Interrupted (2020) s01e06 Episode Script
Episode 6
1
Previously on Interrupted
Did you just kiss me?
Get out!
I felt like Ozan's soul
was in that guy.
Why did you have to kiss her?
Huh! She just lost her boyfriend.
It hasn't been 40 days since
he died. God damn you!
I can't ignore a murder.
There is a million here.
Half of it yours
and half of it is my daughter's.
Kadir gave us counterfeit money.
I want the old Kadir back.
Where is that passionate man? Huh!
I hate you. Idiot!
Stop shouting!
Put as much as bullets
in him but do not kill him.
I want him die slowly.
Kadir, help me, please.
What's going on!
You have to help us.
I might get fired because of this.
You know that, right?
I might go into jail.
And I might die. You know that?
-Does it hurt so much?
-It does
but it is because you said you
didn't wanna see me anymore.
You have been to the same
high school, right?
You were classmates, I mean.
Erm, yes, we used to share
the same desk even.
We were really close.
We used to know everything
about each other.
Huh.
-I heard something.
-Like what?
I know who killed
your boyfriend, Ozan.
What?
I am not going anyway, man!
I'll sink or I'll swim.
People who owned the factory
hired the guy who killed Mr. Ozan.
-Do you know his name?
-Uh, huh. I do.
-Tell me.
-His name is
Who wanted to kill that journalist?
-Nejat.
-Which Nejat?
Your chief Nejat.
Welcome.
Here.
They want it to look
like an accident.
Don't show it to me.
I don't want to know
who he is.
They are ready to pay 2 million.
He must be someone
really important?
I don't know.
I don't know what's in that
envelope.
And I don't want to know who are
you going to assign for that job.
What about your share?
I sorted that out.
I leave the rest to you.
Time has changed.
I wouldn't imagine someone
would pay 2 million
to get someone killed.
I don't like to live in this era,
you know.
At the end of the day,
it is pretty good amount.
It is fine for me
but it is still a lot.
Hey, are you leaving?
Have a drink with me.
Thanks, but no.
Hey, you made me curious.
What made you get involved
in dodgy dealings?
Do you have a problem?
That's none of your business.
2 million, huh?
We used to do it
for the price of a suit, man.
Are you sure, brother Ýsmet?
Did chief Nejat give you the job?
I told you, son. Don't you get it?
So, he doesn't know that
I killed Ozan, you are sure, right?
He didn't even know that journalist
was going to get killed.
I mean,
that's what he told me at least.
INTERRUPTED
Hello, Elif?
Kadir, Kadir,
someone killed my witness.
They killed the man.
What? Why? Who?
I don't get it.
I met
I met with him,
but then they killed him.
Okay, okay, I am on my way.
Send me your location.
Okay? I am on my way.
Wait for me.
-Brother Ýsmet, come on, hurry up!
-What's going on, man?
Ece is lying on the ground in the
bathroom, she is covered in blood.
-Where is she, son? Where is she?
-What? Fuck!
What happened to you?
She is covered in blood.
Get the car ready.
Come on.
Get out of my way!
Ece, wake up, open your eyes.
Open the door! Open it!
Come on, take her.
Drive!
It all started here, chief.
Kadir never gave the hard disc
to the cybercrime division.
And also, I found this footage
at his house.
He said he didn't do it but look.
Look.
I am sure he killed Ozan.
-Girl, why would Kadir do such thing?
-For money!
He owes a lot of money.
He would do anything for money.
He gave me that money anyway.
Okay but it was counterfeit.
I don't know the answer yet,
but I fill find it.
Okay, love, leave now.
I have to think about it.
Don't talk with anyone.
Don't even mention it.
Sir, believe me. I am telling you;
it was chief Kadir.
Girl, I said leave. Leave.
I will think about it.
Come on, love, come on.
You are okay.
We are at the hospital now.
You will be fine. You will be fine.
-Wow! What is she doing here?
-How did this happen?
-She is covered in blood.
-I don't know, brother Ýsmet.
Maybe she had an accident
in the bathroom.
-You wait here. Okay?
-Okay. Sure, we will wait.
-Brother Ýsmet, listen
-Shut the hell up!
We are in the hospital.
Are you blind!
-Chief?
-Kadir.
Chief.
Where are you?
I was at Ýsmet's place.
Which Ýsmet?
Tailor Ýsmet. I have him my pants
so he can fix it.
I had a chat with Ebru
a minute ago.
Ebru? Which Ebru? Our Ebru?
No, there is another Ebru who works
at the firearms licensing division.
She was here.
She told me few things.
Not that important.
We need to talk.
Let's talk, sir. About what?
We can't speak on the phone;
we have to speak face to face.
When will you be back?
I have an emergency right now
but I am off in the afternoon.
-Shall we meet outside?
-What about my office?
Let's meet outside, sir.
I have things
to tell you too. Private.
Private?
Okay, fine. Fine.
Let's meet somewhere outside.
Call me when you are done.
Fucking asshole.
I swear, it has nothing to do with me.
Kadir killed that journalist.
He is an alcoholic anyway.
Nobody likes him here.
He was about to get fired
but I stopped them.
-But why would he do such thing?
-Why? For money.
He owes a lot of money.
He drinks, gambles, he is
in deep shit. He does everything.
So, you have nothing to do
with him then?
No way! Of course, I don't.
It was all Kadir's plan.
I guess he wants to take us
down with him.
Fuck, man.
One question, one answer. Tell me,
how did you kill that journalist?
Which journalist, bro?
I didn't kill a journalist.
I have never seen a journalist
before, bro. It's not my business.
Someone killed him
and they put the blame on me.
-Who put the blame on you?
-I swear, I didn't
it was chief Nejat.
It was chief Nejat.
He put the blame on me. He did it
and then he put the blame
on me and he made me
look like a criminal.
He did it, brother. I swear.
Chief Nejat killed him.
-Elif!
-Kadir!
Are you okay? Are you hurt?
Kadir, he was about tell me
everything
he was about to tell me, he was
about to talk but someone shot him
and he fell on the floor and
then I had to hide in this place.
-Okay, where is he?
-He was there, over there.
He was here. He was right here.
Are you sure?
Why would I lie to you? I wasn't
dreaming. I saw him going down.
Okay but there is no blood at all.
There were two men.
Maybe they took him somewhere.
-Did you call the police?
-Why didn't you call them?
Right.
Come on,
let's get the hell out of here.
Someone was murdered here.
Someone was murdered.
Okay but why did they
let you live then?
Why didn't you call me
before you got here?
What if something happened to you?
What would I do without you?
I just got scared.
I didn't know what to do.
Okay, come one, let's get
the hell out of here. Come on.
Sir, what's going on?
What are you going to do?
I told you. You need to
stay calm now.
What about Mehmet!
He took all the blame for me.
-To hell with Mehmet.
-But he is innocent.
Girl, don't worry. I will get
him out. I will talk with them.
I will tell them it was a
misunderstanding or something.
I will find a way. You just
keep your mouth shut. Okay?
Okay.
Kadir, who were those men?
Since they can kill a man
in broad day light
then they must have done
something big.
Elif, I really don't want you to
get hurt. I am worried about you.
I swear, I am really worried.
They can't hurt me, don't worry.
I am going to fuck all of them.
I will find the man who killed Ozan.
Fucking asshole.
I have to tell you something.
I am really sorry. About that kiss.
Don't even talk about that!
I thought I was going to lose
my mind because of you.
-Why?
-Because…
Because you called me Ozan?
I don't want to talk about
this anymore!
Listen, I am going through
rough patch, okay.
I want to believe that he is alive
or at least
I don't want to believe
that he's dead.
Or I am really going mad!
I don't know
and I don't want to talk about
that anymore, okay!
Okay.
Okay. As you wish.
-How did this happen?
-I fell down.
It doesn't look that way.
It is a bullet wound.
Can you promise me
that you'd keep it between us?
-Okay, tell me.
-You know the man outside?
He is just a psychopath!
If he finds out what happened to me,
then he won't keep me alive.
Is he threatening you?
He never threats anyone,
he just kills.
Listen, your wound is really bad.
You have an internal bleeding too.
Bullet damaged some
of your internal organs.
It is a miracle that
you are still alive.
We need to take you
to surgery right now.
Listen, doc.
You can cut me in half
if you want
but please don't say
anything to Ýsmet.
-Tell them to prepare the theatre.
-Right away, doc.
Don't worry about it.
-Elif, are you okay?
-Stop asking me if I am okay.
They killed
a man in front of me.
Hey, why didn't you tell me that
you were going to meet that guy?
Since when I have to get your
permission to do something?
From now on, I want to know
your every move from now on.
Good god! No way!
In your dreams!
Every time you are along, something
happens to you, you know that?
Either someone gets shot
or someone kidnaps you.
From now on,
you will listen to me.
Look at me!
-Have you lost your mind?
-Yes! I lost it!
I don't want you to get hurt!
Don't you get that!
He was about to tell me
who killed Ozan.
He wasn't going to tell you
anything. He didn't know a shit!
But he knew it.
I don't know how but he did.
It's none of your business.
-Are you even listening to me?
-No, I am not.
-Why?
-What do you mean why?
Why would I trust you?
Who are you?
You are just a man
who's acting crazy.
Elif, I don't know what would I do
if something happens to you and all.
Or, I can see the
big picture and all.
Since you didn't trust me,
why did you call me then? Huh!
I wonder why I called you.
Uh! Think about it.
Maybe I called you because
you are a policeman!
Do you think that's logical?
-Elif, you are about to make me mad!
I am about to go crazy! Stop being
hard on me. I am going to leave now.
I will be back in a couple of hours.
I don't want you to leave this house.
-I am going to the newspaper.
-I said, you are not going anywhere!
You are sick.
You are sick.
Listen to me.
Do you think you can force me
to stay here?
If I have to.
Kadir, you have lost your mind.
You have really lost it.
-Yes, I have. You made me mad.
-Kadir, what are you doing?
-Come here.
-Kadir!
Kadir, what do you think
you are doing!
Stop moving! Stop it!
-Kadir, uncuff me!
-I have things to do.
There are things I need to
sort out! Don't you get it!
-Tell me then!
-It is early to tell you anything.
-Elif, do you trust me?
-No.
Fine. I would say you are doing the
right thing but today's not that day.
Listen, I just want you
to trust me, okay?
What are you up to?
I just don't want you to get hurt.
Please, help me with that!
I lost Ozan and I don't
want to lose you.
What do you mean by that?
Here, let me put the TV on for you
so you won't get bored.
Kadir, what did you mean by that?
Kadir!
I am going to get screwed up
for nothing because of them, man!
-Mr. Ýsmet.
-Yes.
-I think you are Ece's friend.
-She is my better half.
-How is she? How is she!
-She had a little accident.
-What accident!
-Just a little cut.
It got infected
so we disinfected it.
-Is she okay?
-Yes, she is. Baby is fine.
What baby?
She is a grown up woman.
Are you trying to tell me
by calling her a baby?
I see, it looks like
you weren't informed.
Congratulations.
Miss Ece is pregnant.
-What do you mean she is pregnant?
-She is pregnant, you know.
She's carrying a baby, huh!
Alive and all!
Yes, a normal baby.
It has a heartbeat and all.
Fuck!
-Doc, congratulations.
-I have to congratulate you actually.
That's right. Sorry.
-Did you hear the doc, man!
-If you'll excuse me now.
Brother Ýsmet, you are going to
be a father, brother. Father!
What do you think
you are doing, man!
-I…
-You are in a hospital, remember!
Sorry, bro. I lost it for a minute.
I am sorry.
Brother Ýsmet, you are going to be
a father, bro. Father! Father!
-Is this real, man?
-Yes, bro! Father!
-I am going to be a father! Father!
-Father!
Ladies and gentlemen,
we have more news for you
about the methyl mercury
case in Altýntepe.
The authorities have sealed off
the insecticide factory in Altýntepe.
The factory will stop
the production.
And also,
people who lost their sight…
-Hello?
-Hello, Kadir, what are you doing?
-Is it urgent, Saadet? I am busy.
-It is very urgent.
What happened now?
Ece and her crazy boyfriend are
at the hospital right now.
-What!
-And guess what, Ece is pregnant.
-How nice!
-Isn't it nice!
You are going to be
a father, Kadir.
I don't think it is my baby,
or is it?
I hope it is and I hope that
psychopath will find it out
and he will fuck you up
in the ass, Kadir!
Saadet, listen.
Don't do something stupid.
Don't talk with Ýsmet, okay!
Don't you dare!
Sorry? Why I can't tell him?
You should think about that when
you gave me that fake money!
-I am going to tell him right now.
-Okay, it was a misunderstanding.
I know that, but I will sort it out,
don't worry.
Hey, what are you going to
sort out! What!
I was in the middle
of the operation
when they figured out that
the money was fake, man!
I was disgraced
because of you, man!
-Okay, no worries.
-No worries, he says!
Turn the camera on.
Look, look, can you see it?
He operated on one of my breasts
and he left the other one,
he left the other one.
Look at this!
Look at me!
-Hey, it looks awful.
-God damn you!
I curse the day I met you.
-You will pay for this.
-Saadet, I need to hang up now.
-No, you can't hang up!
-Okay, I'll sort it out.
See you later. Bye.
What's up, Kadir?
-Not much, chief, you?
-Fine, you know.
-Is there any news from Mehmet?
-Yeah, yeah.
I told them it was just a
misunderstanding. I stepped in.
They are trying to sort it out.
What have you done?
Nothing, what do you think? You?
Nothing, you know.
Hello, welcome.
-What would you like to drink?
-Tea please.
Tea is okay with you, right?
-It is okay.
You can drink something else
if you like.
No, tea is fine.
-They have coffee too.
-Tea is fine.
-Two teas then.
-Right away.
I am really sorry.
We'll be outside, bro.
You made me so happy, girl.
I thought I was too old
to be a father
but thanks to you
I am going to be one.
I swear, I will change.
I promise you. I do.
Maybe I stop doing
this shit too, huh?
Maybe we can move to
another town or something.
I don't want my child to grow up
without his father.
Huh, how about that?
What do you think?
Maybe we can make it happen.
We can buy a boat.
We can sail out.
We can anchor in any bay we want.
Huh?
You, I and the baby.
We can hang out together.
-Hey, come in.
-Yes, brother?
Go to Salih the jeweller,
at Grand Bazaar.
Get something nice for her.
Something big, something expensive.
But I am not good at that, boss.
Son, okay I will call you when
you get there. Move, now!
So? What did Ýsmet tell you?
Ýsmet the tailor?
Yes. What did Ýsmet the tailor
tell you?
My trousers were a bit long for me,
he said he should take up some.
-Is that all?
-What did Ebru tell you?
The one who works
at the firearm licensing division?
Nothing.
She said she had some doubts.
Like what?
Well, someone stole some
counterfeit money
and they gave it to Ebru and all.
And Mehmet jumped in
and said he gave
her the money.
Good god! Who could have given
counterfeit money to Ebru?
We are investigating it.
Did you hear anything?
About what?
You know, about anything.
Kadir, listen.
You can tell me if you know anything.
I can help you.
I am sure you would, chief.
We are on the same train
at the end of the day, right?
Did you hear the click came from
under the table, chief?
I did. It was me.
Ebru showed me a footage.
She thinks you killed
that journalist.
Okay but you gave the job to Ýsmet.
What? What are you saying?
Are you fucking kidding me?
No. He told me everything.
He said you gave him a picture
of that journalist in an envelope.
Fuck!
-I knew it.
-Was he lying then?
So, he gave the job to you then, huh!
Yes. That's what he did.
Put your gun away.
Come on, put it away.
We are screwed. What the hell
we are going to do now?
I have no idea.
-So, Ebru was right about you then.
-She was right. I killed that guy.
Fuck you, Kadir!
I knew you were in shit but
I wouldn't think you would kill him!
I am sure you stole that
counterfeit money too then!
-Yes.
-Why?
Because I lost the real ones.
That's why.
I thought I would take it back
from the evidence room
but I took the fake ones.
Like an idiot.
Idiot! What will we do now? What?
Kadir
Kadir, I need to trust you. I need to
know that you wouldn't sell me out.
Chief, why would I sell you out?
I am the one who would go down
if the shit hits the fan.
How can I be so sure that you
won't put the blame on me then?
Stop being stupid, man!
Why would I take that risk?
What will we do about Ýsmet?
I trust Ýsmet, he wouldn't
say anything.
He wouldn't say
anything to the police.
Yes, you are right. Okay.
Who gave you my picture?
-Your picture?
-I mean
who gave you that journalist's
picture?
Mayor, right? He was in your office
the other day.
What are you saying, man!
He was there to threaten me.
He is obsessed with you.
What do you mean?
Didn't he hire you?
So, it must be the owner
of the factory then?
No, son, what are you saying?
I haven't seen anyone.
You sure about that?
I guess, I am sure.
I haven't seen anyone.
I didn't even talk with anyone.
They left the envelope and the money
somewhere. I just picked them up.
-Who?
-I don't know.
We didn't talk face to face.
They just called me.
-Do you have their number?
-Yes, I do but why do you want it?
Chief, you have to give me
that number.
You know that journalist girl!
She would figure out everything and
then we both would get screwed.
Fuck! I forgot about her.
Give me that number.
Give it to me right now.
No, I don't have it with me.
It's on my other phone.
Fuck, man!
Kadir, Kadir, listen.
If you stop
investigating this thing
then I am sure people
will forget about it in time.
Chief, stop being coward,
enough, man.
Why did you get involved
in this thing anyway?
Never mind. You don't have to know.
Kadir, no selling each
other out. Deal?
No selling each other out.
Huh! Don't forget to send me
that number.
The male African lion can
weigh up to 150 kg
and its mane is his most
important characteristics.
Their mane distinguishes them from
the females and other male lions.
They look aesthetically
beautiful.
They use their mane
to scare the other lions
and they use the it
when they get really angry.
And also, females choose
males with bigger manes
but although
he has a great mane
the male lion needs to convince
the female to have sex with him.
If he can convince the female then
he would get female's attention.
-Hello.
-Hello.
Girl, where are you?
Ýhsan has been
looking for you all day.
This place turned
upside down.
They sealed off the factory.
Did you know that?
Yes.
We published the story of the year.
The sales are over the roof.
I heard that boss was really happy.
He sent his regards to us.
Everyone is asking about you
but you are not here.
Okay, forget about it now.
Can you come to my place right now?
What am I going to do
at your place?
Come here.
I will tell you all about it.
-Why? What's going on?
-Girl, I said, it is emergency.
Okay, I am on my way.
By the way, Elif,
you know that cop…
Kadir?
Yeah, you asked me
to investigate him, remember? I did.
He was born and raised
in Ýzmit.
He was graduated
from an industrial school.
His parents are still living there
and he spent his childhood there.
Listen girl, I am sure
he is lying to you.
Okay, just come here. Hurry up.
Okay, I am on my way.
My dear
my dear, my love.
-Ýsmet.
-Ýsmet is not here.
Kadir is here. Kadir.
-Kadir.
-Huh, Kadir.
Kadir.
Kadir.
Chief, any news from Mehmet?
He is over there.
We released him
but he still thinks
you stole the money.
Don't tell him anything.
Don't make things worse.
-Mehmet, are you okay?
-I am okay, Ebru.
Brother Nejat stepped in.
God bless him.
He sorted it out.
Nobody will know. Don't worry.
You were about to go to prison
for me, Mehmet.
Of course, I would, Ebru!
I love you so much.
I would go to prison for you.
I would turn this place
upside down for you.
Are you angry with me?
I am angry with you because
you stole the money, Ebru.
I mean, I know you stole
that money
because you didn't want to
be a burden on me.
I was an idiot.
When you said that you
didn't have any money…
But I didn't mean that when I asked
you if you were angry with me.
What did you mean?
You know, I told you that
I didn't want to marry you.
I don't know what to say, Ebru.
I really don't.
You mean the world to me, Ebru.
Sun raises with you every morning.
I can only breath when I am with you.
I am ready to spend 10, 15 years
in prison for you. No big deal.
Listen, I have something
else to tell you.
Okay, maybe we don't
have a great life
but I swear, I will do everything
to look after you, Ebru.
I am begging you. Please don't
leave me alone.
I am begging you.
If we work together, then I am sure
we can sort everything out, Ebru.
Money is nothing.
For love of god! It doesn't
make anyone happy.
Why can't we be happy together?
What's wrong with that?
Do you still have my ring?
For love of god!
I can't believe it.
First, he makes you
lose your loved one
then he makes you
find her again.
It is okay.
Okay.
Come on, let's go.
Yes. Let's see.
Nice, nice one, huh?
-It is nice, right?
-Exactly, bro.
Get out now.
Come on, get out. Get out.
Ece, my love, my love.
How are you, my love?
What happened to me?
Where am I?
-You are at the hospital.
-Why?
You had a little operation.
I have great news for you, love.
What is it?
-We are going to have a baby.
-What?
-You are pregnant.
-Fuck!
I told you, didn't I? I said
we should have a protection.
-What protection?
-Ýsmet.
If he finds out that we had sex
then he would kick
the shit out of me
and then he would do the same
thing to you. You know that.
-What did you just say?
-Kadir
Are you kidding with me, man!
You put me in trouble,
Kadir.
I hope Ýsmet is not going to
find out about it. I really do.
Elif! I have news…
for you.
Elif!
And I have some questions for you.
Previously on Interrupted
Did you just kiss me?
Get out!
I felt like Ozan's soul
was in that guy.
Why did you have to kiss her?
Huh! She just lost her boyfriend.
It hasn't been 40 days since
he died. God damn you!
I can't ignore a murder.
There is a million here.
Half of it yours
and half of it is my daughter's.
Kadir gave us counterfeit money.
I want the old Kadir back.
Where is that passionate man? Huh!
I hate you. Idiot!
Stop shouting!
Put as much as bullets
in him but do not kill him.
I want him die slowly.
Kadir, help me, please.
What's going on!
You have to help us.
I might get fired because of this.
You know that, right?
I might go into jail.
And I might die. You know that?
-Does it hurt so much?
-It does
but it is because you said you
didn't wanna see me anymore.
You have been to the same
high school, right?
You were classmates, I mean.
Erm, yes, we used to share
the same desk even.
We were really close.
We used to know everything
about each other.
Huh.
-I heard something.
-Like what?
I know who killed
your boyfriend, Ozan.
What?
I am not going anyway, man!
I'll sink or I'll swim.
People who owned the factory
hired the guy who killed Mr. Ozan.
-Do you know his name?
-Uh, huh. I do.
-Tell me.
-His name is
Who wanted to kill that journalist?
-Nejat.
-Which Nejat?
Your chief Nejat.
Welcome.
Here.
They want it to look
like an accident.
Don't show it to me.
I don't want to know
who he is.
They are ready to pay 2 million.
He must be someone
really important?
I don't know.
I don't know what's in that
envelope.
And I don't want to know who are
you going to assign for that job.
What about your share?
I sorted that out.
I leave the rest to you.
Time has changed.
I wouldn't imagine someone
would pay 2 million
to get someone killed.
I don't like to live in this era,
you know.
At the end of the day,
it is pretty good amount.
It is fine for me
but it is still a lot.
Hey, are you leaving?
Have a drink with me.
Thanks, but no.
Hey, you made me curious.
What made you get involved
in dodgy dealings?
Do you have a problem?
That's none of your business.
2 million, huh?
We used to do it
for the price of a suit, man.
Are you sure, brother Ýsmet?
Did chief Nejat give you the job?
I told you, son. Don't you get it?
So, he doesn't know that
I killed Ozan, you are sure, right?
He didn't even know that journalist
was going to get killed.
I mean,
that's what he told me at least.
INTERRUPTED
Hello, Elif?
Kadir, Kadir,
someone killed my witness.
They killed the man.
What? Why? Who?
I don't get it.
I met
I met with him,
but then they killed him.
Okay, okay, I am on my way.
Send me your location.
Okay? I am on my way.
Wait for me.
-Brother Ýsmet, come on, hurry up!
-What's going on, man?
Ece is lying on the ground in the
bathroom, she is covered in blood.
-Where is she, son? Where is she?
-What? Fuck!
What happened to you?
She is covered in blood.
Get the car ready.
Come on.
Get out of my way!
Ece, wake up, open your eyes.
Open the door! Open it!
Come on, take her.
Drive!
It all started here, chief.
Kadir never gave the hard disc
to the cybercrime division.
And also, I found this footage
at his house.
He said he didn't do it but look.
Look.
I am sure he killed Ozan.
-Girl, why would Kadir do such thing?
-For money!
He owes a lot of money.
He would do anything for money.
He gave me that money anyway.
Okay but it was counterfeit.
I don't know the answer yet,
but I fill find it.
Okay, love, leave now.
I have to think about it.
Don't talk with anyone.
Don't even mention it.
Sir, believe me. I am telling you;
it was chief Kadir.
Girl, I said leave. Leave.
I will think about it.
Come on, love, come on.
You are okay.
We are at the hospital now.
You will be fine. You will be fine.
-Wow! What is she doing here?
-How did this happen?
-She is covered in blood.
-I don't know, brother Ýsmet.
Maybe she had an accident
in the bathroom.
-You wait here. Okay?
-Okay. Sure, we will wait.
-Brother Ýsmet, listen
-Shut the hell up!
We are in the hospital.
Are you blind!
-Chief?
-Kadir.
Chief.
Where are you?
I was at Ýsmet's place.
Which Ýsmet?
Tailor Ýsmet. I have him my pants
so he can fix it.
I had a chat with Ebru
a minute ago.
Ebru? Which Ebru? Our Ebru?
No, there is another Ebru who works
at the firearms licensing division.
She was here.
She told me few things.
Not that important.
We need to talk.
Let's talk, sir. About what?
We can't speak on the phone;
we have to speak face to face.
When will you be back?
I have an emergency right now
but I am off in the afternoon.
-Shall we meet outside?
-What about my office?
Let's meet outside, sir.
I have things
to tell you too. Private.
Private?
Okay, fine. Fine.
Let's meet somewhere outside.
Call me when you are done.
Fucking asshole.
I swear, it has nothing to do with me.
Kadir killed that journalist.
He is an alcoholic anyway.
Nobody likes him here.
He was about to get fired
but I stopped them.
-But why would he do such thing?
-Why? For money.
He owes a lot of money.
He drinks, gambles, he is
in deep shit. He does everything.
So, you have nothing to do
with him then?
No way! Of course, I don't.
It was all Kadir's plan.
I guess he wants to take us
down with him.
Fuck, man.
One question, one answer. Tell me,
how did you kill that journalist?
Which journalist, bro?
I didn't kill a journalist.
I have never seen a journalist
before, bro. It's not my business.
Someone killed him
and they put the blame on me.
-Who put the blame on you?
-I swear, I didn't
it was chief Nejat.
It was chief Nejat.
He put the blame on me. He did it
and then he put the blame
on me and he made me
look like a criminal.
He did it, brother. I swear.
Chief Nejat killed him.
-Elif!
-Kadir!
Are you okay? Are you hurt?
Kadir, he was about tell me
everything
he was about to tell me, he was
about to talk but someone shot him
and he fell on the floor and
then I had to hide in this place.
-Okay, where is he?
-He was there, over there.
He was here. He was right here.
Are you sure?
Why would I lie to you? I wasn't
dreaming. I saw him going down.
Okay but there is no blood at all.
There were two men.
Maybe they took him somewhere.
-Did you call the police?
-Why didn't you call them?
Right.
Come on,
let's get the hell out of here.
Someone was murdered here.
Someone was murdered.
Okay but why did they
let you live then?
Why didn't you call me
before you got here?
What if something happened to you?
What would I do without you?
I just got scared.
I didn't know what to do.
Okay, come one, let's get
the hell out of here. Come on.
Sir, what's going on?
What are you going to do?
I told you. You need to
stay calm now.
What about Mehmet!
He took all the blame for me.
-To hell with Mehmet.
-But he is innocent.
Girl, don't worry. I will get
him out. I will talk with them.
I will tell them it was a
misunderstanding or something.
I will find a way. You just
keep your mouth shut. Okay?
Okay.
Kadir, who were those men?
Since they can kill a man
in broad day light
then they must have done
something big.
Elif, I really don't want you to
get hurt. I am worried about you.
I swear, I am really worried.
They can't hurt me, don't worry.
I am going to fuck all of them.
I will find the man who killed Ozan.
Fucking asshole.
I have to tell you something.
I am really sorry. About that kiss.
Don't even talk about that!
I thought I was going to lose
my mind because of you.
-Why?
-Because…
Because you called me Ozan?
I don't want to talk about
this anymore!
Listen, I am going through
rough patch, okay.
I want to believe that he is alive
or at least
I don't want to believe
that he's dead.
Or I am really going mad!
I don't know
and I don't want to talk about
that anymore, okay!
Okay.
Okay. As you wish.
-How did this happen?
-I fell down.
It doesn't look that way.
It is a bullet wound.
Can you promise me
that you'd keep it between us?
-Okay, tell me.
-You know the man outside?
He is just a psychopath!
If he finds out what happened to me,
then he won't keep me alive.
Is he threatening you?
He never threats anyone,
he just kills.
Listen, your wound is really bad.
You have an internal bleeding too.
Bullet damaged some
of your internal organs.
It is a miracle that
you are still alive.
We need to take you
to surgery right now.
Listen, doc.
You can cut me in half
if you want
but please don't say
anything to Ýsmet.
-Tell them to prepare the theatre.
-Right away, doc.
Don't worry about it.
-Elif, are you okay?
-Stop asking me if I am okay.
They killed
a man in front of me.
Hey, why didn't you tell me that
you were going to meet that guy?
Since when I have to get your
permission to do something?
From now on, I want to know
your every move from now on.
Good god! No way!
In your dreams!
Every time you are along, something
happens to you, you know that?
Either someone gets shot
or someone kidnaps you.
From now on,
you will listen to me.
Look at me!
-Have you lost your mind?
-Yes! I lost it!
I don't want you to get hurt!
Don't you get that!
He was about to tell me
who killed Ozan.
He wasn't going to tell you
anything. He didn't know a shit!
But he knew it.
I don't know how but he did.
It's none of your business.
-Are you even listening to me?
-No, I am not.
-Why?
-What do you mean why?
Why would I trust you?
Who are you?
You are just a man
who's acting crazy.
Elif, I don't know what would I do
if something happens to you and all.
Or, I can see the
big picture and all.
Since you didn't trust me,
why did you call me then? Huh!
I wonder why I called you.
Uh! Think about it.
Maybe I called you because
you are a policeman!
Do you think that's logical?
-Elif, you are about to make me mad!
I am about to go crazy! Stop being
hard on me. I am going to leave now.
I will be back in a couple of hours.
I don't want you to leave this house.
-I am going to the newspaper.
-I said, you are not going anywhere!
You are sick.
You are sick.
Listen to me.
Do you think you can force me
to stay here?
If I have to.
Kadir, you have lost your mind.
You have really lost it.
-Yes, I have. You made me mad.
-Kadir, what are you doing?
-Come here.
-Kadir!
Kadir, what do you think
you are doing!
Stop moving! Stop it!
-Kadir, uncuff me!
-I have things to do.
There are things I need to
sort out! Don't you get it!
-Tell me then!
-It is early to tell you anything.
-Elif, do you trust me?
-No.
Fine. I would say you are doing the
right thing but today's not that day.
Listen, I just want you
to trust me, okay?
What are you up to?
I just don't want you to get hurt.
Please, help me with that!
I lost Ozan and I don't
want to lose you.
What do you mean by that?
Here, let me put the TV on for you
so you won't get bored.
Kadir, what did you mean by that?
Kadir!
I am going to get screwed up
for nothing because of them, man!
-Mr. Ýsmet.
-Yes.
-I think you are Ece's friend.
-She is my better half.
-How is she? How is she!
-She had a little accident.
-What accident!
-Just a little cut.
It got infected
so we disinfected it.
-Is she okay?
-Yes, she is. Baby is fine.
What baby?
She is a grown up woman.
Are you trying to tell me
by calling her a baby?
I see, it looks like
you weren't informed.
Congratulations.
Miss Ece is pregnant.
-What do you mean she is pregnant?
-She is pregnant, you know.
She's carrying a baby, huh!
Alive and all!
Yes, a normal baby.
It has a heartbeat and all.
Fuck!
-Doc, congratulations.
-I have to congratulate you actually.
That's right. Sorry.
-Did you hear the doc, man!
-If you'll excuse me now.
Brother Ýsmet, you are going to
be a father, brother. Father!
What do you think
you are doing, man!
-I…
-You are in a hospital, remember!
Sorry, bro. I lost it for a minute.
I am sorry.
Brother Ýsmet, you are going to be
a father, bro. Father! Father!
-Is this real, man?
-Yes, bro! Father!
-I am going to be a father! Father!
-Father!
Ladies and gentlemen,
we have more news for you
about the methyl mercury
case in Altýntepe.
The authorities have sealed off
the insecticide factory in Altýntepe.
The factory will stop
the production.
And also,
people who lost their sight…
-Hello?
-Hello, Kadir, what are you doing?
-Is it urgent, Saadet? I am busy.
-It is very urgent.
What happened now?
Ece and her crazy boyfriend are
at the hospital right now.
-What!
-And guess what, Ece is pregnant.
-How nice!
-Isn't it nice!
You are going to be
a father, Kadir.
I don't think it is my baby,
or is it?
I hope it is and I hope that
psychopath will find it out
and he will fuck you up
in the ass, Kadir!
Saadet, listen.
Don't do something stupid.
Don't talk with Ýsmet, okay!
Don't you dare!
Sorry? Why I can't tell him?
You should think about that when
you gave me that fake money!
-I am going to tell him right now.
-Okay, it was a misunderstanding.
I know that, but I will sort it out,
don't worry.
Hey, what are you going to
sort out! What!
I was in the middle
of the operation
when they figured out that
the money was fake, man!
I was disgraced
because of you, man!
-Okay, no worries.
-No worries, he says!
Turn the camera on.
Look, look, can you see it?
He operated on one of my breasts
and he left the other one,
he left the other one.
Look at this!
Look at me!
-Hey, it looks awful.
-God damn you!
I curse the day I met you.
-You will pay for this.
-Saadet, I need to hang up now.
-No, you can't hang up!
-Okay, I'll sort it out.
See you later. Bye.
What's up, Kadir?
-Not much, chief, you?
-Fine, you know.
-Is there any news from Mehmet?
-Yeah, yeah.
I told them it was just a
misunderstanding. I stepped in.
They are trying to sort it out.
What have you done?
Nothing, what do you think? You?
Nothing, you know.
Hello, welcome.
-What would you like to drink?
-Tea please.
Tea is okay with you, right?
-It is okay.
You can drink something else
if you like.
No, tea is fine.
-They have coffee too.
-Tea is fine.
-Two teas then.
-Right away.
I am really sorry.
We'll be outside, bro.
You made me so happy, girl.
I thought I was too old
to be a father
but thanks to you
I am going to be one.
I swear, I will change.
I promise you. I do.
Maybe I stop doing
this shit too, huh?
Maybe we can move to
another town or something.
I don't want my child to grow up
without his father.
Huh, how about that?
What do you think?
Maybe we can make it happen.
We can buy a boat.
We can sail out.
We can anchor in any bay we want.
Huh?
You, I and the baby.
We can hang out together.
-Hey, come in.
-Yes, brother?
Go to Salih the jeweller,
at Grand Bazaar.
Get something nice for her.
Something big, something expensive.
But I am not good at that, boss.
Son, okay I will call you when
you get there. Move, now!
So? What did Ýsmet tell you?
Ýsmet the tailor?
Yes. What did Ýsmet the tailor
tell you?
My trousers were a bit long for me,
he said he should take up some.
-Is that all?
-What did Ebru tell you?
The one who works
at the firearm licensing division?
Nothing.
She said she had some doubts.
Like what?
Well, someone stole some
counterfeit money
and they gave it to Ebru and all.
And Mehmet jumped in
and said he gave
her the money.
Good god! Who could have given
counterfeit money to Ebru?
We are investigating it.
Did you hear anything?
About what?
You know, about anything.
Kadir, listen.
You can tell me if you know anything.
I can help you.
I am sure you would, chief.
We are on the same train
at the end of the day, right?
Did you hear the click came from
under the table, chief?
I did. It was me.
Ebru showed me a footage.
She thinks you killed
that journalist.
Okay but you gave the job to Ýsmet.
What? What are you saying?
Are you fucking kidding me?
No. He told me everything.
He said you gave him a picture
of that journalist in an envelope.
Fuck!
-I knew it.
-Was he lying then?
So, he gave the job to you then, huh!
Yes. That's what he did.
Put your gun away.
Come on, put it away.
We are screwed. What the hell
we are going to do now?
I have no idea.
-So, Ebru was right about you then.
-She was right. I killed that guy.
Fuck you, Kadir!
I knew you were in shit but
I wouldn't think you would kill him!
I am sure you stole that
counterfeit money too then!
-Yes.
-Why?
Because I lost the real ones.
That's why.
I thought I would take it back
from the evidence room
but I took the fake ones.
Like an idiot.
Idiot! What will we do now? What?
Kadir
Kadir, I need to trust you. I need to
know that you wouldn't sell me out.
Chief, why would I sell you out?
I am the one who would go down
if the shit hits the fan.
How can I be so sure that you
won't put the blame on me then?
Stop being stupid, man!
Why would I take that risk?
What will we do about Ýsmet?
I trust Ýsmet, he wouldn't
say anything.
He wouldn't say
anything to the police.
Yes, you are right. Okay.
Who gave you my picture?
-Your picture?
-I mean
who gave you that journalist's
picture?
Mayor, right? He was in your office
the other day.
What are you saying, man!
He was there to threaten me.
He is obsessed with you.
What do you mean?
Didn't he hire you?
So, it must be the owner
of the factory then?
No, son, what are you saying?
I haven't seen anyone.
You sure about that?
I guess, I am sure.
I haven't seen anyone.
I didn't even talk with anyone.
They left the envelope and the money
somewhere. I just picked them up.
-Who?
-I don't know.
We didn't talk face to face.
They just called me.
-Do you have their number?
-Yes, I do but why do you want it?
Chief, you have to give me
that number.
You know that journalist girl!
She would figure out everything and
then we both would get screwed.
Fuck! I forgot about her.
Give me that number.
Give it to me right now.
No, I don't have it with me.
It's on my other phone.
Fuck, man!
Kadir, Kadir, listen.
If you stop
investigating this thing
then I am sure people
will forget about it in time.
Chief, stop being coward,
enough, man.
Why did you get involved
in this thing anyway?
Never mind. You don't have to know.
Kadir, no selling each
other out. Deal?
No selling each other out.
Huh! Don't forget to send me
that number.
The male African lion can
weigh up to 150 kg
and its mane is his most
important characteristics.
Their mane distinguishes them from
the females and other male lions.
They look aesthetically
beautiful.
They use their mane
to scare the other lions
and they use the it
when they get really angry.
And also, females choose
males with bigger manes
but although
he has a great mane
the male lion needs to convince
the female to have sex with him.
If he can convince the female then
he would get female's attention.
-Hello.
-Hello.
Girl, where are you?
Ýhsan has been
looking for you all day.
This place turned
upside down.
They sealed off the factory.
Did you know that?
Yes.
We published the story of the year.
The sales are over the roof.
I heard that boss was really happy.
He sent his regards to us.
Everyone is asking about you
but you are not here.
Okay, forget about it now.
Can you come to my place right now?
What am I going to do
at your place?
Come here.
I will tell you all about it.
-Why? What's going on?
-Girl, I said, it is emergency.
Okay, I am on my way.
By the way, Elif,
you know that cop…
Kadir?
Yeah, you asked me
to investigate him, remember? I did.
He was born and raised
in Ýzmit.
He was graduated
from an industrial school.
His parents are still living there
and he spent his childhood there.
Listen girl, I am sure
he is lying to you.
Okay, just come here. Hurry up.
Okay, I am on my way.
My dear
my dear, my love.
-Ýsmet.
-Ýsmet is not here.
Kadir is here. Kadir.
-Kadir.
-Huh, Kadir.
Kadir.
Kadir.
Chief, any news from Mehmet?
He is over there.
We released him
but he still thinks
you stole the money.
Don't tell him anything.
Don't make things worse.
-Mehmet, are you okay?
-I am okay, Ebru.
Brother Nejat stepped in.
God bless him.
He sorted it out.
Nobody will know. Don't worry.
You were about to go to prison
for me, Mehmet.
Of course, I would, Ebru!
I love you so much.
I would go to prison for you.
I would turn this place
upside down for you.
Are you angry with me?
I am angry with you because
you stole the money, Ebru.
I mean, I know you stole
that money
because you didn't want to
be a burden on me.
I was an idiot.
When you said that you
didn't have any money…
But I didn't mean that when I asked
you if you were angry with me.
What did you mean?
You know, I told you that
I didn't want to marry you.
I don't know what to say, Ebru.
I really don't.
You mean the world to me, Ebru.
Sun raises with you every morning.
I can only breath when I am with you.
I am ready to spend 10, 15 years
in prison for you. No big deal.
Listen, I have something
else to tell you.
Okay, maybe we don't
have a great life
but I swear, I will do everything
to look after you, Ebru.
I am begging you. Please don't
leave me alone.
I am begging you.
If we work together, then I am sure
we can sort everything out, Ebru.
Money is nothing.
For love of god! It doesn't
make anyone happy.
Why can't we be happy together?
What's wrong with that?
Do you still have my ring?
For love of god!
I can't believe it.
First, he makes you
lose your loved one
then he makes you
find her again.
It is okay.
Okay.
Come on, let's go.
Yes. Let's see.
Nice, nice one, huh?
-It is nice, right?
-Exactly, bro.
Get out now.
Come on, get out. Get out.
Ece, my love, my love.
How are you, my love?
What happened to me?
Where am I?
-You are at the hospital.
-Why?
You had a little operation.
I have great news for you, love.
What is it?
-We are going to have a baby.
-What?
-You are pregnant.
-Fuck!
I told you, didn't I? I said
we should have a protection.
-What protection?
-Ýsmet.
If he finds out that we had sex
then he would kick
the shit out of me
and then he would do the same
thing to you. You know that.
-What did you just say?
-Kadir
Are you kidding with me, man!
You put me in trouble,
Kadir.
I hope Ýsmet is not going to
find out about it. I really do.
Elif! I have news…
for you.
Elif!
And I have some questions for you.