The Last Night at Tremore Beach (2024) s01e07 Episode Script

Tenemos que irnos

1
[tense string music rises]
[gulls calling]
- [water running]
- [glasses clink]
[door opens]
[door closes]
[faucet turns off]
- [music fades]
- [Álex sighs]
I've been calling. Where have you been?
[sighs] With my dad.
We talked a lot, and, well
I made you dinner, if you want something.
I should've let you know. Sorry.
Are you sure you're all right?
- [Álex exhales]
- [fork clatters]
[quietly] I don't know.
[sighs]
[sniffles]
I don't get why you haven't given me
the boot yet, with all that's goin' on.
[tender music playing]
Because I love you.
There, I've said it.
And I love you too.
[Judy sighs]
I'll close everything up
so we can go to sleep.
[softly] Yeah.
[tender music fades slowly]
[reporter on TV] sunny
and clear with a few passing clouds.
The forecast in the North
shows a sunny morning
with sporadic clouds,
which will progressively build up
during the afternoon,
spreading to almost
the whole of Asturias and Galicia.
However, the air pocket is not expected
to reach the coastal areas
or to cause storms or rain.
We started off this week with a lot of
instability in the North's weather,
but we're expecting to close it off
with lower and more stable temperatures.
And that wraps up our weather forecast
for the week.
[unsettling music playing]
[news fanfare plays on TV]
[unsettling music intensifies]
[urinating]
[ticking of clock echoing]
[reporter] more than two decades
and might finally be coming to a close.
Twenty years ago,
a promising young pianist passed away
in a car accident.
Estrella Escudé, 21 years old,
was coming back home
after winning a scholarship
to study at the prestigious
Royal British Conservatory in London
when she lost control of her vehicle.
The victim's father, Ramiro Escudé,
the owner of a building company,
who's linked to cases of extortion,
has always believed that his daughter
wasn't alone at the time of the accident.
He claims that a second person was driving
the car and supposedly fled the scene.
This hypothesis was never proven,
so the case
was deemed an accident and closed.
However, new developments
suggest the father's suspicions
might be accurate.
An anonymous source now claims
that the deceased girl
wasn't driving the car
and that the driver did, in fact,
flee the scene
without providing assistance.
- The police are investigating
- [Judy] Álex.
[unsettling music fades]
Are you all right?
[softly] Yeah, yeah.
[sighs]
[eerie music playing]
Álex! [voice echoing]
[Álex gasps softly]
- [Ramiro crying] My daughter! Estrella!
- [officer] Hey! Calm down, please.
[Ramiro] She's my daughter!
[Isaak] I'm so sorry for your loss.
[eerie music intensifies]
[Álex breathing shakily]
THE LAST NIGHT AT TREMORE BEACH
EPISODE 7
WE HAVE TO GO
[unsettling music playing]
[Socks purring]
[recorder beeps]
The news on TV changes everything.
[Elvira groans]
[Álex] This can't be a coincidence.
What if the piece
that brings everything together is Ramiro?
[echoing] If someday I find out I'm right,
I'm capable of doing anything.
RAMIRO KNOWS
REVENGE?
What if what happened had nothing to do
with María and Leo, but with me?
Kauffman said that all of this
was like a big opera I had in my head.
[echoing] Don't run from your visions.
Try to capture what they're telling you.
[music fades]
- So, let's play it. Provoke it.
- [recorder beeps]
- [fire crackling]
- [foreboding instrumental music playing]
[Álex exhales sharply]
[loud ticking]
[Álex] Today is Monday, March 6.
[recorder beeps]
- [playing frenzied, chilling tune]
- It all starts with a huge storm.
- [fish smack wetly]
- It rains fish.
- [thunder rumbling]
- [Álex] Still don't know why.
[cinematic strings playing]
But when it all happens,
the fence is broken.
You don't know when it broke.
You just know that when María gets there,
the fish have stopped falling.
[thunder rumbling]
María knocks on my door.
[loud knocking]
[Álex] She's hurt.
- [Álex] What happened?
- [weakly] Leo. Leo!
- [Álex] Is Leo dead by then?
- [María groans]
María dies at my house.
But the police find her body at hers,
next to Leo's corpse. Why?
- Who moves the body?
- [thunder crashes]
[dark, theatrical piece building]
Earlier, before the fish,
Leo and María are in their home, alive.
- Then the henchmen arrive in the red van.
- [silenced gunshot]
You were spying on me tonight.
You've been doing it for days.
You know I've discovered you.
And that triggers
the whole chain of events.
There's someone else.
Someone gets out of the van.
A sixth man comes toward here.
He's the leader.
Is it you, Ramiro?
- [creeping staccato chords]
- [Álex] Are you coming for me?
Are you seeking revenge
for Estrella's death? Is that it?
[wind whipping]
- [thunder rumbles]
- [Ramiro groans]
But why kill Leo and María? Why?
[intense, cinematic tune building]
Maybe they, your henchmen,
get the wrong house.
They were expecting to find me,
and they can't leave witnesses.
[Leo and María scream]
They kill Leo.
But how does María manage to escape?
Why?
If your henchmen thought
they were breaking into my house,
why did you come here?
Maybe maybe you already know
exactly where I live.
[thunder rumbling]
[Álex] Leo and María could call police,
and they were a nuisance.
You want to handle it personally.
Is that it? I wouldn't blame you.
[Ramiro groans]
[Álex] You vanish.
You disappear in front of my eyes.
Wait. [breathing shakily]
You never really get here.
When María gets here, wounded,
the fish rain stops, and you're not here.
María coming here
wasn't part of your plan. You hide.
You're afraid María
could've called the police or me.
Maybe
[dramatic flourish]
María saved my life,
and she didn't even realize it.
Some pieces don't fit.
- What are you doing?
- [Álex] You don't leave. Nobody does.
Álex's house is over there!
Follow me!
After the shooting,
someone gets in the van and comes here.
Do I really put María's body in the trunk,
or was that just me
living inside my vision?
[Leo grunts]
Why are they so merciless with Leo?
[gunshot echoes]
[Álex] Why do they drag María's body
back to her house?
Where where am I?
[foreboding music intensifies]
Why don't I do anything to prevent it?
Nothing makes any sense.
- I don't even know if it's you, Ramiro.
- [sixth man grunts]
If it's not you, who the fuck is it?
Think, Álex. Think.
I have to decipher this puzzle,
and I need to do it before the storm.
- Before it rains fish.
- [loud splatting]
[frantic chords building]
But when will that happen?
The fence.
The broken fence
is the point of no return.
But when is it gonna break?
[echoing] We have to go!
Or do I cause death myself,
in my own delirium, like you did, Mom?
[fire roars]
Elvira, what are you doing?
[Bea] Stop, Dad!
[dizzying melody swells]
[thunder rumbles]
[haunting melody fades out]
- [thunder rumbling]
- [rain pattering]
[exhales shakily]
It's happening once again.
Tuesday, March 7.
It'll be tomorrow. At midnight.
[recorder beeps]
María is dead.
And my front door is open.
The ground is full of fish.
The fence is broken.
[thunder booms]
I'm currently in the moment
when someone walks out of Leo and María's.
[unsettling music playing]
[tires squeal]
And comes this way.
[softly] Why?
[under breath] Don't worry, Álex.
Don't worry.
This isn't happening.
Control it, control it, control it.
[breathing shakily]
[unsettling music swells]
[Álex] This is different.
I'm inside the vision.
But nobody can see me.
Calm down, calm down.
Gather the events.
My wrist isn't wounded yet.
[pickup door closes]
[engine sputtering in garage]
He's looking for someone. Is
Is it me?
Where am I?
I know María falls in my arms.
But but I don't see myself anywhere.
Maybe
Maybe I don't get her in the truck.
Maybe that was
a projection of my vision. Maybe
I don't know. He's heading to the barn.
[engine splutters, turns over]
He aims.
[engine revs]
[glass shatters]
- [tire hisses]
- [brakes screech]
[bullet casings clatter]
[mournful strings rise]
[rifle fires twice]
[thunder rumbling]
[sobbing]
[screams]
[tires squeal]
[engine revving]
[Álex] It can't be.
Paula. What are you doing here?
[breathing shakily]
[dramatic music grows to a crescendo]
- [music ends abruptly]
- [Álex panting]
[birds singing]
[recorder beeps]
It's no longer raining.
The fish are still on the ground.
How is this possible?
[unsettling music rises]
[Álex] I'm still inside the vision.
It's 7:00 a.m.
The cars aren't here.
And neither are the corpses.
[quietly] God!
[breathing heavily]
- [car door closes]
- [engine starts]
[tires squeal]
[unsettling music intensifies]
[panting]
[coughs]
[unsettling music fades]
[Álex catching his breath]
[recorder beeps]
[Álex] They brought the corpses
to a field.
They've dug a huge hole.
They're gonna bury the corpses.
My kids.
[music grows somber]
These men, they're wearing
a uniform I haven't seen before.
Paula.
Judy.
[crying softly]
[somber music fades]
[tense music rises]
[Álex] They're putting the shovels
inside the red van.
María's corpse isn't here.
They must've left it
by Leo's corpse already.
Paula, Judy, and the kids are dead.
There's a There's a car.
There's a car I hadn't seen before
and a black van too.
There's a hooded man.
[tense music swells]
[Álex] He's giving instructions.
He seems to be the leader. The sixth man.
He's the sixth man.
Who are you, son of a bitch?
There's another dead body.
Jesus. It's a fucking massacre.
It's a woman.
I don't know her.
She has a red patch on her face.
A birthmark or something.
There's a holster
on her belt to carry a pistol.
There's a man. He's bald.
He's got a beard.
I don't know who they are
or what they're doin' here.
I don't get it.
There's one more body in the black van.
Ramiro, if it's you,
that corpse can only be one person.
[quietly] Who?
[breathing shakily]
[mournful strings rise]
[Álex, softly] It's me.
[crying] It's me.
But why?
[sobs softly]
Why did you kill us all?
[music turns ominous]
[music peaks, fades]
[waves crashing in distance]
[Álex breathing shakily]
- [Elvira] The pit! Get out!
- Calm down!
- Mom, please!
- [Elvira] You're in danger!
[Álex] She saw it!
[Elvira] What have they done
to you?! [sobbing]
[Álex] She told you.
Leave this house right now,
before it's too late.
[shakily] To hell with these pieces.
To hell with all of it.
- [tense music playing]
- [panting]
[suspenseful music building]
[engine revs]
- [loud crash]
- [music cuts out]
[alert beeping]
- [Álex panting]
- [dark, foreboding music rises]
[frantic string music building]
It can't be. It can't be.
Not again. I have to change the events.
[cell phone beeps]
[error tone plays]
- [music fades]
- [cell phone vibrating]
[Judy gasps]
- Álex? Where are you? Are you okay?
- Hey.
- I had to go to my house for a moment.
- To your house? Why?
[thunder crashes]
Uh, wake the kids
and take them to the airport now.
To the airport? What are you saying?
I got a call from Paula.
She says the kids
have to be there by tomorrow.
There's been a family emergency.
Judy, please.
Go and get tickets to Amsterdam. Please.
Álex, I'm not going anywhere
until you tell me what's going on.
Please. Just trust me.
Okay? Get a ticket for yourself too.
[dramatic string music swells]
Judy?
Yeah. Okay, Álex. I'll see you there.
Elvira, what are you doing?
[engine revving]
[Estrella echoing] Slow down.
[Álex panting]
What if
What if What if my mom's right?
[Judy] Bea, Bruno.
Come on. You have to get up.
[Álex] What if
What if it's not something
that might happen
but something that inevitably will happen?
[echoing] Álex!
[Estrella] What are we?
[music intensifies]
[echoing] Watch out!
- [truck engine roars]
- [dramatic music fades slowly]
[gasps]
- Calm down. It's okay. It's okay.
- [monitors beeping]
- [doctor] Relax. It's okay. Shh, shh.
- Okay.
It's okay. Calm down.
What happened?
Don't remember why you're here?
I was in an accident.
Yes. You swerved into the opposite lane.
- The other driver?
- Safe and sound.
As are you. It's a miracle you're alive.
You tempted fate for a second time.
You just got a couple of contusions
and some scratches.
- What's this? Take them off.
- Calm down. You'll hurt yourself.
Why am I tied down?
You were admitted unconscious,
but then you got worked up,
so I had to sedate you.
I'll untie you.
But you have to promise me
that you'll remain calm. Okay?
[Álex] Okay.
[thunder rumbling]
- [gunshot echoes]
- What time is it?
- How long have I been unconscious?
- It's past 11:00 a.m.
- [tense music playing]
- [grunts]
The accident happened
in the early morning.
I need to make a call. I need my stuff.
No, Álex.
We don't have your belongings here.
Right. That's from the accident.
- You have a contusion but no fracture.
- I need to get outta here.
[doctor] Álex,
I can't discharge you right now.
There are two people here
who'd like to talk to you.
About your kids.
[suspenseful music playing]
[tense music swells]
Mr. De la Fuente.
It can't be.
I'm Inspector Calabria.
And this is Sergeant Ricciardo.
[Calabria] The camera.
[music fades]
Am I under arrest?
No, there are no charges against you yet.
That'll depend on your cooperation.
For now, we're gathering information.
We're the USCD.
The Unit of Specialized Crime
and Delinquency.
- Want some water?
- [camera beeps]
Or tea?
No. I want
I wanna see some identification.
If I'm not arrested,
I'd like to get my phone back.
- We'll give it back to you.
- Thanks.
But before we do, you'd better help us.
Would you be so kind
to answer some questions, please?
About my kids, I suppose?
Exactly. And about Judy Garmendia.
You don't mind if we record the session?
- What's the weather like?
- I'm sorry?
Yeah, since I was rescued
from the car, has it rained at all?
It hasn't rained a single drop.
Can you check the weather forecast
for tonight?
- Do you agree to be recorded?
- Whatever you want. Can you check it?
- Why is that so important?
- What does it say?
5% CHANCE OF RAIN
[Álex] Five percent.
Well, the weather here
can't be trusted. It'll rain.
What does that mean?
Uh, it means that
If we're all still here
when the storm starts,
we'll all be in danger.
What do you mean, "we"?
It's complicated.
[doctor sighs]
Have a seat, please.
- [camcorder beeps]
- [chair squeaks]
Ricciardo, tell Mr. De la Fuente
what we have.
Maybe that could inspire him to cooperate.
Around seven hours ago, you were pulled
out of your car after having an accident
where you were driving
well over the speed limit.
You were found carrying your passport
and those of your children,
but the kids have disappeared.
We know they spent the night
at the hostel owned by Judy Garmendia,
with whom you have
a romantic relationship.
But early this morning, she rushed off,
not realizing that she forgot
her phone there.
Her employee found it this morning.
And, like us,
she has no idea where Judy is.
So we suspect that her disappearance
and that of your kids are linked.
The first thing we want to know
is if the children are all right.
And where they are.
Mr. De la Fuente, we know you have
a history of violence.
For example, a year ago, give or take,
you beat up a film director,
your work colleague,
for no apparent reason.
You were struck by lightning days ago,
and the doctor here says
that your mental state
since then has been agitated.
And, if that wasn't enough,
your family has
a history of mental disorders.
Your mother.
We spoke to your father
while you were unconscious,
and he gave us a summary of the situation.
- Is my father here?
- [Ricciardo] Mm-hmm.
A police officer is keeping him at home,
in case the kids
or Judy Garmendia show up there.
You can hold me here as long as you want.
I'm not saying anything until tomorrow.
I don't think you realize
the gravity of the situation.
With your record, you're the main suspect.
I would never hurt my kids.
Or Judy. Or anyone.
[recorder beeps]
- [Álex] It all starts with a huge storm.
- [tense piano tune playing on recording]
[Álex] It rains fish.
Still don't know why.
But when it all happens,
the fence is broken.
You don't know when that happens.
- You just
- [recorder beeps]
This was in the car when they found you,
and we've confiscated it.
Want to hear more?
- [recorder rewinds]
- [Álex grunts]
[Álex] Okay. A car.
Bruno, Bea, and Judy are dead.
Why them?
[recorder beeps]
[Calabria] You said that your kids
and your girlfriend are dead,
yet you refuse to cooperate
and say where they are.
Tell me, Mr. De la Fuente,
in my position,
what would you be thinking?
May I get that tea now?
This recording is pretty interesting.
I'd like to know
what you think about this bit.
[Álex on recording]
It's no longer raining.
The fish are still on the ground.
How is this possible?
I'm still inside the vision.
It's 7:00 a.m.
- [recorder stops]
- [microwave beeps]
Premonitions?
Yeah.
That's why no one's dead. So far.
Unless you two keep getting in the way.
Then we'll all die.
Only a 5% chance of precipitation.
It won't rain tonight, Mr. De la Fuente.
Let alone fish.
Tell me about Judy Garmendia.
According to her call history,
you were the last person she talked to,
a few minutes before having the accident.
And since then,
she's been as unreachable as your kids.
Tell me, did you give Judy instructions
to take them somewhere?
Mr. De la Fuente,
that attitude will do you no good.
- Answer the question.
- We just wanna know if your kids are okay.
- They are. [grunts]
- [Calabria] Where?
- Where are your children, Álex?
- [Álex sighs]
For the last time,
tell me where the fuck your kids are!
- They're somewhere safe right now.
- Give me proof.
I did what you said I did.
I gave Judy instructions, okay?
[Calabria exhales]
Meaning, you conspired
with Judy to hide your kids.
I didn't conspire with anyone.
Your father told us you've been
through a not-so-friendly divorce,
a turbulent separation.
I'm just trying to protect my kids.
That's all.
- [Calabria] Protect them from?
- From what I've seen.
So the individuals
you talked about in your recording?
The ones who will supposedly come
to your house tonight in a red van?
Of course. Who else?
From Paula Baltierre,
the mother of your children.
Who'll also supposedly be dead tonight,
though from what we know,
she's still traveling around Greece.
Did you talk to Paula?
Please don't get Paula involved. Please.
Or else, she'll be in danger. I mean it.
- Is that a threat against your ex-wife?
- It's not a threat!
You have to leave Paula alone
until tomorrow, after everything's passed.
- What will have passed?
- The danger!
- What danger?
- It's all in here, the damn recording!
And you keep asking the same questions!
It's all in there! Everything!
[panting]
We know you're not coping well
with your kids living with your ex-wife
and her partner in Amsterdam.
So one of our theories is that you're
trying to keep them away from her,
taking advantage of the fact
that she's far away now.
I didn't think they'd search for my kids.
Every time I try to change something
that I know is gonna happen
[crying] Every time,
something always happens, for fuck's sake.
Just like the accident.
I was trying to leave Tremore,
and here I am. [sniffles]
Do you understand that
if the mother decides to press charges,
this could turn out badly for you?
Who the hell are you two?
- [Calabria sighs]
- [Álex] Who sent you?
This can't be a coincidence.
You know, you're
an important part of this puzzle.
Listen to me.
We'll all die if the puzzle's complete,
so I won't let that happen.
[Calabria] Do you mean this puzzle?
Yeah. These are pieces of the puzzle.
The broken fence.
This fence, the one at my house,
broke today.
When I was driving out.
The wound.
[Ricciardo scoffs]
I am positive that this is the injury
I saw I was gonna have on the night
of the massacre, the night of the storm.
- I don't see how that proves anything.
- [Álex] You don't?
I got this wound in the accident. Right?
I was unconscious
from then until I woke up with this.
I haven't been able to see
the scar at any moment.
They said you were conscious
when you got here. And very violent.
- You could've seen it.
- [Álex] I haven't.
No, they covered the wound at the scene
of the accident to stop the bleeding,
He was unconscious.
- He couldn't possibly have seen the wound.
- The scar starts here, goes on here
And it's got
some kind of a curve. Something
- No! You'll hurt yourself. Álex.
- Something like a scab, or
- Álex.
- Or pus or something.
- Álex
- [groans]
If you don't listen to me, you two
will end up suffering the consequences.
Hey, listen to me.
One more threat like that,
and they'll put the restraints back on.
Okay?
Back to the puzzle.
From what I understand,
you are responsible for the fact
that your kids are out of reach,
and you wanted them to be out of reach
because of all these puzzle pieces.
Including this one.
- Ramiro.
- [Calabria] You have Ramiro in your phone.
- Did you call Ramiro?
- Mm-hmm. We did. He's in Lisbon.
Lisbon?
Mr. Escudé told us
that you were his daughter's great love
and that she died in a car accident.
[recorder beeps]
[Álex] If I've looked
for answers where there are none?
What if the missing piece
for all this to make sense was Ramiro?
What if what'll happen has nothing to do
with Leo and María, but with me?
Why would Mr. Escudé be the key piece
to everything you said in your recording?
Because of this?
MOM KILLS ESTRELLA
[Calabria] We checked.
Estrella died in a car accident.
No one killed her.
[Álex sighs]
My mom faked the accident.
My mom killed Estrella.
She wanted her away from me.
For 20 years,
Ramiro suspected it wasn't an accident.
Now he's confirmed his suspicions,
so he's the one
who could've carried out this massacre,
the massacre I saw.
Nothing else makes sense.
He's the only one with a motive.
So far, there's no sign of your ex-wife
having left Greece,
so we shouldn't be worried
about her being in the pit.
In the pit? Are you serious?
Are you even listening to me?
The pit is not there yet.
It doesn't exist!
But your kids
and Judy Garmendia are missing,
and you know something
that you're not telling us right now.
Their passports were in your car!
You know what this looks like?
Like you were trying
to pretend the kids are on a trip,
when they're actually somewhere else,
such as a pit, for example.
And your neighbors are missing too.
Maybe because they saw
something they shouldn't.
- And ended up in the same place!
- They spent the night at sea.
On a boat. They don't have reception!
Did you try calling them by radio?
Do I have to tell you how to do your job?
- We've
- [doctor] We tried to contact them.
If they were on the boat,
maybe they're back already.
- Thank you.
- [doctor] I'll try.
- What?
- Listen.
We have a court-issued warrant
to know where your phone was last night,
so we'll find out
the location of the pit anyway.
- Mark it.
- You're not gonna find anything.
Mark it. Now.
[Álex sighs]
[exhales]
[snaps photos]
- Send Garrido there.
- [Ricciardo] Sure.
- [recorder beeps]
- [Álex] They brought the cars to a field.
I don't know where they came from.
They've dug a pit.
They're burying the corpses.
[recorder beeps]
- How many bodies were there?
- This is all useless.
The kids, Judy, Paula?
How many corpses? How many dead bodies?
- You really wanna know?
- [Calabria] Yes.
[unsettling music rises]
There are two more people.
They were strangers until now.
Until now?
I know who they are.
What I don't know
is how they fit into this puzzle.
Do you mean one of those guys?
The hooded men?
[Álex] No.
You're the clever one of the two, right?
[Calabria sighs]
Play the recording.
You can come to your own conclusions.
- [recorder beeps]
- [Álex] There's another dead body.
It's a fucking massacre. It's a woman.
I don't know her.
She has a red patch on her face.
A birthmark or something.
There's a holster
on her belt to carry a pistol.
There's a man.
He's bald. He's got a beard.
I don't know who they are
or what they're doin' here.
I don't get it.
[Álex breathing shakily on recording]
[recorder beeps]
[Calabria inhales sharply]
[scoffs]
Are you insinuating
that the man
and the woman in the recording?
Do you understand the gravity
of this situation?
You two are triggering all of these events
by holding me here
and looking for my kids.
I couldn't possibly know yesterday
that you two would come here today.
You understand?
Well, that description is pretty generic.
Lots of people
would match that description.
[Álex] Yeah, sure.
That's why you're
suddenly so nervous, right?
I've seen you two.
I recognized you the minute I walked in.
And I've been asking myself all this time,
what is your role in this puzzle?
Something goes really wrong
for you to end up dead.
I hope this whole thing
is nothing but a harmless delirium.
For your own good,
Mr. De la Fuente.
[knocking on door]
[Calabria sniffles]
- [door closes]
- [quietly] It's Paula Baltierre.
Your ex-wife.
- Álex, where are they?
- [Álex] Listen to me.
Where are my kids?
I can't tell you,
but everything's under control.
Under control? The police called me, Álex.
- Right.
- I wanna talk to my kids.
Where are they?
Why aren't their phones working?
Where are they?
Listen, I get it.
I get why you wouldn't trust me.
I get that this is hard to understand,
but come on, for once, just trust me.
- The police said the word "kidnap."
- No. They weren't kidnapped.
Of course they weren't.
Come on! They're with Judy.
- They're fine.
- Judy? Your friend Judy?
Yes. She's looking after them.
This is important!
Listen to me closely.
Look, I'm trying to change the events
to avoid what's going to happen
in order to protect all of us.
Oh my God. Oh my God, I can't believe it.
- Listen, ple
- You're worse than I thought.
- Niels! Hail a taxi.
- [Niels] Yes?
- [Álex] What did you say?
- I'm getting a taxi.
Niels is flying to Amsterdam.
I'm going to Tremore.
No, no! Not Tremore.
Álex! When I get off the plane,
I want to hug my kids!
- [call disconnects]
- Paula!
You have to hold her at the airport,
or I won't be able to stop this massacre.
I'm begging you.
Please, for God's sake,
just do this one thing I'm asking you.
Just this one thing.
You can check my phone.
I took a picture of a man in a red van.
Please check it. Don't judge me too soon.
Check it. Check it.
- This man?
- [Álex] That's him.
That's the man
who was spying on me last night. Um
I think he might be a henchman.
One of Ramiro's guys.
He's the one The ski masks, you know?
From the puzzle.
Maybe you could check if he has a record.
Stop him from getting close to us,
so we can be a little more protected.
I told you that we talked to Mr. Escudé,
and he has nothing to do with all this.
- [Álex] He's lying.
- He told me he is sure.
Unlike us, he's sure
that you wouldn't ever hurt anyone.
He's manipulating you!
He knows Estrella's death
wasn't an accident.
He knows it because he saw it on the news.
He knows it.
What news?
The news on TV yesterday.
There's no way he didn't. I saw it.
Everyone saw it.
He knows Estrella's death
wasn't an accident!
Please just check it. Come on!
[softly] Please.
- Check with Homicide.
- [shocked] Ruth
Do it.
- You're the boss.
- [Álex] Thank you.
[door opens]
[exhales]
Álex. Where are you going?
Get out! Get out of here!
What are you doing here?
- Relax. Calm down.
- [Calabria] Who are you?
- [Leo] Leo Bazán and María Vargas.
- You have to leave Tremore.
- Go to the airport. Paula is flying in.
- Álex. Okay.
Get her, and leave Tremore.
I'm begging you!
- Listen, you're making it impossible.
- Get out of here, please.
Why isn't Judy picking up her phone?
Álex, where are your kids?
- [Leo] Álex.
- Why are you asking me that?
- [Leo] Look at me, Álex.
- Listen to me.
Álex, where are the kids?
[Álex gasps softly]
That's why you called them?
To put pressure on me?
[pleadingly] Guys. Guys.
The police are using you,
and the doctors have
no fucking idea what they're saying.
- You have to trust me. Listen.
- We trust you, Álex.
- Nobody else.
- Calm down. You won't achieve anything.
If you go on like this,
you'll end up ruining your life.
There's gonna be a storm tonight.
It'll rain fish, and a red van
is gonna come to your house!
If you don't leave,
they're gonna kill you in a few hours,
and you're gonna show up
at my house and die there!
[tense music playing]
I asked you for one thing.
Let us live our lives in peace.
I'll wait for you downstairs.
[woman on phone] Yes.
We've found her with the kids.
- The inspector?
- Hold on.
- So?
- There are no open cases about Estrella.
That's not true.
There's something else.
The Civil Guard wants to talk.
- This is Inspector Ruth Calabria.
- Agent García, we've got the girl.
- Judy Garmendia?
- What?
[Calabria] The suspect's kids?
- [Ricciardo] Hold on.
- Hey, Inspector?
- We've got them at the airport.
- May I Let me talk to her.
Put her on. She's gonna talk to Álex.
- Get off me.
- [woman] Okay.
[Calabria sighs]
Judy. Judy.
- [Judy] Álex, where are you?
- It's okay. Are you and the kids okay?
This is crazy.
Two Civil Guard officers detained us
without explaining anything to us.
- I don't know what's going on.
- Listen to me carefully.
- Leave Tremore. Let me talk.
- Ms. Garmendia.
Álex. Can you hear me?
- This is Inspector Calabria.
- Álex?
- I'm with Álex de la Fuente.
- What? Is Álex at the police station?
- No, he's in the hospital.
- Get off me!
- [Bea] What's going on?
- Nothing. Everything's fine.
- Everything's fine.
- [officer] Come with me, please.
Listen! God damn it! Judy!
He's been admitted,
and he's being held here, but he's safe.
In the hospital?
Why is he in the hospital?
[Calabria] I gather you
and the kids are doing fine, right?
Get the kids away from Tremore, please!
Bea, Bruno. The kids. Are they all right?
[Álex] Get out of here!
Yeah, we're fine, but what's going on?
Please, I need to know what's going on.
[Calabria] Okay. My colleagues
will take you to the station,
and then we can talk about it.
I need to talk to Álex.
- [Álex] Get them out of Tremore!
- [doctor] Sedative!
I have to talk to Álex.
I need to talk to Álex. Come on, please.
- See you at the station.
- [doctor] Calm down.
- [doctor and Ricciardo] Álex.
- [Leo] Álex.
[breathing tremulously]
[somber music playing]
If something happens to my family,
you will be the one to blame.
Nothing will happen.
We'll tell your kids
that you were in a car accident,
and you're staying here as a precaution.
- It's okay.
- You'll remain here in custody.
There, there.
As for us, we've already
We've gotten what we need.
- Ricciardo.
- You'll be fine. Go with the doctor.
- Nothing's gonna happen, Álex.
- [doctor] Calm down.
- [Ricciardo] Hey!
- [Calabria] Alex, put the gun down!
[Álex] Don't move!
- Don't move.
- [Ricciardo] Hey! Shh!
- Don't move. Hey.
- [Leo] Easy.
- Álex. Hey, hey, hey, hey.
- I want
Lower the weapon.
Calm down, Álex.
I want Judy and the kids
to get on the first plane!
- [Calabria] Put the gun down!
- Don't move!
And once Paula's lands from Greece,
don't let her leave the terminal.
You get María the fuck out of Tremore!
Don't do it, Álex.
There's no point in doing this.
You know it.
- [Ricciardo] Álex.
- I'm beggin' you.
- Listen to me.
- Okay, okay.
- [Leo] Take it easy.
- They're gonna kill us.
[Leo] You're gonna be fine.
Give me the gun, Álex. Álex, look at me.
Look at me. Give me the gun.
[panicked] You're gonna kill us all, man.
Come on.
Don't do it.
- [officer] Hold him!
- [Álex] No!
No! No! No! No! No!
- [doctor] Hold him! Tightly!
- No! [grunts]
[Álex's screams echo]
- [sounds distort and fade]
- [high-pitched ringing]
- [ringing subsides]
- [monitors beeping]
[Álex breathing shakily]
[unsettling music playing]
[thunder rumbling]
[IV dripping loudly]
[strains]
[thunder crashes]
[groans]
[takes a deep breath]
[music subsides]
[unsettling music rises]
I was surprised when I got that call.
I didn't expect to see you again.
I did.
I'm sorry, Ramiro.
Estrella was everything to me.
I've been lied to for all these years.
[softly] I
[plays wrong note]
[Álex] I played the wrong note on purpose
so Estrella would get the scholarship.
And that condemned her.
My mom knew that scholarship
would be mine if it weren't for Estrella.
I attempted to change my fate.
But I didn't succeed.
Because I was missing
a piece of the puzzle.
My mom.
The fuck are you on about?
[Álex panting]
Estrella would still be alive
if it weren't for me.
And that has haunted me for so long.
- [young Álex crying softly]
- [Álex] It's been tormenting me.
[Ramiro sobs]
I'm the one to blame
for your daughter's death.
I am.
- I know you loved her.
- I condemned her.
- I condemned her.
- [Ramiro sniffles]
I tried to sabotage my future
to hurt my mother.
I couldn't see
If I'd been able to complete the puzzle
Estrella would still be alive.
But she passed away.
You went through hell
all these years looking for an answer
that you now have.
It was her.
It was my mother.
Do whatever you want with her or with me.
But I'm begging you
The others don't deserve
to suffer your revenge.
[door opens]
Please.
[Judy] Álex.
Who were you talking to?
Where is he?
Who?
[Álex] Ramiro. Estrella's father.
He was here. You must've seen him, right?
Didn't the police tell you?
I still haven't spoken
with the cops who interrogated you.
What are they gonna tell me?
Because no one was here.
They put you in a restricted area
after you threatened everyone with a gun.
Now you're in the psych ward.
[Álex, slowly] Psych ward?
But
Why?
[tearfully] I tried, you know?
Álex, I tried. I never judged you.
But I can't anymore.
Me neither.
[Judy] You lied to me.
They arrested me for trying
to leave the country with your children.
The news on the TV
What news, Álex?
Yesterday, before we went to bed.
Do you remember that?
The anonymous source. Estrella's case.
- We didn't see any news on TV last night.
- We did.
[Judy] No.
We started off this week with a lot of
[Judy] The TV was on,
and you turned it off.
- But we're expecting
- [Judy] Álex?
[unsettling music building]
Are you all right?
No. You you were in the bathroom.
You came from the bathroom.
The TV was still on.
It was showing the news.
You must've seen the news.
[Judy] I wasn't in the bathroom, Álex.
I locked up the hostel and came up.
Then I saw you there.
And then we went to bed, yeah?
[Álex] No
No. No
[ominous, rhythmic music playing]
I'm sorry, Álex. I really am.
My kids Where are they?
Leo and María took them out to lunch.
They think you just had an accident.
That's all.
I'll take them
to your house later to get their things.
No.
- Paula's meeting the kids there.
- No, please, no.
And they'll all go to Amsterdam.
I'm begging you.
[sadly] I'm going to miss them.
It's real.
I wish everything had been different.
[somber music playing]
I do.
[Álex] Please, don't.
Judy, no
[door closes heavily, locks]
[breathing shakily]
[door unlocks]
Doctor Jordán wants to talk to you.
Put these on.
[crying softly]
[door closes, locks]
[oppressive music subsides]
[card reader beeps]
[frenzied chatter]
This way, please.
Manuel. Stop that. Come on.
Don't worry. We'll keep you isolated
from the other patients for now.
Just until we're sure
how to tackle your syndrome.
Mr. De la Fuente,
the first step to your healing is
to understand what's happening to you.
What do you think is happening?
[Jordán] It's still too soon
to give a definite diagnosis,
but your case is compatible
with dissociative identity disorder.
In your situation,
it's not unusual to try and look
for someone to blame for any trauma.
In your case, you're looking
to blame someone for Estrella's death.
- I'm not looking to blame anyone.
- Not consciously.
The facts we've gathered show that,
in all probability, your identity
I'll make it a little more visual.
Your identity, your personality,
has been divided into another one,
which you blame for Estrella's death.
Because you feel responsible
for what happened to her.
But you're unable to accept the blame.
[recorder beeps]
[Álex] What if I've been looking
for the answers where there are none?
What if the missing piece
for all this to make sense was Ramiro?
What if what'll happen has nothing to do
with Leo and María, but with me?
[recorder beeps]
Your second personality
is an emotional shield.
Álex, the Ramiro you speak of
in your recordings is yourself.
And the good news is
that the Angel of Death
you think is coming to, uh
to purge all your sins is pure invention.
- [recorder beeps]
- [Álex] Or do I cause death myself?
In my own delirium, like you did, Mom?
[dramatic piano music playing]
[Álex] Is that it?
[recorder beeps]
- [Jordán] All of it traces back to you.
- [Álex panting]
Your words, not mine.
- [Álex panting]
- [somber music playing]
It won't rain, and no one's coming
for revenge tonight.
You're safe. You and the people you love.
[rolling thunder echoes]
[thunder booms]
A storm is coming.
[thunder rumbling in distance]
- Manuel. Manuel. Come here.
- [Manuel grunting]
[Álex gasps]
Ramiro
Just because I don't have
all the pieces of the puzzle,
it doesn't mean I'm not right.
FISH RAIN
Maybe Ramiro is not even
a piece of the puzzle.
Maybe he really is in Lisbon.
If it's not him, who is it?
Who the fuck is the sixth man?
- And why do they wanna murder us all?
- No one's murdering anyone, Álex.
María,
Leo,
Bruno,
Bea,
Judy, Paula,
the two cops,
and myself.
- What is the link here?
- [pensive music playing]
[rumbling grows nearer]
[Manuel shouts]
[orderly 1] Manuel, look at me.
Is it a robbery? Is it all by accident?
What if they tried to rob
[Leo] Alicia, wake up.
Then things get messy.
[Alicia panting]
[gunshot echoes]
No, the cops said the robberies
in the area weren't violent.
It can't be that.
[clamoring in day room grows louder]
[Álex] It has to be simple.
Much simpler than that.
Let's see.
María comes knocking on my door.
That was the first vision I had.
The second piece of the puzzle
are Leo and María.
- They're at home, alone.
- [camera clicks]
Both dead. Very violent.
- Álex
- [Manuel groans]
- That's enough, Manuel. Look at me.
- They're merciless with Leo.
Who could do something like that?
- [Jordán] Calm down.
- And why?
[group laughs]
- [Álex] Are those you two?
- [Leo] Yeah, us in Brazil.
In Chile!
[Leo] She was
a very different woman back then.
She hadn't even started to paint yet.
- [currency counter whirring]
- [woman shrieks]
[Leo] María came to me
because she was in trouble.
[softly] Souza.
[crowd screaming]
[Leo] We saw the photo of his corpse.
- [Álex] Souza.
- María recognized him.
Souza deceived them all.
[intriguing music intensifies]
- [shouts]
- Manuel!
The man with the glasses.
He was watching them the whole time.
- It's Souza. Souza is the sixth man.
- [camera shutter clicks]
Tonight, Souza's men
are going to murder Leo and María
and then all of us,
so there's no witnesses.
Calm down, Álex.
- [loud banging]
- [shouting]
- Álex, calm down.
- I need a phone, please.
Only emergency calls are allowed
at this time of day.
This is urgent.
It's a matter of life or death.
- Please, I need
- Álex, please.
[nurse shrieks]
- Stay here. Don't go anywhere.
- [orderly 1] Now!
[shouting continues]
[orderly 1] Calm down! Calm down!
[Manuel grunts]
[orderly 1] No! Manuel! Manuel!
- Manuel! Calm down!
- [orderly 2] Manuel, calm down!
- [Jordán] Stop!
- [orderly 2] We need help!
- [orderly 1] Manuel!
- [Jordán] Don't move. Come here.
[Manuel groans]
[Jordán] Manuel, calm down!
[muffled clamoring continues]
[dramatic string music playing]
[indistinct, frantic shouting]
- [card reader beeps]
- [door unlocks]
[Álex breathing heavily]
[thunder rumbling overhead]
[tense music dies down]
[voicemail] Hi, this is Leo.
Leave a message. I'll call you later. Bye.
Leo! This is Álex.
I'm at the provincial hospital.
The storm is coming.
It's all coming true.
I was right, except for one thing.
The red van wasn't coming for me.
It's Souza.
It can only be him.
He faked his own death
and managed to deceive you all.
If you see a red van
in front of your house,
make sure you have a gun ready,
and be ready to use it.
You're the only one who can save us.
- [battery alert beeps]
- Leo? Leo?
[phone powers off]
[wind picks up]
[Álex panting]
Hey! Hey, hey, hey!
[shouting] Stop! Stop!
TREMORE
[Álex] Excuse me!
Excuse me. Could you help me
with something, please?
Excu Wait. Don't be scared.
Listen. Could you give me a ride home?
I live on the hill. No, wait. Please. No!
- [gasps]
- [ominous music rises]
- Sir! Excuse me.
- Yeah?
Can you see that man over there?
At the bar?
Uh, yes. The man, uh
with the round glasses?
You can?
[attendant] Yeah, of course.
Thanks.
[foreboding music peaks, fades]
[man with glasses] Leo Bazán,
María Vargas. I was just at their place.
He was taking the trash out.
He's back now. They won't go out anymore.
There's no reception on that damn hill.
I couldn't call from there.
Nah, the GPS doesn't work,
and the weather's crazy.
We should use a map.
Meet me at the gas station.
[phone locks]
[unsettling music rises]
[group speaking in hushed tones]
[motorcycle engine approaches, stops]
[unsettling music building]
[Álex panting nervously]
[motorcycle engine revs]
[biker] Hey!
[intense, rhythmic music playing]
[motorcycle engine revving]
TREMORE
EL DIENTE LIGHTHOUSE
[engine sputters]
[engine cuts out]
No!
[Álex grunts]
[tense music dies down]
[van engine turns off]
[Álex exhales]
[man with glasses] Are you okay?
- Well, I ran out of gas.
- Do you live by the cliffs?
Are you heading there?
Because you can only go
to two places from here.
To the lighthouse
or the two houses above Diente Beach.
Is one of those houses yours?
Uh-huh.
We'll give you a ride. Come on.
No, thanks.
Wait!
Okay. Wait.
[man with glasses] Open the door.
[engine starts]
[rain pattering loudly]
Anyone waiting for you?
No. I live alone.
[driver] This fucking storm, man.
We're close. Just two kilometers left.
[driver] If it weren't for the rain,
we'd already be there.
[ominous music playing]
Over there.
[driver] Is it okay
if we drop you off here?
[woman] Didn't you say you lived alone?
The lights are on.
[Álex] You know what?
I'll go with you.
They must be worried about you.
I'd rather go with you.
I have something important
to tell Leo and María.
Good night. Take care.
Don't do it. Please don't do it.
Please don't. I'm begging you.
If you go into that house,
innocent people will die.
You'll end up killing me,
my children, and more people.
And I know
we're not Souza's target. Please.
Get out of the van,
go home, and don't let anyone leave.
[Álex] I'm begging you.
Don't bother using the landline
because it still doesn't work.
Don't even think of getting help.
- [quietly] The landline?
- [man with glasses] Get out.
[chilling string music playing]
[ominous music building]
[groans]
[cries out]
[panting]
It's me. It's always been me.
[Álex grunting]
- [silenced gunshot]
- Bea! Bruno!
[alarm system deactivates]
[Bruno] Papa!
What are you doing here, Álex?
- We have to leave. Come. Get in the car.
- Álex
- Where is she?
- [Judy] Almost here.
- You shouldn't be here! It'll happen!
- Stop!
- Stop!
- It's gonna happen! Take them to the car!
- Stop it!
- I'll talk to Leo! To the car!
Get off me.
- [static crackling on radio]
- Leo, María. Are you there?
Souza's men are here.
There's five of them.
They're carrying rifles.
Come on, Leo.
If you heard my message, it's time.
- It's time to get the gun. Bring it
- [gunfire]
[static crackling on radio]
[distant gunfire]
What are you doing, standing there?
To the car now! Come on!
[echoing] It's written, Álex.
It can't be changed.
What the hell's the matter?
Get moving, now!
[Judy] Álex, we're not going anywhere.
We're not alone.
[tense music fades slowly]
Mr. De la Fuente.
- [somber strings playing]
- They came here with us.
We heard you ran away from the hospital.
It's happening.
You need to believe me. Please.
You need to believe me.
Papa, I believe you.
[Álex] The red van is here.
[Judy] Álex.
Cooperate.
Please.
Please.
I don't wanna have to use it. Your choice.
In a few seconds,
María will come through the door, wounded,
and she'll die
if we don't take her to the hospital.
It's already too late for Leo.
But if we hurry up now
I don't know, maybe there's still a chance
for us to be saved.
[Calabria] Your hands. Please.
Please cooperate.
I don't wanna make a scene
in front of your kids.
[thudding on roof]
[music fades]
[ominous vocals rising]
[banging grows louder]
What the hell?
[chandelier rattling]
[Ricciardo] Ruth.
You need to see this.
[tense music dies down]
[knocking on door]
[menacing strings playing]
[insistent banging on door]
[knocking continues]
[sinister music intensifies]
[pounding on door]
[flatly] It has begun.
The puzzle is complete.
[knocking continues]
We need to leave. Now.
[rapping on door]
[knocking continues]
[thunder booms]
[frantic music ends abruptly]
[somber instrumental music playing]
[eerie music playing]
[music fades]
Previous EpisodeNext Episode