Community Squad (2023) s01e07 Episode Script

Noche de la electrónica

[relaxing music playing]
[man] The anxiety leaves your body
as you breathe.
You are not incompetent.
You are not as ugly as some may say.
Picture yourself in a meadow.
You are at peace.
- [Adriana pushing furniture]
- You are relaxed.
And you are calm.
- [thud]
- Waves of inspiration flow as you exhale.
What are you doing?
[Adriana] Investing.
I don't wanna owe your father anything.
But, ma, he said this was temporary.
This way is better. I'm much more relaxed.
That's the food I made, Judith!
There's no ice cream there!
It's all right. In a way,
we're closing a chapter,
and moving on.
Yeah.
Where are you going?
It's weird to see you wearing that cross.
I gotta go to therapy.
Oh, you went back then?
Yeah.
- Oh.
- Bye, Grandma.
Where did you hide my chocolates?
- You're diabetic, Judith!
- Oh.
If you wanna stay,
you gotta work with me, huh?
[intriguing music playing]
COMMUNITY SQUAD
[cellphone rings]
Come on, bud. Go. Wait.
- Move it.
- [cellphone continues ringing]
[ringing stops]
[video call chiming]
Happy birthday to you
Happy birthday to you ♪
- Thanks, guys.
- [mom laughs]
[mom] Why wouldn't you answer us, silly?
Mmm, I don't feel like
talking with anyone.
It's not just you, guys.
I didn't pick up for
that really annoying Pedro,
my two-faced aunt, the sketchy-ass mayor.
I'm playing dumb and ignoring them all.
Hey! It was just a joke!
It's the Mayor!
What a nice surprise. Thanks, guys.
- Well, this is only the beginning, huh?
- [mom laughs]
- [dad] Open your door, Sofi.
- [mom] Yeah, open up.
[man] Good morning.
- [mom laughs]
- I'll leave it here?
[dad] It runs on batteries.
"Happy birthday, warrior."
"You are an example of persistence,
and we're so proud."
"You're rolling, and rolling on, sweetie."
Sign and date, please.
- [mom] The entire town chipped in to help.
- There and there.
[mom] And even the mayor!
Thank you, ma'am. Shall I close the door?
[Sofía] Yes, please. Thanks.
[door closes]
Huh? Why's it from Claudio's Drugstore?
[mom] They chipped in the most,
so we decided to do
some publicity in return.
I was fixing it
with my insurance company, Mom.
I'll give the money back.
In installments, alright?
Let people help you, Sofi.
Take pleasure in it.
If you're behind on your rent,
we can lend you a hand.
And if you have any problems at work,
just remember,
our door is always open.
- Yeah.
- [dad] Do you have plans?
No, no, no, no. In fact,
I'd like it if no one knows about it.
Hope you're all doing great. Thanks again.
- Miss you!
- [both] Bye!
[kisses] Miss you.
[mom] Enjoy
You wanna be electrocuted, dummy?
Well then,
my fist paycheck, and a bit more.
I don't wanna owe you for the car.
- Are you sure?
- Yeah.
I wanna close this chapter, and go on.
Well, thank you so much.
It's so cool that we can break up
and still stay friends, you know?
All good, right?
- Yeah, no issues. Clean slate.
- Exactly. Right.
- Done.
- [Paula chuckles]
Great.
[Paula chuckles]
You wanna screw?
¿Mm?
[funky music playing]
[moaning]
[Felipe] Lemme help you.
- What is this?
- Huh?
[Sofía] What's this? You like Jesus now?
Man, that's hot.
Sofi?
[grunts]
Oh, you urban guard.
What do you wanna do?
Wanna put me in handcuffs?
Want me in handcuffs, huh?
I'll have to write you up.
- [grunts]
- Oh, yeah! Write me up now, okay?
Gimme your report all over me, baby.
Come on.
- Okay.
- Ooh.
You want that?
Pow! Gah!
[exhales] She was like
Get it?
[Felipe] It was very hot.
She used some weird sex toys,
but a few were cool.
But afterwards, I was still
I gotta quit trying
to fill the void with Sofía and my ex.
I gotta stop thinking about sex
for a second.
Just for a second. That's all.
Right, Diego?
[beep]
Excuse me, could he be showing
any signs of, uh
[lip smack]
like, signs he's getting better?
It's normal, it's just a reflex.
[beeping]
Well, um
I'll have the doctor review his chart.
[electronic music playing]
[thud]
I don't like it, but if I have to,
I'll work with my dad.
He's got five taxis.
Is he an equal opportunity employer?
- [thud]
- Ooh!
Very nice. Great purchase.
Yeah. I still owe on it.
I wouldn't buy extravagant things
without job security.
Well, I think it'd be better
to think positively, right?
We should be focused instead of
[electronic music playing]
We're going to the rave
tonight, guys, huh?
Why did I ask you
to come a bit later today?
Because tonight
it's going to be intense.
We are the designated control team.
Do you understand what that means?
You can't dance. Alright,
our trial month is almost complete,
things are going well,
but we can't be reckless.
Our performance has to be exemplary.
We're putting it all on the line, huh?
Yeah, yeah, yeah, Mike
Yeah, yeah, yeah, Mike ♪
- This group has run its course, still
- Yeah, Mike ♪
Listen.
After this is done,
get rid of anyone in our way.
[Miguel] What do we do?
- [Piero] Control!
- Yes, control, but be serious.
I already tipped off Channel Eight.
Are the Kermanns ready?
Mm, they'll be ready.
We'll end up like Dogo.
We should get outta here.
No, if we leave now,
they'll set the toy store on fire, man.
Let's get this over with, okay?
Have faith. We're a good team.
[suspenseful music playing]
Gentlemen, my brother here
will hand you the goods.
Mm?
And if you have any trouble
with the police,
just show them this keychain, alright?
- Any questions?
- [man] What DJs will be there?
Do they play acid house or psytrance?
No. No idea. Any other questions?
Will we be able to add on
to the guest list? A few friends?
Work-related questions, guys.
No? Okay. So, let's go distribute this.
Let's make people feel good, okay?
- Yeah. Come on.
- [Ariel] Happy pills.
Pills, pills, pills. Let's go!
[whimsical music playing]
[echoing] Are you okay, Grandma?
I'm all right, baby.
Is this better?
- [laughs]
- Are you alright, Judith?
- [trumpets playing]
- Ah!
[echoing] What happened?
Mom, are you alright?
The prince has arrived.
I told you our breakup
was gonna affect her.
[distorted voice]
I think her sugar level is too high.
You don't let me eat sugar, you cunt.
[laughs]
Well, the level of glucose
in her blood is normal.
Although we found
large quantities of MDMA, LSD, PCP.
That explains why
she's so euphoric, uninhibited,
why her memory is failing
and why she's also hallucinating.
- May I, Grandma?
- [Daniel] Mom?
Where did you get the drugs?
Oh, doctor!
I don't know if the device is cold,
or if I'm just really hot.
[electronic music playing]
[indistinct chatter]
Listen, so you're not using
the other chair anymore?
Oswald, not now.
Why don't we go inside?
- No, no. Not now.
- Hey, guys.
No distractions right now, mm?
Don't tell me your jealous, Mike.
Um, go with Betty to set up those banners.
Hurry.
You lost your chance.
Banners. Now.
- [Piero] Let's go, Betty. Come on.
- [Betty] Well
Alright.
We're gonna gonna need
to control the whole place.
If you see anyone suspicious,
or using any illegal narcotics,
then inform the police,
because we can't do anything.
I'm sorry, but that's almost impossible.
You know, because it's a rave
and everyone does drugs.
Wait. Alright, so what you're saying
is San Martín figured,
"I can't possibly cross the Andes."
Or Or that the kid
from Home Alone had said,
"I can't possibly face those burglars".
- No, no
- [Miguel] No.
And he was a kid.
Regardless, we won't be alone.
I asked, uh, some guys
from my improv class to come.
They'll show everybody
you can have a great time
without the need to use any drugs.
Alright? Yeah.
We can't fuck this up, guys.
Anything to add on?
We can do this, guys!
- We got this! Let's go!
- Come on, come on!
- [Miguel] Come on, let's do this!
- Yeah!
[man] Do you guys have any pills
or something to drink?
[woman] Yeah, but let's do it
in the bathroom. Come on. [laughs]
No, don't do drugs here.
There's others who need the bathroom.
- Okay, lady. Chill out, we're just
- Ahh!
Hey, girl! Seriously?
What are you thinking?
- It's electric! You know what this cost?
- [woman] Alright.
- [Sofía] Thank you.
- Alright.
Agh!
Could Could I leave my shirt with you
for a sec? Because it's expensive.
Alright. Leave it there.
Okay. Move. Move.
- Thank you.
- I don't have all day.
I may be pushing my luck,
but would you let me plug in my cell?
- I see your chair has a USB
- Get out!
Can't you see I'm working?
Have you even heard that word?
Quit fucking around!
What's going on? I'm getting old.
The party's just getting started
and I'm already tired.
You're an idiot, don't whine.
Well, it's easy to say that
when you're sitting down. Ha.
- Am I right?
- Get the fuck out.
- I was just trying to have fun.
- Get the fuck out.
I'll just
You can't sell that in here, man.
You can't sell that in here!
[electronic music playing]
[Vivian] No cutting in line, please.
You're such a good cop! Wanna dance? Mm?
Oswald, why don't you go
get something to drink?
You got it, hun.
We can have such a great time
without doing drugs, right?
Yeah! We can totally party and stay clean!
Two years ago,
a friend of mine died of an overdose!
Oh, no! What'd she do?
She did drugs!
Drugs! It was a deadly cocktail.
[man] That's because drugs kill!
Drugs kill, Maru!
[Maru] Yeah! They fuck you up!
They're good, huh?
They're really good, right?
[Maru] Let me tell you,
I just drank some water
and look at me!
I'm having the time of my life!
[cheering]
"She was overwhelmed by the screams
that came and went." Um
"Her hands were cold as ice,
like the gun she carried
around on her waist."
"She thought about that
and she felt scared."
"She realized she was horny
and couldn't help the urge to masturbate."
You read my book.
Yeah, I liked it. It was good.
I found the prose
really strong and intense.
Really compelling.
Mike, I'm no Virginia Woolf.
Why do I get the sense
that you're hitting on me?
No. No, no, no
Besides, I, uh,
wouldn't date someone from work.
It's not the right thing. Never, no.
Um
So, everything's good with Osvaldo?
We have great chemistry.
I like being with someone who's relaxed.
It suits me. He's chill like that.
[Osvaldo] Look what I found.
They were throwing them away, so,
I thought they'd be good for, uh
making a lamp, or a piece of furniture.
Yeah. Let's go back to work.
Keep an eye on everyone, okay?
[electronic music playing]
[Palacios] Are you putting
in the magic dust?
Come on, Ariel, hurry.
Come on, hurry, hurry, hurry, hurry.
Be like a bartender.
Shake it up, shake it. That's better.
- [Núñez] Hurry up, man.
- Okay, good, good, good, it's fine.
- You mixed this well, right?
- Yeah. I even added a little more.
Just in case.
[laughs] Hope they enjoy
their goodbye party.
- For the guards.
- Yeah, thanks.
- You want me to pass them out?
- Yeah, that sounds good.
Oh!
Play something else, like deep house!
- No, I don't sell condoms, dude.
- But don't you work at the drugstore?
Water!
Thanks.
Here, hydrate and go the fuck away.
Water!
- Thanks.
- [Sofía] No, honey!
I don't sell ribbed or lubricated!
You know why?
Because I'm not a drugstore!
- This is just a sponsor!
- Watch it.
Oh! Ah! Feli!
- Hey there! What's up?
- How's it going? All good?
You look so tense!
Loosen up a little.
We had fun today, you know?
At least, it lasted
a bit longer than normal.
Listen, I don't know if I feel good
about us hooking up.
I thought I missed you,
but maybe I'm just no good at being alone.
Oh, sure! That's okay because I feel
absolutely the same way, Feli.
- I just wanted to fuck.
- Ah.
Hey! Who sold you that?
Some guy in a silver jacket.
He's right there.
Look. Here. Wait, I have to
Give me a hand?
No, no, no, no, no, no, I'm working.
Someone needs to keep an eye on things.
- Feli, I love you. Loosen up a little.
- I love you too.
- [Pau] You need to stop worrying so much.
- No, no.
[Felipe] Hey! I don't wanna be a buzzkill,
but I think they're selling drugs
over there.
Wow, wow, wow! What's it cost?
Absolutely no idea, I didn't ask.
- They'll get the full force of the law.
- God damn right. Move it!
Thanks again. Really.
[Daniel] What did he say?
[Adriana] He said Felipe quit therapy
some time ago.
Our son is lying to us, Daniel.
Don't take it so personally.
It's his problem.
He's burned-out from the drugs.
It's just more proof
that we're a dysfunctional family.
Oh, don't be so hard on yourself, Adriana.
Julieta turned out just fine.
Get used to the idea
of having him committed.
It's better for us as well.
[sighs]
Isn't this all just a mistake?
Sixty pills of narcotics
is not a mistake, Adriana.
He could be involved in drug trafficking.
Now I get why he quit at work.
What's wrong, Mom?
Your brother.
All this fuss because of some LSD
and molly pills?
So, did I tell you what they were?
Yeah you did.
Help us out, Julieta. He listens to you.
You've got it all wrong.
Feli doesn't do drugs.
Call him.
[Julieta sighs]
- [Feli] Juli!
- Feli, what's up? Where you at?
I'm at the rave tonight!
Everything's a mess,
but I'm really lit up, Juli.
- But why are you there?
- I'm keeping an eye on this drug thing.
Did I tell you that I love you so much?
- Huh?
- Hey.
- [electronic music playing over phone]
- [Felipe] Ha! Ooh!
I can't hear you!
- [Adriana] What did I do wrong?
- [Daniel] It's not you.
It's him.
[electronic music playing]
Let's keep it up, we're nailing it. Hey!
- [laughter]
- Hey, hey!
- Hey, bro!
- Who's this?
Recycle Man, dude!
No! [laughs]
Oh my God!
[both] Hey! Hey! Hey! Hey! Hey! Hey!
Wait, wait, wait. Sorry, sorry, sorry.
I've gotta keep it together.
I'm working, okay?
[Recycle Man] I'm working too, man.
[Felipe] Hey, dude!
Hey! Excuse me. Excuse me.
Oh.
[music distorts]
[music turns back to normal]
I think they might be
selling drugs in there!
Yeah, bro, but you need a VIP bracelet.
Okay. I'll just film this whole thing.
At first, I wanted to beat
the crap out of you,
but now you've become
one of my closest friends, bro.
And I love you a lot.
Wait, wait, wait, wait. Hold on.
I wanna give you a compliment.
One of the guys told me there's
an urban guard giving them trouble.
Because he's being too relaxed, so,
go and give him a little more water.
Wait, man, next time you come
and talk to me straight up,
you're gonna be in trouble.
Now, dance away.
Dance! Beat it!
Beat it!
Dance, dance, dance.
That's why you have
a lot to learn about me, so much.
Are you with me? You follow?
- Sure.
- That's what I had to tell you.
[Esteban] No, don't go, don't go.
- [Felipe] Totally, totally.
- Because it's good.
- Totally, totally! Totally!
- And it's team work.
It's a job that takes two to work.
[Felipe] Excuse me, coming through.
Excuse me.
[banging noises]
[bang]
- [Sofía] For fuck's sake!
- Need a hand?
I'm good, I got it.
Oh!
This is the worst birthday ever.
It's your birthday?
Why didn't you say anything?
No, because I don't like to celebrate.
Plus, I feel like a total moron.
Everyone's gone really wild.
No
Oh.
Feli!
Huh?
You need to erase those negative thoughts.
I finally realized that
no matter how hard your life is
You're being ridiculous, Felipe!
You're able to walk, so how would you know
about life being hard?
I'm 40 years old and this close
to moving back to my parents' house.
Do you know how sad that is?
Well, depending on how well
you get along with your folks.
- It's not bad.
- I don't wanna depend on anyone.
I hate people looking at me
like I'm needy.
- I don't want that.
- I don't think you're needy.
To me, you're
You're the most, kind, incredible
You're my favorite person.
You're smart, straightforward.
I admire you,
I wanna be around you all the time.
Can you lean down so I can give you a hug?
Happy birthday.
Dude, my heart is beating non-stop.
- I don't know if it's love or that drink.
- Shh!
Aw! So cute, guys.
- Water?
- Watch it, watch it!
Yeah, yeah, yeah.
Give me some, mine ran out.
Okay, thanks.
[Felipe] Oh
What?
Wha
- What's going on? You're in the clouds.
- Huh?
[man] Pills? I have LSD.
- [Felipe] Hey!
- [man] Pills.
[distorted] Hey!
Hey!
[sniffs]
[knocking on door]
[Daniel] Open up, Felipe!
Get up, someone's knocking at the door.
[knocking on door]
Just a minute, I can't right now.
Just a minute.
- Cool robe ya got.
- [knocking on door]
- Very nice fabric, really soft. It's good.
- Uh yeah.
[Joni] It's nice, really.
Morning. How's it going, guys? All good?
Oh, hey. Hey, guys. Nice to see you.
- Oh, okay.
- Can you wait outside?
Uh, no. We need to talk right now.
Yes.
- [Sofía sighs]
- [Joni] This is mine.
Um, look, Felipe, I get it.
I was young too once, uh
Uh, I remember when I was 22,
and me and some of my buddies
Oh, Daniel, please. Come on.
[Sofía] Gotta get going,
they're gonna kill us,
- It's late.
- Yeah.
- We have to get to work.
- Show him who's in charge.
Uh, no. Please, please stay,
you're staying right here.
Why don't you guys go?
I'll see you there.
- Please, leave.
- [Joni] Sure.
- Thanks.
- [beeping]
- It won't go in
- [beeping]
In reverse. I got it.
- [Joni] Need help?
- [Sofía] I got it, I got it.
- [Joni] That's it.
- [Sofía] Move in.
- [Felipe] Ow!
- [Sofía] Ooh!
- I scratched the bed.
- [Felipe] Don't worry.
- Well
- It's fine, go.
- We've got insurance.
- Look out for the door frame.
- Yeah.
- Yeah.
- Bye!
- [Sofía] Nice meeting you.
My head is killing me. Excuse. Yeah.
- Alright, um
- [door closes]
Let me explain one thing.
Um, look. Uh, Felipe.
We all need help
at some point in our lives.
This place is really wonderful.
Oh, you can get in there today.
It's expensive, but we could, um,
chip in, just a little bit, right?
I really don't have a problem
with narcotics.
Drugs can be fun,
but they're a one-way street.
Look, I don't know
what you're talking about.
The pills, see,
the ones you keep inside this toy, Felipe.
That thing had pills in it?
Play dumb, that's one thing
you're great at.
[Diego] Does he look familiar?
Wait, Palacios.
I want to understand their theory.
Why would a toy store be involved in that?
Gimme the toy and pills.
Your sister took the pills
and she's gonna destroy them.
- They were evidence.
- Evidence that we need to commit you.
- Give me the toy.
- No.
- Give me the toy, Mom.
- No, you can't have it.
I gotta go, I'm sorry.
Ugh, my head is killing me.
[Edgardo] Is this coffee strong?
Here, my stop.
Do you need help with that?
Yeah, yeah.
What happened?
It's this I don't really know.
I have some memory lapses
about last night.
It'll turn up again.
Same here.
I can't remember some things.
We worked hard.
Yeah, but we also proved
that we can do things the right way,
in our way, in our style, right?
We're chill and relaxed.
Could someone switch
to Channel Eight, please?
Sure.
[reporter] Last night in Palermo,
the partying got a bit out of hand.
It's my birthday! Yeah!
[reporter] The guards
who are supposed to keep us safe,
decided to take the night off.
Well, at least I'm not going back home
as an example of perseverance.
[reporter] All that drinking lead
to a really embarrassing display.
[Miguel] I will quit, okay? I'll quit
if that's what it takes to show them.
This isn't
[reporter] We're talking about
guards on drugs, violence,
prosthetic arms used as sex toys
in a very inclusive party.
What's going on?
You're on the news.
[reporter]
These images speak for themselves.
[ambulance siren blaring]
Once things got out of control,
people of all ages had to be hospitalized.
Ooh!
This can't be.
They drugged us. I didn't take anything.
Half a pill is all I did.
Looks like you had way more than that.
- What's up?
- That.
[reporter]
even after the party had ended.
[Julio] I put in a lot of effort
to make this work.
I'm really sad about this.
I wanted it to succeed.
[reporter] Truly a wild party.
But I just received a call
from the Minister,
who said they're shutting it down.
I need you to leave the premises
as soon as possible.
Yeah, but, Julio
[reporter] Their termination
has been announced.
The authorities have already ordered
the closing of the unit.
[cheering]
Apparently, there were also
some police officers involved.
[whines]
[reporter] Delinquents,
who get high with our money.
A short-lived experiment,
with a foreseeable ending.
[female reporter] That's right.
Coming up next,
we'll have an update on the weather.
[Western music playing]
[grunts]
[grunts]
[Western music continues]
[electronic music playing]
Previous EpisodeNext Episode