Love of My Life (2024) s01e06 Episode Script
Episode 6
1
A NETFLIX SERIES
LOVE OF MY LIFE
Hello?
Mariana.
-Erik?
-So sorry.
Where have you been?
I had urgent matters and I couldn't
go meet you, I got caught up.
I was worried about you, what happened?
I looked everywhere for you.
Everything's fine, I told you.
I just have a headache, that's all.
But I'd rather
we don't see each other today.
-Perhaps tomorrow.
-Are you angry?
They already told you.
I'm sorry, I didn't mean
to scare your friend, I felt
-it was what I had to do and
-What? What are you talking about?
I went to Imelda's house,
because I felt like I had
to check on the kids. I know
I sound like I'm crazy, but
it's not that.
It's just that on the day I went,
-I held one of the babies
-Mariana.
Mariana, listen to me.
I can't talk about this now.
There's been an issue in my family.
I have to go back to France. Alone.
It's what's best for both of us.
What do you mean?
Why for both of us? I don't get it.
When will you be back?
Mariana
I swear
I trusted this would work.
But
I don't know how to explain.
I'm doing this to protect you.
What is it?
Do you think I won't get over it?
That I can't bury the past? Is that it?
Yes, it's that.
That's it. I believe you'll never be able
to free yourself from your history,
your past, and who you are.
Forgive me.
Forgive me.
Take care.
Take good care.
Cheers.
-Are we celebrating something special?
-Huh?
The Frenchman is leaving.
Mariana will have to forget him.
-How are you so sure of it?
-Oh, because he's a coward.
"I'm leaving
because I don't want to hurt you."
It's better if he leaves,
Mariana needs a real man.
Like you?
A shot.
Now that we're here
celebrating stuff,
I have some news for you.
Really? Let's hear it.
I'm pregnant.
Congratulations.
Who's the daddy?
You.
That's impossible.
It's possible.
I never slept with anyone else again
since you started paying me.
How do I know that's true?
It's your child.
Joaquín.
Please listen to me carefully.
You'll be free tonight.
-Huh?
-Don't worry.
They'll let you escape.
But you have to remember well
every word I'm going to tell you.
Exactly at midnight,
you'll start counting to one thousand
and will head over to the supply tent.
You'll find a letter
with all the coordinates there.
You must go around
the right side of the tent,
and walk 500 meters to a puddle.
You'll cross it
and walk another 500 meters
to another barbed wire
you'll have to cross,
reach the nearest house
and hide out for the night.
Do you understand?
So this is your chance, Joaquín.
This is your big chance.
Come.
No insecticide can get rid of these bugs.
I insist it's best to buy
the genetically modified seed.
Let's begin with a small parcel.
We'll check how the seed does.
Why are you here?
Dad, if I'm going to be followed
by ghosts everywhere
I shall exorcise them here.
Where they were born.
I'm staying.
I need to know if I can be free
on this land.
Breathe, breathe. Relax.
I'm here.
Hortensia, I'm dying.
No.
No, no, don't say that.
You will get better. You'll get better.
-No, I won't get better.
-Hmm
I need you to listen to me.
Tell me, I'm listening.
If I die
my children will be alone again.
Jesús left home.
He says
he's not built to be a dad at his age.
Especially with kids that aren't his.
I need you to promise me
Swear, Hortensia,
swear that you will take care
of my children.
Yes, yes, I swear, I swear.
-Nothing will happen to them.
-Promise me
Promise you'll never let them
be separated.
-I promise you.
-Promise, swear it.
Yes.
I promise, but calm down, relax.
Calm down, now.
I swear, they'll be fine.
Nothing will happen to them.
Calm down, you'll be fine.
DAYS LATER
That whole area over there still has bugs.
You need more workers.
That's great.
These are free of beetle eggs.
Where are the buds we checked last week?
There's the lumps,
and the sample is there.
Let's see.
Well, it looks like fumigating is working.
In one week, we've managed to reduce
at least half of the pests.
Graciliano, how much fungicide
are you applying per hectare?
One gallon in 200 liters, miss.
Let's do at least a gallon and a half,
see if in a week
we can eradicate the beetles.
-Okay.
-It's clear you learned in university.
Don't act humble, Rogelio.
You've taught me way more
than I could've learned there.
I'm just talking because, honestly,
seeing the boss get her hands dirty
makes the sacrifice lighter.
-Are you saying my dad doesn't work?
-No.
But your presence
has helped us a lot here.
Yes, but we'll need
more than the knowledge we have.
I feel at home again on days like these.
You are where you have to be.
I don't know.
This place holds as many joys
as it does tragedies.
Every household has joys and tragedies.
Mm-hmm.
Yes, but the joyful moments
don't last long in my life.
I lost Joaquín, my baby,
and now Erik.
It's like
every time something good
happens in my life,
a tragedy ensues.
It sounds like there's no life
ahead of you.
Rogelio, believe me,
I try to look forward.
But the past always seems to
catch up to me.
Perhaps you're looking in the wrong place.
Since we started working together,
I've noticed you're the heir
that La Victoria needs.
Your place is here.
An incomplete heir.
So tell me what you need.
I can help you be happy.
Thanks, Rogelio,
but you can't help me with this.
I can't get back everything I want.
Don't lose hope.
I know life gives you an opportunity
when you need it.
Excuse me.
-Did you find the father of the children?
-No.
I called all the numbers I found,
but they don't know him,
they don't know where he is.
I don't know.
Do you know
what you'll do with the babies?
I'll take them to the orphanage.
I promised Imelda I'd take care of them.
MONTHS LATER
So we have the pesticide and fertilizer.
We need two replacements
for the fumigating equipment
and to convince my dad
to let us hire more people.
That'll be tough.
He already spent so much money
on the genetically modified seeds.
-I doubt he'll spend more. Come on.
-Rogelio,
only you can help me, okay?
Don't you trust me?
Trust?
Buddy.
-Thanks.
-Thanks.
If I was your dad,
I'd have you in charge of everything.
What's wrong?
My God!
What's this?
Oh!
-Who could've left her here?
-I don't know.
We have to take her to the doctor now.
Help me.
NEW ORLEANS, USA
Seen my jacket?
Carla, my jacket, I'll be late.
SANTIAGO DE CALI HOSPITAL
Have you received any reports
of a missing baby, officer?
No, not yet.
What do we do in these cases?
First, we'll ask neighbors
of the church if they saw anything.
Then we'll take
the girl to an institution.
Okay.
We can't abandon that girl.
Rogelio, it's the legal procedure.
She's our responsibility.
Our?
We can't take responsibility.
You're right.
Not you.
But I can.
If I save a life, it's my responsibility.
I don't know.
I think it's very hasty
to make a decision like that.
-I know an orphanage.
-Is it a good place?
Well
they take care of the kids
until someone adopts them.
She's suffered enough
to end up in the hands of a stranger.
I know you're not convinced
but she can't go
to the police or an orphanage.
What if she's adopted
and the mom shows up?
What if she doesn't?
We'll see.
I'll take care of the baby.
Sir, understand,
there are many documents, paperwork,
and errands that need to be done
before getting the
-the custody of the minor.
-Officer, I'm Mariana Azcárate.
Alfredo Azcárate's daughter.
Well, if the gentleman here
takes care of the baby,
I'll vouch for him.
Okay, but it doesn't convince me.
Look, you know the estate,
and he works for us there.
You can find us there anytime.
I propose that, while you find the family,
we take care of the baby.
Thank you.
I never imagined you could make
a decision like this.
Well
my dad abandoned me when I was born.
My mom died when I was seven
and I didn't meet my siblings.
I know what it's like to be alone in life.
I didn't know our pasts
had so much in common.
I don't tell just anybody about me.
Only the people I care about.
Joaquín.
Studying?
It's the best tool for the job.
You're right.
When do you finish studying?
In
two weeks, more or less.
All right, let me know.
I might open another distribution
center in New Orleans.
And I want you to be in charge.
But don't be surprised.
Hardworking people deserve a reward.
Don't thank me yet.
Make sure you keep studying.
She's beautiful.
An angel that fell from the sky.
Did you buy her a change of clothes?
No.
I forgot to, Virgelina.
I didn't think about it,
he gave me everything
When the officer authorized us,
we ran before he could change his mind.
-What do we do?
-Don't worry.
I'll make you a list of all you need.
What you need for changing her
and also to dress her up with.
And don't forget,
-feed her every three hours.
-Yes, every three.
If you need help,
let me know and I'll help you with that.
No, don't worry. Take a break.
I'll take care of it,
just tell me what to do and I'll do it.
-Look at that
-Virgelina.
Virgelina.
I need you
to explain what this is.
Dad, we found her
at the church's doorstep.
Someone abandoned her.
Why is she in my house?
We decided to bring her
Who decided? Nobody asked me.
Rogelio and I.
Since when does Rogelio
make any decisions in this house?
We have enough problems.
-The girl is not a problem.
-It is to me.
Take her to the orphanage tomorrow.
Dad, this baby is only two months old.
-She needs someone to take care of her.
-She'll surely find a wonderful home.
Somewhere else.
-I don't get why
-We're not a charity.
Why can't we help her?
I'll talk to Benítez
so that he makes the decision
to take the girl to the orphanage.
Ah.
Just in time.
Stay, let's talk.
Dad, Rogelio and I made this decision.
It wasn't just him.
I think the girl is hungry.
You're a genius, aren't you?
How could you possibly
bring a baby into this house?
I couldn't leave her to be abandoned.
And you couldn't come up
with a better idea
than bringing her here
so that Mariana has something to do.
Don't worry. I'll take care of everything.
-You don't have to support her.
-I don't mean money, you idiot.
It's a bastard child.
Do you know what happens
to children rejected by their parents?
Those people are damaged.
That's the best scenario.
Worst-case scenario, you bring her home,
you give it to Mariana,
she grows fond of it,
the baby's parents come, take the baby,
and my daughter goes crazy again!
Directly to the orphanage tomorrow.
Understood?
The end.
Yes, Mr. Alfredo.
I think that
she'll be better in the house.
Your dad doesn't want that.
It's for the best.
I shouldn't have brought her here.
Do you regret it?
-Did my dad threaten you or tell you?
-No.
It's not that.
It's not because of her.
It's you, I don't want to hurt you.
What do you mean?
Your dad is right.
I bring the child here,
you get excited,
-but her parents might
-Rogelio, really?
Is that it?
That and
I can't stand seeing you suffer.
Especially due to me.
Don't push me away, please.
I want to take care of her,
and you can't do it alone.
Or you don't want me near?
Is that it?
-You believe my dad, that I'm crazy?
-No.
You're the woman I
admire the most in this world.
I would look after you my whole life, but
I know who I am and who you are.
-I don't know what to say.
-Don't say anything.
-But
-You fell in love with Joaquín.
And you still think about him.
Not even the Frenchman
helped you forget him.
Why would I?
But I will always be there for you.
I don't fail the people I love.
Yes.
This may sound crazy but
if the police don't find
the girl's family, I'll keep her.
But don't tell your dad.
Let it be our secret.
Mm-hmm.
I won't tell him anything.
But
don't push me away.
Why would I?
We make such a great team.
-What are you doing?
-Working like everybody else.
It's not your place, Mariana.
What's my place according to you?
The kitchen?
I won't argue. And Benítez?
He left
to take the baby back like you asked.
Where else?
Any news about the girl's mom?
No, of course, we have it.
Apparently, some children saw a woman
leave her in a basket
in front of the church.
Based on those statements,
we're still investigating.
You're following children's leads?
But it's a lead, and
there's a fruit stand across
from the church,
but we don't know
if it was there that day.
I know who that girl's mother is.
Why didn't you say so?
I had my doubts, but not anymore.
So you're telling me
you can do our job faster than us.
Not faster.
With better resources.
That woman is a prostitute.
She's abandoned a baby before,
she has no family,
is from a poor town
and doesn't want the girl.
So what is it that you want?
The same as you.
A better future for the child.
Very well.
You won't be able
to hide this baby your whole life.
Oh, I know.
But it's just for a few days,
while the police look for her family.
What if they don't find them?
We'll find her another one.
Virgelina, if you're worried
that my dad will get mad
No, no, my child. Of course not.
This house needed a little life.
Children bring joy everywhere.
And my kids are grown up.
Well
I meant to say Josefina.
I see her less now that she began
working at your Uncle Orlando's.
Letting go of children is tough.
Tell me about it, I still talk
about Joaquín like he's alive.
Some things you never get over.
May I?
Of course.
Hi.
Hi, beautiful.
What is it?
-Do you remember?
-I had to
-Joaquín!
-Roy's accomplice.
What?
-He escaped!
-Joaquín!
-I may not have been a good person.
-No.
No, honey.
I don't care who you were in the past.
I care about who you are now. Okay?
I know, but I remember.
Nobody should tell us
if we can love each other.
I also see a woman.
Do you know who she was?
That woman
was very important to me.
The baby is very sick.
I don't know what to do.
Let's bring
her temperature down.
Get some water, Graciliano.
Not too hot or cold.
Benítez, get some lettuce
and boil it in water. Quickly.
Mr. Alfredo will realize
that baby is here.
Graciliano, that doesn't matter now.
I don't want to be involved, ma'am.
You should've returned her.
Where's that water, Benítez?
Bring it, hurry!
Okay, okay.
She'll be fine, right?
It'll be fine.
Hi, gorgeous, can I sit with you?
-Let's toast.
-I don't work here.
I won't sell my daughter.
-She's also mine.
-So you care about her now?
Why?
What can a woman like you offer her?
Love.
Do you still have any?
You've spread it around, I doubt it.
Don't provoke me! Don't provoke me!
Take the money.
Leave her to me.
Have a decent life.
My daughter is worth so much.
So much.
But my silence is worth more.
I know.
It's okay.
What do you want?
A house.
And a monthly income.
Yes.
I want to see my daughter.
Once a year.
-No.
-Then there's no deal.
See but not talk.
I'm coming to buy groceries
with Mariana tomorrow.
I'll park the car
in front of the church at 2:10 sharp.
You'll leave the baby there, at the door.
Thanks.
You're not thinking
about keeping the baby, are you?
Her fever is gone.
Virgelina, we should take her
to the doctor tomorrow.
You should get some rest, dear.
I'll stay with the baby tonight.
If you let me.
Yes.
My God.
I don't understand how someone
can abandon a baby.
Where is she?
Where do you have her?
I don't understand.
Where do you have the baby?
She's not here.
Benítez,
don't you dare disobey me.
Mr. Alfredo
Since I started working for you,
I've always been loyal.
I've never failed you.
And I've always done
everything you've asked me.
Graciliano.
Please, do you have a minute?
Yes, Mr. Alfredo.
I don't do things expecting gratitude,
but ingratitude is awful.
My life is surrounded by people
who only disappoint me
and it's very hard.
Sometimes I feel
like burning all this down
just to remind you all
that what you have, you owe to me.
Tell me something, Graciliano,
you're a reasonably sensible person.
If I turn this ranch into ashes
what do you have left?
Exactly.
Nothing.
Good night.
Mr. Alfredo.
The baby?
Graciliano.
Graciliano, are you with the baby?
Graciliano!
He says it's not good quality
and is offering half.
That's ridiculous. My cotton is good.
This harvest isn't even half
the quality it usually is.
You heard him.
Dad, wait, please.
Can you wait a second, please?
Will you listen to me?
We can't lose that business.
I'd rather burn my cotton
than give it away.
We need to recoup
the investment to sow again.
If I lower my price now,
I'll never get it back up.
Sometimes it's better to lose a little
and gain later.
Cut the cliché phrases.
You don't know the business.
I met some businessmen in Cali.
Interesting people.
They're interested in coming
to see the ranch, meeting you,
seeing the process.
Who are they?
Serious people.
They also have substantial funds.
Of course, you have the last word.
What is this?
Please excuse me, sir,
my wife was looking after the baby.
Graciliano, no, please.
Why is that little girl
still in the ranch?
I asked you to take her to the orphanage.
You didn't take her? Very well, I will.
Dad, wait.
We couldn't find the family.
Everyone shut up!
Graciliano, have them get my car ready.
Dad.
Mariana.
-Good morning.
-Hello.
I need to talk to you.
Let it be clear.
This gentleman is responsible
for the recklessness
that involves this baby.
He committed the crime.
No, on the contrary.
We're grateful to him and your daughter
for their solidarity regarding the baby.
Right.
Anyway, it's your duty. Virgelina.
Yes, the only thing is, sir,
we've asked for the baby's family
and we got an answer.
-That's even better news. Virgelina
-The issue
is that the mother is dead.
The mother was a young woman, a teenager.
There are no records of her family,
she may come from another region.
Some witnesses say they saw her
leave the baby in a crib
and then run off.
Apparently,
she was hit by a bus as she ran away.
And died instantly.
My God, that's horrible.
Yes, a real tragedy.
Anyway, you'll take her.
-Do what you have to.
-Yes.
-No.
-Excuse me?
It's a tragedy for the baby,
another tragedy isn't fair to her.
-I'll keep her.
-Cut the nonsense, Benítez.
A single man with a baby?
That's not normal.
Officer, leaving her
with this man is irresponsible.
Yes, sir.
I don't care if it's not normal.
I found her.
She's my responsibility.
Is there a problem?
-No, you found her
-Excuse me, officer.
How will you look after her?
You'll quit your job?
Dad, I can help him
Think about it.
Mr. Alfredo, I want her.
Not having a woman may be a disadvantage
but I can give her a good life.
Plus
you're a good example.
I want to be as good a father
as you have been with Mariana.
I'll see you tomorrow
to sign the paperwork.
Sure thing.
Don't worry, I never forget a favor, okay?
Let's hope so, Benítez.
-My pleasure.
-Same.
Let's go.
Why can't I come close to the baby?
You have been strictly forbidden.
No, you can't forbid that.
It's that or firing Benítez.
Choose.
Do you want to ruin Benítez, Mariana?
Don't you want me to be happy?
Out of everybody in the world,
I want you to be happy the most.
-With what's right for you.
-You don't know what's right for me
because you don't know me.
You can't tell me who I can
and cannot love.
Miss Ofelia, welcome.
Thank you very much, Virgelina.
Ofe, I'm so sorry about your mom.
Thank you, Marianita.
Honestly,
those were some really terrible months.
But, anyway,
fortunately, my saintly mother
is resting next to the Lord.
Welcome.
If we can be of any help
My Lord
doesn't abandon
those who love Him.
Although He took my saintly mother away,
He also gave me a guardian angel.
You got married?
We met at the hospital
where my mom was admitted.
He had just lost his wife
to a terrible illness.
May the Lord
keep that poor woman in His glory.
Anyway, I was really suffering
because my mom was in agony.
And George
really supported me spiritually.
In the midst of suffering love was born.
-That's a very moving story.
-Mm-hmm.
He hadn't even buried his wife,
and he was already
seeking solace with another.
George asked his children
for permission to marry me.
Didn't he ask for permission
to come here and face us?
It's just that he
He's always traveling
between Latin America and Europe.
He's a merchant.
Why don't you go along with him?
Dad.
Why do you have to spoil the good moments
with your inappropriate comments?
They're not inappropriate, honey.
I'm genuinely concerned about Ofelia.
She works very hard in this house
dealing with you,
while her husband
is adventuring around the world.
Our relationship
is a relationship of trust.
And while George travels,
I came here because I thought
you'd need me.
-But if I'm disturbing in any way
-No.
Don't worry, Ofelia.
Dad's just grown to be more insensitive.
And not even a baby softens his heart.
A baby?
-Mm-hmm.
-You see? You leave,
and the mice play.
So it happens that Rogelio adopted a baby.
-Rogelio?
-Benítez.
Yes, Rogelio.
A beautiful baby we found
that was abandoned.
A baby? There's a baby in this house?
Yes, you can meet her
whenever you want.
But I can't come close to it
because my dad thinks I'll go crazy.
I won't argue over that again.
I'll let you both catch up
with the gossip.
I'm going to work, somebody has to.
Excuse me.
Let's raise this girl together.
Sure.
You can see her whenever you want.
No, I don't want
I don't want to just visit, I want
I want to give her my all.
Look, that same love that you feel
you have to give,
I also have it.
Your dad won't let you.
Rogelio, I don't care
about what my dad thinks.
Rogelio
marry me.
What are you saying?
I don't get it.
I'm asking you to marry me.
-Aren't you going to say anything?
-What can I say?
Make sure that, due to youthful folly,
you don't end up thinking it's a game.
I don't think it's a game.
Marriage is something serious.
What did you think it was?
Do you know what I think?
I want to give that baby a family.
That's what I think.
May God forgive me if I'm blaspheming
but a family isn't made by a priest.
Family is made from love,
and you don't love me, do you?
But family love can grow.
Just like giving that baby a home
Rogelio, you and I have a lot in common.
We love this ranch,
we respect each other,
and I
I admire your loyalty.
And from friendship to affection,
there's only one step.
Marriage has a lot of phases.
It's a long road.
What if my steps take longer
and you get bored halfway?
Where does that leave me?
Where does that leave the girl?
I promise to do my best.
Look, I don't know
if I'm being too insistent, if your heart
-belongs to someone.
-My heart is yours.
I'll be happy if you love me
even a little.
I
promise to give you my best.
What do you say?
I say yes.
Your dad won't be very happy, though.
Yes.
My dad won't find out.
We'll marry in secret.
Subtitle translation by: Paula Llapur
A NETFLIX SERIES
LOVE OF MY LIFE
Hello?
Mariana.
-Erik?
-So sorry.
Where have you been?
I had urgent matters and I couldn't
go meet you, I got caught up.
I was worried about you, what happened?
I looked everywhere for you.
Everything's fine, I told you.
I just have a headache, that's all.
But I'd rather
we don't see each other today.
-Perhaps tomorrow.
-Are you angry?
They already told you.
I'm sorry, I didn't mean
to scare your friend, I felt
-it was what I had to do and
-What? What are you talking about?
I went to Imelda's house,
because I felt like I had
to check on the kids. I know
I sound like I'm crazy, but
it's not that.
It's just that on the day I went,
-I held one of the babies
-Mariana.
Mariana, listen to me.
I can't talk about this now.
There's been an issue in my family.
I have to go back to France. Alone.
It's what's best for both of us.
What do you mean?
Why for both of us? I don't get it.
When will you be back?
Mariana
I swear
I trusted this would work.
But
I don't know how to explain.
I'm doing this to protect you.
What is it?
Do you think I won't get over it?
That I can't bury the past? Is that it?
Yes, it's that.
That's it. I believe you'll never be able
to free yourself from your history,
your past, and who you are.
Forgive me.
Forgive me.
Take care.
Take good care.
Cheers.
-Are we celebrating something special?
-Huh?
The Frenchman is leaving.
Mariana will have to forget him.
-How are you so sure of it?
-Oh, because he's a coward.
"I'm leaving
because I don't want to hurt you."
It's better if he leaves,
Mariana needs a real man.
Like you?
A shot.
Now that we're here
celebrating stuff,
I have some news for you.
Really? Let's hear it.
I'm pregnant.
Congratulations.
Who's the daddy?
You.
That's impossible.
It's possible.
I never slept with anyone else again
since you started paying me.
How do I know that's true?
It's your child.
Joaquín.
Please listen to me carefully.
You'll be free tonight.
-Huh?
-Don't worry.
They'll let you escape.
But you have to remember well
every word I'm going to tell you.
Exactly at midnight,
you'll start counting to one thousand
and will head over to the supply tent.
You'll find a letter
with all the coordinates there.
You must go around
the right side of the tent,
and walk 500 meters to a puddle.
You'll cross it
and walk another 500 meters
to another barbed wire
you'll have to cross,
reach the nearest house
and hide out for the night.
Do you understand?
So this is your chance, Joaquín.
This is your big chance.
Come.
No insecticide can get rid of these bugs.
I insist it's best to buy
the genetically modified seed.
Let's begin with a small parcel.
We'll check how the seed does.
Why are you here?
Dad, if I'm going to be followed
by ghosts everywhere
I shall exorcise them here.
Where they were born.
I'm staying.
I need to know if I can be free
on this land.
Breathe, breathe. Relax.
I'm here.
Hortensia, I'm dying.
No.
No, no, don't say that.
You will get better. You'll get better.
-No, I won't get better.
-Hmm
I need you to listen to me.
Tell me, I'm listening.
If I die
my children will be alone again.
Jesús left home.
He says
he's not built to be a dad at his age.
Especially with kids that aren't his.
I need you to promise me
Swear, Hortensia,
swear that you will take care
of my children.
Yes, yes, I swear, I swear.
-Nothing will happen to them.
-Promise me
Promise you'll never let them
be separated.
-I promise you.
-Promise, swear it.
Yes.
I promise, but calm down, relax.
Calm down, now.
I swear, they'll be fine.
Nothing will happen to them.
Calm down, you'll be fine.
DAYS LATER
That whole area over there still has bugs.
You need more workers.
That's great.
These are free of beetle eggs.
Where are the buds we checked last week?
There's the lumps,
and the sample is there.
Let's see.
Well, it looks like fumigating is working.
In one week, we've managed to reduce
at least half of the pests.
Graciliano, how much fungicide
are you applying per hectare?
One gallon in 200 liters, miss.
Let's do at least a gallon and a half,
see if in a week
we can eradicate the beetles.
-Okay.
-It's clear you learned in university.
Don't act humble, Rogelio.
You've taught me way more
than I could've learned there.
I'm just talking because, honestly,
seeing the boss get her hands dirty
makes the sacrifice lighter.
-Are you saying my dad doesn't work?
-No.
But your presence
has helped us a lot here.
Yes, but we'll need
more than the knowledge we have.
I feel at home again on days like these.
You are where you have to be.
I don't know.
This place holds as many joys
as it does tragedies.
Every household has joys and tragedies.
Mm-hmm.
Yes, but the joyful moments
don't last long in my life.
I lost Joaquín, my baby,
and now Erik.
It's like
every time something good
happens in my life,
a tragedy ensues.
It sounds like there's no life
ahead of you.
Rogelio, believe me,
I try to look forward.
But the past always seems to
catch up to me.
Perhaps you're looking in the wrong place.
Since we started working together,
I've noticed you're the heir
that La Victoria needs.
Your place is here.
An incomplete heir.
So tell me what you need.
I can help you be happy.
Thanks, Rogelio,
but you can't help me with this.
I can't get back everything I want.
Don't lose hope.
I know life gives you an opportunity
when you need it.
Excuse me.
-Did you find the father of the children?
-No.
I called all the numbers I found,
but they don't know him,
they don't know where he is.
I don't know.
Do you know
what you'll do with the babies?
I'll take them to the orphanage.
I promised Imelda I'd take care of them.
MONTHS LATER
So we have the pesticide and fertilizer.
We need two replacements
for the fumigating equipment
and to convince my dad
to let us hire more people.
That'll be tough.
He already spent so much money
on the genetically modified seeds.
-I doubt he'll spend more. Come on.
-Rogelio,
only you can help me, okay?
Don't you trust me?
Trust?
Buddy.
-Thanks.
-Thanks.
If I was your dad,
I'd have you in charge of everything.
What's wrong?
My God!
What's this?
Oh!
-Who could've left her here?
-I don't know.
We have to take her to the doctor now.
Help me.
NEW ORLEANS, USA
Seen my jacket?
Carla, my jacket, I'll be late.
SANTIAGO DE CALI HOSPITAL
Have you received any reports
of a missing baby, officer?
No, not yet.
What do we do in these cases?
First, we'll ask neighbors
of the church if they saw anything.
Then we'll take
the girl to an institution.
Okay.
We can't abandon that girl.
Rogelio, it's the legal procedure.
She's our responsibility.
Our?
We can't take responsibility.
You're right.
Not you.
But I can.
If I save a life, it's my responsibility.
I don't know.
I think it's very hasty
to make a decision like that.
-I know an orphanage.
-Is it a good place?
Well
they take care of the kids
until someone adopts them.
She's suffered enough
to end up in the hands of a stranger.
I know you're not convinced
but she can't go
to the police or an orphanage.
What if she's adopted
and the mom shows up?
What if she doesn't?
We'll see.
I'll take care of the baby.
Sir, understand,
there are many documents, paperwork,
and errands that need to be done
before getting the
-the custody of the minor.
-Officer, I'm Mariana Azcárate.
Alfredo Azcárate's daughter.
Well, if the gentleman here
takes care of the baby,
I'll vouch for him.
Okay, but it doesn't convince me.
Look, you know the estate,
and he works for us there.
You can find us there anytime.
I propose that, while you find the family,
we take care of the baby.
Thank you.
I never imagined you could make
a decision like this.
Well
my dad abandoned me when I was born.
My mom died when I was seven
and I didn't meet my siblings.
I know what it's like to be alone in life.
I didn't know our pasts
had so much in common.
I don't tell just anybody about me.
Only the people I care about.
Joaquín.
Studying?
It's the best tool for the job.
You're right.
When do you finish studying?
In
two weeks, more or less.
All right, let me know.
I might open another distribution
center in New Orleans.
And I want you to be in charge.
But don't be surprised.
Hardworking people deserve a reward.
Don't thank me yet.
Make sure you keep studying.
She's beautiful.
An angel that fell from the sky.
Did you buy her a change of clothes?
No.
I forgot to, Virgelina.
I didn't think about it,
he gave me everything
When the officer authorized us,
we ran before he could change his mind.
-What do we do?
-Don't worry.
I'll make you a list of all you need.
What you need for changing her
and also to dress her up with.
And don't forget,
-feed her every three hours.
-Yes, every three.
If you need help,
let me know and I'll help you with that.
No, don't worry. Take a break.
I'll take care of it,
just tell me what to do and I'll do it.
-Look at that
-Virgelina.
Virgelina.
I need you
to explain what this is.
Dad, we found her
at the church's doorstep.
Someone abandoned her.
Why is she in my house?
We decided to bring her
Who decided? Nobody asked me.
Rogelio and I.
Since when does Rogelio
make any decisions in this house?
We have enough problems.
-The girl is not a problem.
-It is to me.
Take her to the orphanage tomorrow.
Dad, this baby is only two months old.
-She needs someone to take care of her.
-She'll surely find a wonderful home.
Somewhere else.
-I don't get why
-We're not a charity.
Why can't we help her?
I'll talk to Benítez
so that he makes the decision
to take the girl to the orphanage.
Ah.
Just in time.
Stay, let's talk.
Dad, Rogelio and I made this decision.
It wasn't just him.
I think the girl is hungry.
You're a genius, aren't you?
How could you possibly
bring a baby into this house?
I couldn't leave her to be abandoned.
And you couldn't come up
with a better idea
than bringing her here
so that Mariana has something to do.
Don't worry. I'll take care of everything.
-You don't have to support her.
-I don't mean money, you idiot.
It's a bastard child.
Do you know what happens
to children rejected by their parents?
Those people are damaged.
That's the best scenario.
Worst-case scenario, you bring her home,
you give it to Mariana,
she grows fond of it,
the baby's parents come, take the baby,
and my daughter goes crazy again!
Directly to the orphanage tomorrow.
Understood?
The end.
Yes, Mr. Alfredo.
I think that
she'll be better in the house.
Your dad doesn't want that.
It's for the best.
I shouldn't have brought her here.
Do you regret it?
-Did my dad threaten you or tell you?
-No.
It's not that.
It's not because of her.
It's you, I don't want to hurt you.
What do you mean?
Your dad is right.
I bring the child here,
you get excited,
-but her parents might
-Rogelio, really?
Is that it?
That and
I can't stand seeing you suffer.
Especially due to me.
Don't push me away, please.
I want to take care of her,
and you can't do it alone.
Or you don't want me near?
Is that it?
-You believe my dad, that I'm crazy?
-No.
You're the woman I
admire the most in this world.
I would look after you my whole life, but
I know who I am and who you are.
-I don't know what to say.
-Don't say anything.
-But
-You fell in love with Joaquín.
And you still think about him.
Not even the Frenchman
helped you forget him.
Why would I?
But I will always be there for you.
I don't fail the people I love.
Yes.
This may sound crazy but
if the police don't find
the girl's family, I'll keep her.
But don't tell your dad.
Let it be our secret.
Mm-hmm.
I won't tell him anything.
But
don't push me away.
Why would I?
We make such a great team.
-What are you doing?
-Working like everybody else.
It's not your place, Mariana.
What's my place according to you?
The kitchen?
I won't argue. And Benítez?
He left
to take the baby back like you asked.
Where else?
Any news about the girl's mom?
No, of course, we have it.
Apparently, some children saw a woman
leave her in a basket
in front of the church.
Based on those statements,
we're still investigating.
You're following children's leads?
But it's a lead, and
there's a fruit stand across
from the church,
but we don't know
if it was there that day.
I know who that girl's mother is.
Why didn't you say so?
I had my doubts, but not anymore.
So you're telling me
you can do our job faster than us.
Not faster.
With better resources.
That woman is a prostitute.
She's abandoned a baby before,
she has no family,
is from a poor town
and doesn't want the girl.
So what is it that you want?
The same as you.
A better future for the child.
Very well.
You won't be able
to hide this baby your whole life.
Oh, I know.
But it's just for a few days,
while the police look for her family.
What if they don't find them?
We'll find her another one.
Virgelina, if you're worried
that my dad will get mad
No, no, my child. Of course not.
This house needed a little life.
Children bring joy everywhere.
And my kids are grown up.
Well
I meant to say Josefina.
I see her less now that she began
working at your Uncle Orlando's.
Letting go of children is tough.
Tell me about it, I still talk
about Joaquín like he's alive.
Some things you never get over.
May I?
Of course.
Hi.
Hi, beautiful.
What is it?
-Do you remember?
-I had to
-Joaquín!
-Roy's accomplice.
What?
-He escaped!
-Joaquín!
-I may not have been a good person.
-No.
No, honey.
I don't care who you were in the past.
I care about who you are now. Okay?
I know, but I remember.
Nobody should tell us
if we can love each other.
I also see a woman.
Do you know who she was?
That woman
was very important to me.
The baby is very sick.
I don't know what to do.
Let's bring
her temperature down.
Get some water, Graciliano.
Not too hot or cold.
Benítez, get some lettuce
and boil it in water. Quickly.
Mr. Alfredo will realize
that baby is here.
Graciliano, that doesn't matter now.
I don't want to be involved, ma'am.
You should've returned her.
Where's that water, Benítez?
Bring it, hurry!
Okay, okay.
She'll be fine, right?
It'll be fine.
Hi, gorgeous, can I sit with you?
-Let's toast.
-I don't work here.
I won't sell my daughter.
-She's also mine.
-So you care about her now?
Why?
What can a woman like you offer her?
Love.
Do you still have any?
You've spread it around, I doubt it.
Don't provoke me! Don't provoke me!
Take the money.
Leave her to me.
Have a decent life.
My daughter is worth so much.
So much.
But my silence is worth more.
I know.
It's okay.
What do you want?
A house.
And a monthly income.
Yes.
I want to see my daughter.
Once a year.
-No.
-Then there's no deal.
See but not talk.
I'm coming to buy groceries
with Mariana tomorrow.
I'll park the car
in front of the church at 2:10 sharp.
You'll leave the baby there, at the door.
Thanks.
You're not thinking
about keeping the baby, are you?
Her fever is gone.
Virgelina, we should take her
to the doctor tomorrow.
You should get some rest, dear.
I'll stay with the baby tonight.
If you let me.
Yes.
My God.
I don't understand how someone
can abandon a baby.
Where is she?
Where do you have her?
I don't understand.
Where do you have the baby?
She's not here.
Benítez,
don't you dare disobey me.
Mr. Alfredo
Since I started working for you,
I've always been loyal.
I've never failed you.
And I've always done
everything you've asked me.
Graciliano.
Please, do you have a minute?
Yes, Mr. Alfredo.
I don't do things expecting gratitude,
but ingratitude is awful.
My life is surrounded by people
who only disappoint me
and it's very hard.
Sometimes I feel
like burning all this down
just to remind you all
that what you have, you owe to me.
Tell me something, Graciliano,
you're a reasonably sensible person.
If I turn this ranch into ashes
what do you have left?
Exactly.
Nothing.
Good night.
Mr. Alfredo.
The baby?
Graciliano.
Graciliano, are you with the baby?
Graciliano!
He says it's not good quality
and is offering half.
That's ridiculous. My cotton is good.
This harvest isn't even half
the quality it usually is.
You heard him.
Dad, wait, please.
Can you wait a second, please?
Will you listen to me?
We can't lose that business.
I'd rather burn my cotton
than give it away.
We need to recoup
the investment to sow again.
If I lower my price now,
I'll never get it back up.
Sometimes it's better to lose a little
and gain later.
Cut the cliché phrases.
You don't know the business.
I met some businessmen in Cali.
Interesting people.
They're interested in coming
to see the ranch, meeting you,
seeing the process.
Who are they?
Serious people.
They also have substantial funds.
Of course, you have the last word.
What is this?
Please excuse me, sir,
my wife was looking after the baby.
Graciliano, no, please.
Why is that little girl
still in the ranch?
I asked you to take her to the orphanage.
You didn't take her? Very well, I will.
Dad, wait.
We couldn't find the family.
Everyone shut up!
Graciliano, have them get my car ready.
Dad.
Mariana.
-Good morning.
-Hello.
I need to talk to you.
Let it be clear.
This gentleman is responsible
for the recklessness
that involves this baby.
He committed the crime.
No, on the contrary.
We're grateful to him and your daughter
for their solidarity regarding the baby.
Right.
Anyway, it's your duty. Virgelina.
Yes, the only thing is, sir,
we've asked for the baby's family
and we got an answer.
-That's even better news. Virgelina
-The issue
is that the mother is dead.
The mother was a young woman, a teenager.
There are no records of her family,
she may come from another region.
Some witnesses say they saw her
leave the baby in a crib
and then run off.
Apparently,
she was hit by a bus as she ran away.
And died instantly.
My God, that's horrible.
Yes, a real tragedy.
Anyway, you'll take her.
-Do what you have to.
-Yes.
-No.
-Excuse me?
It's a tragedy for the baby,
another tragedy isn't fair to her.
-I'll keep her.
-Cut the nonsense, Benítez.
A single man with a baby?
That's not normal.
Officer, leaving her
with this man is irresponsible.
Yes, sir.
I don't care if it's not normal.
I found her.
She's my responsibility.
Is there a problem?
-No, you found her
-Excuse me, officer.
How will you look after her?
You'll quit your job?
Dad, I can help him
Think about it.
Mr. Alfredo, I want her.
Not having a woman may be a disadvantage
but I can give her a good life.
Plus
you're a good example.
I want to be as good a father
as you have been with Mariana.
I'll see you tomorrow
to sign the paperwork.
Sure thing.
Don't worry, I never forget a favor, okay?
Let's hope so, Benítez.
-My pleasure.
-Same.
Let's go.
Why can't I come close to the baby?
You have been strictly forbidden.
No, you can't forbid that.
It's that or firing Benítez.
Choose.
Do you want to ruin Benítez, Mariana?
Don't you want me to be happy?
Out of everybody in the world,
I want you to be happy the most.
-With what's right for you.
-You don't know what's right for me
because you don't know me.
You can't tell me who I can
and cannot love.
Miss Ofelia, welcome.
Thank you very much, Virgelina.
Ofe, I'm so sorry about your mom.
Thank you, Marianita.
Honestly,
those were some really terrible months.
But, anyway,
fortunately, my saintly mother
is resting next to the Lord.
Welcome.
If we can be of any help
My Lord
doesn't abandon
those who love Him.
Although He took my saintly mother away,
He also gave me a guardian angel.
You got married?
We met at the hospital
where my mom was admitted.
He had just lost his wife
to a terrible illness.
May the Lord
keep that poor woman in His glory.
Anyway, I was really suffering
because my mom was in agony.
And George
really supported me spiritually.
In the midst of suffering love was born.
-That's a very moving story.
-Mm-hmm.
He hadn't even buried his wife,
and he was already
seeking solace with another.
George asked his children
for permission to marry me.
Didn't he ask for permission
to come here and face us?
It's just that he
He's always traveling
between Latin America and Europe.
He's a merchant.
Why don't you go along with him?
Dad.
Why do you have to spoil the good moments
with your inappropriate comments?
They're not inappropriate, honey.
I'm genuinely concerned about Ofelia.
She works very hard in this house
dealing with you,
while her husband
is adventuring around the world.
Our relationship
is a relationship of trust.
And while George travels,
I came here because I thought
you'd need me.
-But if I'm disturbing in any way
-No.
Don't worry, Ofelia.
Dad's just grown to be more insensitive.
And not even a baby softens his heart.
A baby?
-Mm-hmm.
-You see? You leave,
and the mice play.
So it happens that Rogelio adopted a baby.
-Rogelio?
-Benítez.
Yes, Rogelio.
A beautiful baby we found
that was abandoned.
A baby? There's a baby in this house?
Yes, you can meet her
whenever you want.
But I can't come close to it
because my dad thinks I'll go crazy.
I won't argue over that again.
I'll let you both catch up
with the gossip.
I'm going to work, somebody has to.
Excuse me.
Let's raise this girl together.
Sure.
You can see her whenever you want.
No, I don't want
I don't want to just visit, I want
I want to give her my all.
Look, that same love that you feel
you have to give,
I also have it.
Your dad won't let you.
Rogelio, I don't care
about what my dad thinks.
Rogelio
marry me.
What are you saying?
I don't get it.
I'm asking you to marry me.
-Aren't you going to say anything?
-What can I say?
Make sure that, due to youthful folly,
you don't end up thinking it's a game.
I don't think it's a game.
Marriage is something serious.
What did you think it was?
Do you know what I think?
I want to give that baby a family.
That's what I think.
May God forgive me if I'm blaspheming
but a family isn't made by a priest.
Family is made from love,
and you don't love me, do you?
But family love can grow.
Just like giving that baby a home
Rogelio, you and I have a lot in common.
We love this ranch,
we respect each other,
and I
I admire your loyalty.
And from friendship to affection,
there's only one step.
Marriage has a lot of phases.
It's a long road.
What if my steps take longer
and you get bored halfway?
Where does that leave me?
Where does that leave the girl?
I promise to do my best.
Look, I don't know
if I'm being too insistent, if your heart
-belongs to someone.
-My heart is yours.
I'll be happy if you love me
even a little.
I
promise to give you my best.
What do you say?
I say yes.
Your dad won't be very happy, though.
Yes.
My dad won't find out.
We'll marry in secret.
Subtitle translation by: Paula Llapur