Invisible City (2021) s01e06 Episode Script

Childish Things

1
- [whip cracking]
- [groans]
[grunts]
[groans]
[grunts]
- [whip cracks]
- [grunts]
[whip cracks]
[man] You better be gone before morning.
[metal clanking]
[pants]
- [yells]
- [dull thud]
[Isac grunts]
[leaves rustling]
[wind blowing]
[laughter]
A NETFLIX ORIGINAL SERIES
[theme music playing]
[gasps]
[coughs]
[Eric] I saw Dry Body. He's inside Luna.
[pants]
[Ciço] She's your daughter.
She also has the blood of an entity.
He's using her to kill.
I have to save my daughter, Ciço.
No. You can't even be near Luna.
She's fragile.
Dry Body needs a stronger body.
It could move to you instead.
How do I get this out of her, Ciço?
I don't know.
I'm gonna go after
whoever broke into this tomb.
I have to save Luna.
No, Eric. No!
She's my daughter.
Wouldn't you do the same for yours?
[Januária] Eric, for God's sake,
pick up the phone.
Something horrible happened here at home.
I don't know what to do.
[truck accelerates]
[Albuquerque] Hey, Ivo,
come here a second.
Márcia asked me to track this GPS unit.
Didn't tell me why.
[line ringing]
Mário. Hey, it's Ivo.
I need you to come down here to the EPD.
[João] Was this the emergency, Dad?
João, I need to know.
Someone broke into the tomb.
What tomb, Dad?
You're depriving everyone here
of the opportunity
to move to the city for a better life.
- For a better life?
- [João] Yes.
[Ciço] In the city?
You were the only one
who knew about the tomb.
The entities are being killed!
This place is going to disappear!
And your mother loved this forest
more than anything.
Stop it, Dad! Stop it!
Stop it, for God's sake!
My mother died
because of your stupid beliefs
in the herbs, the teas,
the stories you brainwashed her with!
My mother died because you're
a goddamned lunatic living in the past!
Your mother died because her time arrived.
And there's no medicine or herb
that would ever change that.
Now, I need to know,
did you show that tomb to anyone?
[João] I have better things to do.
Excuse me.
[sighs]
Where is she, Grandma?
[Januária] I don't know.
It all happened so fast. I'm sorry.
Grandma, pay attention.
What happened? I need to know right now.
Tell me exactly what happened
while I was gone.
Well, she… she wasn't feeling well.
[groaning]
- Eular, are you okay?
- [grunts]
Luna, where are you going? Luna!
There was something very wrong with Luna.
- Did she do anything to you?
- No! Not with me, no, but she
Did she say something?
Anything to give you an idea
of where she could have gone?
Eric, she just ran out the door.
I didn't have time to do anything.
- What are you looking for?
- I don't know, I don't know.
Something that might give me a clue
to where she's gone.
- What's all this?
- It's just child's play.
It's kind of like bait for Saci Pererê.
Saci Pererê?
[jars clatter]
BRAZILIAN FOLKLORE
- Where are you going?
- I'm gonna find my daughter!
Eric, what's going on?
I called you a million times.
Márcia, I don't have time
to talk right now.
I believe you,
I know you didn't kill Tutu.
- Márcia, Luna disappeared.
- What?
I can't explain right now.
Tell me on the way, I'm coming with.
[traffic noise]
[indistinct whispers echoing]
Oh, hi, are you lost, sweetie?
Yes. Can you help me find my mom, ma'am?
Of course I can, but do you remember
where the last place you saw your mom was?
At the abandoned building nearby.
Her job's there. Know where that is?
I know it. Over here.
[indistinct chatter]
[woman] Here we are. Now tell me what your
mom looks like so I can help you find her.
Uh… no, no, I'm fine now.
But thank you for your help.
No, I won't let you go inside all alone.
This place is very dangerous.
[loud whooshing]
[whooshing]
[cell phone ringing]
[Camila] Eric, where are you?
I need your help, Camila.
I need to find Saci.
Isac?
Isac?
[Camila]
What happened? What do you want with him?
It's Luna. Dry Body is inside Luna
and she's going after Saci.
He's squatting in that
abandoned building in Lapa.
[Eric] Okay, I know where that is.
I'm on my way.
[Márcia] Dry Body?
It's an entity.
The spirit of a guy called Antunes,
who'd kill people to steal their land.
This doesn't have anything in it
about that entity.
- I know this is hard to believe…
- I believe you. I told you that.
Okay, so what can I do?
What do you mean?
I know how to solve crimes,
arrest criminals, do police raids,
but in this situation,
I don't know what to do.
Me neither.
[Isac] Luna?
What on Earth are you doing here, girl?
I need to find Curupira. Can you help me?
Again with all this Curupira talk?
Let's go home. Your family's
probably looking for you right now.
- Let's go.
- I… I must talk to Curupira.
But I already told you,
there's no Curupira.
I know you're lying.
You and him are friends.
Me, lying? I never lie.
I'm just trying to help my dad.
What are you talking about?
Right now, my dad is trying to save
the forest that used to be my mom's,
but now my mom is dead.
The only one who can help is Curupira.
No, no, no, no, no, don't cry. Oh, my God,
I can't watch anybody cry, I can't.
Look, I… I'll take you
to see Curupira, all right?
Just don't cry please, okay? Come with me.
[Inês] Tutu, I'm letting you go,
but, first, show me what you saw.
[loud whooshing]
[Isac] Little one,
I'm gonna be honest with you,
Curupira might not want to help you.
I've been really trying to convince him,
but he hasn't had the motivation
to work for a while now.
I'm gonna convince him,
I know he's going to understand.
He'll want to protect the forest too.
Well, I'm sure you will,
especially with that cute face. [chuckles]
But Curupira is not the same guy
he used to be.
Isn't he big and strong,
the protector of the forest?
He hasn't lived in the woods for a while,
so he's a little bit sad, you know?
He's… he's different now.
[Luna] Different how?
- You know his feet are backwards, right?
- Mm-hmm.
So, when he has to get around the city,
he can't go walking around
like a regular person.
[Luna] Oh, no?
No, now he has to use
a wheelchair, you know?
And he's mad about everything, too.
Mad? Why?
Because he drinks too much alcoh
He drinks too much coffee.
Lately he's been drinking coffee
to make himself feel calmer,
and when he does that
he gets a little awkward.
You know? Try not to be scared
of him, okay? [chuckles]
I never should've asked Tutu
to get involved in your story with Eric.
I was wrong.
That's what got him killed.
[sighs]
Inês, you… you were just trying
to protect us like you always have.
We have to find Eric's daughter.
We need to find that girl
before she can get to Curupira.
Dry Body wants revenge, Camila.
It was you, you drunkard.
You stole my booze.
Look, you little… This shit was full!
It was full!
- [continues arguing]
- [dog barking]
[Iberê] This shit was full!
[Isac] Ah, Luna…
[gasps]
Curupira is not here right now.
I think we'll have better luck
if we look another day, okay?
What about you go
on a whirlwind ride with me?
I don't want to.
[nervous chuckle] Of course,
I can take you to see Curupira now.
It's just… I remember he's not here,
he's somewhere else. Okay?
Let's go, I'll take you there.
Come on.
[argument continues in background]
I spent the day analyzing this report.
The GPS is of a pickup truck.
All the times and addresses
match with Eric.
He left his house by sunrise,
found the dead river dolphin
at Flamengo Beach,
and then went to Toré Village
without permission and came back here.
Okay, and what do I have to do
with Eric's hours?
What's important is
what he did on Tuesday night.
He went to Toré Village again.
Wait. So was he in Cedar Forest
the same night the body was dumped there?
And he came back home a half hour
after the anonymous tip.
I bet that if you were to track that call,
you'd find out that it was made
from this gas station here.
Why would Eric do this?
Eric hasn't been well
ever since his wife died.
We have to get him in here
to find out what he really wanted.
Sorry, excuse me.
Have you seen this girl?
Blond, about this tall? Her name is Luna.
[suspenseful music playing]
[inaudible conversation]
Eric, I think we better call the police.
No way, Márcia.
They can call for backup,
we could find Luna faster with their help.
No, that might be too dangerous.
I don't know how she… he might react.
I'm gonna find my daughter.
Can I help you?
I want to talk to my son. He works here.
Dad, what do you want from me?
I don't have time for this right now.
João, what you did was very dangerous.
There was a curse on that tomb.
Oh, no. No, you gotta be kidding me.
I need to know,
did you show the tomb to someone?
Look, I mentioned it to Mr. Afonso
when I was surveying the land. So what?
That wasn't just some legend, João.
[sighs]
Dad, you're not gonna bother Mr. Afonso.
Please don't do this to me, Dad
- I'm doing this!
- Dad, come back here!
- Dad, please don't. Dad! Listen to me!
- [grunts]
[João] I'm sorry, Mr. Afonso.
Mr. Ciço. Goodness, what a pleasure it is
to finally meet you in person.
It was you, wasn't it?
Excuse me? I don't think I'm following.
You were the one who broke into the tomb
and forced us out.
The fire, what happened to Manaus,
what happened to the fish,
what happened to Gabriela,
it's all because of you!
Dad, stop. You've caused enough problems
I'm sorry, I don't know
what you're talking about.
What's going on here, João?
[João] Let's get out of here.
You caused enough problems.
I'm so sorry, Mr. Afonso. Dad, let's go.
I don't understand what's going on?
What's he saying?
You know this man?
He's my father.
You see, João?
Know who that is? That's Antunes.
He was the one
that was buried in that tomb.
Thanks to you, the tomb is now empty,
which means the curse is loose now…
and there's no one to help.
My dad always told me
that you were a bunch of ignorant hicks.
And he was right.
I want you all off of my land.
Out!
You used me, didn't you?
You just wanted to know
where the tomb was.
I believed that you really wanted to
preserve the forest, but I was wrong.
You just wanted revenge.
You were the one who set the fire.
All of that land is mine
and I can do what I want with it.
Fine, fine.
[music playing in distance]
[splashing]
Excuse me, I'm sorry. Have you seen
this little girl around here?
She's about this tall. Her name is Luna…
- [line ringing]
- [Eric] Thank you.
Hi, miss. Have you seen this girl?
Hello, Ivo? It's an emergency.
I know you're not a fan of Eric,
but his daughter is missing.
We need you. You have to get
everyone you can to come look for her.
[Ivo] Relax, we'll find Luna.
Are you with Eric?
I'm with him. The abandoned building
down in Lapa, on Estrela.
The last place she was seen.
I got this. I'll call in all units.
We'll find her, Márcia.
[Luna] Where are you taking me?
To Curupira. Didn't you want to meet him
to save your mom's forest?
- [Luna] Yes.
- Well, he's right up there.
How did the Curupira get up here
if he's in a wheelchair?
Take me to Curupira now!
It's this way.
[man laughing]
Ah! Stop! Stop! Stop!
- [Luna] Ow.
- [man grunts]
[gasps]
[Luna yells]
[Isac laughs]
[Luna] Isac!
Open the door or I'll kill you. Isac!
[snoring]
Iberê! Iberê! Iberê! Wake up, Iberê.
Let's go, bro. We're completely fucked.
- What are you doing? Leave me alone!
- We gotta go right now. Come on.
Leave you? Dry Body's inside this girl!
It wants to kill you and I won't let it.
[grunts] Stop joking around!
You're not gonna fool me with your jokes!
I'm not kidding. It's no joke, I swear.
He almost got me, Iberê.
- Come on, man, let's go.
- Let go of me. Let go of me!
- [Isac] Come on, man.
- I know what you're trying to do.
But I told you already,
this is not my battle.
You're not gonna convince me
to join it now.
You're on your own. Leave.
Have it your way, Iberê.
Have you seen her? Are you sure?
Eric, look at that guy.
He's limping. He's walking weird.
- I've seen him before.
- Think he could be the Saci?
Hey, kid. Kid!
I'm trying to find my daughter.
- I think she was looking for you.
- For me?
I don't know what you're talking about.
Tell us the truth. Have you seen Luna?
Again?
What are you doing?
He has to obey me now. Talk!
I saw Luna. Yes.
Where is she?
- Dude, she's not your
- I know. Just bring me to my daughter.
Move it.
Okay.
Over there.
I can't believe it.
Look at his feet, covered.
This is not right.
Let's celebrate, I found you a present.
What's up, boy? What's wrong?
- What's wrong, boy? Huh? Huh?
- [dog whimpers]
You look like you've seen a ghost!
I've often been called a witch
but I don't think
I've ever been called a ghost.
Voilà.
She's not here.
Do you know where she might have gone?
- [wind blows]
- [Isac laughs]
I'm not afraid of that old man.
Go away! Just let me be!
You need to get out of here.
You need to help us defeat
the Dry Body one more time,
before it kills all of us.
I'm not gonna let you do anything to her.
[indistinct whispering]
Looking for me, little girl?
I'm here.
- Luna!
- [dolphin noises]
You are…
What have you turned into?
[gasps]
[loud whooshing]
Eric!
[panting]
[gasping]
[Eric] Luna!
Isac! Isac!
[sobs]
[screams]
[panting]
Honey. Luna. Luna.
Luna, are you there, baby?
Can you see me? Can you hear me, baby?
Remember I said I wouldn't
let anything happen to you?
Remember that?
Remember I told you that you were
the most important thing in my life?
And that you were more important to me
than my own life? Remember?
Huh?
Luna. Luna?
Luna.
Luna.
Use me.
Leave her. Leave this body and take mine.
Use my body, it's much stronger.
Leave her!
Leave her!
Take me. Leave her.
Please. Leave.
[sobs] Leave my daughter. Leave my girl.
[police sirens wailing]
[loud whooshing]
You're under arrest, Eric.
[resonating growls echo]
[intense music playing]
[theme music playing]
Previous EpisodeNext Episode