Le chalet (2017) s01e06 Episode Script
Episode 6
- Yes, hello? - Please hold.
- National Lottery, please hold.
- Ãtienne.
Itâs the lottery.
What? - Hello? - Hello? Hello.
May I speak to Mr.
Philippe Personnaz, please? Heâs not here.
Whatâs it about? A winning ticket that was validated at his establishment.
- Winning ticket? For how much? - Seventy million francs.
One sole winning ticket on Wednesday, August 20.
- Hello? Madam? - Yes.
The newspaper from August 20! Hurry up! - Iâll give you the winning numbers.
- Yes.
- 13, 32, 38, 44, 1, 3.
- Yeah.
Yeah.
You can reach us at 0836657000.
Thank you.
Heâll call you back.
- Good-bye.
- Good-bye.
â13, 32, 38, 44, 1, 3.
â Oh, damn.
Those are Murielâs numbers.
What? I canât believe it.
Look.
13 is her lucky number.
32 is her age.
She was born on March 1.
- And 38, whatâs that? - Her dress size.
- And 44? - I donât know.
Maybe Rodierâs age.
They filled out the grid together.
Damn.
But who has the ticket? Her or him? I donât know.
Whereâs Philippe? - Why, is there a problem at the bar? - No.
- So what are you doing here? - I have to talk to him.
- Christine? - We have to talk.
I asked you not to bring your employee back here.
- Wanna hear what she has to say? - Itâs okay, Christine.
Come on.
Did you really have to come here? It couldnât wait? Christine, can you help me? Thereâs still a bunch of stuff in the car.
Whatâs going on? Did someone die? You won.
What did I win? You played the lottery with Jean-Louis the other day? Yes.
Well, a few weeks ago.
I took a subscription with the same numbers.
- Wait, donât tell me that - Yes, indeed.
Your numbers were drawn on Wednesday.
And you won the jackpot.
Seventy million.
- No, thatâs not possible! - Yes, it is.
- Itâs true.
- Itâs true.
You won.
Yeah, you won.
No, I didnât win.
He did.
I gave him the ticket.
- It was a gift.
- No.
- You played together.
- And it was your idea.
Wait Where do things stand? Is he gonna leave Françoise? - Thatâs none of your business.
- Muriel.
Do you realize what 70 million francs means for you, for us all, for the kids? For us all? So youâve won the lottery now? - Who has the ticket? - Leave me alone! Listen.
No, thatâs between Jean-Louis and me.
I need to handle this.
- Where are you going? - Iâm taking a shower.
Heâs got the ticket.
- Hello.
- Yes.
Jean-Louis, itâs Muriel.
I must talk to you.
What do you want? I thought we had discussed everything.
No, this is important.
For both of our sakes, I must see you.
Iâll wait for you at the lake.
I promise you wonât regret it.
In half an hour, okay? - Wait, Muriel - No.
See you soon.
This tourist will make 70 million because heâs screwing your sister.
Want to put him on trial? - She deserves at least half, no? - Of course.
Can you imagine what weâd do with just 35 million? Thirty-five million! But why 35? Rodier doesnât deserve a dime.
Itâs the bar, that means Philippe, who paid for the ticket.
Muriel wrote down all the numbers.
Her own birth date, damn it.
The ticket belongs to Philippe and Muriel.
We must get it back.
- âWeâ? - Yes, we.
If you or Muriel had won, youâd have shared with the entire village, right? - True.
- Then weâll help you retrieve it.
- Rodier probably already knows he won.
- I donât think so.
Weâd have heard.
Well, heâs going to find out.
Heâll cash his check in town and leave with 70 bricks.
- He doesnât give a shit about Valmoline.
- Wait.
- We must think about this.
- No, weâve thought it through.
We must retrieve the ticket and attribute it to Muriel, Christine, you, and I.
Weâll say that the four of us bought it.
- No one will question it.
- And how do we do that? Weâll figure something out.
Wait.
And if he realizes that itâs his ticket? So what? What proof will he have? This wonât work.
Heâs going to be suspicious of us.
Unless⦠Unless he doesnât complain.
Be honest, for once.
I need to know.
Itâs very important.
Did you lie to me from the start? You never intended to leave Françoise? This is what was so important? No, I donât want to leave Françoise.
Sheâs the mother of my children.
Is that clear enough? But you donât love her anymore.
What do you know about that? I can have a real conversation with her at least.
You son of a bitch.
What you need is an Ãtienne, the good brute from the Alps whoâll give you tons of babies.
You like to hurt people.
It amuses you.
Do you really believe what you said? Iâm sorry, Muriel, but itâs the truth.
You know it is.
You think your book is done.
Youâre mistaken.
Itâs not done yet.
Iâll give you that book ending.
You wonât be disappointed.
- What are you going to do? - Youâll see.
Are you going to talk to Françoise? You really think Iâve never cheated on her before? Donât even try.
You lack the imagination.
Good-bye.
A NETFLIX ORIGINAL SERIES And she said, âThe kids came backâ? What does it mean? The Rodier kids.
They came back.
I think sheâs right.
What the hell are you talking about? You really donât remember anything? August 22, 1997.
You were 13 years old.
Iâd asked you to stand guard at the chalet.
Yes, yes.
I remember that night.
So? We thought the kids were dead⦠but we never found them.
You think they killed Christine? Yes.
Damn.
What happened? - She took a bullet.
- Oh, damn.
And youâre okay? They left you alone? I was hiding.
Where is she? In the shed.
Did you see them? No.
But it has to be them.
Iâm sure itâs Fabio.
What, the cook? Are you sure? Yes, of course.
Heâs the only stranger here.
Heâs the right age too.
- You think Alice is mixed up in all this? - No.
Wait.
Itâs not possible.
He couldnât have shot Olivier and Philippe this morning.
How do you know? He was with Maud.
- Did she tell you that? - No, I saw them.
What time was this? He could have been back already.
And the Rodiersâ little girl, she was young in 1997.
- How old is Maud? - Hold on.
You think Maud is Julienâs sister? Thatâs impossible.
Why not? Itâs Adèle.
I couldnât stand that chick from the start.
No, Iâd be surprised.
Can you see her rappelling down and killing people with her bun in the oven? No.
How long have you known Maud? Damn, I donât know.
I hired her six months ago.
She was really into me.
Three days later, she was in my bed.
And her family, do you know them? No, they live abroad.
So you donât know anything about her.
Does she have any siblings? - No.
- What a coincidence.
Itâs true that sheâs done everything to warm me up.
Sheâs submissive.
She accepts everything.
And sheâs always with that bastard Fabio.
Where are you going? To solve the problem.
Is it the mountain air that makes you so bitchy? Lovely.
Fabio, what the hell are you doing? This isnât funny.
No.
No, not that.
No.
Your sauce smells really good.
- Youâre gifted in the kitchen.
- Thank you.
But you better taste it first.
- What are we eating, Mommy? - Pasta with tomato sauce.
- With meat? - Yeah, thatâs a good idea.
Yes, please, Mommy! Can you use your headphones? I canât stand that music anymore.
- There isnât any meat.
- Yes, there is, in the freezer.
Yeah, I know itâs a bit gory, but we have to eat, right? Yeah.
Youâre right.
Come on, buck up.
Iâm going.
- Want me to go with you? - No, Iâd prefer you stay with Léo and keep an eye on the sauce.
Iâll just be a minute.
Tiphaine! You missed.
Wow! Are you okay? No, youâre not okay.
Was it that hard? If something happens to me, could you look after Léo? Yeah, of course.
- But why, is there a problem? - No.
Itâs okay.
- You werenât able to go in? - No.
- Do you want me to go? - No.
- Why? - Not now.
Later.
Listen, itâll be fine.
I swear weâll make it.
I donât think so.
Florence is scaring me.
She thinks we have something to do with the Rodiers disappearing.
You havenât managed to persuade her otherwise? - You find that funny? - Whatâs the solution? I donât know.
Sheâs scaring me.
Youâll just have to give her some of the money.
Sheâs your wife.
Itâs your problem.
Iâm going to bed.
Muriel is right, Philippe.
Itâs our problem, not hers.
- Our problem? - Of course.
Itâs up to us to take action.
Sheâs the mother of my children.
The mother of your children will send us to jail for the next 25 years.
Is that what you want? PERSONNAZ SPORTS HIKING - MOUNTAINEERING - You gave her the right dose? - Yes.
Should we undress her? No.
If I were to commit suicide, I wouldnât want to be found naked.
And since sheâs such a prude, no one would believe it.
- Go ahead.
- Yeah.
- Hold on.
- Come on.
Come on.
I canât.
Come on, darling, be strong! I canât.
Here.
Do you think thatâ¦? Yeah, itâs good.
Sheâll bleed out in the warm water.
Come on.
Thatâs her diary.
I knew it.
She writes everything down in there.
âPhilippe spent the night out and took a shower when he got back.
â âI think the Rodiers are dead.
And I think Philippe is involved.
â âWhy would he kill them?â We donât care about supplies.
âI miss the kids so much.
Canât wait for All Saintsâ Day vacation.
Philippe grows more absent.
His bitch taunts me every day.
I donât want any more of this life.
â âI donât want them to get away with it.
But I canât send my husband to jail.
â - You see, we had to do it.
- Yes.
I donât want any more of this life - Come on.
- Wait.
There.
- If I testify, theyâd go to jail.
- Youâd end up in an orphanage.
Or with host families chosen by fools who donât know you.
Then youâd be the ones punished.
- We could stay with you.
- No, itâs too dangerous.
The people Iâll take you to are good people.
Theyâll educate you as if you were their own.
Youâll just have to change your names.
But I donât want to change my name.
But for Julien and I, you will always be Amélie.
And for Daddy and Mommy? You will always be Amélie.
Iâd like to see Mommy.
Sheâs not here anymore.
Where is she? She will always be wherever you are.
Is that true? Sheâll be there when I wake up? Yes.
Even if you donât see her.
And Iâll always be here.
Iâll never leave you.
The villagers will never be punished? I didnât say that.
Youâre 13.
Youâve got plenty of time to decide what to do.
Youâve got plenty of time.
Weâll be back.
Weâll be back.
What are you doing? Whatâs wrong? Youâre not going out? Itâs dangerous.
- Iâm leaving.
- What? Iâm leaving.
- Where to? - Donât worry about me.
- Adèle, are you feeling okay? - Perfectly fine.
What then? Is there a problem with the baby? Manu, Iâm not pregnant.
My name isnât Adèle.
Iâve lied to you from the start.
But what⦠My name is Amélie Rodier.
Iâm the daughter of Jean-Louis and Françoise Rodier.
My parents were murdered here on August 22, 1997.
Do you remember them? What are you talking about? - The Rodier family left town.
- No.
They were murdered here by the Personnazes and the Genestas.
And I came back to make them pay.
I donât understand.
Why are you calling me Julien? My papers are in my pocket.
Everythingâs there.
Stop it.
Papers can be easily changed.
Itâs pointless to lie to us, Julien.
But why would I change my name? Just ask Alice.
Iâm not a fucking idiot! Get back up.
What the hell did you tell her to make her stay with a runt like you? Youâre in love with her? You idiot.
When she found out you were coming, she almost left.
The biggest asshole sheâs ever known.
Shut up.
Know what she used to call you? - The viper.
Yeah, thatâs it.
- Shut up! Why did you do that, damn it? He wonât tell us anything now.
Iâd had enough of listening to him.
Maud is his accomplice.
He wouldnât have confessed anyway.
- And if itâs not Maud? - Of course itâs her.
You really got screwed.
We do her in and itâs over.
- How will you do that? - Iâll figure something out.
Fuck.
You killed Laurent, Philippe, Olivier? Thatâs not possible.
Yes, it is possible.
Thierry and Erika too? Why? They never did anything to you.
I lost my parents.
Philippe lost his children.
Youâre insane.
I couldnât let them leave and get help.
Itâs not true.
I donât believe you.
Adèle, wait.
Youâre not going to do this? No.
Not if I can find another way.
Promise me that you wonât budge from here.
No.
You want me to take care of Maud, Mathilde, and her daughter? Youâre not gonna hurt them? No.
Not if you stay here.
But what are you going to do? Kill the rest.
Youâre totally insane.
- And after? - Iâll disappear.
Iâm sorry.
Youâre a good guy.
I could have fallen in love with you, but I donât exist.
I died 20 years ago.
Open up! - Open up.
- Whoâs there? Itâs Alice.
Fabio has disappeared.
I was on the road.
I was walking ahead.
- I looked everywhere.
- Come in.
I turned around and he was gone.
- You didnât see or hear anything? - Nothing.
- Is Manu here? - Yes.
Manu? - Manu.
- Manu? Alice.
Fabio disappeared.
- Where? - On the road coming here.
No.
Thatâs impossible.
Mommy? Why? You still suspect him? This is nonsense.
Fabio isnât capable of this.
I know him so well.
You think heâd disappear if he were the murderer? No, heâd stay with us.
Except if he had a rendezvous with his accomplice.
What accomplice? Adèle.
Adèle? CHALET COPY Is anyone there? Is anyone there? - Adèle, is that you? - Sébastien, help me.
Alice is injured.
What? Where? She managed to get to the chalet, but someone shot her.
Sébastien has decided to give us a hand, it seems.
The Genestas have completely lost it.
Poor Fabio.
Poor Fabio.
Sébastien was jealous of him, but I donât know why he killed Christine.
Julien, I canât do this anymore.
I want to stop.
You know we canât, Lili.
The worst of them is still alive.
And itâs almost over.
Come on.
Weâre no different from them.
We too have killed innocents.
No.
Injustice provokes injustice.
Weâre not the ones who handed out the cards.
Alice and Manu havenât done anything.
Should they pay too? Youâve fallen in love with Manu, is that it? Heâs never hurt anyone.
He let us down too.
He chose his side.
He was 13.
He was 13, Julien.
How could he have known what would happen? He never found out, actually.
You want to kill Alice too? She hasnât done anything either.
Weâre going to finish what weâve started.
What do we do now? I donât know.
I canât believe it.
Little Amélie.
Adèle.
I believe it.
Adèle.
She was so strange.
I always had the feeling she was playing a role.
Now you tell me? How would you have reacted if Iâd said that yesterday? But why would people here have murdered the Rodiers? I have no idea.
Whatâs wrong? I donât know.
They disappeared so quickly.
Julien never said good-bye to me.
And I remember⦠What? I donât know.
Itâs not clear.
But Iâd gone to their house in the middle of the night.
- And? - And I donât know.
I donât know.
I donât know.
Letâs go find Fabio.
Heâs gotta be somewhere over there.
Wait.
Adèle is armed and ready for anything.
What if she went to meet up with Fabio? Amélie had a brother.
No.
Fabio is Fabio.
Heâs not Julien.
I would have recognized him.
Look, stay here if you want.
Iâm going.
Iâll let Mathilde and Maud know and come with you.
- Ãtienne isnât there.
- He might be with Muriel.
- No.
- What do you know about it? Murielâs done.
At the lake.
Whatâs wrong? I couldnât hate her.
Are you kidding? She loved Dad, I think.
She was there on August 22.
I heard her voice.
She was also there in front of the chalet.
Donât be sad for her.
She got what she deserved.
Come on.
Iâm tired of being here.
Why are we going upstairs again? I prefer the room downstairs.
Yes, I know.
- When can we go home? - Soon, my darling.
Maud, I forgot my game.
Can you bring it to me? - Iâll bring it up.
- Thank you.
If you scream, Iâll kill you.
Walk.
Walk.
Walk.
As a child, did you think that your father was always right? No.
Of course not.
Did you disobey him sometimes? Yes, often.
Except when heâd take me hunting.
He was a good hunter.
He taught me how to shoot.
And how would he react when you disobeyed him? Heâd hit me.
In those moments, did you want to kill him? No.
I was waiting for the day Iâd be stronger than him.
And that day arrived? Yes.
And what did you do? I punched him back, hit for hit.
Until he fell.
Is that what justice means to you? What justice? Justice is an invention.
It doesnât exist.
What does exist is the law of the fittest.
Itâs the law of nature.
Itâs always been like that, and it will always be like that.
Muriel? Is anyone here? Thereâs no one here.
Come on.
- What do you want? - Shut up! Walk! Your little game is over.
All this because those two idiots let you escape.
- What are you talking about? - Walk! There you go.
Itâs the end of Ãtienne Genesta.
Youâre Julien, correct? Youâre his sister? So Sébastien was right.
Youâre the little Rodier, not the tall idiot.
And the cook he got dead wrong.
You killed Christine.
Why? He doesnât even know himself.
The Genestas donât need a reason to kill.
Itâs just a reflex for them.
- And now itâs your turn, Ãtienne.
- Wait, Julien.
Why did you kill our parents? What did they do to you? Too much luck.
Too much luck? Muriel.
Then the ticket.
The lottery.
All that money for that asshole.
It wasnât fair.
A 12-gage cartridge each.
Thatâs all that they deserved.
Kill him.
- Sébastien will have your skin.
- Weâve already taken care of him.
- Kill him.
- Son of a bitch! - Are you okay? - Yeah.
Come on.
Olivier? I saw you fall.
Hello, Alice.
Julien? I was afraid youâd recognize me.
But, no, you really forgot me.
But I didnât.
Now I recognize you.
Where is Fabio? The Genestas killed him.
Iâm sorry.
We got there too late.
Thatâs your fault.
Youâre the ones who started this slaughter.
Youâve killed the last inhabitants of the village? And Sébastien? We have other plans for him.
And us? Weâre the only witnesses.
Youâre gonna kill us too.
- Julien, please.
Letâs leave.
- No.
Manu is right.
Letâs go to the chalet.
Mathilde and Maud havenât done anything to you.
And Léonore! Drop your weapon.
Come on, letâs go.
Go.
Go.
What will I tell Léo? Youâll find the right words.
So⦠you lied to me.
You used us all these years.
The perfect family, the perfect camouflage.
How did I not realize it? No, I loved you both.
You helped me so much.
To organize your vengeance? Not just that.
To live too.
I almost gave up, many times.
But I couldnât.
Itâs over now.
You think youâll be able to disappear just like that? You think cops are stupid? That they wonât look for the murderer? No.
Iâve got the perfect guilty person for them.
- If you agree.
- And if I refuse? Youâll kill me and my daughter? Sébastien is guilty.
Heâs the proud son of his father.
Manu, Maud, and Alice will never agree.
I think they will.
And youâll have to confirm that I never came back from our expedition for help, and that Adèle has never existed.
But it will never work.
Léo saw her.
No.
Adèle has never been in the same room as your daughter.
Sheâs never spoken to her.
Itâs all up to you, Mathilde.
You know, I really loved you.
And I believe I still do.
And I place our lives in your hands.
The Personnazes and the Genestas donât deserve your pity, but youâll decide which truth you will tell.
Whatever you decide⦠you know Iâll never hurt either of you.
I donât know if we can promise to be quiet.
Sébastien is an asshole, but he didnât kill Thierry, Laurent, and Philippe.
That was you two.
Youâve manipulated us.
How far were you willing to go? Iâm sorry, Manu.
- Youâre like them.
- No.
If we were like them, you all would already be dead.
We wouldnât take the chance of letting you testify.
You really want to let Sébastien go? Youâve forgotten that he and his dad tortured and killed Fabio.
And he was there, keeping guard in front of the chalet, when our parents were savagely murdered by Ãtienne, Philippe, Muriel, and Christine.
If we hadnât escaped, they would have killed us too.
Itâs true.
Itâs all true.
I was there.
I had come to the chalet to find Julien.
Iâd heard something.
The whistle.
And Sébastien was there too.
Heâs the one who knocked me out.
That asshole really fucked up a lot of lives.
Manu.
Please promise them you wonât say anything.
For Fabio and for me.
Please.
Maud? You two saved my life.
Iâm sorry, Alice.
Fabio was gentle.
He was funny, kind.
He was the nicest guy Iâd ever met.
Sébastien can die.
In conclusion, Sébastien Genesta lives in an imaginary, but rather coherent, world.
He has rebuilt his truth, an extraordinary story of revenge, stemming from a mix of fantasies and memories more or less invented, and certainly very much influenced by a violent father and an absent mother he both loved and hated⦠a mother at the root of his view of all women.
DR.
M.
SEGUR PSYCHIATRIC EXPERT, COURT OF LYON Weâll probably never know the full story⦠but itâs likely that he helped his father decimate the population of Valmoline, and its visitors, before killing him.
The survivors, Emmanuel Laverne, Alice Bordaz⦠Maud Dautremer, Mathilde Raynard, and her daughter⦠have had a lot of luck.
If he remains at this stage of delirium, Sébastien Genesta will probably avoid a life sentence in prison and instead be locked up with the criminally insane.
Subtitle translation by Nathalie Lesage
- National Lottery, please hold.
- Ãtienne.
Itâs the lottery.
What? - Hello? - Hello? Hello.
May I speak to Mr.
Philippe Personnaz, please? Heâs not here.
Whatâs it about? A winning ticket that was validated at his establishment.
- Winning ticket? For how much? - Seventy million francs.
One sole winning ticket on Wednesday, August 20.
- Hello? Madam? - Yes.
The newspaper from August 20! Hurry up! - Iâll give you the winning numbers.
- Yes.
- 13, 32, 38, 44, 1, 3.
- Yeah.
Yeah.
You can reach us at 0836657000.
Thank you.
Heâll call you back.
- Good-bye.
- Good-bye.
â13, 32, 38, 44, 1, 3.
â Oh, damn.
Those are Murielâs numbers.
What? I canât believe it.
Look.
13 is her lucky number.
32 is her age.
She was born on March 1.
- And 38, whatâs that? - Her dress size.
- And 44? - I donât know.
Maybe Rodierâs age.
They filled out the grid together.
Damn.
But who has the ticket? Her or him? I donât know.
Whereâs Philippe? - Why, is there a problem at the bar? - No.
- So what are you doing here? - I have to talk to him.
- Christine? - We have to talk.
I asked you not to bring your employee back here.
- Wanna hear what she has to say? - Itâs okay, Christine.
Come on.
Did you really have to come here? It couldnât wait? Christine, can you help me? Thereâs still a bunch of stuff in the car.
Whatâs going on? Did someone die? You won.
What did I win? You played the lottery with Jean-Louis the other day? Yes.
Well, a few weeks ago.
I took a subscription with the same numbers.
- Wait, donât tell me that - Yes, indeed.
Your numbers were drawn on Wednesday.
And you won the jackpot.
Seventy million.
- No, thatâs not possible! - Yes, it is.
- Itâs true.
- Itâs true.
You won.
Yeah, you won.
No, I didnât win.
He did.
I gave him the ticket.
- It was a gift.
- No.
- You played together.
- And it was your idea.
Wait Where do things stand? Is he gonna leave Françoise? - Thatâs none of your business.
- Muriel.
Do you realize what 70 million francs means for you, for us all, for the kids? For us all? So youâve won the lottery now? - Who has the ticket? - Leave me alone! Listen.
No, thatâs between Jean-Louis and me.
I need to handle this.
- Where are you going? - Iâm taking a shower.
Heâs got the ticket.
- Hello.
- Yes.
Jean-Louis, itâs Muriel.
I must talk to you.
What do you want? I thought we had discussed everything.
No, this is important.
For both of our sakes, I must see you.
Iâll wait for you at the lake.
I promise you wonât regret it.
In half an hour, okay? - Wait, Muriel - No.
See you soon.
This tourist will make 70 million because heâs screwing your sister.
Want to put him on trial? - She deserves at least half, no? - Of course.
Can you imagine what weâd do with just 35 million? Thirty-five million! But why 35? Rodier doesnât deserve a dime.
Itâs the bar, that means Philippe, who paid for the ticket.
Muriel wrote down all the numbers.
Her own birth date, damn it.
The ticket belongs to Philippe and Muriel.
We must get it back.
- âWeâ? - Yes, we.
If you or Muriel had won, youâd have shared with the entire village, right? - True.
- Then weâll help you retrieve it.
- Rodier probably already knows he won.
- I donât think so.
Weâd have heard.
Well, heâs going to find out.
Heâll cash his check in town and leave with 70 bricks.
- He doesnât give a shit about Valmoline.
- Wait.
- We must think about this.
- No, weâve thought it through.
We must retrieve the ticket and attribute it to Muriel, Christine, you, and I.
Weâll say that the four of us bought it.
- No one will question it.
- And how do we do that? Weâll figure something out.
Wait.
And if he realizes that itâs his ticket? So what? What proof will he have? This wonât work.
Heâs going to be suspicious of us.
Unless⦠Unless he doesnât complain.
Be honest, for once.
I need to know.
Itâs very important.
Did you lie to me from the start? You never intended to leave Françoise? This is what was so important? No, I donât want to leave Françoise.
Sheâs the mother of my children.
Is that clear enough? But you donât love her anymore.
What do you know about that? I can have a real conversation with her at least.
You son of a bitch.
What you need is an Ãtienne, the good brute from the Alps whoâll give you tons of babies.
You like to hurt people.
It amuses you.
Do you really believe what you said? Iâm sorry, Muriel, but itâs the truth.
You know it is.
You think your book is done.
Youâre mistaken.
Itâs not done yet.
Iâll give you that book ending.
You wonât be disappointed.
- What are you going to do? - Youâll see.
Are you going to talk to Françoise? You really think Iâve never cheated on her before? Donât even try.
You lack the imagination.
Good-bye.
A NETFLIX ORIGINAL SERIES And she said, âThe kids came backâ? What does it mean? The Rodier kids.
They came back.
I think sheâs right.
What the hell are you talking about? You really donât remember anything? August 22, 1997.
You were 13 years old.
Iâd asked you to stand guard at the chalet.
Yes, yes.
I remember that night.
So? We thought the kids were dead⦠but we never found them.
You think they killed Christine? Yes.
Damn.
What happened? - She took a bullet.
- Oh, damn.
And youâre okay? They left you alone? I was hiding.
Where is she? In the shed.
Did you see them? No.
But it has to be them.
Iâm sure itâs Fabio.
What, the cook? Are you sure? Yes, of course.
Heâs the only stranger here.
Heâs the right age too.
- You think Alice is mixed up in all this? - No.
Wait.
Itâs not possible.
He couldnât have shot Olivier and Philippe this morning.
How do you know? He was with Maud.
- Did she tell you that? - No, I saw them.
What time was this? He could have been back already.
And the Rodiersâ little girl, she was young in 1997.
- How old is Maud? - Hold on.
You think Maud is Julienâs sister? Thatâs impossible.
Why not? Itâs Adèle.
I couldnât stand that chick from the start.
No, Iâd be surprised.
Can you see her rappelling down and killing people with her bun in the oven? No.
How long have you known Maud? Damn, I donât know.
I hired her six months ago.
She was really into me.
Three days later, she was in my bed.
And her family, do you know them? No, they live abroad.
So you donât know anything about her.
Does she have any siblings? - No.
- What a coincidence.
Itâs true that sheâs done everything to warm me up.
Sheâs submissive.
She accepts everything.
And sheâs always with that bastard Fabio.
Where are you going? To solve the problem.
Is it the mountain air that makes you so bitchy? Lovely.
Fabio, what the hell are you doing? This isnât funny.
No.
No, not that.
No.
Your sauce smells really good.
- Youâre gifted in the kitchen.
- Thank you.
But you better taste it first.
- What are we eating, Mommy? - Pasta with tomato sauce.
- With meat? - Yeah, thatâs a good idea.
Yes, please, Mommy! Can you use your headphones? I canât stand that music anymore.
- There isnât any meat.
- Yes, there is, in the freezer.
Yeah, I know itâs a bit gory, but we have to eat, right? Yeah.
Youâre right.
Come on, buck up.
Iâm going.
- Want me to go with you? - No, Iâd prefer you stay with Léo and keep an eye on the sauce.
Iâll just be a minute.
Tiphaine! You missed.
Wow! Are you okay? No, youâre not okay.
Was it that hard? If something happens to me, could you look after Léo? Yeah, of course.
- But why, is there a problem? - No.
Itâs okay.
- You werenât able to go in? - No.
- Do you want me to go? - No.
- Why? - Not now.
Later.
Listen, itâll be fine.
I swear weâll make it.
I donât think so.
Florence is scaring me.
She thinks we have something to do with the Rodiers disappearing.
You havenât managed to persuade her otherwise? - You find that funny? - Whatâs the solution? I donât know.
Sheâs scaring me.
Youâll just have to give her some of the money.
Sheâs your wife.
Itâs your problem.
Iâm going to bed.
Muriel is right, Philippe.
Itâs our problem, not hers.
- Our problem? - Of course.
Itâs up to us to take action.
Sheâs the mother of my children.
The mother of your children will send us to jail for the next 25 years.
Is that what you want? PERSONNAZ SPORTS HIKING - MOUNTAINEERING - You gave her the right dose? - Yes.
Should we undress her? No.
If I were to commit suicide, I wouldnât want to be found naked.
And since sheâs such a prude, no one would believe it.
- Go ahead.
- Yeah.
- Hold on.
- Come on.
Come on.
I canât.
Come on, darling, be strong! I canât.
Here.
Do you think thatâ¦? Yeah, itâs good.
Sheâll bleed out in the warm water.
Come on.
Thatâs her diary.
I knew it.
She writes everything down in there.
âPhilippe spent the night out and took a shower when he got back.
â âI think the Rodiers are dead.
And I think Philippe is involved.
â âWhy would he kill them?â We donât care about supplies.
âI miss the kids so much.
Canât wait for All Saintsâ Day vacation.
Philippe grows more absent.
His bitch taunts me every day.
I donât want any more of this life.
â âI donât want them to get away with it.
But I canât send my husband to jail.
â - You see, we had to do it.
- Yes.
I donât want any more of this life - Come on.
- Wait.
There.
- If I testify, theyâd go to jail.
- Youâd end up in an orphanage.
Or with host families chosen by fools who donât know you.
Then youâd be the ones punished.
- We could stay with you.
- No, itâs too dangerous.
The people Iâll take you to are good people.
Theyâll educate you as if you were their own.
Youâll just have to change your names.
But I donât want to change my name.
But for Julien and I, you will always be Amélie.
And for Daddy and Mommy? You will always be Amélie.
Iâd like to see Mommy.
Sheâs not here anymore.
Where is she? She will always be wherever you are.
Is that true? Sheâll be there when I wake up? Yes.
Even if you donât see her.
And Iâll always be here.
Iâll never leave you.
The villagers will never be punished? I didnât say that.
Youâre 13.
Youâve got plenty of time to decide what to do.
Youâve got plenty of time.
Weâll be back.
Weâll be back.
What are you doing? Whatâs wrong? Youâre not going out? Itâs dangerous.
- Iâm leaving.
- What? Iâm leaving.
- Where to? - Donât worry about me.
- Adèle, are you feeling okay? - Perfectly fine.
What then? Is there a problem with the baby? Manu, Iâm not pregnant.
My name isnât Adèle.
Iâve lied to you from the start.
But what⦠My name is Amélie Rodier.
Iâm the daughter of Jean-Louis and Françoise Rodier.
My parents were murdered here on August 22, 1997.
Do you remember them? What are you talking about? - The Rodier family left town.
- No.
They were murdered here by the Personnazes and the Genestas.
And I came back to make them pay.
I donât understand.
Why are you calling me Julien? My papers are in my pocket.
Everythingâs there.
Stop it.
Papers can be easily changed.
Itâs pointless to lie to us, Julien.
But why would I change my name? Just ask Alice.
Iâm not a fucking idiot! Get back up.
What the hell did you tell her to make her stay with a runt like you? Youâre in love with her? You idiot.
When she found out you were coming, she almost left.
The biggest asshole sheâs ever known.
Shut up.
Know what she used to call you? - The viper.
Yeah, thatâs it.
- Shut up! Why did you do that, damn it? He wonât tell us anything now.
Iâd had enough of listening to him.
Maud is his accomplice.
He wouldnât have confessed anyway.
- And if itâs not Maud? - Of course itâs her.
You really got screwed.
We do her in and itâs over.
- How will you do that? - Iâll figure something out.
Fuck.
You killed Laurent, Philippe, Olivier? Thatâs not possible.
Yes, it is possible.
Thierry and Erika too? Why? They never did anything to you.
I lost my parents.
Philippe lost his children.
Youâre insane.
I couldnât let them leave and get help.
Itâs not true.
I donât believe you.
Adèle, wait.
Youâre not going to do this? No.
Not if I can find another way.
Promise me that you wonât budge from here.
No.
You want me to take care of Maud, Mathilde, and her daughter? Youâre not gonna hurt them? No.
Not if you stay here.
But what are you going to do? Kill the rest.
Youâre totally insane.
- And after? - Iâll disappear.
Iâm sorry.
Youâre a good guy.
I could have fallen in love with you, but I donât exist.
I died 20 years ago.
Open up! - Open up.
- Whoâs there? Itâs Alice.
Fabio has disappeared.
I was on the road.
I was walking ahead.
- I looked everywhere.
- Come in.
I turned around and he was gone.
- You didnât see or hear anything? - Nothing.
- Is Manu here? - Yes.
Manu? - Manu.
- Manu? Alice.
Fabio disappeared.
- Where? - On the road coming here.
No.
Thatâs impossible.
Mommy? Why? You still suspect him? This is nonsense.
Fabio isnât capable of this.
I know him so well.
You think heâd disappear if he were the murderer? No, heâd stay with us.
Except if he had a rendezvous with his accomplice.
What accomplice? Adèle.
Adèle? CHALET COPY Is anyone there? Is anyone there? - Adèle, is that you? - Sébastien, help me.
Alice is injured.
What? Where? She managed to get to the chalet, but someone shot her.
Sébastien has decided to give us a hand, it seems.
The Genestas have completely lost it.
Poor Fabio.
Poor Fabio.
Sébastien was jealous of him, but I donât know why he killed Christine.
Julien, I canât do this anymore.
I want to stop.
You know we canât, Lili.
The worst of them is still alive.
And itâs almost over.
Come on.
Weâre no different from them.
We too have killed innocents.
No.
Injustice provokes injustice.
Weâre not the ones who handed out the cards.
Alice and Manu havenât done anything.
Should they pay too? Youâve fallen in love with Manu, is that it? Heâs never hurt anyone.
He let us down too.
He chose his side.
He was 13.
He was 13, Julien.
How could he have known what would happen? He never found out, actually.
You want to kill Alice too? She hasnât done anything either.
Weâre going to finish what weâve started.
What do we do now? I donât know.
I canât believe it.
Little Amélie.
Adèle.
I believe it.
Adèle.
She was so strange.
I always had the feeling she was playing a role.
Now you tell me? How would you have reacted if Iâd said that yesterday? But why would people here have murdered the Rodiers? I have no idea.
Whatâs wrong? I donât know.
They disappeared so quickly.
Julien never said good-bye to me.
And I remember⦠What? I donât know.
Itâs not clear.
But Iâd gone to their house in the middle of the night.
- And? - And I donât know.
I donât know.
I donât know.
Letâs go find Fabio.
Heâs gotta be somewhere over there.
Wait.
Adèle is armed and ready for anything.
What if she went to meet up with Fabio? Amélie had a brother.
No.
Fabio is Fabio.
Heâs not Julien.
I would have recognized him.
Look, stay here if you want.
Iâm going.
Iâll let Mathilde and Maud know and come with you.
- Ãtienne isnât there.
- He might be with Muriel.
- No.
- What do you know about it? Murielâs done.
At the lake.
Whatâs wrong? I couldnât hate her.
Are you kidding? She loved Dad, I think.
She was there on August 22.
I heard her voice.
She was also there in front of the chalet.
Donât be sad for her.
She got what she deserved.
Come on.
Iâm tired of being here.
Why are we going upstairs again? I prefer the room downstairs.
Yes, I know.
- When can we go home? - Soon, my darling.
Maud, I forgot my game.
Can you bring it to me? - Iâll bring it up.
- Thank you.
If you scream, Iâll kill you.
Walk.
Walk.
Walk.
As a child, did you think that your father was always right? No.
Of course not.
Did you disobey him sometimes? Yes, often.
Except when heâd take me hunting.
He was a good hunter.
He taught me how to shoot.
And how would he react when you disobeyed him? Heâd hit me.
In those moments, did you want to kill him? No.
I was waiting for the day Iâd be stronger than him.
And that day arrived? Yes.
And what did you do? I punched him back, hit for hit.
Until he fell.
Is that what justice means to you? What justice? Justice is an invention.
It doesnât exist.
What does exist is the law of the fittest.
Itâs the law of nature.
Itâs always been like that, and it will always be like that.
Muriel? Is anyone here? Thereâs no one here.
Come on.
- What do you want? - Shut up! Walk! Your little game is over.
All this because those two idiots let you escape.
- What are you talking about? - Walk! There you go.
Itâs the end of Ãtienne Genesta.
Youâre Julien, correct? Youâre his sister? So Sébastien was right.
Youâre the little Rodier, not the tall idiot.
And the cook he got dead wrong.
You killed Christine.
Why? He doesnât even know himself.
The Genestas donât need a reason to kill.
Itâs just a reflex for them.
- And now itâs your turn, Ãtienne.
- Wait, Julien.
Why did you kill our parents? What did they do to you? Too much luck.
Too much luck? Muriel.
Then the ticket.
The lottery.
All that money for that asshole.
It wasnât fair.
A 12-gage cartridge each.
Thatâs all that they deserved.
Kill him.
- Sébastien will have your skin.
- Weâve already taken care of him.
- Kill him.
- Son of a bitch! - Are you okay? - Yeah.
Come on.
Olivier? I saw you fall.
Hello, Alice.
Julien? I was afraid youâd recognize me.
But, no, you really forgot me.
But I didnât.
Now I recognize you.
Where is Fabio? The Genestas killed him.
Iâm sorry.
We got there too late.
Thatâs your fault.
Youâre the ones who started this slaughter.
Youâve killed the last inhabitants of the village? And Sébastien? We have other plans for him.
And us? Weâre the only witnesses.
Youâre gonna kill us too.
- Julien, please.
Letâs leave.
- No.
Manu is right.
Letâs go to the chalet.
Mathilde and Maud havenât done anything to you.
And Léonore! Drop your weapon.
Come on, letâs go.
Go.
Go.
What will I tell Léo? Youâll find the right words.
So⦠you lied to me.
You used us all these years.
The perfect family, the perfect camouflage.
How did I not realize it? No, I loved you both.
You helped me so much.
To organize your vengeance? Not just that.
To live too.
I almost gave up, many times.
But I couldnât.
Itâs over now.
You think youâll be able to disappear just like that? You think cops are stupid? That they wonât look for the murderer? No.
Iâve got the perfect guilty person for them.
- If you agree.
- And if I refuse? Youâll kill me and my daughter? Sébastien is guilty.
Heâs the proud son of his father.
Manu, Maud, and Alice will never agree.
I think they will.
And youâll have to confirm that I never came back from our expedition for help, and that Adèle has never existed.
But it will never work.
Léo saw her.
No.
Adèle has never been in the same room as your daughter.
Sheâs never spoken to her.
Itâs all up to you, Mathilde.
You know, I really loved you.
And I believe I still do.
And I place our lives in your hands.
The Personnazes and the Genestas donât deserve your pity, but youâll decide which truth you will tell.
Whatever you decide⦠you know Iâll never hurt either of you.
I donât know if we can promise to be quiet.
Sébastien is an asshole, but he didnât kill Thierry, Laurent, and Philippe.
That was you two.
Youâve manipulated us.
How far were you willing to go? Iâm sorry, Manu.
- Youâre like them.
- No.
If we were like them, you all would already be dead.
We wouldnât take the chance of letting you testify.
You really want to let Sébastien go? Youâve forgotten that he and his dad tortured and killed Fabio.
And he was there, keeping guard in front of the chalet, when our parents were savagely murdered by Ãtienne, Philippe, Muriel, and Christine.
If we hadnât escaped, they would have killed us too.
Itâs true.
Itâs all true.
I was there.
I had come to the chalet to find Julien.
Iâd heard something.
The whistle.
And Sébastien was there too.
Heâs the one who knocked me out.
That asshole really fucked up a lot of lives.
Manu.
Please promise them you wonât say anything.
For Fabio and for me.
Please.
Maud? You two saved my life.
Iâm sorry, Alice.
Fabio was gentle.
He was funny, kind.
He was the nicest guy Iâd ever met.
Sébastien can die.
In conclusion, Sébastien Genesta lives in an imaginary, but rather coherent, world.
He has rebuilt his truth, an extraordinary story of revenge, stemming from a mix of fantasies and memories more or less invented, and certainly very much influenced by a violent father and an absent mother he both loved and hated⦠a mother at the root of his view of all women.
DR.
M.
SEGUR PSYCHIATRIC EXPERT, COURT OF LYON Weâll probably never know the full story⦠but itâs likely that he helped his father decimate the population of Valmoline, and its visitors, before killing him.
The survivors, Emmanuel Laverne, Alice Bordaz⦠Maud Dautremer, Mathilde Raynard, and her daughter⦠have had a lot of luck.
If he remains at this stage of delirium, Sébastien Genesta will probably avoid a life sentence in prison and instead be locked up with the criminally insane.
Subtitle translation by Nathalie Lesage