The Legacy (2014) s01e06 Episode Script
Afsnit 6
Previously
- I love you.
- I miss you.
What will become
of all us lonely people?
I don't want to see John
or Lise anymore.
- What is all this?
- Well, she'll be wanting her
- stuff I expect. Right?
- No, you can't be serious.
No, tell you what. I have done
my level best for her all her life
and if she doesn't want to see us
anymore then
we sort of can't do anymore,
can we?
If you had been her mother
you'd not have done this.
Veronika wanted to turn
the house into a museum.
It's also my legacy that will go
towards it, and Frederik and Emil's.
I want to be in on it.
Signe, I have just talked to her.
She has given the house to Gro.
It is your generosity that is the reason
we can stand here today, thank you.
Thank you, Gro.
I have got to go to the office
for a meeting
about the signature
on these trust papers.
Why?
Because Thomas told me it may not be
Veronika who signed them.
These papers are forgeries!
- It was what she wanted.
- For heaven's sake, Gro.
Doesn't it mean anything to you,
mummy's wishes?
No, tell you what, it does not mean
anything. It's a felony.
What do you expect me to do?
I have to ask you to go back into that
meeting and dissolve the committee!
The museum is sadly not to be.
Is this something your brother has
said? Can we have a word with him?
No, you can't.
- So it wasn't anything she wanted at all.
- Yes, it was, I was just trying to help.
You are so full of shit, Gro.
I assume you told me about
that signature for a reason.
Not in order for you to burst in
and ruin everything.
You are the one who said it.
I would very much like to keep
the police out of this.
Forgery of this kind carries
a maximum prison term of six years.
The fact is that all three of us will
testify in court against you, you see.
- Yes.
- We don't think the letter you received
from Veronika will be deemed valid
as a deathbed will.
So we suggest that you accept
the 2.5 million kroner
- I have already offered you once.
- And what about us?
What about us?
Well we are still kind of family,
aren't we?
No, I don't think
you are part of my family.
- No?
- No.
I will fight for the house that Veronika
wanted me to inherit.
- It will be a tough lawsuit.
- I don't care, Frederik.
- Sorry we're a bit early.
- That's all right. I am Karen.
- Hi, I'm Andreas.
- Hi.
So you think we have
a good chance of winning?
Yes, that is my assessment on the basis
of what I have seen and heard.
Good morning, Katrine,
we're a bit early,
- can I ask you to bring us some coffee?
- Yes, of course.
Jolly good.
The thing is that Frederik writes in his
writ that Veronika was not of sound mind
when she gave me the letter
and so it is not valid.
You were alone
in the house with Veronika
- when she gave you the letter, right?
- Yes.
Frederik will undoubtedly try to show
that Veronika's will was more
like your will.
What? That I made Veronika
write the letter?
That's a lie and he knows it.
I have done nothing
but try to give them that house
and agree on the museum and
Yes, and that is a very important
bit of your case.
Try to sit down a moment.
Now, we need to focus on two things.
We have to show the court
that you had absolutely no contact
with Veronika
before she got in touch with you,
and this is very very important,
we will need your father and your
adoptive mother to testify as such.
No, I don't want them brought into this,
and Lise won't testify, I am sure of it.
Signe, if you want to win this case
you are going to have to keep
your feelings out of it.
Would it be easier if I asked them?
- Yes, I think so.
- Very well.
Then there is the deed of transfer.
I mean the one in which you
transferred to the museum.
It makes it pretty unlikely that you
were after the house from the start.
And with those two angles,
I think we have a very strong case.
Yes, but I don't have the deed
of transfer.
- No, but I assume you have a copy.
- No, I just gave it to Gro.
Do you think you can get it back?
Well, Gro is the only person
who's got it.
- Yes, and she will support Frederik.
- Yes, she'll support Frederik.
Without that contract I would really
consider accepting
Frederik's offer of a settlement again;
after all, it is still open.
THE LEGACY
Gro.
Signe, go on.
No, let's just see, let's just see
if she's here. Come on.
Gro.
She is asleep.
- Let's go. Come on.
- No, wait a moment.
Gro.
I need the contract in which I gave
the house to the museum.
But I haven't got it.
It's for the court, Gro.
Yes, but I haven't got it.
Will you tell the court that I gave it to
you if I summon you as my witness?
- I can't do that.
- Do you intend to stand there in court
and deny that I came to this place
and put it into your hand?
I can't do anymore,
don't you understand?
I helped you, damn it,
doesn't that mean a thing to you?
- Signe.
- No.
- Signe.
- No, I know very well that it's Frederik
who is making you take this line,
but unless you give me
that contract right now I will go
to the police myself
and turn you in for forging the
signature on the trust document.
There is no trust paper.
There is no proof.
A lot of people have copies
of that document.
No, they don't, because Frederik
collected everything.
The copies, the original,
the whole fucking lot.
Really? Well, I need that contract.
Signe.
- Signe.
- No, I know it is here.
Stop it, hey, stop it. You can't
go through her papers like that.
Cut it out, Andreas,
I need that contract.
Signe, will you please stop?
Gro, calm down will you,
we are going ahead as planned.
She is bound to agree
to the settlement.
As soon as she realises
that she can't prove a thing
she will be as soft as butter.
She is a naive girl and she is
a whirl of emotions right now.
What do you mean you should have
given it to her?
- Dad.
- Gro, damn it,
- you don't still have that contract?
- It doesn't fit.
Just a moment.
We had a clear agreement
- that the contract was to be destroyed.
- Frederik, we really have to be going.
- Yes, will you get Emil to fix it?
- It doesn't work.
No, we do not need
to offer her more money.
- Frederik. - It's going as yes.
- We're off. - Yes.
- Villads, come on, get dressed.
- Yes.
Yes, OK, in that case I'll just
have to make her a final offer.
Yes, I'll make her a good offer.
Don't worry. Just relax
and make sure you throw
that damned contract away.
And it'll be her last bloody chance.
If she doesn't accept this settlement
we'll sort the whole thing
my way. Right?
- Aren't you coming?
- No, I am staying here.
No, no, no, you've got to come.
It's Villads's first field trip,
we have to wave goodbye properly.
Right.
Have we got everything?
- Why must Emil come too?
- Because it'll be nice.
How long is he going to be
staying, actually?
I don't know.
Until the court case is over?
- He helps us with the kids.
- No, he lazes around on the sofa
until past three
and the whole place is a mess.
Oh, surely it's not that bad.
- Frederik, I miss just being us.
- OK, I'll tell him to tidy up.
Rene.
What is it?
I can't find a damned thing, have you
been moving these papers around?
Yes, because I am making the lists
for the galleries.
Hey, stop it! I had just
sorted out a system.
I need the contract in which Signe
transfers the house to the museum.
Don't worry, I'll find it.
It won't be any trouble.
After all, nothing is missing,
that is what I mean.
- Give it to me when you find it.
- I'll do that.
It is my understanding
that you had not told Signe anything
about her birth mother prior to her
making contact with Signe herself,
- is that correct?
- Yes, that is correct.
Hi.
- Hi.
- Hi.
- Hi.
- Hello.
I am Signe's lawyer.
- Oh, hello. I'm Lise.
- I phoned you earlier.
Yes.
I was just telling Karen
that we don't know much
about this court case business,
but of course we do hear
- a thing or two, right?
- Yes.
Well, as I was telling your husband,
I have come to ask you both to testify.
- No.
- It would be a great help.
But I mean, of course I'll be delighted
for Signe if she gets the house,
but she asked me to keep out
of her life,
and that I intend to respect.
- I'll testify for both of us.
- Yes.
- Is it OK if we go ahead?
- Yes, yes, of course.
When did Signe stop referring
to Veronika as her mother?
Oh, it didn't happen overnight.
It took a while.
Yes.
Well, how old was she?
She must have been four, I think.
And you decided not to talk
about Signe's birth mother anymore,
is that correct?
- Yes, that is correct.
- And why so?
Well, Lise became
Signe's mother instead.
Can you give me a few more details?
Well, at first I used to go to see
Veronika with Signe
so they could continue
to have a relationship,
but it got too difficult for Lise.
So Lise asked you to break
with Veronika.
Well, Lise was really, really unhappy
and in the end she told me
to choose between her and Veronika.
And subsequently you never
considered resuming contact
or telling Signe
about her birth mother?
I suppose I hoped that it would
come about at some stage
but Lise had trouble
banishing the thought.
- Can you figure it out?
- Yes, I think so.
Right then.
Gerry, there you go. I am going up.
Know what?
I want a word with Robert.
Hey, Robert. Hi.
It's a really great thing
you made it.
- How is she doing?
- Well, you see
the thing is she isn't doing very well.
She just lies there all day long.
She does bugger all.
She hasn't so much as left the house
since that stupid meeting.
- What the hell has happened?
- Well, there is a lot to be done,
- so I have moved into the library.
- That's good.
You know,
while I am fixing this thing
It'd be great if you could get
something into her.
You can pick it up,
the handles aren't hot.
- OK, try to get something down her,
all right. - Yes.
Hello
- have you come to scold me?
- Is that what you need?
I just wanted to make sure you'd be
coming to the Thorvaldsen tomorrow.
- The Thorvaldsen.
- You were on the prize committee.
No, Robert, Kim will be there. They
will all be there. I simply can't go.
Yes, but that is exactly why you have
to attend. You have to show them
you are not afraid
and that you are still on your feet.
They are as mad as hell.
I can't just stand there.
That's what they expect that you
won't have the guts to show up.
Go and hand over that prize
and then come home.
Some time will pass
and it will all be forgotten.
Come on,
it isn't the first time something
has gone down the tubes.
It is what happens to big projects.
- Are you hungry?
- What is it?
Soup.
- I met your father.
- In that case no thanks.
- Oh, go on.
- Gro.
- It's hot.
- No, don't let him.
- I wanted to take a look at you.
- Oh, stop it will you. - Gro.
No, you know what, he only comes
because he knows I am not alone,
and so he thinks
he can avoid an earful.
I just wanted to see
how you were feeling.
Hellish. I feel hellish.
So now you can go again.
I have a gig in Copenhagen this
evening and I was wondering
if I could borrow the car? I mean,
it's just standing there otherwise.
Yes, but no you can't.
I see.
You first.
That was damn It's got a kick to it.
Just hope he hasn't snuck
some kind of drug into it.
We'll drive into Copenhagen
and have a good dinner somewhere.
We can't have you Iying around here
anymore, just out and back.
Karen, Gro refused to give it me.
Just a moment, Katrine.
Can I ask you to show them up?
Look, I am terribly sorry,
I'll be with you in a jiffy. Jolly good.
- Karen, I know she was Iying.
- Signe, that is of no use to us.
We have received an excellent
final offer from Frederik.
It's worth 3.5 million.
- And what will happen if I turn it down?
- In that case of course we'll carry on.
But your chances are considerably
diminished without that contract.
I thought of something.
We also showed the contract
to somebody called Ole
and he is a lawyer.
- And did he see it with a signature?
- Not quite. Well, I signed it
while I was with Gro
but he knew I was going to sign it.
Signe, it is worthless
without your signature.
Signe came by today.
Yes, did you talk things out?
No, it was about papers
for the court case.
She has been pretty shocked by us.
How is the court case going?
Frederik will wipe the floor with her.
If only I could get her
to accept that settlement.
Have you tried apologising to her?
It wouldn't help. After all,
I am on Frederik's side.
She might accept the settlement
if she didn't feel you were
all completely indifferent to her.
There is your father
Gro. No, damn it, Gro.
- Hi.
- Hi. Don't you smile.
Just get in
and keep your mouth shut.
But you are going
to Copenhagen, right?
Yes, I just have something
to see to first.
What do you want?
I am on my way to Copenhagen.
I just wanted to say
that I am really sorry that things
have turned out, turned out like this.
In that case just give me
the contract.
But I can't do that. I will be done
for if he reports me to the police.
Signe.
I know you gave me the house, and
I don't think what is going on is fair
but you have simply
got to accept that offer;
what's happening here is
at a completely different level.
A different level? Do you think I will
let you get away with Iying about me,
dragging me through the dirt,
and then let you pay me off?
But you don't know
what you are up against.
- Frederik will crush you completely.
- And you'll help him, Gro.
I have nothing to do
with this arrangement.
Hi, John.
- We must be going.
- Yes, of course, great, Thomas.
Yes.
- It's certainly been a while.
- Yes.
I was really sorry about your mother.
Yes.
- Yes but it was nice to see you.
- Yes, same to you.
- Take care now.
- Yes.
- Have a good trip to Copenhagen.
- SHK.
- Take care now.
- Yes, right, SHK.
- Bye, Gro.
- Bye.
Gro
- sound test.
- Yes.
I don't think
he ever got over Veronika.
They didn't see each other
for twenty years.
Oh, they did, I saw him prowling
about the house on several occasions,
- I saw him myself.
- Where?
with Veronika.
Get a move on!
Do you intend to play
that thing all the way?
No, it's broken
- I'm going to play that one.
- Allow me.
Here is the file from the doctor
from Veronika's ambulance.
Thank you, that's super.
Oh, yes, the Stiftstidende phoned.
Right. They want to get
their snouts into the trough.
You didn't feed them anything,
did you?
No, but I thought that if you wanted
Signe to agree to this settlement
it might not be a bad idea to exert
a bit of pressure on her by a story.
This is a family matter, this. We
don't want to get the press involved.
Just a moment, it's Solveig.
Frederik, have you got a moment?
Yes, you bet. Thank you.
Are you quite sure you want
to take this case yourself?
Yes, I won't let my emotions run away
with me if that is what you mean.
Sure, but you have never tried
taking your own family to court.
No, but Signe isn't part of my family.
- We have a strong case, Henning.
- I see, but you are usually the first
to shake your head when other lawyers
handle their own cases, aren't you.
- I have got tabs on it.
- Fine.
What is going on?
- You can't leave, Solveig.
- I can't stand it anymore.
It was a mistake. We were lonely.
We were desperate.
We were pissed out of our heads. Come on,
- you can't leave, Solveig.
- Stop it.
What the hell am I going to say
to Frederik if you've gone?
- I believe you have a visitor.
- Malee wants his money.
Don't you dare come here.
This is not my house.
I have transferred 100,000 to him.
What the hell is your problem?
We had a deal.
Tell him he can have 250,000
in two months' time, all right?
- He wants his money now.
- What the hell is your problem?
I am about to come
into a heck of a lot of money.
You did not keep your side
of the bargain.
Tell him he can have 400,000
- and that you are not to come
here again, get it? - When?
- In two, max three months.
- It's a deal. Three months.
God,
you've got to come to see us.
- Shall I put you on the list at the door?
- No. - Shouldn't we?
When did you last hear
your old dad play?
We have just been listening to you
for two hours in the car.
OK, but with a band? Get that!
I'll put your names on the list.
I think it's done him a world
of good, Veronika dying.
Hey.
I happened to have a look
at some houses.
- I see.
- Look at this one.
The garden goes almost straight
into the sea. It's huge
and there is a greenhouse.
They want 2.9 million for it.
And this one with an ancient
orchard and its own pond, 3.2.
What is all this?
What has got into you?
I think being stubborn is great
but if the alternative is that they wipe
the floor with you
and you lose everything,
it'd be better to buy
a really cool house instead.
And the legal costs, Karen says
they could easily amount to 130,000.
If we just look at it.
Who says we'll lose?
No.
I had a word with Frederik.
He phoned.
- He phoned you?
- Yes,
and he is obsessed by that house.
All right, what did he say?
He is going to talk
to everyone we know.
He's going to turn our lives inside
out. He's completely off his head.
- I don't fucking believe it.
- What are you going to do?
Hi Signe, what are you doing here?
Do not start phoning
my boyfriend, get it?
All I did was phone him
to explain the situation.
That you are suing me for something
you know is a lie.
I don't know what happened
in that house while you were there.
All I know is that
I don't think Veronika was lucid.
Why are you forcing your own sister
to lie about me?
Actually I am trying to save her arse.
And if you could just ignore
the museum business for a moment,
you are actually right
where you were to start with.
You got a letter from Veronika
you think is genuine.
We don't think it is genuine,
and we can obtain a judgment following
a very long and very stupid legal battle,
or you can tie a ribbon round
the whole business right now
by accepting the settlement
I have offered you.
You think that just because
you can say loads of long words
you can change the truth,
but you can't.
No, nobody can do that. But you can
put a stop to this business right now
by signing the settlement and walk away
with a considerable sum of money.
You can shove your settlement up
your backside.
I am not afraid of seeing you in court.
Hi.
Hey.
Sorry I am late, it dragged out.
- Hi. Where is mum?
- She isn't in.
No, and she isn't answering
her phone.
Goodness,
she has called me umpteen times.
She's attending a seminar.
Seminar? She didn't say
a word about a seminar.
No? She must have forgotten.
Do you mind clearing the table
so we can have something to eat?
- When is she coming home?
- I don't know.
She said something about two days.
Thirsty.
You look like someone
who needs to get home to bed.
No, let's play one more round.
OK.
You are very quiet.
Hey.
Will you get it?
I cheated on Frederik.
- What?
- Yes.
Wow, who with?
Someone from work.
- Are you in love with him?
- No, he is just a big child.
It was just that I was lonely.
Frederik never talks to me, but I
My little darling, come here.
I don't know what to do.
You have been together so long,
that kind of thing happens.
Frederik isn't exactly
a bundle of laughs, is he.
- Just what do you mean by that?
- He's nice enough, yes,
but you shouldn't begrudge
yourself a bit of colour.
- Has he been sexting you?
- No.
Good, that's how most infidelity
gets found out.
- If Frederik finds out
- But he won't.
Not as long as it's work.
He doesn't know him, Solveig.
I know that the court case is
taking up a lot of my attention
but I have been trying to get back
home for dinner every night.
- She'll come back, don't worry.
- She has never gone off like this before.
If she wants to split up,
I can't live without her.
I can't live without the kids.
I can't live without
Stop it, nobody's splitting up.
You'll sort it, don't worry.
I can't fix it all the while Signe
refuses to settle.
Fuck that legal battle.
Frederik, you've got the greatest
wife and kids in the world.
Put up a fight for them, man.
Yes.
Yes, hi, it's me. Sorry to call so late.
I am ready to turn the screws on Signe.
We must force her to settle tomorrow
so we can tie this case up.
Can I ask you to call
Fyns Stiftstidende?
I know, you'll just have to put
the pressure on him
because they can easily put it in
tomorrow's edition if they really want to.
OK, thanks.
I don't understand how you can
turn down their offer
without talking to me first.
You're not the one they're dragging
through the dirt, are you?
Do you think I should just grin
and bear it?
You're determined to carry
this thing through on your own.
They think I am just a silly little goose
who'll get scared and do as they say.
And what of it?
Can't you ignore what they think?
- No, because they're liars.
- Yes, and you know it and I know it.
What more do you want?
Isn't that enough for you?
- Hi.
- Hi.
- It's fantastic.
- Yes.
- Hi, have you got all you need?
- Yes, thank you.
Sure? If not just say the word.
I am going to that award ceremony
tomorrow, blast it.
- Coming?
- Of course.
I am pleased you came.
I don't think they have, but if they
have, we'll want sunflowers too.
Oh, do you mind putting
that thing away?
And so Signe Larsen went to her
mother's to get her hands on some of
what she felt
she'd been cheated out of.
They have no idea what they are
talking about. Oh, good morning.
- Hi.
- Hi.
They are way out of line.
Because those morons couldn't find
their own arseholes if they tried.
- Ole.
- Shall we have a go?
- Do you mind? 2 minutes?
- Yeah, of course.
- Just you and me.
- Yes, er, will you get a car?
- It's about the court case.
- Yes.
I need you to testify that
you saw the contract or I'll lose.
Yes, of course, I'll be happy to.
Yes.
I
I would also like you to say
you saw me sign it.
- Signe.
- I promise I signed that contract
and I gave it to Gro. Frederik is
threatening her and that is why
- she won't give me the contract.
- I am not going to lie in court.
- It isn't a lie.
- And nor are you.
It has nothing to do with Iying.
I signed, Ole.
- They're the ones who're Iying.
- You are better than them.
We haven't had this conversation,
all right?
Good morning.
- Good morning.
- I can't find my shoes.
- Where did you leave them yesterday?
- Out there.
In that case I expect they're still there.
Have you seen what they've written
about Sunshine?
- Yes.
- What kind of crap is that?
Yes.
- I am going to call mum.
- No, you are not going to call mum,
- you can find those shoes yourself.
- But I'll be late.
- Yes, but I'll give you a lift.
- But I can't train without those shoes.
No, and that is why
you are going outside to look
for them so we're not late.
Cooee.
No, I am in my room.
Yes, I know, but Frederik won't
let me leave, will he?
No.
Solveig, I will. I'll tell him, all right?
I'll tell him.
- Where did you leave them?
- I have looked in my room.
It's Hanne.
She can't find her trainers.
Yes, dad, why on earth
would they be in here?
- I don't know, if you're so clever.
- Is this them? - Yes.
- Nice. Cheers.
- Have a nice day.
Thank you.
- Frederik, I was wondering if
- Would you mind doing tonight?
Take this and buy some supper for
you and Hannah. I'll be working late.
- Yes, but that was Gro who just called.
- Yes.
She wants me to go with her
and spend a few days in Copenhagen.
- No, you can't do that.
- Yes, she is really down in the dumps.
- I can't, I can't.
- I'll pop over for a day or two,
- I have no choice really.
- Emil, damn it.
Yeah, yeah, yeah.
- It's fine. What's the matter?
- Nothing's the matter.
Aren't I allowed to phone you anymore?
I was thinking of nipping
over to Copenhagen
and I wondered if I could borrow
your flat for a few days?
- It's choc-a-bloc I am afraid.
- Just for a couple of days.
It'd be great, Gro.
And dead cosy.
We can have a lovely time together.
- Go on then.
- OK, see you soon.
If you are coming,
this is the last call.
- Last call.
- It's been really nice.
Don't forget the pen.
Hello, ma'am.
Hi. Hi. Hello. Hi. Hi.
Hi.
I hadn't expected to see you
here today.
I helped to choose the winner.
Kim, we must talk.
I am so terribly sorry it
had to end like this.
I think your mother would have felt
the same way.
Perhaps you just aren't worth
anything without her.
Hi, Kim.
Would you like a glass of wine?
May I have your attention
for a moment?
I think it would be fair to say that
your career has been comet-like.
Of course it has,
because the first time one sees
one of your works
it is perfectly obvious
that something is at stake.
And I am not afraid to say that this is
a breakthrough in new Nordic art
which I am certain will resonate
far into the future.
So, Gudrun, please accept
my warmest congratulations.
Well done.
Kim, I am sorry. I don't want
to remain on bad terms with you.
I think you should go home.
- Can't we just talk?
- No, we can't just talk.
- Kim, for goodness sake.
- Pull yourself together
- and go home, please.
- Know what?
- Do us a favour.
- I have worked for you
since I was what, 16 or 17 years
old or something, yeah?
And just because
I make one tiny screw up
you are just throwing me out,
on the trash heap. Is that it?
Stop it, Gro.
Do I embarrass you, Kim?
- Yes, I embarrass him.
- Go home.
Oooh, Kim.
Come along.
I am just having a word with Kim.
- Hi.
- Hey. - Hey.
- Are you drunk?
- No.
There, easy now.
- Are you pissed, sis?
- Are you all right?
- I have to go.
- Yeah, yeah.
- I have a plane to catch.
- OK.
- I'll look after her.
- Have fun.
Take care, Gro.
- Hi.
- What have you been drinking?
Don't you don't you
You are a real little piggy wiggy.
You are a piggy wiggy.
No, no, no, no.
No, no, no damn it, come on.
2 more metres 3 metres
What, more?
That was some award ceremony.
I think it is quite unjustified. I mean,
a journalist's job is to investigate
his story and not to throw muck
at people; cheap gossip.
- You know what journalists are like.
- That doesn't give them the right
to drag my daughter through the muck.
I am sick of the whole business.
How about we talk later?
Thanks.
Signe, I'll testify on your behalf.
- You will?
- Yes.
I think I'm going to lose.
Gro has the contract
for the museum in the house
and unless I have it,
they can just go on Iying about me.
- But she's got to give it to you.
- Yes.
My lawyer says it is against the law
to withhold evidence.
Surely there must be some
way or other you can get hold of it.
- Can't you talk to her?
- I have talked to her.
Now she is in Copenhagen.
Can I borrow your car?
- Here.
- Thanks.
I am really sorry to intrude.
Look, I just wanted a word with Gro.
She isn't here.
It's she meant me to pick up
some contract.
Contract?
- Oh, the deed of transfer.
- Yes.
Yes, Gro asked me to find it for her.
Actually I have got it inside.
- Come along in.
- Thanks.
Into the centre!
Stay there!
Damn it.
Where is Signe?
- Leave it.
- No, I am going to answer.
Hi, Rene.
What?
You did not!
Was it stupid?
Yes, it was incredibly stupid.
Where the hell did you get to?
What's that?
I am sorry I missed it.
Where did you get it?
Rene gave it to me, actually.
- He just gave it to you?
- She's a woman actually.
Frederik.
Solveig
Solveig.
What are you doing?
I fell out of bed.
Go back to your room.
No harm done.
There's nothing to see here.
- Good night.
- Good night.
Beat it.
What's going on Frederik?
Is that you?
Yes.
What's going on?
- I don't know.
- What?
- I am sorry.
- It's OK.
- No, I mean it. Easy now, calm down.
- OK, calm down, damn it.
By the way, I talked to the bank.
They'll lend us the money
for the legal costs.
I was thinking of asking
Lise and John, actually.
What?
In a way it's their own mess, right?
Will you come with me
to pick up Villads?
Dad, it's Emil.
Reject the call.
Frederik, just answer it.
- Hi, bro.
- Hey, there has been a slight hiccup.
Signe has got hold
of that deed of transfer.
- She what?
- Easy now, Frederik.
- Gro is dead cut up about it.
- I simply don't believe it. - Yes.
We had a cast-iron agreement
that she was going to dispose of it.
Well, Rene gave it to her by accident
- Where is Gro now?
- She is sitting next to me.
Listen, Frederik, it was
an honest mistake, all right?
Yes, it was a mistake
that is going to cost me the house.
Yes, but Gro says there are
two aspects to the case.
- Oh, does she now? OK, cool.
- Yes.
- There's the business of the contract.
- Tell him
And as long as Signe has the contract
she will look as pure as the driven snow.
Yes, but then there's the business
of Sunshine and her family
- having been in contact with mummy.
- But they weren't.
- We are pretty certain that they were.
- You are pretty certain, are you?
As far as I know
there was no contact, Emil.
Gro met John yesterday.
Thomas was there too.
He saw John prowling
around the house.
When was that?
Well, I called him, and he couldn't
remember the exact day.
You realise that if what you're
telling me now is true,
- we can overturn Signe's entire defence.
- I see.
I must get hold of Thomas.
Yes, see you.
What is it?
He says he can topple the defence.
- I love you.
- I miss you.
What will become
of all us lonely people?
I don't want to see John
or Lise anymore.
- What is all this?
- Well, she'll be wanting her
- stuff I expect. Right?
- No, you can't be serious.
No, tell you what. I have done
my level best for her all her life
and if she doesn't want to see us
anymore then
we sort of can't do anymore,
can we?
If you had been her mother
you'd not have done this.
Veronika wanted to turn
the house into a museum.
It's also my legacy that will go
towards it, and Frederik and Emil's.
I want to be in on it.
Signe, I have just talked to her.
She has given the house to Gro.
It is your generosity that is the reason
we can stand here today, thank you.
Thank you, Gro.
I have got to go to the office
for a meeting
about the signature
on these trust papers.
Why?
Because Thomas told me it may not be
Veronika who signed them.
These papers are forgeries!
- It was what she wanted.
- For heaven's sake, Gro.
Doesn't it mean anything to you,
mummy's wishes?
No, tell you what, it does not mean
anything. It's a felony.
What do you expect me to do?
I have to ask you to go back into that
meeting and dissolve the committee!
The museum is sadly not to be.
Is this something your brother has
said? Can we have a word with him?
No, you can't.
- So it wasn't anything she wanted at all.
- Yes, it was, I was just trying to help.
You are so full of shit, Gro.
I assume you told me about
that signature for a reason.
Not in order for you to burst in
and ruin everything.
You are the one who said it.
I would very much like to keep
the police out of this.
Forgery of this kind carries
a maximum prison term of six years.
The fact is that all three of us will
testify in court against you, you see.
- Yes.
- We don't think the letter you received
from Veronika will be deemed valid
as a deathbed will.
So we suggest that you accept
the 2.5 million kroner
- I have already offered you once.
- And what about us?
What about us?
Well we are still kind of family,
aren't we?
No, I don't think
you are part of my family.
- No?
- No.
I will fight for the house that Veronika
wanted me to inherit.
- It will be a tough lawsuit.
- I don't care, Frederik.
- Sorry we're a bit early.
- That's all right. I am Karen.
- Hi, I'm Andreas.
- Hi.
So you think we have
a good chance of winning?
Yes, that is my assessment on the basis
of what I have seen and heard.
Good morning, Katrine,
we're a bit early,
- can I ask you to bring us some coffee?
- Yes, of course.
Jolly good.
The thing is that Frederik writes in his
writ that Veronika was not of sound mind
when she gave me the letter
and so it is not valid.
You were alone
in the house with Veronika
- when she gave you the letter, right?
- Yes.
Frederik will undoubtedly try to show
that Veronika's will was more
like your will.
What? That I made Veronika
write the letter?
That's a lie and he knows it.
I have done nothing
but try to give them that house
and agree on the museum and
Yes, and that is a very important
bit of your case.
Try to sit down a moment.
Now, we need to focus on two things.
We have to show the court
that you had absolutely no contact
with Veronika
before she got in touch with you,
and this is very very important,
we will need your father and your
adoptive mother to testify as such.
No, I don't want them brought into this,
and Lise won't testify, I am sure of it.
Signe, if you want to win this case
you are going to have to keep
your feelings out of it.
Would it be easier if I asked them?
- Yes, I think so.
- Very well.
Then there is the deed of transfer.
I mean the one in which you
transferred to the museum.
It makes it pretty unlikely that you
were after the house from the start.
And with those two angles,
I think we have a very strong case.
Yes, but I don't have the deed
of transfer.
- No, but I assume you have a copy.
- No, I just gave it to Gro.
Do you think you can get it back?
Well, Gro is the only person
who's got it.
- Yes, and she will support Frederik.
- Yes, she'll support Frederik.
Without that contract I would really
consider accepting
Frederik's offer of a settlement again;
after all, it is still open.
THE LEGACY
Gro.
Signe, go on.
No, let's just see, let's just see
if she's here. Come on.
Gro.
She is asleep.
- Let's go. Come on.
- No, wait a moment.
Gro.
I need the contract in which I gave
the house to the museum.
But I haven't got it.
It's for the court, Gro.
Yes, but I haven't got it.
Will you tell the court that I gave it to
you if I summon you as my witness?
- I can't do that.
- Do you intend to stand there in court
and deny that I came to this place
and put it into your hand?
I can't do anymore,
don't you understand?
I helped you, damn it,
doesn't that mean a thing to you?
- Signe.
- No.
- Signe.
- No, I know very well that it's Frederik
who is making you take this line,
but unless you give me
that contract right now I will go
to the police myself
and turn you in for forging the
signature on the trust document.
There is no trust paper.
There is no proof.
A lot of people have copies
of that document.
No, they don't, because Frederik
collected everything.
The copies, the original,
the whole fucking lot.
Really? Well, I need that contract.
Signe.
- Signe.
- No, I know it is here.
Stop it, hey, stop it. You can't
go through her papers like that.
Cut it out, Andreas,
I need that contract.
Signe, will you please stop?
Gro, calm down will you,
we are going ahead as planned.
She is bound to agree
to the settlement.
As soon as she realises
that she can't prove a thing
she will be as soft as butter.
She is a naive girl and she is
a whirl of emotions right now.
What do you mean you should have
given it to her?
- Dad.
- Gro, damn it,
- you don't still have that contract?
- It doesn't fit.
Just a moment.
We had a clear agreement
- that the contract was to be destroyed.
- Frederik, we really have to be going.
- Yes, will you get Emil to fix it?
- It doesn't work.
No, we do not need
to offer her more money.
- Frederik. - It's going as yes.
- We're off. - Yes.
- Villads, come on, get dressed.
- Yes.
Yes, OK, in that case I'll just
have to make her a final offer.
Yes, I'll make her a good offer.
Don't worry. Just relax
and make sure you throw
that damned contract away.
And it'll be her last bloody chance.
If she doesn't accept this settlement
we'll sort the whole thing
my way. Right?
- Aren't you coming?
- No, I am staying here.
No, no, no, you've got to come.
It's Villads's first field trip,
we have to wave goodbye properly.
Right.
Have we got everything?
- Why must Emil come too?
- Because it'll be nice.
How long is he going to be
staying, actually?
I don't know.
Until the court case is over?
- He helps us with the kids.
- No, he lazes around on the sofa
until past three
and the whole place is a mess.
Oh, surely it's not that bad.
- Frederik, I miss just being us.
- OK, I'll tell him to tidy up.
Rene.
What is it?
I can't find a damned thing, have you
been moving these papers around?
Yes, because I am making the lists
for the galleries.
Hey, stop it! I had just
sorted out a system.
I need the contract in which Signe
transfers the house to the museum.
Don't worry, I'll find it.
It won't be any trouble.
After all, nothing is missing,
that is what I mean.
- Give it to me when you find it.
- I'll do that.
It is my understanding
that you had not told Signe anything
about her birth mother prior to her
making contact with Signe herself,
- is that correct?
- Yes, that is correct.
Hi.
- Hi.
- Hi.
- Hi.
- Hello.
I am Signe's lawyer.
- Oh, hello. I'm Lise.
- I phoned you earlier.
Yes.
I was just telling Karen
that we don't know much
about this court case business,
but of course we do hear
- a thing or two, right?
- Yes.
Well, as I was telling your husband,
I have come to ask you both to testify.
- No.
- It would be a great help.
But I mean, of course I'll be delighted
for Signe if she gets the house,
but she asked me to keep out
of her life,
and that I intend to respect.
- I'll testify for both of us.
- Yes.
- Is it OK if we go ahead?
- Yes, yes, of course.
When did Signe stop referring
to Veronika as her mother?
Oh, it didn't happen overnight.
It took a while.
Yes.
Well, how old was she?
She must have been four, I think.
And you decided not to talk
about Signe's birth mother anymore,
is that correct?
- Yes, that is correct.
- And why so?
Well, Lise became
Signe's mother instead.
Can you give me a few more details?
Well, at first I used to go to see
Veronika with Signe
so they could continue
to have a relationship,
but it got too difficult for Lise.
So Lise asked you to break
with Veronika.
Well, Lise was really, really unhappy
and in the end she told me
to choose between her and Veronika.
And subsequently you never
considered resuming contact
or telling Signe
about her birth mother?
I suppose I hoped that it would
come about at some stage
but Lise had trouble
banishing the thought.
- Can you figure it out?
- Yes, I think so.
Right then.
Gerry, there you go. I am going up.
Know what?
I want a word with Robert.
Hey, Robert. Hi.
It's a really great thing
you made it.
- How is she doing?
- Well, you see
the thing is she isn't doing very well.
She just lies there all day long.
She does bugger all.
She hasn't so much as left the house
since that stupid meeting.
- What the hell has happened?
- Well, there is a lot to be done,
- so I have moved into the library.
- That's good.
You know,
while I am fixing this thing
It'd be great if you could get
something into her.
You can pick it up,
the handles aren't hot.
- OK, try to get something down her,
all right. - Yes.
Hello
- have you come to scold me?
- Is that what you need?
I just wanted to make sure you'd be
coming to the Thorvaldsen tomorrow.
- The Thorvaldsen.
- You were on the prize committee.
No, Robert, Kim will be there. They
will all be there. I simply can't go.
Yes, but that is exactly why you have
to attend. You have to show them
you are not afraid
and that you are still on your feet.
They are as mad as hell.
I can't just stand there.
That's what they expect that you
won't have the guts to show up.
Go and hand over that prize
and then come home.
Some time will pass
and it will all be forgotten.
Come on,
it isn't the first time something
has gone down the tubes.
It is what happens to big projects.
- Are you hungry?
- What is it?
Soup.
- I met your father.
- In that case no thanks.
- Oh, go on.
- Gro.
- It's hot.
- No, don't let him.
- I wanted to take a look at you.
- Oh, stop it will you. - Gro.
No, you know what, he only comes
because he knows I am not alone,
and so he thinks
he can avoid an earful.
I just wanted to see
how you were feeling.
Hellish. I feel hellish.
So now you can go again.
I have a gig in Copenhagen this
evening and I was wondering
if I could borrow the car? I mean,
it's just standing there otherwise.
Yes, but no you can't.
I see.
You first.
That was damn It's got a kick to it.
Just hope he hasn't snuck
some kind of drug into it.
We'll drive into Copenhagen
and have a good dinner somewhere.
We can't have you Iying around here
anymore, just out and back.
Karen, Gro refused to give it me.
Just a moment, Katrine.
Can I ask you to show them up?
Look, I am terribly sorry,
I'll be with you in a jiffy. Jolly good.
- Karen, I know she was Iying.
- Signe, that is of no use to us.
We have received an excellent
final offer from Frederik.
It's worth 3.5 million.
- And what will happen if I turn it down?
- In that case of course we'll carry on.
But your chances are considerably
diminished without that contract.
I thought of something.
We also showed the contract
to somebody called Ole
and he is a lawyer.
- And did he see it with a signature?
- Not quite. Well, I signed it
while I was with Gro
but he knew I was going to sign it.
Signe, it is worthless
without your signature.
Signe came by today.
Yes, did you talk things out?
No, it was about papers
for the court case.
She has been pretty shocked by us.
How is the court case going?
Frederik will wipe the floor with her.
If only I could get her
to accept that settlement.
Have you tried apologising to her?
It wouldn't help. After all,
I am on Frederik's side.
She might accept the settlement
if she didn't feel you were
all completely indifferent to her.
There is your father
Gro. No, damn it, Gro.
- Hi.
- Hi. Don't you smile.
Just get in
and keep your mouth shut.
But you are going
to Copenhagen, right?
Yes, I just have something
to see to first.
What do you want?
I am on my way to Copenhagen.
I just wanted to say
that I am really sorry that things
have turned out, turned out like this.
In that case just give me
the contract.
But I can't do that. I will be done
for if he reports me to the police.
Signe.
I know you gave me the house, and
I don't think what is going on is fair
but you have simply
got to accept that offer;
what's happening here is
at a completely different level.
A different level? Do you think I will
let you get away with Iying about me,
dragging me through the dirt,
and then let you pay me off?
But you don't know
what you are up against.
- Frederik will crush you completely.
- And you'll help him, Gro.
I have nothing to do
with this arrangement.
Hi, John.
- We must be going.
- Yes, of course, great, Thomas.
Yes.
- It's certainly been a while.
- Yes.
I was really sorry about your mother.
Yes.
- Yes but it was nice to see you.
- Yes, same to you.
- Take care now.
- Yes.
- Have a good trip to Copenhagen.
- SHK.
- Take care now.
- Yes, right, SHK.
- Bye, Gro.
- Bye.
Gro
- sound test.
- Yes.
I don't think
he ever got over Veronika.
They didn't see each other
for twenty years.
Oh, they did, I saw him prowling
about the house on several occasions,
- I saw him myself.
- Where?
with Veronika.
Get a move on!
Do you intend to play
that thing all the way?
No, it's broken
- I'm going to play that one.
- Allow me.
Here is the file from the doctor
from Veronika's ambulance.
Thank you, that's super.
Oh, yes, the Stiftstidende phoned.
Right. They want to get
their snouts into the trough.
You didn't feed them anything,
did you?
No, but I thought that if you wanted
Signe to agree to this settlement
it might not be a bad idea to exert
a bit of pressure on her by a story.
This is a family matter, this. We
don't want to get the press involved.
Just a moment, it's Solveig.
Frederik, have you got a moment?
Yes, you bet. Thank you.
Are you quite sure you want
to take this case yourself?
Yes, I won't let my emotions run away
with me if that is what you mean.
Sure, but you have never tried
taking your own family to court.
No, but Signe isn't part of my family.
- We have a strong case, Henning.
- I see, but you are usually the first
to shake your head when other lawyers
handle their own cases, aren't you.
- I have got tabs on it.
- Fine.
What is going on?
- You can't leave, Solveig.
- I can't stand it anymore.
It was a mistake. We were lonely.
We were desperate.
We were pissed out of our heads. Come on,
- you can't leave, Solveig.
- Stop it.
What the hell am I going to say
to Frederik if you've gone?
- I believe you have a visitor.
- Malee wants his money.
Don't you dare come here.
This is not my house.
I have transferred 100,000 to him.
What the hell is your problem?
We had a deal.
Tell him he can have 250,000
in two months' time, all right?
- He wants his money now.
- What the hell is your problem?
I am about to come
into a heck of a lot of money.
You did not keep your side
of the bargain.
Tell him he can have 400,000
- and that you are not to come
here again, get it? - When?
- In two, max three months.
- It's a deal. Three months.
God,
you've got to come to see us.
- Shall I put you on the list at the door?
- No. - Shouldn't we?
When did you last hear
your old dad play?
We have just been listening to you
for two hours in the car.
OK, but with a band? Get that!
I'll put your names on the list.
I think it's done him a world
of good, Veronika dying.
Hey.
I happened to have a look
at some houses.
- I see.
- Look at this one.
The garden goes almost straight
into the sea. It's huge
and there is a greenhouse.
They want 2.9 million for it.
And this one with an ancient
orchard and its own pond, 3.2.
What is all this?
What has got into you?
I think being stubborn is great
but if the alternative is that they wipe
the floor with you
and you lose everything,
it'd be better to buy
a really cool house instead.
And the legal costs, Karen says
they could easily amount to 130,000.
If we just look at it.
Who says we'll lose?
No.
I had a word with Frederik.
He phoned.
- He phoned you?
- Yes,
and he is obsessed by that house.
All right, what did he say?
He is going to talk
to everyone we know.
He's going to turn our lives inside
out. He's completely off his head.
- I don't fucking believe it.
- What are you going to do?
Hi Signe, what are you doing here?
Do not start phoning
my boyfriend, get it?
All I did was phone him
to explain the situation.
That you are suing me for something
you know is a lie.
I don't know what happened
in that house while you were there.
All I know is that
I don't think Veronika was lucid.
Why are you forcing your own sister
to lie about me?
Actually I am trying to save her arse.
And if you could just ignore
the museum business for a moment,
you are actually right
where you were to start with.
You got a letter from Veronika
you think is genuine.
We don't think it is genuine,
and we can obtain a judgment following
a very long and very stupid legal battle,
or you can tie a ribbon round
the whole business right now
by accepting the settlement
I have offered you.
You think that just because
you can say loads of long words
you can change the truth,
but you can't.
No, nobody can do that. But you can
put a stop to this business right now
by signing the settlement and walk away
with a considerable sum of money.
You can shove your settlement up
your backside.
I am not afraid of seeing you in court.
Hi.
Hey.
Sorry I am late, it dragged out.
- Hi. Where is mum?
- She isn't in.
No, and she isn't answering
her phone.
Goodness,
she has called me umpteen times.
She's attending a seminar.
Seminar? She didn't say
a word about a seminar.
No? She must have forgotten.
Do you mind clearing the table
so we can have something to eat?
- When is she coming home?
- I don't know.
She said something about two days.
Thirsty.
You look like someone
who needs to get home to bed.
No, let's play one more round.
OK.
You are very quiet.
Hey.
Will you get it?
I cheated on Frederik.
- What?
- Yes.
Wow, who with?
Someone from work.
- Are you in love with him?
- No, he is just a big child.
It was just that I was lonely.
Frederik never talks to me, but I
My little darling, come here.
I don't know what to do.
You have been together so long,
that kind of thing happens.
Frederik isn't exactly
a bundle of laughs, is he.
- Just what do you mean by that?
- He's nice enough, yes,
but you shouldn't begrudge
yourself a bit of colour.
- Has he been sexting you?
- No.
Good, that's how most infidelity
gets found out.
- If Frederik finds out
- But he won't.
Not as long as it's work.
He doesn't know him, Solveig.
I know that the court case is
taking up a lot of my attention
but I have been trying to get back
home for dinner every night.
- She'll come back, don't worry.
- She has never gone off like this before.
If she wants to split up,
I can't live without her.
I can't live without the kids.
I can't live without
Stop it, nobody's splitting up.
You'll sort it, don't worry.
I can't fix it all the while Signe
refuses to settle.
Fuck that legal battle.
Frederik, you've got the greatest
wife and kids in the world.
Put up a fight for them, man.
Yes.
Yes, hi, it's me. Sorry to call so late.
I am ready to turn the screws on Signe.
We must force her to settle tomorrow
so we can tie this case up.
Can I ask you to call
Fyns Stiftstidende?
I know, you'll just have to put
the pressure on him
because they can easily put it in
tomorrow's edition if they really want to.
OK, thanks.
I don't understand how you can
turn down their offer
without talking to me first.
You're not the one they're dragging
through the dirt, are you?
Do you think I should just grin
and bear it?
You're determined to carry
this thing through on your own.
They think I am just a silly little goose
who'll get scared and do as they say.
And what of it?
Can't you ignore what they think?
- No, because they're liars.
- Yes, and you know it and I know it.
What more do you want?
Isn't that enough for you?
- Hi.
- Hi.
- It's fantastic.
- Yes.
- Hi, have you got all you need?
- Yes, thank you.
Sure? If not just say the word.
I am going to that award ceremony
tomorrow, blast it.
- Coming?
- Of course.
I am pleased you came.
I don't think they have, but if they
have, we'll want sunflowers too.
Oh, do you mind putting
that thing away?
And so Signe Larsen went to her
mother's to get her hands on some of
what she felt
she'd been cheated out of.
They have no idea what they are
talking about. Oh, good morning.
- Hi.
- Hi.
They are way out of line.
Because those morons couldn't find
their own arseholes if they tried.
- Ole.
- Shall we have a go?
- Do you mind? 2 minutes?
- Yeah, of course.
- Just you and me.
- Yes, er, will you get a car?
- It's about the court case.
- Yes.
I need you to testify that
you saw the contract or I'll lose.
Yes, of course, I'll be happy to.
Yes.
I
I would also like you to say
you saw me sign it.
- Signe.
- I promise I signed that contract
and I gave it to Gro. Frederik is
threatening her and that is why
- she won't give me the contract.
- I am not going to lie in court.
- It isn't a lie.
- And nor are you.
It has nothing to do with Iying.
I signed, Ole.
- They're the ones who're Iying.
- You are better than them.
We haven't had this conversation,
all right?
Good morning.
- Good morning.
- I can't find my shoes.
- Where did you leave them yesterday?
- Out there.
In that case I expect they're still there.
Have you seen what they've written
about Sunshine?
- Yes.
- What kind of crap is that?
Yes.
- I am going to call mum.
- No, you are not going to call mum,
- you can find those shoes yourself.
- But I'll be late.
- Yes, but I'll give you a lift.
- But I can't train without those shoes.
No, and that is why
you are going outside to look
for them so we're not late.
Cooee.
No, I am in my room.
Yes, I know, but Frederik won't
let me leave, will he?
No.
Solveig, I will. I'll tell him, all right?
I'll tell him.
- Where did you leave them?
- I have looked in my room.
It's Hanne.
She can't find her trainers.
Yes, dad, why on earth
would they be in here?
- I don't know, if you're so clever.
- Is this them? - Yes.
- Nice. Cheers.
- Have a nice day.
Thank you.
- Frederik, I was wondering if
- Would you mind doing tonight?
Take this and buy some supper for
you and Hannah. I'll be working late.
- Yes, but that was Gro who just called.
- Yes.
She wants me to go with her
and spend a few days in Copenhagen.
- No, you can't do that.
- Yes, she is really down in the dumps.
- I can't, I can't.
- I'll pop over for a day or two,
- I have no choice really.
- Emil, damn it.
Yeah, yeah, yeah.
- It's fine. What's the matter?
- Nothing's the matter.
Aren't I allowed to phone you anymore?
I was thinking of nipping
over to Copenhagen
and I wondered if I could borrow
your flat for a few days?
- It's choc-a-bloc I am afraid.
- Just for a couple of days.
It'd be great, Gro.
And dead cosy.
We can have a lovely time together.
- Go on then.
- OK, see you soon.
If you are coming,
this is the last call.
- Last call.
- It's been really nice.
Don't forget the pen.
Hello, ma'am.
Hi. Hi. Hello. Hi. Hi.
Hi.
I hadn't expected to see you
here today.
I helped to choose the winner.
Kim, we must talk.
I am so terribly sorry it
had to end like this.
I think your mother would have felt
the same way.
Perhaps you just aren't worth
anything without her.
Hi, Kim.
Would you like a glass of wine?
May I have your attention
for a moment?
I think it would be fair to say that
your career has been comet-like.
Of course it has,
because the first time one sees
one of your works
it is perfectly obvious
that something is at stake.
And I am not afraid to say that this is
a breakthrough in new Nordic art
which I am certain will resonate
far into the future.
So, Gudrun, please accept
my warmest congratulations.
Well done.
Kim, I am sorry. I don't want
to remain on bad terms with you.
I think you should go home.
- Can't we just talk?
- No, we can't just talk.
- Kim, for goodness sake.
- Pull yourself together
- and go home, please.
- Know what?
- Do us a favour.
- I have worked for you
since I was what, 16 or 17 years
old or something, yeah?
And just because
I make one tiny screw up
you are just throwing me out,
on the trash heap. Is that it?
Stop it, Gro.
Do I embarrass you, Kim?
- Yes, I embarrass him.
- Go home.
Oooh, Kim.
Come along.
I am just having a word with Kim.
- Hi.
- Hey. - Hey.
- Are you drunk?
- No.
There, easy now.
- Are you pissed, sis?
- Are you all right?
- I have to go.
- Yeah, yeah.
- I have a plane to catch.
- OK.
- I'll look after her.
- Have fun.
Take care, Gro.
- Hi.
- What have you been drinking?
Don't you don't you
You are a real little piggy wiggy.
You are a piggy wiggy.
No, no, no, no.
No, no, no damn it, come on.
2 more metres 3 metres
What, more?
That was some award ceremony.
I think it is quite unjustified. I mean,
a journalist's job is to investigate
his story and not to throw muck
at people; cheap gossip.
- You know what journalists are like.
- That doesn't give them the right
to drag my daughter through the muck.
I am sick of the whole business.
How about we talk later?
Thanks.
Signe, I'll testify on your behalf.
- You will?
- Yes.
I think I'm going to lose.
Gro has the contract
for the museum in the house
and unless I have it,
they can just go on Iying about me.
- But she's got to give it to you.
- Yes.
My lawyer says it is against the law
to withhold evidence.
Surely there must be some
way or other you can get hold of it.
- Can't you talk to her?
- I have talked to her.
Now she is in Copenhagen.
Can I borrow your car?
- Here.
- Thanks.
I am really sorry to intrude.
Look, I just wanted a word with Gro.
She isn't here.
It's she meant me to pick up
some contract.
Contract?
- Oh, the deed of transfer.
- Yes.
Yes, Gro asked me to find it for her.
Actually I have got it inside.
- Come along in.
- Thanks.
Into the centre!
Stay there!
Damn it.
Where is Signe?
- Leave it.
- No, I am going to answer.
Hi, Rene.
What?
You did not!
Was it stupid?
Yes, it was incredibly stupid.
Where the hell did you get to?
What's that?
I am sorry I missed it.
Where did you get it?
Rene gave it to me, actually.
- He just gave it to you?
- She's a woman actually.
Frederik.
Solveig
Solveig.
What are you doing?
I fell out of bed.
Go back to your room.
No harm done.
There's nothing to see here.
- Good night.
- Good night.
Beat it.
What's going on Frederik?
Is that you?
Yes.
What's going on?
- I don't know.
- What?
- I am sorry.
- It's OK.
- No, I mean it. Easy now, calm down.
- OK, calm down, damn it.
By the way, I talked to the bank.
They'll lend us the money
for the legal costs.
I was thinking of asking
Lise and John, actually.
What?
In a way it's their own mess, right?
Will you come with me
to pick up Villads?
Dad, it's Emil.
Reject the call.
Frederik, just answer it.
- Hi, bro.
- Hey, there has been a slight hiccup.
Signe has got hold
of that deed of transfer.
- She what?
- Easy now, Frederik.
- Gro is dead cut up about it.
- I simply don't believe it. - Yes.
We had a cast-iron agreement
that she was going to dispose of it.
Well, Rene gave it to her by accident
- Where is Gro now?
- She is sitting next to me.
Listen, Frederik, it was
an honest mistake, all right?
Yes, it was a mistake
that is going to cost me the house.
Yes, but Gro says there are
two aspects to the case.
- Oh, does she now? OK, cool.
- Yes.
- There's the business of the contract.
- Tell him
And as long as Signe has the contract
she will look as pure as the driven snow.
Yes, but then there's the business
of Sunshine and her family
- having been in contact with mummy.
- But they weren't.
- We are pretty certain that they were.
- You are pretty certain, are you?
As far as I know
there was no contact, Emil.
Gro met John yesterday.
Thomas was there too.
He saw John prowling
around the house.
When was that?
Well, I called him, and he couldn't
remember the exact day.
You realise that if what you're
telling me now is true,
- we can overturn Signe's entire defence.
- I see.
I must get hold of Thomas.
Yes, see you.
What is it?
He says he can topple the defence.