart.
I'm sick of these creeps.
I want to fuck them over.
[chuckles.]
- I'm starting to like you better, man.
- [newspaper rustles.]
"IT WAS AN ACCIDENT" It's just that I'm sure there's something or someone forcing my Mario to make these statements.
I honestly don't think I can do anything more.
What about the inconsistencies - with the watch? - [shushes.]
- Mario.
- [dog barking.]
Mario, we have to talk about the interview you gave.
Did you read it? What you said complicates your defense.
I don't understand why you're set on taking the blame.
I can't defend you like this.
[Mario over phone.]
Look, I told the truth.
That's the way things happened.
The important thing is that he agreed to look out for me and come here, and I said clearly that I'm not suicidal.
If anything happens, it was the government.
You lost your opportunity.
I took advantage of it.
Brother, brother.
Why? We know the truth.
José Luis, listen carefully.
Take care of yourself.
Look after our sisters and stop calling me.
Is that clear? Talk to Alma.
She can help you Brother! Brother! Hello? Hello? Damn it.
[man.]
The authentic documents that confirm the reason why I was at the rally.
[paper rustling.]
These documents can put an end to all the myths that the people have come up with.
I know.
That's why I brought them to you.
Why didn't you bring them before? We're a secret intelligence corps, sir.
The less people know about us, the better.
Although I understand things got out of hand in this case.
I'll tell you what.
Let's disclose this, and you'll come with me.
That's out of the question.
I'm sorry.
You may divulge the information as you deem best.
I can't be shown in public.
But you can spare five minutes to sign a statement.
Five minutes at the most.
I'm flying back to Tijuana today.
We want to present all the evidence at a press conference.
Impact an investigation that has been extremely corrupt, and achieve freedom for a man who's in prison for political reasons.
What do you want me for? You said the bullet holes in Colosio came from different weapons.
Yes, it seemed obvious to me.
We can't verify that anymore.
But we can count on your testimony and on the bullet analysis.
We have other things, too, Alma.
We have a theory of two different watches and a second shooter.
We have the bullet.
They'll come after us.
The shock will be so great, they won't know how to cover it up.
You'll be safe with us.
- You can count on my presence tomorrow.
- Thank you.
[engine starts.]
Diana Laura, I told you that I was taking my grandson out.
I know, but I completely forgot to let you know.
They went to the movies.
They're going to be a while longer.
[crickets chirping.]
Maríanita is asleep.
I'm sorry, forgive me.
I understand.
I suppose you must be tired.
I'll be leaving now.
But please, let him go with me next Sunday.
I'd like to take him out.
The party is holding a children's event.
Luis, Luis.
I don't want my children at any party events.
I don't want them to be related to the PRI or that environment.
- Please.
- But - Please.
- There's nothing wrong with it.
I want him to see how much they loved his father.
You really don't see anything wrong with it? - No.
- Luis.
Have a seat, please.
You don't see anything wrong with it? For them to record me constantly, everywhere? You really don't see anything wrong with it? [Raúl.]
Thanks, Manuel.
I'm only asking for some patience! When have I let you down? And stop sending me messages.
I'm allergic to flowers.
corruption in the police and in the general and district attorneys [knocking on door.]
[door bell ringing.]
[banging on door.]
Is something wrong? Have you been recording me all along? - Huh? - [sighs.]
Come in, please.
Come in.
[door closes.]
Have a seat.
Come in.
[both sigh.]
Someone's recording you.
Why do you think it was me? I don't know, because I'm confused, because I'm going to die before I know the truth.
[sighs.]
I want to see Mario Aburto.
That's impossible.
I need to see him, look into his eyes and ask him.
I can't allow that, you know it.
Please, I can't wait until your investigation is done.
We'd be putting everything at risk.
Aburto is a liar.
He doesn't even want to see his own family.
[sighs.]
Albarrán, his lawyer, wants to quit the case.
I can't.
Miguel, I'm dying.
I don't want to die like this.
- [sighs.]
- I don't want to die without knowing the truth.
[sighs.]
Every day, there are leaks.
Every day, there are different theories.
Do you know what would happen if I let you meet, confer with him? - What? - People would say it was you.
- You'd become a suspect.
- [laughs.]
- Miguel.
- It's not funny.
It's not a joke.
Let me see.
- [Miguel.]
Darling, what did you do? - [sighs.]
They don't respect They don't respect the rule of law.
Or the laws that govern us.
[breathing heavily.]
Or the Constitution.
Absolutism.
There's nothing here.
Mario Aburto, you have a call from Mommy.
Move.
You want me to hold your hand? [sighs.]
Tell them to stop calling.
I won't take calls from anyone.
A dictatorship by a single party.
[sighs.]
ATTORNEY [end theme playing.]
[Benítez exhales.]
They took everything, man.
All they left was the watch.
[sirens wailing in the distance.]
Look, so you cheer up a bit.
I brought you some surprises.
- This is the first one.
- [paper rustles.]
Aburto's log in.
- Yes.
- So? It says that the metal watch is his, without a doubt.
But this is better.
It's Santos Oliva's log.
Who the hell is Santos Oliva? The guy you captured and they let go right away.
We didn't even have his name.
There, signed.
Are you leaving? [footsteps departing.]
The second trigger man, according to you.
They left this behind, and his name is on it.
Furthermore, look what it says about his watch.
It has a leather strap.
The American in flip-flops sent his ballistic report.
It says that the bullet passed through organic human tissue.
Caliber .
22.
This proves the theory of two killers.
It's what you need to prove your case.
Either Rubio and Santos Oliva fired the shots while Aburto is a scapegoat, or Rubio and Aburto fired under orders of Santos Oliva.
And they were all working for López Riestra.
Now let's prove it.
[Benítez sighs.]
A NETFLIX ORIGINAL SERIES [theme music playing.]
[man.]
Over the time that Aburto was detained, his belongings were in custody.
- Among them were objects - [cameras clicking.]
[Rubí.]
Anything new? [Albarrán.]
His watch is the most important one.
Said watch has a metal strap.
It was purchased by Mario Aburto for his birthday, a year earlier in a local market.
As we can see in the video, the killer is wearing a watch on his wrist, but this one has a leather strap.
[Diana Laura humming.]
[reporter.]
Why would authorities overlook such an important detail? Because it's us.
They think we won't defend ourselves.
But Mario Aburto is innocent.
[man.]
If this is true, do you have clues that lead to the owner of that watch? [Albarrán.]
My job and duty as lawyer is to prove Benítez is trying my patience.
Such eagerness to prove Aburto's innocence makes him look worse.
Do you think it was him? You doubt it? [TV chatter continues.]
First he carries out an operation to get evidence without permission, then he leaks the theory of three Aburtos, he hides the log book, and now this.
[phone ringing.]
Open an investigation against him for concealing evidence.
Are you sure? He may be better as an ally.
An ally? At this point, this man is a nuisance.
Open the investigation now! The press is going to come after us.
We have to be ready.
By the way, we're going to visit Aburto.
Get the paperwork ready.
- Aburto? - Yes! Aburto.
We need him to confirm or deny his guilt.
[man on TV.]
As we can see in this video, the killer's watch has a When will you quit running so early? It's bad for your knees.
- Not now, Raúl.
- Carlos.
Carlos.
Get to the point.
You know that I've wanted to join the campaign.
José Francisco isn't helping.
It's no time to push it.
I thought I was clear.
Can't you stay put? Carlos, I'm in real trouble.
My partners are fretful.
I really need your help.
If you want my help, you have to tell me everything you're in.
I need to know if it's worth the risk.
I thought being brothers was enough.
Don't get emotional.
Speak, or you're on your own.
Would you do the same? I don't owe you anything.
I'm the president.
And we're family.
I hope you won't forget everything I've done for you Will you tell me everything? No.
For once, fix it yourself.
And if you don't like the way I do it? Then you'll pay for it, Raúl.
[whirrs.]
[Diana Laura on recording.]
Are you going to tell me the truth, General? [Dionisio on recording.]
Madam, I always strived for your husband's safety.
That was my priority.
- [Diana Laura.]
So, what happened? - Someone may have used me.
- What is this? - [Diana Laura.]
I'm sure of that, but who? I'm being recorded.
All the time.
There are hours of my conversations recorded at home, in the hospital, everywhere.
Who would do that? - Do you think it was Manlio? - No.
It would be too risky.
He's too smart for this.
Then? I don't know.
It could have been anyone.
Where did you get the tapes? That's the thing, someone delivered them at home.
What for? To warn me, I suppose.
I don't know.
I don't know.
- You have to tell Montes.
- No.
Whoever is doing this wouldn't want me to know.
I'm not going to open my game.
Are you settled in your new office? I'm getting rid of the smell of mothballs.
- Do you know your duties? - The campaign.
Yes, but it's more than that.
I need you to get closer to Zedillo.
Become his right-hand man.
Don't worry, I'll be his new Córdoba.
And I want you to help me control Raúl.
- Ah, Raúl? - You know him well.
He's much too ambitious and impulsive.
This is no time for mistakes.
Don't worry, I'll take care of it.
And keep Manlio close as well.
He's disciplined, but too willful.
Do it.
In another time - [guard shushes.]
- Where [guard.]
Quiet! The I said shut up.
What? Besides being a bitch, you're also deaf? You should learn from your brother.
They practically beat him to death, and he never complained.
[guard.]
Ah! Damn it! You're screwed! So can we talk about your version of the events that transpired on March 23rd? I don't think it's pertinent, sir.
Mario has been very erratic in his statements.
He must take a stance.
What were you doing at Lomas Taurinas on March 23rd? I went there to sell a gun.
Sell a gun? That's not what you said before.
No.
And I didn't tell you that when I got there, the people I talked to already knew my name.
"Hi, Mario, how are you? We're glad you're here.
" They greeted me and said Mario, you have to stop contradicting yourself.
- You change your story.
- They knew I was coming.
They knew who I was.
Are they threatening you? No.
I get excellent treatment here.
Ask the guard.
If you need anything, I can't work like this, you have to tell me I must ask you to leave.
You can't advise Aburto here.
But Gate.
So? What did you do at Lomas Taurinas on March 23rd? Ernesto, I think it's important for you to include Colosio's name during your speech in Sonora.
An anecdote with him.
It seems your bond with him isn't that clear anymore, and people are forgetting.
It's a delicate atmosphere.
Carlos is worried, and Raúl is anxious.
We mustn't agitate them, must we? Agitated Salinas brothers can be dangerous.
Carlos is a reasonable man, and Raúl likes to boast, mostly.
[laughs.]
I think the best thing now for the campaign and for the party is to keep Raúl at bay.
String him along with Carlos until I'm president.
Carlos isn't fooling me.
I know exactly why he gave you the position he did and why he took Montoya out of the game.
- Ernesto, I - You have nothing to worry about.
As long as you know which side you're on.
Times are changing, and I think that a man as intelligent as you realizes that right now we have to distance ourselves from the Salinas brothers.
You know I've always strived for the good of the country.
Let's continue.
Mm.
What did you want to show me? There's a lot of stuff here.
Um, I have the results of the facial analyses and other parts of the investigation that I think you need to know before I present them to the press.
What about the watch? And the Aburtos' press conference? Well, we have some experts in Spain working on it.
I'm almost sure that, just like the theory of multiple Aburtos, this is also baseless.
They seem very convinced.
Yes, they do.
Just as convinced as they were when they said that Mario Aburto wasn't the man at Lomas Taurinas, and this is an affidavit signed by María Luisa, Aburto's mother, where she states that her son is in fact the same man who is incarcerated.
It pains me not to be able to hurry things up, not to be able to give you the answers you expect.
But believe me, I'm working very hard on it.
I know, Miguel.
And I appreciate it.
What were you going to tell me about the faces? Look.
As you can see, it's a simple matter of visual discrepancy.
I mean, they seem to be two different people.
But this happens frequently.
It's known to happen when the photographs we gave the press were taken in different moments and circumstances.
[indistinct chattering.]
[people clamoring.]
Hold him, hold him! MARCH 23, 1994 We are going to analyze Mario Aburto Martínez's profile.
This picture was taken when he was incarcerated in Almoloya de Juárez.
This one is from his ID from when he lived in Tijuana, Baja California.
If you'll notice, both photographs present similar features, which help us identify a single individual.
What about the watch strap? José Luis says it isn't his brother's.
That would leave the door open to multiple Aburtos.
[camera shutters clicking.]
Well, I have in my hands a signed affidavit where Mario Aburto's mother, María Luisa Aburto, certifies that the prisoner incarcerated in Almoloya is indeed her son.
[male reporter.]
Are we certain that he's the real assassin? [female reporter.]
Did ballistic tests confirm the fact? Under what circumstances did Mrs.
María Luisa sign that document? [phone ringing.]
[Rubí.]
This idiot walked in and said that he killed Ernesto Rubio.
- [Benítez.]
What? - [Rubí.]
Uh-huh.
He said he did it all on his own.
KEEP DOORS CLOSED - Is this a joke? - No.
He's practically begging us to put him in jail.
Listen, scumbag.
Tell him what you told me.
I killed Ernesto Rubio.
I thought he was a burglar in my shop.
I had just hired him.
I was drinking in the shop.
I didn't see him come in.
I was startled and shot him.
That's bullshit! You think we'll believe you just like that? - What's your name? - José Rocha Hernández.
Why the hell did you wait so long to confess? I guess I had a guilty conscience.
I see that dead man's face on every street corner.
Look, man.
If you insist on saying you did it, they'll give you at least 30 years.
I turned in the gun to prove it.
I killed him.
And the shop belongs to me, so You're an idiot, man! You're going to screw yourself, and us, too! Arrest him if that's what he wants.
But he I hope López Riestra is paying you a lot to fuck up your life.
Move.
- [tapping continues.]
- [panting.]
[line trilling.]
Put me through to Montes.
[whispers.]
It's Benítez on the phone.
Hello.
Why don't you help me find Santos Oliva instead of opening an investigation on me? Santos was wearing a watch like the one you say was Aburto's.
And he had a bloodstain on his jacket when I caught him, and your men let him go.
Start doing your job.
I'm getting tired of doing it for you.
You should be grateful that I haven't fired you! You are jeopardizing a major assassination investigation! I know my rights, Montes.
Don't forget I'm a lawyer, and I'm much better than others who are government puppets.
As long as you overstep your boundaries and your capacities, you are accumulating charges against you, Benítez! All I know is that you're using me to get on your bosses' good side.
I'm not prone to kissing ass like you are.
[car door opens.]
[man.]
Things are getting complicated.
You have to come out and tell the truth.
That you work for Intelligence and were on duty.
- Who should I talk to? - Attorney Miguel Montes.
[car engine starts.]
- [car approaching.]
- [tires screech.]
- [car door closes.]
- [dogs barking.]
[glass breaking.]
[gasps.]
- [María Luisa.]
Where are you going? - Where do you think? - Don't peer out the window.
- [shushes.]
Be quiet.
[whispering.]
Come here.
- I'm going to see.
- No! Mario needs us alive.
Move over here.
I said move! [gate opens.]
Mario.
- Jesús Blancornelas.
- [gate closes.]
How are you? [clears throat.]
So, shall we begin? Good.
So as I understand, you misfired.
Yes.
I misfired a shot to his head.
I meant to aim at his feet.
You were going to shoot his feet? [Mario.]
Yes.
When I raised the gun, I tripped.
That's when the accident happened.
But why did you do it? Because I don't know.
[Mario.]
I was mad at the way he treated the woman.
I wanted to scare him.
How did you get to Lomas Taurinas? Why did you go there? I wanted to sell the gun.
I got it to protect my house.
There had been a lot of burglaries.
The neighbors can confirm this, on the block.
That's why I bought it.
But then I changed my mind.
Why? Because I have a little sister at home.
Karina, she's nine.
It'd be dangerous to have a gun around.
Besides, my mother's birthday was coming up.
I tried to sell it at work, but they wouldn't even look at it.
When I got out, I realized I had extra time.
So I decided to go to the rally.
That's why I took it.
Mario, people are saying that you're not the same man they caught.
There are a lot of inconsistencies.
Your brother José Luis has gone as far as saying that you owned a different watch than the man they caught at Lomas Taurinas.
I'm the sole responsible person for this accident.
Like I said, there's nobody else behind this.
What about the other guy they caught that your mother mistook for you? Can't you see me? We have common ethnic features over there.
As they say, I look like a lot of other people.
Are you positive about what you're saying? Yes.
I want to pay for what I did, for this accident.
What I'm guilty of, that's all.
- Mario.
- [gate closes.]
Thank you for the time you've given us.
Is there anything you'd like to say to your family? That I won't commit suicide.
Wherever I am, I'll be fine.
I want to pay for what I did, for this accident.
If they should ever find me dead, it was the government's doing.
Mario, I really appreciate the fact that you spoke to me.
I'm going to give your mother a copy of the newspaper.
- If you ever want to talk, just say so - [camera shutter clicks.]
and I'll come from Tijuana to hear what you want to say.
Thank you.
Thank you.
[gate buzzes, opens.]
[gate closes.]
[Rubí.]
He dug a deeper grave with this interview, the asshole.
Maybe he's just trying to survive and protect his family.
At what cost? He could have tried a little harder on his statement.
Your hypotheses are more credible than what he said.
He tripped right before the second shot, come on! No.
We're going to assemble our case so they can't take it apart.
I'm sick of these creeps.
I want to fuck them over.
[chuckles.]
- I'm starting to like you better, man.
- [newspaper rustles.]
"IT WAS AN ACCIDENT" It's just that I'm sure there's something or someone forcing my Mario to make these statements.
I honestly don't think I can do anything more.
What about the inconsistencies - with the watch? - [shushes.]
- Mario.
- [dog barking.]
Mario, we have to talk about the interview you gave.
Did you read it? What you said complicates your defense.
I don't understand why you're set on taking the blame.
I can't defend you like this.
[Mario over phone.]
Look, I told the truth.
That's the way things happened.
The important thing is that he agreed to look out for me and come here, and I said clearly that I'm not suicidal.
If anything happens, it was the government.
You lost your opportunity.
I took advantage of it.
Brother, brother.
Why? We know the truth.
José Luis, listen carefully.
Take care of yourself.
Look after our sisters and stop calling me.
Is that clear? Talk to Alma.
She can help you Brother! Brother! Hello? Hello? Damn it.
[man.]
The authentic documents that confirm the reason why I was at the rally.
[paper rustling.]
These documents can put an end to all the myths that the people have come up with.
I know.
That's why I brought them to you.
Why didn't you bring them before? We're a secret intelligence corps, sir.
The less people know about us, the better.
Although I understand things got out of hand in this case.
I'll tell you what.
Let's disclose this, and you'll come with me.
That's out of the question.
I'm sorry.
You may divulge the information as you deem best.
I can't be shown in public.
But you can spare five minutes to sign a statement.
Five minutes at the most.
I'm flying back to Tijuana today.
We want to present all the evidence at a press conference.
Impact an investigation that has been extremely corrupt, and achieve freedom for a man who's in prison for political reasons.
What do you want me for? You said the bullet holes in Colosio came from different weapons.
Yes, it seemed obvious to me.
We can't verify that anymore.
But we can count on your testimony and on the bullet analysis.
We have other things, too, Alma.
We have a theory of two different watches and a second shooter.
We have the bullet.
They'll come after us.
The shock will be so great, they won't know how to cover it up.
You'll be safe with us.
- You can count on my presence tomorrow.
- Thank you.
[engine starts.]
Diana Laura, I told you that I was taking my grandson out.
I know, but I completely forgot to let you know.
They went to the movies.
They're going to be a while longer.
[crickets chirping.]
Maríanita is asleep.
I'm sorry, forgive me.
I understand.
I suppose you must be tired.
I'll be leaving now.
But please, let him go with me next Sunday.
I'd like to take him out.
The party is holding a children's event.
Luis, Luis.
I don't want my children at any party events.
I don't want them to be related to the PRI or that environment.
- Please.
- But - Please.
- There's nothing wrong with it.
I want him to see how much they loved his father.
You really don't see anything wrong with it? - No.
- Luis.
Have a seat, please.
You don't see anything wrong with it? For them to record me constantly, everywhere? You really don't see anything wrong with it? [Raúl.]
Thanks, Manuel.
I'm only asking for some patience! When have I let you down? And stop sending me messages.
I'm allergic to flowers.
corruption in the police and in the general and district attorneys [knocking on door.]
[door bell ringing.]
[banging on door.]
Is something wrong? Have you been recording me all along? - Huh? - [sighs.]
Come in, please.
Come in.
[door closes.]
Have a seat.
Come in.
[both sigh.]
Someone's recording you.
Why do you think it was me? I don't know, because I'm confused, because I'm going to die before I know the truth.
[sighs.]
I want to see Mario Aburto.
That's impossible.
I need to see him, look into his eyes and ask him.
I can't allow that, you know it.
Please, I can't wait until your investigation is done.
We'd be putting everything at risk.
Aburto is a liar.
He doesn't even want to see his own family.
[sighs.]
Albarrán, his lawyer, wants to quit the case.
I can't.
Miguel, I'm dying.
I don't want to die like this.
- [sighs.]
- I don't want to die without knowing the truth.
[sighs.]
Every day, there are leaks.
Every day, there are different theories.
Do you know what would happen if I let you meet, confer with him? - What? - People would say it was you.
- You'd become a suspect.
- [laughs.]
- Miguel.
- It's not funny.
It's not a joke.
Let me see.
- [Miguel.]
Darling, what did you do? - [sighs.]
They don't respect They don't respect the rule of law.
Or the laws that govern us.
[breathing heavily.]
Or the Constitution.
Absolutism.
There's nothing here.
Mario Aburto, you have a call from Mommy.
Move.
You want me to hold your hand? [sighs.]
Tell them to stop calling.
I won't take calls from anyone.
A dictatorship by a single party.
[sighs.]
ATTORNEY [end theme playing.]