Scum's Wish (2017) s01e06 Episode Script
Welcome to the X-Dimension
1
Time passes by
equally for everyone.
It's up to them whether their life is boring or not.
"I wonder if something good will happen today."
I hate those very words.
You mustn’t be clumsy.
You have to initiate change on your own.
So I say
As if logic would understand this.
Time needs to be divided to be visible.
If left unattended, a lot of things will get wasted away.
This is a place that determines time, after all.
The sound of the bell.
The time dictates timetables
when you arrive at school
when you leave school
This place dictates so much.
Umm.
Excuse me
The number one thing I desire.
Something that will break the
mundane routine of everyday life.
It's freedom.
That hurts, Mugi!
Answer me.
I still haven't
told you my answer
right?
Yes.
About that
To be honest
we haven't really known about
each other that much yet.
So
Should we go and have a drink?
S-Sure!
It's been a while since the last time you came here.
It has.
What are you getting embarrassed for?
Stupid.
I'm not stupid.
Mugi
Let's do it.
I'm sure I can't compete against her
in this current state I am in.
If that's the case, I will change.
I'll show her I can change.
However I have to.
I'm happy that I can talk with you
over a drink like this.
Me too.
I've always wanted to talk with you in this manner.
I'm getting kinda nervous.
So
The excitement really only starts at the beginning
As I thought, the best way to improve
a student's ability
is to make the right approach towards them, right?
How unfortunate.
What do you think, Ms. Minagawa?
Today is yet again, a bust.
Ms. Minagawa?
Really!
It's like, you could try harder, you know?
You are right.
That's not it!
I didn't really plan to drink this much tonight.
This guy's way too boring, though.
Mr. Kanai!
You really don't drink at all?
No, I'm not good with alcohol.
I'm going home.
Wait, Ms. Minagawa!
This isn't working for me.
I'm annoyed.
I really hate boring people.
Ms. Minagawa! Please wait!
You still haven't given me an answer.
Answer?
Yes, well, you see
I want you to da
Watch out!
Are you okay, Hana?
I'm sorry. It said it out of habit.
I take it all back.
This boring today
might just have gotten interesting.
You slept with someone else, didn't you?
You did too, didn't you?
Mugi?
Hey, I said wait, Mugi
What?
You'll get in trouble if someone else saw this?
Not really.
In return
Go all the way today.
No, I can't do that.
That's against the agreement.
What?
Did something happen?
I love you.
It's because you're like that, he's getting taken away.
I don't like it
You don't?
Yeah.
Then, let's look for another nice shop nearby.
That's not what I meant.
I want to continue further too!
I don't want to stay like this.
Please bring me to a much more interesting place.
So
Not here, but somewhere else.
Hey, umm Ms. Minagawa?
So
This is where it all brings up to, huh?
Did you just say something?
Nothing.
The night sky view was so pretty.
Really?
I come here every now and then.
It's a pretty view.
Don't you think that Miss Yasuraoka
from class C is kinda cute?
You two seem very close.
Hana is
I mean, Yasuraoka grew up near my neighborhood
and we're like siblings to each other.
If it seemed like I gave her special treatment
No, it's not that.
I wonder if it's strange
to feel jealous about her like this.
Are you really fine with this?
Are you really sure
about doing this?
I'm sure I can't compete against her
in this current state I'm in.
If that's the case, I'll change.
I'll show her I can change.
However I have to.
It hurts! It hurts!
Mugi!
What?
Your body's cold now.
It's so cold that it feels good.
You'll catch a cold.
Why can't I do it?
What do you mean, "why"?
Isn't that because
you don't really love me at all?
Then, I do love you.
What do you mean "then?
What do you mean by that?
Just how much do you want to do it?
I can't bear looking at the state you're in now.
Hey
Wanna try going out for real?
I'm going home.
Wait.
What?
You're still a virgin, huh?
I'm leaving for real now.
Hanabi? Did something happen?
Are you okay?
I don't want to be alone.
Being alone
makes me feel empty.
I want to sleep together with someone
Honestly
Just how weak have I become?
I had sex with Mr. Kanai last night.
A person who can readily do
what I couldn't do.
She is robbing me
of everything I have.
Even though she really doesn't want any of it.
Hey
Playing around with people's feelings on the line
I wonder just how it feels?
Playing around with people's emotions
I wonder if its' something that feels good to do so.
Yes.
You wouldn't believe how much.
In that case, then
I want to take everyone obsessed with you
and make them all my own.
Including Mugi and brother
And then.
You sure?
Even if somebody gets hurt?
Yeah.
I know that.
Right now
I'm only thinking about myself.
But, I wonder
I can't stop myself!
I want to win against her!
If I don't, I will
I know I'm just going to end up all empty inside.
Everyone is empty. That's how people are.
Feelings aren't things to steal or be stolen.
There is no way doing that will make you feel fulfilled!
Shut up!
Be quiet
Just shut up!
I know.
I know that I'm pathetic.
I know I'm being self-righteous.
But
But, still!
Mugi!
Hey!
As you suggested, let's date
for real now.
That's right.
What I want the most right now
That would be
..to have all of his love directed towards me.
Taiyoukei o nukedashite
太陽系を抜け出して
Let's escape from the solar system
Translator/Encoder:
FURRITSUBS
Heikousen de majiwaru
平行線で交わる
Crossing it in parallel lines
Watashi to kimi no kage no you ni nobiteiru
私と君の影のように伸びている
Stretching out in parallel lines
VISIT:
furritsu9.wix.com/furritsubssanctuary
furritsubs.livejournal.com
Heikousen
平行線
Like our shadows
Yuuki ga nai no wa jidai no sei ni shiteshimaeba ii
勇気がないのは時代のせいにしてしまえばいい
You can blame the lives we live in for your lack of courage
Dokonimo ikenai negai no ibasho o sagashiteta
どこにも行けない願いの居場所を探してた
Searching for a place where there is a wish not going anywhere
Kimi no kuchibiru kara koboredasu kotoba ni naritai
君の唇から零れだす言葉になりたい
I want to be the words that pour out of your lips
Taiyoukei o nukedashite heikousen de majiwaru
太陽系を抜け出して 平行線で交わる
Let's escape from the solar system as we cross it in parallel lines
Sonna kanawanai nozomi mo fugainai koe mo hikitsurete
そんな叶わない望みも 不甲斐ない声も 引き連れて
Taking along impossible wishes and our timid voices
Kanjou zenbu nagashikittara
感情全部流し切ったら
Once we're drained out of emotions
Egakihajimetemiseru yo
描き始めてみせるよ
I can start to imagine
Watashi to kimi no kage ni ima te o nobasu
私と君の影に今手を伸ばす
I will reach out to our shadows
Heikousen
平行線
Parallel lines
Time passes by
equally for everyone.
It's up to them whether their life is boring or not.
"I wonder if something good will happen today."
I hate those very words.
You mustn’t be clumsy.
You have to initiate change on your own.
So I say
As if logic would understand this.
Time needs to be divided to be visible.
If left unattended, a lot of things will get wasted away.
This is a place that determines time, after all.
The sound of the bell.
The time dictates timetables
when you arrive at school
when you leave school
This place dictates so much.
Umm.
Excuse me
The number one thing I desire.
Something that will break the
mundane routine of everyday life.
It's freedom.
That hurts, Mugi!
Answer me.
I still haven't
told you my answer
right?
Yes.
About that
To be honest
we haven't really known about
each other that much yet.
So
Should we go and have a drink?
S-Sure!
It's been a while since the last time you came here.
It has.
What are you getting embarrassed for?
Stupid.
I'm not stupid.
Mugi
Let's do it.
I'm sure I can't compete against her
in this current state I am in.
If that's the case, I will change.
I'll show her I can change.
However I have to.
I'm happy that I can talk with you
over a drink like this.
Me too.
I've always wanted to talk with you in this manner.
I'm getting kinda nervous.
So
The excitement really only starts at the beginning
As I thought, the best way to improve
a student's ability
is to make the right approach towards them, right?
How unfortunate.
What do you think, Ms. Minagawa?
Today is yet again, a bust.
Ms. Minagawa?
Really!
It's like, you could try harder, you know?
You are right.
That's not it!
I didn't really plan to drink this much tonight.
This guy's way too boring, though.
Mr. Kanai!
You really don't drink at all?
No, I'm not good with alcohol.
I'm going home.
Wait, Ms. Minagawa!
This isn't working for me.
I'm annoyed.
I really hate boring people.
Ms. Minagawa! Please wait!
You still haven't given me an answer.
Answer?
Yes, well, you see
I want you to da
Watch out!
Are you okay, Hana?
I'm sorry. It said it out of habit.
I take it all back.
This boring today
might just have gotten interesting.
You slept with someone else, didn't you?
You did too, didn't you?
Mugi?
Hey, I said wait, Mugi
What?
You'll get in trouble if someone else saw this?
Not really.
In return
Go all the way today.
No, I can't do that.
That's against the agreement.
What?
Did something happen?
I love you.
It's because you're like that, he's getting taken away.
I don't like it
You don't?
Yeah.
Then, let's look for another nice shop nearby.
That's not what I meant.
I want to continue further too!
I don't want to stay like this.
Please bring me to a much more interesting place.
So
Not here, but somewhere else.
Hey, umm Ms. Minagawa?
So
This is where it all brings up to, huh?
Did you just say something?
Nothing.
The night sky view was so pretty.
Really?
I come here every now and then.
It's a pretty view.
Don't you think that Miss Yasuraoka
from class C is kinda cute?
You two seem very close.
Hana is
I mean, Yasuraoka grew up near my neighborhood
and we're like siblings to each other.
If it seemed like I gave her special treatment
No, it's not that.
I wonder if it's strange
to feel jealous about her like this.
Are you really fine with this?
Are you really sure
about doing this?
I'm sure I can't compete against her
in this current state I'm in.
If that's the case, I'll change.
I'll show her I can change.
However I have to.
It hurts! It hurts!
Mugi!
What?
Your body's cold now.
It's so cold that it feels good.
You'll catch a cold.
Why can't I do it?
What do you mean, "why"?
Isn't that because
you don't really love me at all?
Then, I do love you.
What do you mean "then?
What do you mean by that?
Just how much do you want to do it?
I can't bear looking at the state you're in now.
Hey
Wanna try going out for real?
I'm going home.
Wait.
What?
You're still a virgin, huh?
I'm leaving for real now.
Hanabi? Did something happen?
Are you okay?
I don't want to be alone.
Being alone
makes me feel empty.
I want to sleep together with someone
Honestly
Just how weak have I become?
I had sex with Mr. Kanai last night.
A person who can readily do
what I couldn't do.
She is robbing me
of everything I have.
Even though she really doesn't want any of it.
Hey
Playing around with people's feelings on the line
I wonder just how it feels?
Playing around with people's emotions
I wonder if its' something that feels good to do so.
Yes.
You wouldn't believe how much.
In that case, then
I want to take everyone obsessed with you
and make them all my own.
Including Mugi and brother
And then.
You sure?
Even if somebody gets hurt?
Yeah.
I know that.
Right now
I'm only thinking about myself.
But, I wonder
I can't stop myself!
I want to win against her!
If I don't, I will
I know I'm just going to end up all empty inside.
Everyone is empty. That's how people are.
Feelings aren't things to steal or be stolen.
There is no way doing that will make you feel fulfilled!
Shut up!
Be quiet
Just shut up!
I know.
I know that I'm pathetic.
I know I'm being self-righteous.
But
But, still!
Mugi!
Hey!
As you suggested, let's date
for real now.
That's right.
What I want the most right now
That would be
..to have all of his love directed towards me.
Taiyoukei o nukedashite
太陽系を抜け出して
Let's escape from the solar system
Translator/Encoder:
FURRITSUBS
Heikousen de majiwaru
平行線で交わる
Crossing it in parallel lines
Watashi to kimi no kage no you ni nobiteiru
私と君の影のように伸びている
Stretching out in parallel lines
VISIT:
furritsu9.wix.com/furritsubssanctuary
furritsubs.livejournal.com
Heikousen
平行線
Like our shadows
Yuuki ga nai no wa jidai no sei ni shiteshimaeba ii
勇気がないのは時代のせいにしてしまえばいい
You can blame the lives we live in for your lack of courage
Dokonimo ikenai negai no ibasho o sagashiteta
どこにも行けない願いの居場所を探してた
Searching for a place where there is a wish not going anywhere
Kimi no kuchibiru kara koboredasu kotoba ni naritai
君の唇から零れだす言葉になりたい
I want to be the words that pour out of your lips
Taiyoukei o nukedashite heikousen de majiwaru
太陽系を抜け出して 平行線で交わる
Let's escape from the solar system as we cross it in parallel lines
Sonna kanawanai nozomi mo fugainai koe mo hikitsurete
そんな叶わない望みも 不甲斐ない声も 引き連れて
Taking along impossible wishes and our timid voices
Kanjou zenbu nagashikittara
感情全部流し切ったら
Once we're drained out of emotions
Egakihajimetemiseru yo
描き始めてみせるよ
I can start to imagine
Watashi to kimi no kage ni ima te o nobasu
私と君の影に今手を伸ばす
I will reach out to our shadows
Heikousen
平行線
Parallel lines