Dom (2021) s01e07 Episode Script

APRISIONADO

1
This program includes scenes of
violence and drug abuse involving minors.
If you need help with substance abuse,
reach out to a trusted person or contact
a substance abuse assistance organization,
This series is loosely inspired
by true events.
Some elements were created
for storytelling purposes.
Similarities between fictional characters
and real persons are coincidental.
Pedro!
Help! I need help!
Somebody help me!
INSPIRED BY A TRUE STORY
You're so irresponsible,
leaving him with the nanny.
-What were you doing?
-I can't handle this by myself.
-And where were you?
-I was working.
-You're such a liar, Victor.
-Liar my ass!
-You're always on trips, never here.
-It's my job.
All we do is fight! Back off!
You're so selfish.
You don't give a shit about us,
about your family.
-I can't take this anymore.
-Get lost then.
-I will. Enough! I'm done.
-Get lost!
Hey,
take it easy.
-I talked to the doctors.
-What did they say?
Pedro is out of danger.
But you both need to calm down.
There's a long recovery ahead,
physical therapy
and heavy medication, but he'll be fine.
It was a complicated surgery.
He broke his collarbone,
pelvis, and left arm.
His leg was fractured in multiple places.
He had broken ribs piercing his lungs.
Look, it's a miracle your son survived.
But something important
caught our attention.
Pedro didn't cry during the procedures.
Pedro doesn't usually cry.
It's a family thing, right, Dad?
Remember when we lived in São Paulo?
I fell off the swing and cut my forehead,
I was covered in blood, but I didn't cry.
No, son.
It's something worse.
Pedro has almost no sensitivity
to physical pain.
-What do you mean?
-It's a neurological disorder.
It's true. It has to do with
the production of endorphins, adrenaline.
They neutralize some of the pain.
-Is that a problem?
-Yes.
It's worrisome.
Pain teaches us, protects us,
and warns about danger.
Son, pain is what imposes limits.
I want to apologize.
I'm sorry.
I was an asshole.
My bad.
You didn't deserve that.
Nothing justifies what I did.
I've been sober for a year.
I'm okay.
Was it hard in the clinic, without blow?
It was hard to be without you.
What are you doing?
You think it's that easy?
A lot has happened.
But I know one thing for sure.
No man will ever hit me again.
You're right.
I'm sorry.
Do you think
you could ever forgive me?
No.
Never?
Never.
Come on, princess.
We're a good match.
I missed you.
Dom?
You're back!
-Fuck!
-Oh, fuck!
Hey, crazy girl.
-Wow, you look hot.
-I'm okay.
-I missed you.
-Yeah?
You look strong, blond boy.
The little farm did him good, huh?
What's up, bro?
-Who's this?
-Carlinhos.
-Carlinhos?
-Yeah.
Carlinhos, go get us some sodas.
-I thought we were drinking beer.
-No.
Go get us some sodas. Now.
Okay.
Is he a generic Pedro Dom?
An uglier version?
-You're full of yourself.
-You guys are lost without me.
Fuck!
I'll just toast.
Come on, just a little.
Let me say something.
You girls are amazing.
I mean it.
I feel at home again, you know?
Thank you.
What a sweet little thing!
Can you still do this?
I can.
You're crazy.
Want some?
Sorry, I know you're clean.
Hey, give me that shit.
-Here.
-Not today.
Come on.
Fine. More for me then.
-Pedro!
-Just once.
MOM
Hi, Marisa. Go get Pedro,
we're going to the beach.
You'd better come in.
What is it?
What's going on? Hi, darling.
-Hi, Dad.
-What happened?
It might be nothing.
Pedro
didn't come home.
Everything was fine.
He was great. He baked a pie for us.
-I looked in his eyes, and he was fine.
-Why didn't you tell me?
-I thought he'd come back.
-Did you?
-I did.
-Fuck, Marisa.
-One whole year, and you
-Everything was fine.
Calm down, both of you.
He'll be back.
He'll be back.
Hey, you. Come here.
Just Mr. Handsome.
Come on.
Dealing drugs,
you can get serious jail time, playboy.
At least one year at Ilha Grande prison.
This is your lucky day.
Oh, fuck.
Someone ratted us out.
Someone's gonna die.
Arcanjo, how am I gonna explain to them
that you released me?
Who told you we released you, Victor?
Hold on.
Are you saying Ribeiro got me released?
You still don't get it.
Officially, our work doesn't exist.
It's a secret even within the Army.
I can't get you off the hook like that.
They know someone snitched.
Not going back there
is a confession of guilt.
They'll get suspicious.
Be careful.
I can protect you down here.
But I can't do anything for you up there.
The coke house is closed today.
Come with me.
They're in a meeting, waiting for you.
Come on.
Hey, boss. I found the diver.
I swear it wasn't me!
I swear.
For God's sake, Ribeiro. I'm telling you.
I was partying with Corporal Anselmo.
I got really drunk and snorted big time.
I passed out, man.
How could I know the deal was moved up?
You were partying with Corporal Anselmo?
You can verify it.
I'm not a snitch. You can trust me!
I wanted you to see this.
My fucking brother-in-law betrayed us.
It wasn't me, man. I swear.
So, tell me
Tell me, Crybaby.
Who's the snitch then? Tell me.
I'm your family, damn it!
You trust that playboy more than me.
You're my wife's brother.
Do you think I'd hurt you?
You only need to betray me once.
Wait outside.
You think I enjoyed doing that?
He was my brother-in-law.
Don't judge me.
I'm not a bad guy.
There are no contracts
or signed papers here.
The most important thing
is a man's word.
The key to survival here
is loyalty.
If I don't set an example,
I'm dead.
It's time you take on some new duties.
You're one of us now.
-Good evening.
-Good evening. Excuse me.
Wow! Beautiful flowers.
So is the delivery boy.
Quiet! Where's the jewelry?
-There's no jewelry.
-Don't play dumb.
Tell him! Fuck!
You're not going to tell me?
She won't tell me.
Vivi
Look at me.
I know you love your gold.
I get it.
But, honey, we're not leaving until
you tell us where the fucking safe is.
Aren't you gonna tell us?
Let's play a little game.
Bubble gum.
I used to do this with my dolls.
Bubble gum in your hair
Some bubble gum just for you
Oh, no
They're crazy.
I never thought I'd go through
something like this.
Okay, but can you describe
the gang leader?
He had blond hair.
Athletic.
Blue eyes,
very handsome.
Chico? It's Vivi.
Send us two boxes of champagne.
Yeah, the French one.
Same address, baby. And make it quick!
Fucking shit! That's a lot of money!
-Are you happy?
-So much cash!
-Have some fucking cash!
-Hello?
Hey, guys! Here comes our champagne.
Hey, it's over. It's over, playboy!
Go on, blond boy. Up against the wall.
Against the wall.
Up against the wall, and don't look at me!
Up against the fucking wall!
Look down.
Great party!
What's this?
Blond hair
Blue eyes
The hot burglar.
Wanna go to jail?
The ladies are gonna love it.
Ever been to Bangu?
It's a nice place.
A bit hot though.
With a pretty face like that,
every convict will want to fuck your ass.
Aguiar, collect the evidence.
Gather everything.
Everything!
I'm gonna help you out.
We're gonna take this for your bail.
But don't get upset.
This is just the beginning
of a beautiful partnership
partner.
RIO ON ALER
STYLISH BURGLAR STRIKES AGAIN!
Five homes were robbed
in less than two weeks in Barra da Tijuca.
The security guard said
Camargo, I think Pedro's in trouble.
Any news?
No, nothing, Victor.
What else did they take?
They took everything.
Even my wedding ring!
The guy arrives accompanied
by two gorgeous women.
They don't look like robbers.
Besides the $20,000,
what else did they take?
They took Cauãn's leash.
It was diamond-studded.
Where's the leash?
The deal was 20%. It's all there.
Well, from now on it's 30%.
It's been three months.
Fuck! Unbelievable!
The M.O. indicates
that it's always the same crew.
-His description is the same.
-Blond hair, blue eyes
-He looks like a playboy.
-He's now known as the "hot burglar".
The Stylish Burglar
arrives in a convertible
and breaks into penthouses.
This time he robbed residents
in Recreio dos Bandeirantes.
No doorman imagines that they're robbers.
-A pack of cigarettes.
-This one?
The other one.
HOT BURGLAR STRIKES AGAIN
What did Pedro do this time?
Look at this.
It's Pedro.
No way. This guy's ugly.
My brother's gorgeous.
Those are his eyes. It's Pedro.
You really think Pedro would rob people?
-I do.
-He wouldn't.
He's capable of anything
when he's high on cocaine.
You're getting paranoid.
All you think about is Pedro.
It's him, Laura.
When did you last talk to him?
Dad,
it's not Pedro.
But if it was, what do you want me to do?
RIO DAS PEDRAS - WEST ZONE
That son of a bitch is messing with us.
He's gonna make us wait.
Hello!
Welcome to my community, handsome.
-Let's do this. I'm in a hurry.
-Open it, Silva.
Come on, man.
-Is that it?
-What?
Well
You're getting famous.
There are more people to pay off now.
Fuck off, Figueira.
That is our deal.
-Didn't you tell him?
-No.
Oh, handsome, the price went up.
Freedom is expensive.
Now it's 50%.
That's all, 50-50.
Come on, just 50-50.
Do you think I'm stupid?
Are you complaining?
-Fuck off, Figueira.
-Excuse me?
-I'm out.
-Lock the motherfucker up.
-It's over.
-Lock me up?
What the fuck? You crazy?
-Get out.
-Are you crazy?
You're telling me to fuck off?
-We had a deal.
-Show me some respect.
-Get in the fucking car.
-You're fucked, little shit.
Get the fuck out. That's an order.
Get in! Show me some respect,
you piece of shit!
-Get lost!
-You think I'm crazy?
I'm the fucking boss here, motherfucker!
Fucking shit, I'm Figueira!
You're fucked now. Let's go.
You're just a fucking playboy!
Ribeiro executed Crybaby
right in front of me.
He was killed instead of me.
This was supposed to be research work.
This has gone way too far.
You're out.
You don't get it.
They want me as a partner.
You wanna throw this opportunity away?
Get one thing straight,
I'm responsible for you.
You're just a kid.
You're not prepared for this.
You have no training.
You barely know how to shoot.
What if you had to pull the trigger?
You got me into this.
Now it's my war, too.
If you really want to fight this war,
you'll need to be ready.
Become a real policeman.
A gift?
For you.
It belonged to my father,
but he never wore it.
It'll fit you perfectly.
It's yours.
Fuck!
That's one fine suit!
You said you couldn't go down to the city.
Now you can go anywhere.
Where do you want to go?
Go!
Speed it up!
Go! You can do it!
Go!
Speed it up!
Go!
Go!
I told you that was the one!
-Damn it, almost.
-That was close.
You win some, you lose some.
-Are you happy?
-Very happy!
The next race is in half an hour.
Let's go make our bets.
Help me pick a good one. I want to win.
-Pick Xavier.
-Xavier sounds lousy.
-Estrela, then.
-Estrela!
My bet's on little Estrela.
Want to get something to drink
before the race?
Only if it's champagne.
Diver
I never thought I'd be here
infiltrating high society.
I wanted to give you a gift.
It's a great gift, my friend. Thank you.
A farewell gift.
What are you talking about?
I know that you
took a chance on me.
You welcomed me into your community.
And I
I learned a lot from you.
A lot!
But
I'm just a diver.
Now that shit's about to get good
-you're thinking about fish?
-I got a good job.
On a Petrobrás oil rig.
Fuck Petrobrás.
You'll make tons of money with me!
This life isn't for me.
I want to
have a family.
A quiet life, you know?
You win some, you lose some.
I bet on the wrong horse.
HANDHELD FIREARMS
TRAINING MANUAL
Victor!
Victor?
Sit down.
Victor, what is this?
-I joined the civil police.
-What?
-What the fuck?
-I'm on the right side.
On the war against drugs.
Don't be naive. There's no such thing!
Guns against drugs?
You need to understand something.
Drugs are a public health issue.
You don't get it, Dad.
Drugs are flooding the city.
Soon there'll be cocaine everywhere.
-Did you forget about Márcio?
-No.
If Evandro had paid more attention
to his son, Márcio wouldn't have died.
You just don't get it.
You're the one who doesn't get it.
Do you know what this is, son?
It's a dead end.
This is gonna destroy your life.
THE DAWN OF DEMOCRACY:
GEISEL REOPENS CONGRESS
In Brasília, Gen. Ernesto Geisel,
our new President, appears in Congress
NIXON PROPOSES STRICT MEASURES
ON THE WAR AGAINST DRUGS
The war on drugs will continue
as long as there is a demand for them.
THE KING OF COKE:
WHO IS PABLO ESCOBAR?
The astonishing numbers
continue to increase
FIRST MAJOR SEIZURE OF COCAINE IN BRAZIL
Come on, where are you taking me?
-Stop the car. Let's talk.
-What do you wanna talk about?
Let's fucking negotiate.
You know 50% is gonna break me.
I can't do it.
Oh, now you want to negotiate?
-Let's come to an agreement.
-Shut up.
-Where are we going?
-I said shut up!
-If you lock me up, I won't
-Shut the fuck up!
Stop the fucking car.
Shut up and listen.
See that penthouse over there?
There's $300,000 hidden in there.
That's 300.
The son of a bitch is a currency dealer.
Come on, Figueira.
You know what they say
It's not a crime to steal from a thief.
You're crazy. No way.
It must be full of security guards.
It's too fucking risky.
So, you refuse? We're off to Bangu then.
Wait! It's gonna be fucking difficult.
Come on, handsome.
I'm handing it to you on a silver platter.
What's gonna be?
What the fuck happened, man?
What happened?
We thought you were done!
Son of a bitch!
Figueira got me. He wants more money.
-Have a beer to relax.
-Beer my ass!
-What the hell, Dom?
-What?
Son of a bitch.
Let's take him out.
Are you stupid?
Kill a cop?
We're so fucked.
We have to do the job.
Then I'll think of a way
to get us out of this shit.
It's the apartment of a currency dealer.
What the fuck, man? A currency dealer?
That's suicide, man.
We'll have a good plan.
Son of a bitch.
We're working for the police.
Sir, you're the police.
Please, help me.
My only daughter.
The local drug dealer wants to take her.
She's only 15, sir.
Calm down.
Explain it to me.
I have a small business in the favela.
The favela boss is Picolé.
He's a dangerous man.
He wants my daughter to go live with him.
He did the same to another girl
in the favela.
She came home full of injuries.
She later killed herself.
You can rest assured
we will put an end
to this Picolé's depravity.
Give him a glass of water.
Go with him, sir.
Don't worry. We'll take care of it.
That son of a bitch
is terrorizing the area.
Where does he get so much blow?
Let's set up an operation
to fuck this guy up.
I'm in.
-You sure?
-Yeah.
It's why I joined the police.
I wanna come.
Listen, I've arrested
this guy a few times.
-Got it.
-No, you don't.
I'm not going there to make an arrest,
but to put an end to this
once and for all.
I'm here for my candy.
Over my dead body.
Stop!
Stop!
Stop!
Picolé is fucking gone!
Cheers!
He kicked the bucket.
Taking you on this operation
was a great idea.
No more paperwork, Dantas.
-I killed a boy.
-You killed a thug.
He was wearing flip-flops.
Look, you're shaken up. It's normal.
But you'll get used to it.
That's how it works.
Come on, cheer up!
You're coming with me
to catch really big fish.
We're gonna bust a gang
that's been raising hell for too long.
-Where are we going?
-South side.
Fuck!
This is Dona Marta, damn it.
Listen up!
We're gonna be stealthy.
Ribeiro is a big fish.
Hélio, I don't think I can go.
No one backs out now!
Come on, let's go.
Come on!
Go!
Dantas! Wake up! Let's go.
Go!
Over there.
One, two, three, go!
Have another one.
I surrender. I fucking surrender.
Be quiet or you're dead.
Kaô Cabecilê.
Let's go, Dantas.
Be quiet.
Hands up!
I surrender.
Guns on the table.
I get it. Take it easy.
-Do it.
-I'm putting my gun down.
Shit, Victor. I owe you one.
Let's go.
Go get that son of a bitch.
It's crazy out there.
Keep an eye on him.
Diver
What are the chances?
Hands on the table.
So it was you.
I killed someone in my own family
because of you.
How many families have
you destroyed with cocaine?
Not everything that's good for us
is good for others.
Loyalty.
Does it exist in your world?
Same as in yours.
Turn around.
Turn around.
I treated you like family.
Thank you, Ribeiro.
Thank you, Ribeiro.
Ribeiro, the orishas will protect you.
-Everything is gonna be fine.
-Let him go!
You cowards!
It's gonna be all right.
Cowards!
Let's go.
You cowards!
-Let him go!
-Let's go.
I have nothing to say.
I'm a fucking shopkeeper.
Look at Ribeiro.
Excuse me. Let us through.
Get out of the way!
Let's go!
Let's go!
You're going back to Ilha Grande.
That's not gonna happen.
And you know it.
Ribeiro dos Santos, the biggest drug lord
in Rio, died in a shootout with police.
The whole Santa Marta community
attended the funeral.
The wave of violence that is sweeping
the city is expected to decrease.
He was executed.
There was no need for that.
I saw him in handcuffs.
I can't do this anymore.
The police is corrupt.
I don't wanna be part of that.
Remember our prediction?
"A coke house in every favela."
It's worse than we expected.
It's become urban warfare.
And the police is not prepared for it.
I heard they're creating
an elite police squad.
Like "The Untouchables" of Rio de Janeiro.
It would be great if you joined.
Ladies and gentlemen, the Golden Men.
They're going to clean up the city.
THE GOLDEN MEN
ELITE POLICE TEAM WILL CLEAN UP THE CITY
This is who we're robbing.
-Cool.
-The guy
It must be a lot of money.
Do you think you're coming?
-Come on, bro. I need it.
-Fuck that.
You think I'm gonna take that risk?
The referee whistles,
and the second half begins.
Hey, Dom.
For real. My mother's sick.
She needs help.
Let me join you.
I promise I'll stick with you
and follow your rules.
For real.
No way.
It's for my mother.
-Bro, this is no joke.
-I know that.
This isn't a job for beginners.
What if we do this?
I, Carlos Juscelino Batista,
promise I'll stick with
Your name is Carlos Juscelino?
Yeah, why?
Holy shit.
Please.
I promise I won't leave your side.
Like Bebeto and Romário.
Everybody pay attention.
We need to go through our network.
First thing,
we find someone who lives
in the Malibu condo.
They'll be our bait.
Second, we need to map out
the entire place.
All the security guards and the doormen.
All the cameras inside
and outside the building.
All the alarm systems.
Carlinhos.
Stay with me.
Okay.
Girls!
Let's go.
So, how do you like my apartment?
-Go get a broom.
-A broom?
-What for?
-Just fucking do it.
It's here.
You should have bought it.
We're almost there.
Take care of it. I don't want to know.
Fuck!
Don't stop.
It's here.
Holy shit!
Need a hand?
I've never seen so much money.
Fuck.
We got the money. We're rich!
Let's go.
It's here.
Let's go, Carlinhos. Let's go.
Shit, Dom.
Go get it. Let's go!
-Where's Carlinhos? I'll get him.
-Stay here.
Fuck, Dom. Answer the fucking phone!
Sir!
Let's go, kid!
Carlinhos!
Carlinhos!
-Close it!
-Let's go.
Get down!
Previous EpisodeNext Episode