Breathless (2024) s01e08 Episode Script

Episode 8

1
The weather phenomenon
known as the cold drop
In 24 hours, it has rained more than
-We can see 10 lightning bolts per
-400 liters per
Torrential rain over a short
We are facing
JOAQUÍN SOROLLA HOSPITAL
Is this cold drop really that bad?
It seems a bit exaggerated to me.
You've never seen one before,
and with climate change, it's worse.
Biel, I'm from Galicia.
I'm not afraid of the rain.
A little light rain throughout the day
isn't the same
as 400 liters in three hours.
-Thanks.
-No worries.
The city shuts down,
there are flash floods
-Six people died last time.
-Seriously?
A huge storm is heading
at full speed towards Valencia. Experts
Don't freak out,
maybe it won't be so bad this year.
In the last storm
Shit, I'm late.
of this magnitude,
two people died and 53 were injured.
The city council advises
all citizens to stay at home,
and if they must go out,
to exercise extreme caution.
BREATHLESS
If there's a blackout,
prioritize essential equipment.
We can't overload the generators.
Pilar, cancel non-urgent surgeries.
There's nowhere to do them anyway.
Like every time it rains,
two of the ORs have leaks.
Will they be fixed,
or should I get buckets?
Blanca, tell the interns
to get ready to help out in the ER.
-I'm on it.
-Better safe than sorry.
Lluís, is it true they've stopped
the privatization of Sorolla?
-Not officially, but it seems that way.
-They're scared we'll go on strike again.
I don't know about that,
but thank God it's been stopped.
All clear, folks?
Let's get to work.
Jésica, if you don't mind,
I'd like to talk to you for a moment.
After you.
What do you want to talk about?
I was wondering if you'd made
a decision on my proposal last night.
Considering I asked
for a few days to think about it
and it hasn't even been 24 hours
True.
What's with you?
Do storms turn you on or what?
Well, we could use it
as an excuse to stay locked up in here
so I can help you make up your mind.
Know what the problem is?
-What?
-They'd know what we're up to.
Because just a moment ago,
my boss sent me to help out in the ER.
Yeah, that's also true.
Why are you in such a good mood?
No reason. I'm just happy to be with you.
-Listen, please.
-Excuse me.
There, and in the other room
We've got a family trapped in a car.
Sorry, I had to pass through the floor,
everything's a mess.
I was just about
to tell Patricia her CT results.
We'll start with the good news.
The mets in the lungs and spine
have shrunk significantly.
And the bad news?
The one in the liver has grown.
The chemo's not working on that one.
But it's okay, right?
I mean, knowing you,
you must have a ton of backup plans.
We only have two.
We can operate on the liver tumor,
but it's a very tricky surgery.
Okay, and what's the other option?
There's a new experimental chemotherapy
showing great results with these tumors.
The downside is
that it's experimental and expensive,
and there are
very strict eligibility criteria.
And these very strict criteria
were set by my government.
Amazing.
In the end, I'm going to die
because of my own health policies.
Poetic justice, right?
There's no justice here, Patricia.
If you say yes, I'll start making calls.
I have contacts
and I can speed up the process.
-I want you to stay in the hospital.
-No.
Please, at least
until the cold drop's over.
If anything happens,
I don't want you isolated.
Bring the buckets here!
-Hey!
-What are you doing here?
-Is something wrong?
-No, I just wanted to see you.
Óscar, you're insane.
Your mom already banned me from the OR.
If she sees us, she'll have me fired.
Yeah, but since
we left things on bad terms,
I wanted to surprise you.
What's wrong with you?
Are you high?
What do you care?
Don't act like a saint now.
-You were high when you said you liked me.
-I control it, you don't.
First you shoot up meow meow at home,
now you show up here high
in the middle of a goddamn storm.
This isn't normal.
I already have my mom to judge me.
I don't need more hypocrites.
Óscar, wait.
Óscar, wait a moment!
Óscar! Where are you going?
Shit.
30-year-old female, rescued from her car.
Semiconscious, sats around 90
-Rocío, Germán.
-35-year-old male.
Conscious, but with multiple fractures.
Ten-year-old boy.
Semiconscious, compromised airway.
-Progressively worsening.
-Take the woman and boy to Resus.
See to the man.
-Let's go!
-Sorry.
Suction!
I'm on it.
It looks like plant debris,
but I can't get it out.
Intubation forceps.
I see something, but I can't reach it.
-Jésica, hurry, he's dying.
-I know, but I can't see.
He's unstable. The oxygen isn't helping.
I can't intubate him. He's going to crash.
Okay, I got it.
Should we call ENT to do a crike?
There's no time.
What should we do, Dr. Román?
-No idea, I'm an Anesthesia intern.
-Think.
That's why you're here.
He's coding!
-Endotracheal intubation!
-Do it, hurry!
Thirty.
1 mg of adrenaline!
Going again.
Go in at a 90-degree angle
or you'll damage the vocal cords.
Thirty.
-What the hell?
-What's going on?
Oh my God!
Don't worry,
the generators will turn on soon.
-Come on.
-Did she say 90?
-Yes, 90 degrees.
-Okay.
You got this.
-That's it.
-Okay.
-The milligram of adrenaline!
-Here!
One milligram of adrenaline going in.
Thirty!
Sats are rising
and heart rate is stabilizing.
Quique, well done.
You did a great job. Congratulations.
-Need me to take over?
-Yes, switch, please.
Switch.
Emilio, how many versions
of the press release do you need to relax?
As many as it takes for those vultures
not to suspect why you're here.
Look, we'll say you've come to personally
supervise the cold-drop protocol.
No one will believe that.
Can you give us a moment alone, please?
-Thanks.
-No problem.
They think I'm too sick
to waste the treatment on me.
We still have the surgical option.
The one you said was risky?
It will be fine.
I'll operate on you myself.
You have such an ego.
You think telling me that
will reassure me?
The ego comes with the job.
But I'm not bluffing.
You'll make it through.
You hear me, Patricia?
Excuse me.
I just wanted to confirm with Dr. Moa
about your surgery, Mrs. Segura.
Yes, we were just talking about it.
We should schedule it for next week.
Okay, I'll check and let you know.
This cold drop is
of monumental proportions.
It's a storm that's formed
It's the front of the cold drop.
Look, it's taking out cars
and trees outside the hospital.
It's not normal.
-Hey, what's going on?
-Nothing, everything's fine.
-It's under control.
-Haven't you seen the news?
-Yes, I've seen it.
-"Under control," she says.
-Can you get the results today?
-I'll try, but no promises.
-Look at the mess we're in!
-Yeah, but
-Leo, do you have a moment?
-What are you doing here in this weather?
You can see your patients via video call.
Honestly? I came to see you.
I wanted to talk in person.
Come on.
Please don't get angry
until I've told you everything, okay?
Why would I get angry?
I've been treating Joana Martorell.
I couldn't bring myself
to talk to you about it.
I didn't want to involve our friendship.
-That girl needed my help.
-I needed your help.
Me.
And I'm going to help you, okay?
Joana doesn't want to go to trial.
She doesn't want to relive everything.
What does she want?
For Hugo to plead guilty.
If he does, she'll make a deal
with the DA to get him out of jail.
Tell me one thing.
Didn't you realize what would happen?
This could've ended up with you
in court testifying against my son.
Yes.
Go to hell.
Oriol, change those buckets, they're full.
-Germán.
-Yes?
Get me two buckets. One here.
My God, look at this mess.
Another one here.
I'm sure there are others I've missed.
-Figure it out.
-Okay.
How are you feeling? Better?
Shit.
Hi, how's it going?
Manu's doing okay.
He has a gash on his head
and a few cuts on his forearm.
Let me take a look.
What happened?
I don't remember anything.
Just that I was running for the bus.
The last thing I remember
is that it started raining.
Can I go home now?
I'd like to take a look
at the cuts on your arm first.
Sure.
Have you struggled with anxiety?
Because those scars worry me a little.
It's nothing.
I did it as a kid, I'm fine now.
-If you need help, upstairs
-No, I said I'm fine. Thanks.
I didn't do anything bad, okay?
I just want to go home.
-Do you know what we'll do?
-Don't worry.
Keep you in for observation
to make sure that head injury's nothing.
Okay? We'll clean and dress the wound.
-Then you can go.
-Okay.
See you soon.
Manu, keep applying
pressure to the wound, please.
-Does it hurt?
-Yes.
-If I plead guilty, I can't be a teacher.
-Will you listen?
-You'll choose another career.
-It's that easy, huh?
-Fucking great!
-None of this is easy.
I'm in final year. It's my dream!
You're lucky to even have this chance.
You'd rather go back to jail?
-Everyone will think I raped her!
-You did!
The sooner we accept it, the better.
We don't know
that it was a suicide attempt.
Yeah, but he has a history.
He went out
in the worst storm of the year.
Thanks.
He can't explain why he passed out.
I think it's a bit suspicious.
And I think he reminds you of Rodri.
If we call Psychiatry, they'll keep him
under observation for at least 48 hours.
We'll give his family a hell of a scare.
I think it's best if he stays in the ER
and we keep an eye on him ourselves.
It's not like he can go anywhere.
Yeah, you're right.
Maybe I'm scared of reliving all that shit
and I'm seeing ghosts
where there aren't any.
I don't know.
You seem very tense.
And I'm very good at relaxing you.
-You know that.
-You're so full of yourself!
I'm coming.
I love you.
Sorry.
No.
Sorry, I'll say anything when I'm coming.
-You've never said that before.
-Yeah.
Forget it, okay?
Pretend I never said it.
I know what you're like.
SANTA ANA CLINIC
Patricia.
Hi, how are you feeling?
I'm riding out the cold drop
in the hospital, Jaume.
Sorry to insist, but what
are you doing at a public hospital?
You know we'd look after you at Santa Ana.
What did you want?
That's my girl, always direct.
Well, a little bird told me
you weren't doing so well,
and I wanted to make a proposal.
Was that little bird Emilio,
by any chance?
Don't be mad at him.
He called because he's worried.
-I'm going to kill him.
-Look on the bright side.
He told the only person who can help.
Patricia, I can get you
that experimental treatment you need.
I know people who work
in the lab that manufactures it.
How much does it cost?
Patricia, it isn't about money with us.
Look, wise guy,
I won't act corruptly with my illness.
I'd rather have surgery.
Patricia, that surgery,
aside from how dangerous it is,
won't necessarily solve
the root of the problem.
It might give you a few months,
but that treatment,
that chemotherapy, could cure your cancer.
And what do you want
in return for your selfless help?
I heard you're going
to start privatizing soon.
All I ask is that if, at some point,
you're looking for someone
to manage
the public hospitals in Valencia
you'll think of me.
All right.
We'll talk soon.
All right. Talk soon.
Take care, okay?
Take these cribs to the NICU
and get the Ambu bags ready just in case.
-Yes, Doctor.
-Leo.
Well, it's done.
Hugo's going to plead guilty.
Okay.
Did you hear me?
You really don't care?
Damn, you're unbelievable.
It must be so easy for you to judge us all
from your moral high ground
where everything's black-and-white.
Sometimes, there are no gray areas.
I've been fighting for that all my life.
Do I stop just because he's my son?
-He's your son, not a stranger!
-You know how much I love him.
This is tearing me apart.
I'll help him in any way I can,
but I can't tell him
what he did isn't wrong.
Look.
From now on, I think it's best
if you stay away from Hugo.
-Excuse me?
-You're no good for him.
And when all this is settled,
he's coming to live with me.
What's up, cutie pie?
May, it's normal that you're stressed.
-Damn it.
-Take it easy.
First the labor, now the mastitis.
These hospital walls are closing in on me.
-Such a tiny little thing.
-Yes.
Why are you so happy?
Me?
Why do you think?
For you, the baby, the miracle of life.
I think your miracle of life
is almost asleep.
If she wakes up, I'll take her partying.
-Shut up.
-Be quiet.
Come on then, tell me some grown-up stuff.
-There's not much to tell.
-Like hell there isn't!
The crazy party your boyfriend
threw at home the other day?
Seriously, nothing's changed?
I don't believe it.
I don't know what to do.
Maybe I'm overreacting
and it was a one-time thing.
Quique, with this whole
Romeo and Juliet thing
-You don't actually know him.
-Yeah.
The guy might have
an obvious drug problem.
We'd better go. Things are a mess.
I'll stop by later, okay?
Bye.
-Can I see her? I
-I'd rather you left, okay?
-May, please.
-You can talk to my lawyer.
May, she's my daughter too.
-I haven't held her.
-Get out.
May, I'll do whatever you want, really.
I'll give you custody,
if that's what you want.
But please, don't take her to Germany.
-Not Germany.
-Now you know how screwed up it is.
May, please.
This isn't you, you're not cruel.
-She doesn't deserve it.
-Get out.
-I'm begging you.
-Rocío, please, go.
Get out!
I don't know, maybe you're right.
Should I message him?
Yeah, I'll message him.
-Thanks, Silvia.
-No problem.
CAN WE TALK?
LATER
What the hell?
He's going to a chemsex party
in this storm. Look.
Jesus, Quique, the kid's insane.
You have to do something.
-We'll talk later, okay?
-Okay.
WHAT ARE YOU TALKING ABOUT?
For fuck's sake.
I'M GOING PARTYING,
I DON'T WANT TO THINK RIGHT NOW.
Dr. Amaro.
-I need to talk to you for a moment.
-I don't have time right now.
It's about Óscar.
Nice job staying dry, huh?
Next time, I'll bring water wings.
Unless we all help,
we'll be swimming out of here.
Let's see how Manu's doing?
Stop looking at me like that
or I'll call security.
Like what?
-Manu.
-Manu, are you okay?
-Yes, it's nothing.
-What do you mean?
-When did it start?
-What did you take?
-Leave me alone!
-Take it easy.
Help!
-Upper GI bleed in bay 18!
-Help, please!
Maybe he swallowed something in the ER
or something he took before is kicking in.
Don't beat yourself up.
According to his file,
he'd been discharged and was fine.
We did the right thing.
What's that?
It's
-Is it two razor blades?
-You've got to be kidding me.
He's not answering, damn it!
-Didn't he say where it was?
-It could be anywhere.
Who would throw a chemsex party
or whatever the hell it's called
in the middle of a storm like this?
I don't know.
I'm sorry, if I'd known,
I would've done things
Don't flatter yourself,
this has nothing to do with you.
What Óscar's doing
has nothing to do with you.
What?
I've insisted on blaming you
for everything and it's not fair.
He's done this before.
When he was 15.
Óscar's always had problems,
you know? Always.
He pretends he isn't,
but he's full of insecurities.
And the only way he's found
of masking them is with drugs.
He almost died in my arms, you know?
From an overdose.
I didn't think he'd be able to stop using,
but, in the end, he did.
He managed to live a normal life.
Until now. What am I doing talking to you?
-I have to find him. Let me go!
-No, we can't go out now.
-Get out of my way!
-We don't know where he is.
Pilar.
I care about Óscar too.
A lot.
But wandering around
in the middle of a storm won't help him.
Where's Emilio?
He was grumbling,
so I sent him into the hall.
I'm not feeling well, I'm dizzy.
I'll call someone to check your BP.
I look like a monster.
You look like a badass to me.
Cancer tends to bring out
the worst and the best of people.
I like what's coming out of you.
A lot.
No one could like me like this.
Well,
I have strange taste.
You're an idiot.
I don't want the surgery.
Why not?
If I have six months to live,
I'd rather not be in pain.
-You can't give up now.
-Yeah.
You really do have a chance.
You hear me?
We're going to make it.
It's just that
Well, it's funny, isn't it?
It's ironic that a man
a healthy man like you
is trying to convince
a dying woman,
when you don't seem to want to live.
Why do you say
I don't seem to want to live?
Because your wife died
five years ago, right?
And you haven't been with anyone since.
Well
Not being with anyone doesn't mean
I haven't felt anything for anyone.
Have you? For who?
Patricia.
Patricia!
Patricia!
Let's go.
What's going on?
You passed out.
We think your liver tumor is bleeding.
Patricia, fight.
You hear me? Fight.
How desperate must you be
to swallow two razor blades?
Jésica. Don't worry,
you're going to save him.
Hurry, his stomach's being perforated.
Dr. De Felipe.
Dr. Moa is asking for you.
-I'm busy right now.
-It's Mrs. Segura.
She's having surgery.
He thought you'd want to assist.
Go, I'll handle this.
Let's continue.
He's going to bleed a lot. Sponges.
What happened?
Liver hemorrhage caused by the metastasis.
Stand opposite me and give me a hand.
Scalpel.
Forceps.
Retractor.
Rochester-Pean forceps.
Sponges. Give me sponges.
He's losing so much blood.
-I don't know why.
-More sponges.
I can't see anything, it's full of blood.
Blood pressure dropping.
Heart rate rising.
I need you to clear the field.
I need to see the stomach
to remove the blades.
More sponges.
What's happening?
-Doctor, what's happening?
-Someone go fix that.
Nothing.
-What's happening?
-We don't know.
-Call maintenance!
-On it.
Please, help!
Help!
The power's out.
-I can't see.
-Okay. Calm down, please.
We need light.
Cell phones, quickly!
I need light. Use cell phones,
flashlights, whatever you can find.
He's losing so much blood.
I need light, now!
Aren't the generators going to turn on?
Calm down, everything's fine!
Sit down and wait.
It will be fixed right away.
Quickly, please!
Néstor, what do we do? Close?
If we close now, she'll die.
We have to continue.
Doctor, the vitals monitor
is working for now.
The battery has two hours left.
Then we have two hours
to successfully finish this surgery.
-Can you keep her under?
-I can bag her.
-And give her propofol by eye.
-Do it.
Biel, we've lost the electric scalpel.
We have to suture the bleeding vessels.
-I'm not a surgeon.
-You volunteered in Sudan, right?
This isn't so different.
Mikel, run to the ENT OR
and get some headlights. Hurry!
-Calm down, please!
-Blanca, what's going on?
-I don't know.
-Find out, please.
I'm on it. Calm down.
Everything's fine, really.
We'll fix it in a moment.
Lluís!
-The generators?
-Broken.
Weren't they just serviced?
With the cutbacks, it was that
or lose the new MRI machine.
I didn't have much choice.
Not a word about this, please.
Sponges. He's losing so much blood.
-How many units now?
-Five.
Five? He's losing blood
faster than we can replace it.
Clear the stomach.
We have to get them out.
Retractor.
2/0 silk sutures.
BP's dropping.
She's bleeding
from a hepatic artery branch.
Yes, I see it.
We need to do the Pringle maneuver.
Sponges.
More light, please.
-Damn it, I can't see.
-She's bradycardic.
Heart rate 40 bpm
and blood pressure 50/30.
She's going to crash.
Damn it.
Clear the field.
-I can't see.
-She's going to crash, Néstor.
-She's worse.
-Shit.
-I can't see.
-We're losing her. Néstor.
Néstor, she's going to crash.
-I can't see.
-What do we do?
Where are you going?
-What happened?
-The generators failed.
We've had to switch to Ambu bags.
-Check for fever.
-I want to help.
No, you're recovering.
Stay with your baby.
Look, the baby's sleeping, I'm fine,
and you need all the help you can get.
Sponges. I can't see.
-Néstor.
-What are you doing here?
Your resident was smart enough to call me
before the president dies on the table.
Patricia won't die.
You're a great oncologist
and a decent surgeon,
but in the OR, I'm the best.
Let me help you.
Néstor, you know you can't do this alone.
We need her help.
Please.
All right.
I'll proceed to perform
the Pringle maneuver.
Maneuver performed.
-Vitals are stabilizing.
-Good.
There, I see the first one. Tray.
Going for the second.
Okay, done. We have to close.
-Sponges.
-Needle holder.
3/0 absorbable sutures and forceps.
Take her to her mother in 108.
Go on.
-How's his temperature?
-Still high.
Okay.
Biel, I need you
to help me suture the vessels.
Mosquito and scalpel.
Switch with me.
Thread.
Doctor, the patient has gone into V-fib.
Get the paddles.
They're uncharged.
We'll have to do open-chest CPR.
Néstor, I need you to do it
while I finish here.
Okay.
Okay, last one.
-That's it.
-Done. Cut.
Okay, the stomach's closed.
How's he doing?
His BP's very low.
If it stays that way, we'll lose him.
What? Why?
His blood's not clotting.
I need more plasma and platelets.
-They're thawing.
-Then warm them up in your hands.
You hear me? I need them now.
Scalpel.
Néstor, don't hesitate.
And breathe. You can do this.
Retractor.
Sponges.
I've got the heart.
Start cardiac massage.
Checking for heartbeat.
Vitals are stabilizing, Dr. Moa.
Good job, Doctor.
Pilar.
I wanted to thank you.
-You were a godsend.
-Please, Néstor.
No apologies, no thanks, no nothing.
You and I are above all that.
I just did my duty as a doctor.
There's a reason why a surgeon,
no matter how good they are,
can't operate on the people they love.
What do you mean?
When someone you care about
is on the operating table,
it's very difficult to stay calm
when things go wrong.
Doctor, Óscar's had an overdose.
What?
Óscar!
-He's in the ER.
-Where?
He's over there.
-Where?
-Bay 12.
-Óscar.
-Mom.
Son, what happened?
I'm not okay, Mom.
-What happened?
-I'm so sorry. I need help.
We'll get through this, I promise.
-Okay.
-You hear me?
-I need help.
-I know.
-I'm here, son.
-I'm so sorry.
-I'm sorry. I need help.
-I'm here.
Mostly due to downed trees
and floods on Carrer de la Reina.
Connections to the north of the region
have been greatly affected by the storm.
More than 250 liters per square meter
have fallen along the seafront.
Suspension of rail traffic
on the entire Mediterranean
Change his diaper, please.
-How is he?
-He's fine now.
Go and rest with your baby now.
Go on, we'll finish here.
Morning, girls.
África.
-Have you seen the baby from that room?
-No.
How is this possible?
How can no one have seen anything?
She was in the room!
She was there! I left her sleeping!
-May, what's wrong?
-How?
The baby.
-What?
-The baby's gone.
What do you mean?
Rocío.
Rocío took her.
It was her.
Good morning.
Hi.
What's underneath these bandages?
Nothing good?
Tell me what you have to.
There were complications,
but the surgery went well.
You'll live.
We've gained precious time
to come up with something.
Thank you.
Pilar doesn't think
I should be your doctor anymore.
Why not?
Because she says
you're more than a patient to me
and I'm putting you at risk.
Ideologically, we're poles apart,
and we didn't get off
to a very good start,
but I admire you.
You're tough.
And funny.
And honest about your stuff.
Maybe Pilar's right,
and we'll end up
being more than just doctor and patient.
Maybe, I don't know,
we'll end up being friends.
Friends
How boring.
I like them younger anyway.
-Doctor and patient.
-All right.
Lluís.
Everything okay?
Dr. Jornet.
Sorry?
It's Dr. Jornet to you.
The hospital director and your boss.
I didn't give you permission
to use my first name.
Even if you are screwing my girlfriend.
Did you really think I was that stupid?
Lluís
-Dr. Jornet, I didn't
-I'll just say one thing.
See this?
I'm waiting for Jésica to say yes.
And I'm not happy
that she has to think about it.
Not happy at all.
But hey, I get it.
You're young, attractive.
I don't mind you two
fooling around now and again.
But this is different. This is important.
And if, for whatever reason,
Jésica starts to have doubts,
or get confused,
well, it would be nice
if you got out of the picture.
If you know what I mean.
And if I don't?
Well, you should look
for an internship abroad,
because no one will hire you here.
Maybe your girlfriend's
worth that internship.
What did you do?
What happened?
We removed these from your stomach.
They caused injuries to your throat
and the pit of your stomach.
But you'll be okay, we got there in time.
-No.
-Yes.
You shouldn't have done it.
You should've let me die.
Manu.
We're going to help you, okay?
-No.
-And now
-No.
-Yes. Listen to me.
-No.
-Manu.
-Manu, calm down.
-No, leave me alone!
-Leave me alone!
-Manu, stop.
-Manu, look at me.
-No.
-Manu, stop! No!
-It's all your fault, damn it!
-It's all your fault.
-Calm down, okay?
Security!
Manu, no!
Jaume.
Yes.
It all went well.
I was calling to say
that if that chemo is what I need
to get over this goddamn cancer,
I want it.
I want it, damn it.
For fuck's sake.
Even if it costs me the presidency.
You can manage Sorolla.
-What's up?
-Hi, Biel.
Jésica!
Hey! Look at me!
Help, please!
Jes, stay with me.
Help! Damn it.
Jes, stay with me.
Subtitle translation by: Josephine Irving
Previous Episode