Smother (2021) s01e06 Episode Script

Episode 6

And if I see a sign
in the sky tonight
No one's gonna tell me
it's a trick of the light
May never come but
I'm willing to wait
What can I say?
I'm a man of the faith
And there's
an ocean in my body
And there's a river
in my soul
And I'm crying
Here she looks tired,
I'll put her back.
Come here you beautiful thing.
Cherish every moment.
Time goes past so quickly.
Before you know it, they're not
so dependent on you anymore.
I think I'm going to
get a coffee. Anna?
Good idea, need chocolate.
Do you want anything?
No, no, no, I'm fine thank you.
I know what you're thinking.
I know you don't.
Oh, look I was only 17
when I had you in London
and I was on my own.
I know, Mum.
No, look, I know I wasn't always
from for you, Jenny, and I, I
I have huge regrets about that.
-It doesn't matter.
-Well it does to me.
Everything was up in the air.
If, if Denis hadn't asked
me to marry him, like he did,
I don't know what
we would have done.
So what you're telling me,
that you married Dad so we'd
have a roof over our heads?
No I was in love with Denis,
it's just that,
the security he offered
was definitely
it wasn't something
that I wasn't aware of,
let's put it that way.
You wouldn't understand.
Actually I think I do.
I don't think there's anything
I wouldn't do for her.
Good.
That's how it should be.
[phone buzzes]
Sorry, that will be me.
You're not supposed to have
your phone on in the hospital.
It was dead, it was charging.
Jesus!
I have to go.
Anna!
Anna? What's going on?
That was Rory.
Would you go home and check
on him, I need to go.
Calum's at the guarda station.
What the hell do you think
you're doing, Paudie?
He's a child,
you can't just arrest him.
Anna, take it easy.
And he's not arrested.
He's just here for a chat.
I told that to Rory.
He said he was
going to call you.
We didn't hear from you.
We asked Calum if there
was anyone else he'd
like to contact.
I came as soon as I heard.
He suggested his mother.
Well I'm his mother.
Like I said, I told Rory.
He's a bit,
under the weather is he?
Rory's not thinking
straight at the moment.
But I'm here now and I
want to take Calum home.
We can do that, if you insist,
but I would advise otherwise.
-Any reluctance
to co-operate might
-Co-operate?
He clattered a few local thugs,
Paudie, it's hardly murder one.
What?
Denis's body.
The pathologist reports
finally came in.
It suggests that prior
to the fall a wound was
inflicted to his head.
Calum has a temper,
but he's not
It's just a chat.
Just a chat to rule
things out, that's all.
When you say stop we'll stop.
Okay?
Rory?
Rory?
[phone vibrating]
Hey, Anna, is everything okay?
They think it wasn't
an accident.
They think someone killed Dad.
What, do they think Calum
No, no, I don't know, no it's
just to rule things out.
Elaine was here.
Calum asked for her.
Is she there with you now?
No, she left,
she told me I should be
the one to be with him.
Anna?
Mum, I need to go.
Listen, don't tell Rory,
okay? Let me explain.
No, okay, Anna,
Anna just be very careful.
[line disconnects]
Calum! Open the door!
Jacob, Jacob. Calum!
Rory?
Hey, come here, let me help.
Oh, hey
No!
I got a call from my oncologist.
I thought it was months,
but the most I have
is a few weeks.
[sniffles]
I can't stop thinking about it.
I can't stop thinking
about the fire.
Rory?
If there's something
on your mind, now might
be the time, it might
Well it might help to,
to talk about it.
Elaine
she was meant to make
the dinner that night.
But when I got home
she was passed out
on the couch,
the boys were starving,
then I realized she hadn't
even bought any food.
The corner shop was
about to close, so I
I was only gone two minutes.
[banging]
I forgot my keys.
Open the door, open the door!
Elaine, open the door!
Calum!
Open the door!
[coughing]
Calum!
No!
It wasn't Elaine.
It was me.
Elaine had been at it all day
and she couldn't remember.
She thought she left the pan on.
And you never told
her otherwise?
No, it's too late
for that anyway.
It's not too late to tell Anna.
[door opens and closes]
Thanks for being here, Calum,
sorry about the delay there.
Now, the lads on the beach
there, they say that you
assaulted them.
Do you deny it?
That you attacked them?
-No.
-Calum!
Alfie Dillon says that you
used a hurl as a weapon,
is that what you used?
Yeah.
I believe there's some
history, at your school?
We made a few calls.
How is this relevant?
How is it not?
Your son has a temper.
He lashed out at school
and on the beach.
And maybe another time.
How was your relationship
with your granddad, Calum?
How do you think it was.
He loved him.
I thought he was a bully.
And you don't like
bullies do you?
-They make you lose
your temper.
-All right, stop!
That's enough. Calum, come on.
Where were you the night
of the party, Calum?
I mean after everyone had left?
He was in bed, he's a child.
-He was there
-No.
He was using his
grandfather's credit card
just after midnight
at McGrath's garage,
large Doritos,
two bottles of Lucozade
and a packet of cigarettes.
I can show you the video.
Anna, hi.
How is Calum?
He's inside,
we're not done here yet.
Right.
I'll wait.
If that's okay?
Actually it's not.
I'm sorry.
Look I don't care what
they say he's done.
What are they saying?
They've CCTV of him buying
stuff at the garage the night
of his grandfather's death.
Calum said he went there,
then to the beach and then home.
That's what he says.
Then that's what he did.
That's all he did.
Anna, Calum's not a liar.
To him the truth is everything.
Yeah [speaking Danish]
Uncle Vigo sends his regards.
Tell him hi.
Everything okay?
Em, sure,
it's just a business thing.
He has to sell
some stocks for me.
For Val?
-For Jenny.
-No for Val.
Do you think I want to eat into
our savings account like that?
Because believe me, I don't.
But Jenny, she's in trouble.
I can't just sit here
and do nothing.
I don't want her kid to be
brought up in jail, do I?
Not when I know that I can
stop that from happening.
Are you sure they'd do
the same thing for you?
I don't know, honey,
but I know who I am
and if I don't
do this, then
And Calum?
Any more news?
His temper is not
helping his case.
I see.
The boys from the beach,
the ones he attacked.
Yeah, well it was just one boy's
family who actually reported it,
but the guards are
just using what they've
heard from them to prop up
their investigation
into everything else.
Yeah, but he still
attacked them, didn't he?
Well they deserved it.
-Umm
-No, no, Dad.
Alfie Dillon is a little shit,
the things him and his
friends have been
saying about me,
and you actually.
And when you were
in Calum's position,
all he ever did was
stand up for me.
Alfie Dillon?
Yeah.
[Val] Frank?
Frank?
Val?
[exhales]
[chuckles] All right.
He wrote me out of his will.
I don't see what that has
to do with anything.
No it's not that,
it's Spaniard's Bluff,
have you heard of it?
No, should I have?
He left it to Grace.
What is it?
Well without Denis
here to explain it's
just words on paper.
If it's a property,
I don't know why he wouldn't
have sold it already.
Do you want me to look into it?
Val?
You could have called
to ask me that.
Calum's with the guards,
they think he killed Denis.
What?
Look, I don't believe
he did and I
I don't think you do either.
Do you, Frank?
These Seaview developments,
Denis knew you reported
him to the Planning Department,
that's why he cut
you out of the will.
But did he ever confront
you over it?
You think I killed Denis?
Frank, what happened?
[sighs]
Denis?
What do you want, Frank?
I want to get this
out in the open.
What, so you can what,
clear the air?
Yeah.
You're right, Denis, it was me.
It wasn't fair to those people.
They would have bought those
houses without knowing.
This wasn't just another
stroke, Denis, this was
real people's lives.
Okay, so it was
nothing personal.
You did it for the people.
Well good job, brother,
because those people
are now stuck in limbo,
waiting for something that
might never get finished.
So it's another Frank
success story that reverse
Midas touch of yours.
As lucky in business
as you are in love huh?
You know, it was a shame
you and Rita never lasted.
I liked her.
Right then I hated him so much.
Were you scared what
you might do?
I was scared all right.
Scared of him.
I always have been.
There was a side to Denis
that maybe you never saw.
Oh
I think I was aware of
all his sides, Frank.
Did you ever see him
not get his own way?
Whoever he was talking to
when I walked up was getting
the full treatment.
I know what it feels like
to be on the end of his
Cruelty.
It's like he always knew
what to say to hurt you most.
And you would do anything
to get away from it.
Anything.
Do you know who it was?
His focus was on
the development, so maybe
it was somebody who was,
I don't know, trying to buy
it out from underneath him.
But like, they all do that.
Denis included.
I can't see them killing
each other over it.
It's just business to them.
Unless it wasn't just business.
Don't be running away from it,
go into it, go on!
Get in again, Alfie.
Looks like his recent trauma
hasn't affected his performance.
What the fuck are you
doing here?
Where did you get that?
It doesn't prove anything.
No you're right it doesn't.
You need to see this.
No thanks, you're all right.
I'm not like you.
I'm not into kids, bloody pedo.
Love filming things don't you?
No but, Ronnie,
Ronnie, this is not kids.
This is you, painting my house.
So what I want you to do
is to call the guardia
and tell them you're
officially withdrawing
your complaint against
Calum Lynch, okay?
Enjoy the practice.
Thank you for coming, Alanna.
Thank you.
It's okay, Val,
I'm not going to make you beg.
I'm going over Ned's head,
it's my money anyway and I
choose to invest in Seaview.
[chuckles]
I thought you wanted to put
the past behind us and move on?
We were best friends, Alanna.
We were inseparable.
Val, I have tried to explain.
I have no excuse, but it
was the worst time for me.
You didn't have to take
the girls from me too.
You know how much
they meant to me.
Did you think about them when
you were screwing their father?
You see, what you never
got was it was never
about sex with Denis.
What really got his
rocks off was while
he was shafting you,
he was really enjoying
you shafting me.
And that is what you did.
I'll never forgive you for it.
Tell me one thing,
Ned said nothing,
but he's been cold for years.
Did Denis tell him?
No, I did.
You took the girls from me,
you took Ned from me.
You know, in my own
shitty way I loved Ned.
Why did he stay with me?
He stayed with you for
your money, Alanna.
You know, what I did was stupid.
But what you did was cruel.
[scoffs]
I won't be stupid again.
Tell me this,
on the night of the party,
were either of you or Ned
talking to Denis in the garden?
-Frank said he saw
-What the hell are
you on about?
I stayed for the first couple
of hours and I drove Ned home.
He was beyond drunk.
We were never in the garden.
I don't know what this
is about, I'm done.
Alanna, Alanna
Do you know what
Spaniard's Bluff is?
[door opens and closes]
-Calum.
-The complaint made by
the Dillons has been withdrawn.
So it's over?
Go on up and see your
brother, he's been worried.
Are you okay?
Yeah, I'm much better.
Thanks, Calum.
It's really about Dad.
Denis?
I didn't tell anyone that
you snuck out that night.
-I swear.
-I know.
You're not
You're not going to
go to jail, are you?
I don't know.
You and Denis?
He was trying to take
the children from me.
You killed Denis?
This doesn't belong to you.
Denis asked you to sign
that for him, didn't he?
It took a while to convince me.
Quite a while.
I mean, giving over all
rights to your own kids.
But eh
I thought he loved me.
You know, I've been
broken for so long,
so alone, he was charming,
he was handsome.
He'd all the answers.
He told me that Anna
was always afraid that
she'd lose control of
the boys, that I'd
somehow win them back.
He said if I signed,
she'd move home,
I'd get access, that they'd
be part of my life again.
I was an idiot.
I gave them to him on
the night of the party.
Thank you.
It's the right
thing to do, Elaine.
For the boys, and for you.
Come on, they're inside.
It was seeing Jacob
and Calum again.
It was almost too much.
And when everyone
was celebrating,
I, I found their room.
I just wanted a toy or a photo
or anything, to take with me.
And that's when Rory
and Anna came upstairs.
[Anna] Are you okay?
I heard them talking about
the tumor and the prognosis.
He didn't have long left.
[Anna] We're going to get the
test and find another way.
And that's when it
suddenly dawned on me
what Denis was doing.
It was all just about
getting me to sign.
Denis Ahern wouldn't
want any grandchildren
to be taken away from
him or his daughter.
What he wanted
Was to take them away
from me, forever.
I'm going to get a lawyer.
No, you're not going
to get anybody.
Do you fucking hear me, Elaine?
Do you!
[Frank] Denis?
I'm sorry.
We can sort this out,
okay? Please!
He called to say we'd
talk through it later.
At an old meeting place.
He said he was sorry
for losing his temper.
I lost my temper I
should not have done that.
Said we'd sort it out, said
all the old things, but
You just have to trust me.
It was like I'd woken up
or something.
Hey, hey, hey
Where are you going?
I have nothing more
to say to you.
If you want to talk to
me again you can do it
through my solicitor.
Your solicitor?
Ah, Elaine, no judge,
no anyone, is going to
give someone like you
custody of my grandchildren.
I'm their mother.
I've sorted myself out.
-It's not like it was.
-Says you.
What?
Do you remember your
friend Sarah Ryan?
From rehab?
-I haven't seen her since
-That's not what she says.
What she will say to
a judge, a social worker,
whoever, is to tell
them about the wild
nights in her flat.
And not just drink,
all sorts, cocaine, pills,
call yourself a mother?
No
You're bluffing.
Get off me, get your
hands off me, get off!
Okay, we'll see who's bluffing.
Not only won't you get custody,
I'm going to make sure
the boys never see you again.
Because they're
never going to want to.
I'm going to tell them
whatever I want.
Whatever it takes
to make them hate you.
No!
Shut up!
-[screaming]
-I said shut up.
Help!
Help!
You fucking bitch!
No
[screams]
[panting]
Oh God.
In that moment all I could
think about was how he tried
to take my boys from me.
I took the papers from him
so that wouldn't happen.
And now
Now I need them to help Calum.
So what? You're going
to turn yourself in?
Well
What choice do I have?
But it was self-defense.
What does it matter?
I'm not going to get my boys
back now am I?
Denis was right.
Who'd give custody
to someone like me?
[breathing heavily]
What is it? Is there more?
Mam?
There's something
I need to tell you.
It was self-defense,
Elaine is the victim here.
-She's not
-Oh come on,
some fucking victim.
She let everyone think Dad
had fallen or killed himself.
He made her sign
a custody agreement, Anna,
giving over any claim to her
own sons, and on top of that
he tried to blackmail her.
No, I don't buy it.
-Anna!
-You're pathetic.
All of you.
Falling for a poor me story.
Dad knew exactly how
to handle her type.
She's a bloody murderer,
I'm calling the guards.
You asked your father to get
this paper signed, didn't you?
Anna?
-He said he'd help,
I didn't know he'd
-Oh, Anna.
She doesn't deserve those boys,
what choice did I have?
You really want to give
custody back to a woman
who let her house burn
down while she was passed
out blind drunk on the sofa?
Do you?
What is going on? Why are you
looking at him like that?
Rory, you need to tell her.
Tell me what?
-Rory?
-The fire
It wasn't Elaine's fault.
Well whose fault
I'm sorry.
Anna
No.
Tomorrow morning Elaine
is turning herself in to
the guards,
I want her to spend
her last night of freedom
with her children.
I think it's the very least
this family owes her, don't you?
Can you come back tomorrow?
Em, I don't think I can.
I have to be up pretty
early in the morning.
It might be a while
before I'm able to come
and see you both again.
But I, I'd like to come
again, if you'll still
want me to that is.
Why wouldn't we want you to?
Thank you for coming.
I just,
I just needed to see you.
Look, Carl I, know,
I know that lately I've not
I've not been great.
I wanted you to choose me, Val.
Not to be left with me.
I did
I did choose you, I
Carl, I need you now, okay?
More than I ever did.
Don't do this, come on.
I mean think of all the plans
we made, the things we were
going to do together.
I have thought of it all,
I, I can't take this anymore.
I can't take it anymore.
I'm always coming
second with you.
What to my family,
to my children?
Why can't I have both?
I don't know.
So this is it then, is it?
Yeah.
This is it.
Carl, thank you
for helping Jenny.
She deserves to be
with her child.
I know what it feels like
to have that threatened.
It's, it's not right.
How could you let
her believe that she'd
hurt her own children?
All that time.
I can't even imagine.
She was drunk.
She was so drunk she didn't
even realize, for a minute,
that it wasn't her.
It could easily have been her.
But it wasn't.
And it wasn't fair.
Fair?
Getting Denis
involved was fair?
I just
I couldn't bear the thought
of losing everything,
you know, just like that.
And without you I've
no hold over the boys.
My boys.
I just wanted to get it done.
I wanted life to get
back to normal again.
Things are never going
to be normal again.
It's nearly over the film.
I was thinking she
should stay the night.
It's okay by me.
Yeah, it's okay, yeah.
Let her spend as much time
as she wants with the boys.
Hey.
They're off to bed.
Jacob always liked a glass
of water by his bedside, so
Sit down.
Just let me know when
the young lad gets here.
What's this?
It's Denis Ahern's blood.
Calum didn't kill
his grandfather.
I did.
[Val]
Once Detective Manning sees
the blood on the letter
and hears Rory's version
of events, he'll have no
reason to look elsewhere.
This is no, we can't just
Anna.
The boys
They're going to lose me anyway.
This way they'll lose less.
Think what it will do to them to
see Elaine on trial for murder?
It was an accident.
But if you
Anna, I'm not going
to make any trial.
You need to be here
for them after.
You need to let this happen.
Mum!
This is the right thing to do.
For the boys, for us all.
But it's not the truth.
I think we should all know that.
What we're doing here
What we're doing here
is best for this family.
No one else gets
the right to decide that.
I asked Denis to get
the custody agreement signed.
He did.
But he wouldn't hand it over.
He wanted money.
He was in trouble over Seaview.
I wouldn't pay.
And there was a fight.
You fucker!
[inaudible conversation]
[priest] For all, the truth
about us will be brought out
in the law court of Christ.
And each of us will
get what he deserves,
for the things he did in
the body, good or bad.
This is the word of the Lord.
Look I'll see you back at
the house, all right?
Yeah.
[bell tolls]
[Jenny] Mam? Coming?
Yeah, I'll be, I'll be with
you in a second, sweetheart.
What is it, is there more?
Help!
Yeah, yeah.
Please, please.
Help, please!
Please.
Elaine, Elaine,
help, please!
My darling child
My darling baby
My darling child
You gave life to me
My darling child
My darling baby
My darling child
You came and saved me
Me little ninja
My little dancer
Me little streetfighter
Previous EpisodeNext Episode