Sisters' Feud (2024) s01e06 Episode Script
Forgive me, Pearl
1
How can you even sleep at night?
I have no idea how you can sleep.
[moody music playing]
I can't
even tell you how
how sorry I am for everything I did.
[sniffles]
- I beg your forgiveness.
- No.
You You mean forgive you?
You
face your own demons.
I want to make it right.
- I don't know what I can do.
- Nothing There's nothing you can do.
You abused me and traumatized me for life.
[moody music continues]
You lied and said my daughter was dead.
[shudders]
It's
I don't
I don't have an explanation for that.
Know what happened to your daughter?
- No. Uh
- You know where they locked her up?
No.
In jail.
Well
And do you know
what happened to her there?
She was killed by a prisoner.
[dramatic musical stinger]
You didn't hear that from Antonia?
You're lying, Perla.
Jacinta was my daughter.
- What I did was to protect her
- [scoffs]
- from Antonia.
- What you did was truly evil.
You did so many horrible things
for many years, Bernardo.
- You know what you're saying is a lie.
- I can't listen to this.
It's a lie.
[moody music stops]
[intense dramatic music playing]
Mom, no! Mom! Hey! Hey!
Mom, hey. It's not worth it.
She's not worth it, okay?
She's leaving.
SISTERS' FEUD
[music fades]
[bell ringing]
[priest] Dearly beloved,
- we are here in the presence of God
- [dramatic music playing]
to celebrate the love,
loyalty,
and truth that unite this couple.
Love is the eternal flame
that lights up our lives.
Loyalty is the solid foundation
that sustains this union.
And truth is the indestructible bond
that keeps us authentic and honest.
[dramatic music becomes lively]
May these three pillars guide your path
together, today and always.
Pedro, Sofía,
I now pronounce you two man and wife.
You may kiss the bride.
Hi.
[dramatic music fades]
[Máximo] So let's raise a glass
and toast to the bride and groom.
To the happy couple, everyone.
[car horn honking]
[ominous music playing]
Sofía! Sof! Sof!
- Tell me you didn't go through with it.
- The hell are you doing?
- [Ana] Listen to me, please
- It's okay.
We love each other.
Security! Why did you let
this crazy person in?
[Ana] Please choose me.
- [Máximo] Take her away, damn it!
- Please wait.
- Get her out!
- Sof! Sof!
Tell them we've been together
for two years, Sofía!
- And that this wedding is a fraud!
- [tense music playing]
- Hey, let go of her!
- Stop! Let go of her, asshole!
- Let her go!
- Let go of her!
Pedro, quit this stupid shit.
Do what you have to do.
- You need to hold up your end of the deal.
- Sofía and I are married. It's done.
What do you mean? You gotta pull up
your pants, asshole. And you!
Behave like a married woman!
Hey.
She's yours.
- Take Sofía.
- [dramatic music playing]
- [Máximo] What the hell are you saying?
- It's what you wanted, right? Here you go.
Yeah, we're married now. Leave us alone.
It's done.
You two go.
[car engine starts]
[dramatic music builds to a climax]
[music fades]
[mysterious music playing]
- [door opens and closes]
- [music fades]
Perla. Where were you?
Why weren't you answering my calls?
- Oh.
- I just found someone to stay with you.
- Oh, your little friend Consuelo.
- No, no, it's someone else.
He's called Zorro. We can trust him.
I went to the Zenteno's.
- [quiet ominous music playing]
- Perla.
It's Pedro's wedding day,
and it was an opportune moment.
Everyone was there, they saw me.
And now they know
I'm not afraid.
Bernardo and Antonia will pay
for what they did to me and my girl.
I've never gotten justice.
And truly, I won't.
I have to admit,
going to that house was so
All these memories.
I thought I was okay, but
I couldn't stop trembling.
And facing Bernardo, well, that was
so hard.
[contemplative music playing]
Perla.
Don't worry.
I will always be there.
I will protect you.
We're in this together.
Hm?
[contemplative music fades]
[gentle upbeat music playing]
[upbeat music swelling]
- [music fades]
- [crickets chirping]
What's up with Sofía?
- Did you know about Ana?
- [Pedro] Yeah.
It's all right.
This wedding was only for money
and the business.
Just like all weddings, right?
[Pedro] Hey, man, don't worry too much.
The right girl's out there.
I can ask Sofía to introduce you
to some friends. [chuckling]
Nah, man. I've got my eye on someone.
[contemplative music playing]
- Itzel?
- She's super hot.
How are you guys doing?
I'm doing much better
now that you're here.
There's a lot of alcohol left.
What should we do with it?
- Wanna dance?
- [Jacinta] We can dance.
- [groaning]
- [ominous music playing]
You okay?
- Pedro, what's wrong?
- Pedro.
- [groaning]
- [music becomes tense]
Wanna go upstairs?
Let's go.
Careful.
[music builds to a climax]
- [music fades]
- Come on.
- No, Sofía, I'm fine.
- [melancholic music playing]
No, you're not fine. [panting]
I couldn't let you drive like that.
What were you thinking, Ana?
All I could think about was
your fucking wedding night.
[Sofía] Come over here.
Here, lie down.
Pedro and I are friends, you know that.
- Hm?
- Mm-hm.
He knows that I love you.
And he stood up
to everyone at the wedding,
so I could come with you
and make sure you made it home safely.
Hm?
Hey.
Don't worry.
The deal is done already, okay?
I spoke with Pedro.
We can be together now, the two of us.
You look so beautiful. [chuckling]
As a bride.
Aw. Yeah?
Don't cry, please.
Hm? I'm right here with you.
[Ana] Mm.
My darling
[melancholic music fades]
[Pedro groans]
- I'll go get Antonia.
- Great. Thank you.
We're gonna get you feeling better.
- [groans and breathes deeply]
What?
Could you please get my pills there?
Yeah, where?
[Pedro] By the sink.
The ones with the blue cap.
[moody mysterious music playing]
Did you find them?
Uh, yeah. Yes.
[dramatic musical stinger]
[camera shudder click sounds]
Hold on.
[music fades]
[water pouring]
[Pedro breathing deeply]
Are you ill?
Do you wanna know?
[groans]
Do you pity me?
No.
I wouldn't call it pity.
This poor sick boy, huh? [chuckles]
I'm bedridden, and at our wedding,
my wife came out as a lesbian. [chuckles]
Um [chuckles]
Well, I just mind my own business.
If it's all the same
to you two, then great.
Would you date a married guy?
- [chuckles]
- [upbeat music playing]
It depends on the guy, I guess.
[chuckles]
[groaning faintly]
He's
taller.
Easy on the eyes, people say.
Super modest as well.
[chuckling] A bit.
[Jacinta chuckles]
- My love. Are you feeling okay?
- [music stops]
[ominous music playing]
[Pedro] Yeah.
I'm better now.
Would you give us some privacy?
Yes. I'm sorry.
[intriguing dramatic music playing]
[music fades]
Pedro's going from bad to worse.
He can barely hide it from us.
Now we have to find Teresa.
It's not possible
she vanished into thin air.
Antonia.
Teresa Mejía will show up.
[tense music playing]
Don't worry.
What do you mean, "Don't worry"?
A dead woman who knows too much
showed up at my house unannounced.
Perla came to ruin everything.
I don't know what to do.
There's too much going on.
First, there is Pedro,
then the collapse, now Perla.
Time's running out for my son.
Pedro's fucking mother must
be out there somewhere.
Find her.
[Antonia] My son's life depends on her.
[tense music continues]
[Orlando] Don't worry, Antonia.
I already told you I'm going to find her.
[gate opens]
- Get inside. Hurry up now!
- [tense music becomes lively]
Get inside, go on!
What the hell are you doing here?
I told you to leave town.
What part of that didn't you understand?
What is wrong with you?
I am here because my son is here.
When Pedro knows that, I'm sure
he'll help me take care of things.
Yet you don't understand.
Your son has a house, he has a family,
a last name, your son has it all now.
All thanks to the fact that you left.
You knew I wasn't well.
You took advantage of me, that's on you!
Antonia is after you. She's out for blood.
[dramatic musical stinger]
Well, I don't care.
I'm waiting for her.
So she can tell me
what she did to my husband.
Because I know she killed José Luis.
And if you don't leave town right away,
then they are planning on killing you too.
And most likely,
they'll decide to kill me with you,
because I was protecting you, you idiot!
[dramatic musical stinger]
- [music stops]
- [Efraín] How'd you sleep?
Oh
Those those 15 minutes when you actually
let me get some sleep were really nice.
Well, today won't be any different.
- [gasps]
- [chuckles]
- Well, you and I have work to do though.
- Ah.
- We can't get too distracted.
- Do me a favor.
Don't think about that for a second.
- Okay.
- Yeah?
Of course.
Also, I want you to know
you've made me the happiest man alive.
[Perla chuckling]
And you've made me the happiest woman.
[upbeat music playing]
All right.
- Mmm.
- Yeah.
[music stops]
I'm only going to ask you once.
Who the hell do you work for, Buey?
[intense dramatic music playing]
- Ah!
- Don't start with me!
You think 'cause I'm locked up
I don't have informants?
Let me go!
- It's over, bitch!
- [groans]
I know you helped that bastard
with the ambush.
Tell Efraín he needs to return the money
he gave to Perla right now. I'm waiting.
You owe me!
- [Consuelo gasps]
- [intense dramatic music continues]
[panting]
- [music stops]
- Dolores.
- Yes, ma'am?
- Where on earth is Bernardo?
He left the house early today.
[cell phone ringing]
Hello?
[tense dramatic music playing]
He's where?
And what's he doing?
[music builds to a climax]
[music stops]
- [Jacinta] Who is this guy?
- [Perla] Relax, Blondie, that's Zorro.
He's a friend of Efra's.
Anyway, tell me about Pedro.
Do you think
that he's really feeling that bad?
Yes, he is.
I just don't know what he has.
Well, according to Antonia,
he needs a kidney transplant,
but it has to be from someone
in his immediate family,
like his biological parents.
They haven't found anyone?
With all the resources they have
- Or they don't wanna find them.
- No way! He's her little boy.
- Antonia would do anything for him.
- I think she's hiding something.
So we have to speed up our work,
and we have to uncover information
by any means.
And we'll help Pedro?
Although sooner or later,
Pedro will have to find out
that his mom
is a real piece of work, right?
Either way, we have to find
Pedro's parents before Antonia does.
[quiet dramatic music playing]
[sighs]
What the hell
are you doing here? Let's go.
Mm, no.
I'm turning myself in.
- My attorney will be here soon.
- What are you trying to do?
I know that it was upsetting to see Perla,
but please don't do this to us.
If you're worried about me involving you
I won't do that.
If you want, you can destroy the tape,
because I don't need it.
- I want to end this now.
- [ominous music playing]
I don't want a war with Perla.
You'd let Perla win?
And take away the mine?
I don't give a shit about the mine.
I don't care about anything
since my daughter's dead.
And you think that I'm not suffering?
That I'm a monster?
I'm also hurt by what happened to Jacinta.
I mean, she lived in our house
with us for four years.
Right now we have to focus on Pedro,
he's the one that needs us.
[ominous musical stinger]
What are you saying?
Pedro has a kidney disease
and it could be fatal.
What the hell are you talking about?
We have to find his biological
parents to get him a kidney.
- Or he'll die.
- [ominous musical stinger]
Help me.
I can't manage alone.
[music builds to a climax]
[music stops]
[car door closes]
- Hey!
- [both grunt]
Fucking thief!
You'll get me kicked out of the police!
- Something wrong?
- Something wrong?
We are up to our necks in shit,
the two of us, with the gold mafia.
No, wait.
The one who is in danger is Perla.
I I only want to find protection
for her. That's why I hired Zorro.
But I'm also in danger, Efraín!
And it ends now.
I'm not doing this anymore. The only
person that matters to you is Perla.
- Calm down Consuelo.
- I'm not gonna calm down!
I won't be calm! I won't anymore!
[tense music builds to a climax]
[tense music builds to a climax]
[tense music builds to a climax]
[Efraín] Head of the Gold Mafia
isn't a drug lord.
And Buey said it was somebody like us.
[tense music playing]
But who the hell is it?
I don't know. Zorro?
That bastard's got secrets
but you think he's your friend.
- If it were him I would've realized.
- [Consuelo chuckles]
Efraín, these people hide in plain sight.
[chuckles]
And you begged him
to look after your dear Perla.
[tense music builds to a climax]
[music stops]
I know it's confidential information,
but this is extremely urgent.
A lot of people ask for the same thing,
and it's always urgent.
I understand,
but this request is actually urgent.
I told you,
I can't give out the adoption records.
I'd get fired, okay?
Hey, I know you're just
following the rules. Yeah?
But look, you're a mother, right?
You must know what it feels like
when your child gets very sick.
This brave young man
needs to find his biological parents,
he needs a transplant now.
He needs it to stay alive.
Ahhh. I think you might
actually be a blessing sent to us,
by God to save him.
Hm?
[dramatic music playing]
I didn't do this.
[whispering] Got it.
[music swelling]
Perla.
[music fades]
My informants were right then.
[ominous music playing]
This is where you live, Teresa Mejía.
[music becomes quiet and tense]
What the hell do you want?
[shuddering] I don't owe you anything.
- Please go.
- Yes, yes, yes, relax, I'm going.
But you're coming with me, okay?
- Where are you taking me?
- Just breathe. Everything is fine. Okay?
- Mm-hm.
- Let's go.
[tense music becomes faint]
- [hard thud]
- [intense action music playing]
[music stops]
[Antonia] Know how difficult
it was to find Teresa?
Hey? And you let her escape?
[Orlando] This is just a set-back.
I promise that
No, don't promise me anything, okay?
Bring Teresa back here!
If Pedro doesn't have that kidney
transplant he'll never survive.
And we know what happened to his father.
Make sure you get her over here, or else
Perla will tell everything to Pedro.
[ominous musical stinger]
- [call disconnects]
- [tense music playing]
I'm glad that you got
the adoption records. Now what?
[Perla] I arranged to see the judge
that signed them.
It has to be today.
He's going out of town.
When we're done,
I'll call you. I love you.
- [dramatic musical stinger]
- [both chuckling]
Well, that was quite the greeting, hm?
[chuckles] Very funny.
Who was on the phone? Your boyfriend?
- Where's he from?
- What?
From town? From the mine?
- Are you police or what?
- Mm-mm.
- Just curious.
- Ah.
And if you don't have a boyfriend,
well, then I'd like to ask you out.
[quiet tense music playing]
Oooh.
I smell romance in the air.
Ah, Sofía.
Ah, shh, come on.
What? It's all good. I'm just trying
to help Lucas get Itzel's attention.
And what about you?
You work here, you work at the mine.
- Who are you to the Zenteno's?
- Are you the police too? [chuckles]
Relax, beautiful.
- You don't need that guard up with me.
- [Sofía clears her throat]
- Hey.
- [quiet tense music stops]
- Are we interrupting?
- [Jacinta chuckles]
Just give him a chance.
He may not easy on the eyes,
but he's a good guy, hard-working.
You agree?
And the family trusts him
with everything around here, right?
Appreciate your help, Sofía.
[Sofía chuckles]
[intense dramatic music playing]
[Perla gasps]
- [Perla] What's happening? Zorro! No, no!
- [man] Get out!
- Quickly! Quickly! Stop!
- [thud]
Okay! Okay! I'm going!
[grunts]
[music continues]
[grunts painfully]
[man] Tell that fucker Efrain
to give Buey his money back.
No, talk to Efra!
Just let me go! I can't help you!
[man] Don't be stupid!
How do you think you got your gold mine?
Huh?
Get him to cooperate
or you're dead, you fucking whore.
[grunts painfully]
[music builds to a climax]
- [music fades]
- [Perla coughs]
[Orlando] You didn't have to come
all the way over here.
[Antonia] I was curious.
- Have you found anything interesting?
- [Orlando] No, nothing.
Just this and that shitty bed.
You'll sleep in that shitty
bed until she comes back.
That woman's donating one
of her kidneys to my son.
We'll use her [snaps fingers]
and send her to hell
to be with her husband.
[ominous musical stinger]
[music fades]
Is it really swollen?
Yeah.
No, but not with that
because it's too too cold.
Okay.
I guess this is my fault
for not asking you more questions
about where you got
all the money for the shares.
I didn't want you to worry.
I only did it to help you with your plan.
I know that.
But now we have to figure out
how to get that money or
- [Efraín] I know.
- or Buey and his thugs will make me pay.
Wait. Weren't you supposed
to be protecting my mom?
- I'm doing everything I can.
- [Jacinta] Look at the mess!
Enough, Blondie. We still have more
information that we need to get
from Bernardo. Focus on that.
[Efraín] Right.
[groans] Perla.
I promise you, I'll fix all of this.
Trust me.
We missed the consultation
to go over Pedro's documents.
We need to figure out
what to do about that.
[intriguing music playing]
[music swelling]
[Jacinta] I'll get the information
from the judge's office.
I'm gonna help you find out
who Pedro's real parents are.
[intriguing music plays more lively]
[latch clicking]
[intriguing music becomes quiet]
[door thuds]
[latch clicking]
[intriguing music swelling]
[electronic bleep]
DOWNLOAD
Who are you? What are you doing?
Don't call the police. Everything's okay.
- 0-32, judge's room!
- Wait, no!
- No! No!
- Stay back!
- [dramatic action music playing]
- [guard grunts]
[both grunt]
DOWNLOADING
[computer bleep]
Okay, here we go.
[man] Alpha, do you copy?
Alpha do you copy?
[dramatic action music builds to a climax]
[music stops]
I know coming here will get me
in trouble and I'm taking a risk,
- but I have to talk to Buey.
- Shut up. Keep quiet, Efraín.
[ominous music playing]
- Son of a bitch.
- Come on, quick!
Help me. Help me.
Quick. Get him down.
Careful.
There. Okay.
Is he breathing?
He's dead.
[Efraín grunts]
YOU ARE NEX
[ominous music continues]
[music builds to a climax]
[music fades]
[crickets chirping]
[electronic bleep]
Okay.
FILE ERROR
Hey.
What happened? Why that look?
Is it because of the money or
last night?
No.
I don't like letting you down. That's all.
What about Zorro? Have you heard anything?
Don't worry about that. He's fine.
I'm worried about you. I want all of this
to go as planned, for it to work out
Done! Here it is!
- I've got the certificate.
- No way. Blondie, you're such a badass.
I mean, a couple years behind bars,
well, you'll learn a thing or two.
- That's my girl. Now what?
- [chuckles]
BIRTH CERTIFICATE
Pedro's biological parents
are called Teresa Mejía
- and José Luis Torres.
- [Jacinta] José Luis Torres.
One minute. Let me see if I can find
anything in the police database.
Yeah? Okay then.
Let's see. What've we got?
Teresa Mejía
[Perla] And José Luis Torres.
[Efraín] Here she is.
It says that she was admitted to
the Durango psychiatric hospital in 2007.
- [Perla] Hmm.
- And um
- [Perla] The dad is
- the father is José Luis Torres.
[intriguing music playing]
Here he is.
Oh. He's now presumed dead.
- No.
- They never found his body.
Shit. Blondie, I'm sorry.
- He was reported missing.
- [Perla] Damn.
Now there's only one option for Pedro.
- Wait Look, there's more information.
- Let's see.
It says that he had another son
- before Pedro with another woman.
- [Perla] What?
- Really?
- [Efraín] Registered as Lucas Torres.
- Lucas, Lucas?
- [intense dramatic music playing]
- Like at the mine?
- [Perla] No.
Lucas and Pedro are half-brothers.
[dramatic music continues]
[Jacinta] We have to find out
how much Lucas knows.
I don't think it's a coincidence
that he's always at the Zenteno house.
[music fades]
[quiet dramatic music playing]
[Lucas breathing deeply]
You were sleeping, Grandpa.
Hey.
You just fell asleep.
Thank you, my boy.
Sure, Grandpa. You're my only family.
- Antonia, no, no.
- [music fades]
Teresa, she hasn't come back.
I already told you that I checked the area
and there's no trace of her.
[tense music playing]
Antonia why don't we do this?
I'll look around the neighborhood again,
and if I find her, I'll call you, okay?
[tense dramatic music playing]
[music becomes faint]
- [muffled screaming]
- [dramatic action music playing]
[music stops]
[Lucas] I'm positive
that my dad was killed.
Antonia threatened him.
It's feels like it was yesterday.
Never again will you have
an opportunity like this.
I'm poor but I'm not stupid, ma'am.
- [Antonia] Your wife already signed.
- Teresa is not my wife.
- All the more reason.
- [tense dramatic music playing]
If Teresa doesn't care about her son.
Teresa is sick.
She doesn't know what she's doing.
Listen, children are not
for sale, understand?
Are you sure about that?
I've offered you more than you'll earn
your whole life working at the mine.
Get out of here.
Then what happens next will be your fault.
[tense dramatic music continues]
[Lucas' grandfather] I never thought
my son would die before me.
She is a killer.
And the whole world needs to know.
We'll destroy the Zentenos.
They are criminals.
I have a suspicion.
They buried him right there.
Right next to Dome 47.
Don't you worry, Grandpa.
We'll find out where he is.
We'll find out even if I have
to destroy that entire mine.
[music fades]
Just leave me alone!
[Teresa whimpers]
- Calm down. I'm not gonna hurt you.
- No! Please don't hurt me!
- I'm not gonna hurt you.
- I'll do anything! No!
I'm gonna let you go.
I'm letting you go. I'm sorry
we had to bring you here like this.
It was really important
for us to find you.
- You're going to be okay. Listen.
- Who are you? What do you want?
- Leave me alone!
- Please, we need to talk!
We need to talk about your son.
- My son?
- Yes.
Where is he? What do you know?
He needs you, Teresa.
- My son? Where is my son? What's wrong?
- I'm the one who needs you.
- [gasps] No!
- [tense dramatic music playing]
- Thought I wouldn't have you followed?
- Stay calm. It'll be okay.
[intense dramatic music playing]
[music becomes quiet]
[music stops]
[tense dramatic music playing]
[tense dramatic music fades]
How can you even sleep at night?
I have no idea how you can sleep.
[moody music playing]
I can't
even tell you how
how sorry I am for everything I did.
[sniffles]
- I beg your forgiveness.
- No.
You You mean forgive you?
You
face your own demons.
I want to make it right.
- I don't know what I can do.
- Nothing There's nothing you can do.
You abused me and traumatized me for life.
[moody music continues]
You lied and said my daughter was dead.
[shudders]
It's
I don't
I don't have an explanation for that.
Know what happened to your daughter?
- No. Uh
- You know where they locked her up?
No.
In jail.
Well
And do you know
what happened to her there?
She was killed by a prisoner.
[dramatic musical stinger]
You didn't hear that from Antonia?
You're lying, Perla.
Jacinta was my daughter.
- What I did was to protect her
- [scoffs]
- from Antonia.
- What you did was truly evil.
You did so many horrible things
for many years, Bernardo.
- You know what you're saying is a lie.
- I can't listen to this.
It's a lie.
[moody music stops]
[intense dramatic music playing]
Mom, no! Mom! Hey! Hey!
Mom, hey. It's not worth it.
She's not worth it, okay?
She's leaving.
SISTERS' FEUD
[music fades]
[bell ringing]
[priest] Dearly beloved,
- we are here in the presence of God
- [dramatic music playing]
to celebrate the love,
loyalty,
and truth that unite this couple.
Love is the eternal flame
that lights up our lives.
Loyalty is the solid foundation
that sustains this union.
And truth is the indestructible bond
that keeps us authentic and honest.
[dramatic music becomes lively]
May these three pillars guide your path
together, today and always.
Pedro, Sofía,
I now pronounce you two man and wife.
You may kiss the bride.
Hi.
[dramatic music fades]
[Máximo] So let's raise a glass
and toast to the bride and groom.
To the happy couple, everyone.
[car horn honking]
[ominous music playing]
Sofía! Sof! Sof!
- Tell me you didn't go through with it.
- The hell are you doing?
- [Ana] Listen to me, please
- It's okay.
We love each other.
Security! Why did you let
this crazy person in?
[Ana] Please choose me.
- [Máximo] Take her away, damn it!
- Please wait.
- Get her out!
- Sof! Sof!
Tell them we've been together
for two years, Sofía!
- And that this wedding is a fraud!
- [tense music playing]
- Hey, let go of her!
- Stop! Let go of her, asshole!
- Let her go!
- Let go of her!
Pedro, quit this stupid shit.
Do what you have to do.
- You need to hold up your end of the deal.
- Sofía and I are married. It's done.
What do you mean? You gotta pull up
your pants, asshole. And you!
Behave like a married woman!
Hey.
She's yours.
- Take Sofía.
- [dramatic music playing]
- [Máximo] What the hell are you saying?
- It's what you wanted, right? Here you go.
Yeah, we're married now. Leave us alone.
It's done.
You two go.
[car engine starts]
[dramatic music builds to a climax]
[music fades]
[mysterious music playing]
- [door opens and closes]
- [music fades]
Perla. Where were you?
Why weren't you answering my calls?
- Oh.
- I just found someone to stay with you.
- Oh, your little friend Consuelo.
- No, no, it's someone else.
He's called Zorro. We can trust him.
I went to the Zenteno's.
- [quiet ominous music playing]
- Perla.
It's Pedro's wedding day,
and it was an opportune moment.
Everyone was there, they saw me.
And now they know
I'm not afraid.
Bernardo and Antonia will pay
for what they did to me and my girl.
I've never gotten justice.
And truly, I won't.
I have to admit,
going to that house was so
All these memories.
I thought I was okay, but
I couldn't stop trembling.
And facing Bernardo, well, that was
so hard.
[contemplative music playing]
Perla.
Don't worry.
I will always be there.
I will protect you.
We're in this together.
Hm?
[contemplative music fades]
[gentle upbeat music playing]
[upbeat music swelling]
- [music fades]
- [crickets chirping]
What's up with Sofía?
- Did you know about Ana?
- [Pedro] Yeah.
It's all right.
This wedding was only for money
and the business.
Just like all weddings, right?
[Pedro] Hey, man, don't worry too much.
The right girl's out there.
I can ask Sofía to introduce you
to some friends. [chuckling]
Nah, man. I've got my eye on someone.
[contemplative music playing]
- Itzel?
- She's super hot.
How are you guys doing?
I'm doing much better
now that you're here.
There's a lot of alcohol left.
What should we do with it?
- Wanna dance?
- [Jacinta] We can dance.
- [groaning]
- [ominous music playing]
You okay?
- Pedro, what's wrong?
- Pedro.
- [groaning]
- [music becomes tense]
Wanna go upstairs?
Let's go.
Careful.
[music builds to a climax]
- [music fades]
- Come on.
- No, Sofía, I'm fine.
- [melancholic music playing]
No, you're not fine. [panting]
I couldn't let you drive like that.
What were you thinking, Ana?
All I could think about was
your fucking wedding night.
[Sofía] Come over here.
Here, lie down.
Pedro and I are friends, you know that.
- Hm?
- Mm-hm.
He knows that I love you.
And he stood up
to everyone at the wedding,
so I could come with you
and make sure you made it home safely.
Hm?
Hey.
Don't worry.
The deal is done already, okay?
I spoke with Pedro.
We can be together now, the two of us.
You look so beautiful. [chuckling]
As a bride.
Aw. Yeah?
Don't cry, please.
Hm? I'm right here with you.
[Ana] Mm.
My darling
[melancholic music fades]
[Pedro groans]
- I'll go get Antonia.
- Great. Thank you.
We're gonna get you feeling better.
- [groans and breathes deeply]
What?
Could you please get my pills there?
Yeah, where?
[Pedro] By the sink.
The ones with the blue cap.
[moody mysterious music playing]
Did you find them?
Uh, yeah. Yes.
[dramatic musical stinger]
[camera shudder click sounds]
Hold on.
[music fades]
[water pouring]
[Pedro breathing deeply]
Are you ill?
Do you wanna know?
[groans]
Do you pity me?
No.
I wouldn't call it pity.
This poor sick boy, huh? [chuckles]
I'm bedridden, and at our wedding,
my wife came out as a lesbian. [chuckles]
Um [chuckles]
Well, I just mind my own business.
If it's all the same
to you two, then great.
Would you date a married guy?
- [chuckles]
- [upbeat music playing]
It depends on the guy, I guess.
[chuckles]
[groaning faintly]
He's
taller.
Easy on the eyes, people say.
Super modest as well.
[chuckling] A bit.
[Jacinta chuckles]
- My love. Are you feeling okay?
- [music stops]
[ominous music playing]
[Pedro] Yeah.
I'm better now.
Would you give us some privacy?
Yes. I'm sorry.
[intriguing dramatic music playing]
[music fades]
Pedro's going from bad to worse.
He can barely hide it from us.
Now we have to find Teresa.
It's not possible
she vanished into thin air.
Antonia.
Teresa Mejía will show up.
[tense music playing]
Don't worry.
What do you mean, "Don't worry"?
A dead woman who knows too much
showed up at my house unannounced.
Perla came to ruin everything.
I don't know what to do.
There's too much going on.
First, there is Pedro,
then the collapse, now Perla.
Time's running out for my son.
Pedro's fucking mother must
be out there somewhere.
Find her.
[Antonia] My son's life depends on her.
[tense music continues]
[Orlando] Don't worry, Antonia.
I already told you I'm going to find her.
[gate opens]
- Get inside. Hurry up now!
- [tense music becomes lively]
Get inside, go on!
What the hell are you doing here?
I told you to leave town.
What part of that didn't you understand?
What is wrong with you?
I am here because my son is here.
When Pedro knows that, I'm sure
he'll help me take care of things.
Yet you don't understand.
Your son has a house, he has a family,
a last name, your son has it all now.
All thanks to the fact that you left.
You knew I wasn't well.
You took advantage of me, that's on you!
Antonia is after you. She's out for blood.
[dramatic musical stinger]
Well, I don't care.
I'm waiting for her.
So she can tell me
what she did to my husband.
Because I know she killed José Luis.
And if you don't leave town right away,
then they are planning on killing you too.
And most likely,
they'll decide to kill me with you,
because I was protecting you, you idiot!
[dramatic musical stinger]
- [music stops]
- [Efraín] How'd you sleep?
Oh
Those those 15 minutes when you actually
let me get some sleep were really nice.
Well, today won't be any different.
- [gasps]
- [chuckles]
- Well, you and I have work to do though.
- Ah.
- We can't get too distracted.
- Do me a favor.
Don't think about that for a second.
- Okay.
- Yeah?
Of course.
Also, I want you to know
you've made me the happiest man alive.
[Perla chuckling]
And you've made me the happiest woman.
[upbeat music playing]
All right.
- Mmm.
- Yeah.
[music stops]
I'm only going to ask you once.
Who the hell do you work for, Buey?
[intense dramatic music playing]
- Ah!
- Don't start with me!
You think 'cause I'm locked up
I don't have informants?
Let me go!
- It's over, bitch!
- [groans]
I know you helped that bastard
with the ambush.
Tell Efraín he needs to return the money
he gave to Perla right now. I'm waiting.
You owe me!
- [Consuelo gasps]
- [intense dramatic music continues]
[panting]
- [music stops]
- Dolores.
- Yes, ma'am?
- Where on earth is Bernardo?
He left the house early today.
[cell phone ringing]
Hello?
[tense dramatic music playing]
He's where?
And what's he doing?
[music builds to a climax]
[music stops]
- [Jacinta] Who is this guy?
- [Perla] Relax, Blondie, that's Zorro.
He's a friend of Efra's.
Anyway, tell me about Pedro.
Do you think
that he's really feeling that bad?
Yes, he is.
I just don't know what he has.
Well, according to Antonia,
he needs a kidney transplant,
but it has to be from someone
in his immediate family,
like his biological parents.
They haven't found anyone?
With all the resources they have
- Or they don't wanna find them.
- No way! He's her little boy.
- Antonia would do anything for him.
- I think she's hiding something.
So we have to speed up our work,
and we have to uncover information
by any means.
And we'll help Pedro?
Although sooner or later,
Pedro will have to find out
that his mom
is a real piece of work, right?
Either way, we have to find
Pedro's parents before Antonia does.
[quiet dramatic music playing]
[sighs]
What the hell
are you doing here? Let's go.
Mm, no.
I'm turning myself in.
- My attorney will be here soon.
- What are you trying to do?
I know that it was upsetting to see Perla,
but please don't do this to us.
If you're worried about me involving you
I won't do that.
If you want, you can destroy the tape,
because I don't need it.
- I want to end this now.
- [ominous music playing]
I don't want a war with Perla.
You'd let Perla win?
And take away the mine?
I don't give a shit about the mine.
I don't care about anything
since my daughter's dead.
And you think that I'm not suffering?
That I'm a monster?
I'm also hurt by what happened to Jacinta.
I mean, she lived in our house
with us for four years.
Right now we have to focus on Pedro,
he's the one that needs us.
[ominous musical stinger]
What are you saying?
Pedro has a kidney disease
and it could be fatal.
What the hell are you talking about?
We have to find his biological
parents to get him a kidney.
- Or he'll die.
- [ominous musical stinger]
Help me.
I can't manage alone.
[music builds to a climax]
[music stops]
[car door closes]
- Hey!
- [both grunt]
Fucking thief!
You'll get me kicked out of the police!
- Something wrong?
- Something wrong?
We are up to our necks in shit,
the two of us, with the gold mafia.
No, wait.
The one who is in danger is Perla.
I I only want to find protection
for her. That's why I hired Zorro.
But I'm also in danger, Efraín!
And it ends now.
I'm not doing this anymore. The only
person that matters to you is Perla.
- Calm down Consuelo.
- I'm not gonna calm down!
I won't be calm! I won't anymore!
[tense music builds to a climax]
[tense music builds to a climax]
[tense music builds to a climax]
[Efraín] Head of the Gold Mafia
isn't a drug lord.
And Buey said it was somebody like us.
[tense music playing]
But who the hell is it?
I don't know. Zorro?
That bastard's got secrets
but you think he's your friend.
- If it were him I would've realized.
- [Consuelo chuckles]
Efraín, these people hide in plain sight.
[chuckles]
And you begged him
to look after your dear Perla.
[tense music builds to a climax]
[music stops]
I know it's confidential information,
but this is extremely urgent.
A lot of people ask for the same thing,
and it's always urgent.
I understand,
but this request is actually urgent.
I told you,
I can't give out the adoption records.
I'd get fired, okay?
Hey, I know you're just
following the rules. Yeah?
But look, you're a mother, right?
You must know what it feels like
when your child gets very sick.
This brave young man
needs to find his biological parents,
he needs a transplant now.
He needs it to stay alive.
Ahhh. I think you might
actually be a blessing sent to us,
by God to save him.
Hm?
[dramatic music playing]
I didn't do this.
[whispering] Got it.
[music swelling]
Perla.
[music fades]
My informants were right then.
[ominous music playing]
This is where you live, Teresa Mejía.
[music becomes quiet and tense]
What the hell do you want?
[shuddering] I don't owe you anything.
- Please go.
- Yes, yes, yes, relax, I'm going.
But you're coming with me, okay?
- Where are you taking me?
- Just breathe. Everything is fine. Okay?
- Mm-hm.
- Let's go.
[tense music becomes faint]
- [hard thud]
- [intense action music playing]
[music stops]
[Antonia] Know how difficult
it was to find Teresa?
Hey? And you let her escape?
[Orlando] This is just a set-back.
I promise that
No, don't promise me anything, okay?
Bring Teresa back here!
If Pedro doesn't have that kidney
transplant he'll never survive.
And we know what happened to his father.
Make sure you get her over here, or else
Perla will tell everything to Pedro.
[ominous musical stinger]
- [call disconnects]
- [tense music playing]
I'm glad that you got
the adoption records. Now what?
[Perla] I arranged to see the judge
that signed them.
It has to be today.
He's going out of town.
When we're done,
I'll call you. I love you.
- [dramatic musical stinger]
- [both chuckling]
Well, that was quite the greeting, hm?
[chuckles] Very funny.
Who was on the phone? Your boyfriend?
- Where's he from?
- What?
From town? From the mine?
- Are you police or what?
- Mm-mm.
- Just curious.
- Ah.
And if you don't have a boyfriend,
well, then I'd like to ask you out.
[quiet tense music playing]
Oooh.
I smell romance in the air.
Ah, Sofía.
Ah, shh, come on.
What? It's all good. I'm just trying
to help Lucas get Itzel's attention.
And what about you?
You work here, you work at the mine.
- Who are you to the Zenteno's?
- Are you the police too? [chuckles]
Relax, beautiful.
- You don't need that guard up with me.
- [Sofía clears her throat]
- Hey.
- [quiet tense music stops]
- Are we interrupting?
- [Jacinta chuckles]
Just give him a chance.
He may not easy on the eyes,
but he's a good guy, hard-working.
You agree?
And the family trusts him
with everything around here, right?
Appreciate your help, Sofía.
[Sofía chuckles]
[intense dramatic music playing]
[Perla gasps]
- [Perla] What's happening? Zorro! No, no!
- [man] Get out!
- Quickly! Quickly! Stop!
- [thud]
Okay! Okay! I'm going!
[grunts]
[music continues]
[grunts painfully]
[man] Tell that fucker Efrain
to give Buey his money back.
No, talk to Efra!
Just let me go! I can't help you!
[man] Don't be stupid!
How do you think you got your gold mine?
Huh?
Get him to cooperate
or you're dead, you fucking whore.
[grunts painfully]
[music builds to a climax]
- [music fades]
- [Perla coughs]
[Orlando] You didn't have to come
all the way over here.
[Antonia] I was curious.
- Have you found anything interesting?
- [Orlando] No, nothing.
Just this and that shitty bed.
You'll sleep in that shitty
bed until she comes back.
That woman's donating one
of her kidneys to my son.
We'll use her [snaps fingers]
and send her to hell
to be with her husband.
[ominous musical stinger]
[music fades]
Is it really swollen?
Yeah.
No, but not with that
because it's too too cold.
Okay.
I guess this is my fault
for not asking you more questions
about where you got
all the money for the shares.
I didn't want you to worry.
I only did it to help you with your plan.
I know that.
But now we have to figure out
how to get that money or
- [Efraín] I know.
- or Buey and his thugs will make me pay.
Wait. Weren't you supposed
to be protecting my mom?
- I'm doing everything I can.
- [Jacinta] Look at the mess!
Enough, Blondie. We still have more
information that we need to get
from Bernardo. Focus on that.
[Efraín] Right.
[groans] Perla.
I promise you, I'll fix all of this.
Trust me.
We missed the consultation
to go over Pedro's documents.
We need to figure out
what to do about that.
[intriguing music playing]
[music swelling]
[Jacinta] I'll get the information
from the judge's office.
I'm gonna help you find out
who Pedro's real parents are.
[intriguing music plays more lively]
[latch clicking]
[intriguing music becomes quiet]
[door thuds]
[latch clicking]
[intriguing music swelling]
[electronic bleep]
DOWNLOAD
Who are you? What are you doing?
Don't call the police. Everything's okay.
- 0-32, judge's room!
- Wait, no!
- No! No!
- Stay back!
- [dramatic action music playing]
- [guard grunts]
[both grunt]
DOWNLOADING
[computer bleep]
Okay, here we go.
[man] Alpha, do you copy?
Alpha do you copy?
[dramatic action music builds to a climax]
[music stops]
I know coming here will get me
in trouble and I'm taking a risk,
- but I have to talk to Buey.
- Shut up. Keep quiet, Efraín.
[ominous music playing]
- Son of a bitch.
- Come on, quick!
Help me. Help me.
Quick. Get him down.
Careful.
There. Okay.
Is he breathing?
He's dead.
[Efraín grunts]
YOU ARE NEX
[ominous music continues]
[music builds to a climax]
[music fades]
[crickets chirping]
[electronic bleep]
Okay.
FILE ERROR
Hey.
What happened? Why that look?
Is it because of the money or
last night?
No.
I don't like letting you down. That's all.
What about Zorro? Have you heard anything?
Don't worry about that. He's fine.
I'm worried about you. I want all of this
to go as planned, for it to work out
Done! Here it is!
- I've got the certificate.
- No way. Blondie, you're such a badass.
I mean, a couple years behind bars,
well, you'll learn a thing or two.
- That's my girl. Now what?
- [chuckles]
BIRTH CERTIFICATE
Pedro's biological parents
are called Teresa Mejía
- and José Luis Torres.
- [Jacinta] José Luis Torres.
One minute. Let me see if I can find
anything in the police database.
Yeah? Okay then.
Let's see. What've we got?
Teresa Mejía
[Perla] And José Luis Torres.
[Efraín] Here she is.
It says that she was admitted to
the Durango psychiatric hospital in 2007.
- [Perla] Hmm.
- And um
- [Perla] The dad is
- the father is José Luis Torres.
[intriguing music playing]
Here he is.
Oh. He's now presumed dead.
- No.
- They never found his body.
Shit. Blondie, I'm sorry.
- He was reported missing.
- [Perla] Damn.
Now there's only one option for Pedro.
- Wait Look, there's more information.
- Let's see.
It says that he had another son
- before Pedro with another woman.
- [Perla] What?
- Really?
- [Efraín] Registered as Lucas Torres.
- Lucas, Lucas?
- [intense dramatic music playing]
- Like at the mine?
- [Perla] No.
Lucas and Pedro are half-brothers.
[dramatic music continues]
[Jacinta] We have to find out
how much Lucas knows.
I don't think it's a coincidence
that he's always at the Zenteno house.
[music fades]
[quiet dramatic music playing]
[Lucas breathing deeply]
You were sleeping, Grandpa.
Hey.
You just fell asleep.
Thank you, my boy.
Sure, Grandpa. You're my only family.
- Antonia, no, no.
- [music fades]
Teresa, she hasn't come back.
I already told you that I checked the area
and there's no trace of her.
[tense music playing]
Antonia why don't we do this?
I'll look around the neighborhood again,
and if I find her, I'll call you, okay?
[tense dramatic music playing]
[music becomes faint]
- [muffled screaming]
- [dramatic action music playing]
[music stops]
[Lucas] I'm positive
that my dad was killed.
Antonia threatened him.
It's feels like it was yesterday.
Never again will you have
an opportunity like this.
I'm poor but I'm not stupid, ma'am.
- [Antonia] Your wife already signed.
- Teresa is not my wife.
- All the more reason.
- [tense dramatic music playing]
If Teresa doesn't care about her son.
Teresa is sick.
She doesn't know what she's doing.
Listen, children are not
for sale, understand?
Are you sure about that?
I've offered you more than you'll earn
your whole life working at the mine.
Get out of here.
Then what happens next will be your fault.
[tense dramatic music continues]
[Lucas' grandfather] I never thought
my son would die before me.
She is a killer.
And the whole world needs to know.
We'll destroy the Zentenos.
They are criminals.
I have a suspicion.
They buried him right there.
Right next to Dome 47.
Don't you worry, Grandpa.
We'll find out where he is.
We'll find out even if I have
to destroy that entire mine.
[music fades]
Just leave me alone!
[Teresa whimpers]
- Calm down. I'm not gonna hurt you.
- No! Please don't hurt me!
- I'm not gonna hurt you.
- I'll do anything! No!
I'm gonna let you go.
I'm letting you go. I'm sorry
we had to bring you here like this.
It was really important
for us to find you.
- You're going to be okay. Listen.
- Who are you? What do you want?
- Leave me alone!
- Please, we need to talk!
We need to talk about your son.
- My son?
- Yes.
Where is he? What do you know?
He needs you, Teresa.
- My son? Where is my son? What's wrong?
- I'm the one who needs you.
- [gasps] No!
- [tense dramatic music playing]
- Thought I wouldn't have you followed?
- Stay calm. It'll be okay.
[intense dramatic music playing]
[music becomes quiet]
[music stops]
[tense dramatic music playing]
[tense dramatic music fades]