Pumpkin Scissors (2006) s01e08 Episode Script

Episode 8

Aoki hikari wo tomosu sore wa hakai, nemuri, sosei GESHUPENSUTO IEEGAA Kizutsuki samayoi fumidashita tashika na shinobiai GESHUPENSUTO IEEGAA Aa sono senaka wa Hane wo mogitorareta ato ga aru Chiisana nanika wo shinjite mou ichido tsukamou! Akaku moeru kodou no hagane, itami, soshite yureru GESHUPENSUTO IEEGAA lkana gaihi wo mo kirisaki tachiwaru tame tachiagare GESHUPENSUTO IEEGAA Hokori wo mochi yaiba furiage Watashi yo (Anata yo) Sono te yo (Kono te wa) Yasuragi wo shitteiru! NON Sore de ii NON Kibou nanda Semete (Tsuyoku) kimi no (Daite) Hohoemi mamoru yo They're here! In this terrain they've got nowhere to run! If we corner them, they're as good as ours! Th-The tire! Now! Fire away! All right, come on out nice and quiet.
Crap! Did we destroy the cargo, too? Burn in the Snowfields Right here.
Your destination is Essan.
The time limit is 48 hours.
Your mission is to make sure you safely deliver this case to Essan before time runs out.
Sir! Speaking of Essan, it's a northern town you have to cross several snowy mountains to reach, isn't it? Essan, Essan! The White Land! In this town that's forgotten summer, winter comes and then it comes agaaain! What are you doing? Oh, just saying what kind of place it is.
Shippers have a bit of a hard time getting there, that's for sure I'm just saying, this "mission" is a simple delivery job, right? Why are WE being made to go, hmm? We've gotten word that lately there have been bandits lurking along the road that leads to Essan.
Bandits? That road is the town's lifeline.
We've received a petition to do something about it.
So I'm having you make this delivery while you're out there investigating the situation.
Understood.
So what's inside the case? If the military is getting involved, it's probably important, right? Yeah.
About that Commander! Wait! Please, wait! I'm done for.
I'm gonna die! This stuff's heavy.
Don't waste your breath.
The more you talk, the more energy you lose.
I'm sorry.
If I'd just been able to get us past those bandits And on top of that, I got injured.
Stop it.
Don't blame yourself.
That's right.
No one's saying it's your fault, are they? No, but None of this "but" bullshit! The one you should be blaming is the big shot who underestimated their firepower in that report! That came from where we fell.
I guess they feel like following us.
Let's go.
We have to deliver this to Essan by tomorrow morning, no matter what.
Dammit! Dammit! Hey! That's enough already! There ain't nothing here we can get any money for! It's all crap! That was a total waste of time and bullets! Lighten up a bit, Mueller.
The hunt ain't over yet.
This is nowhere near enough to satisfy us! This canned food's probably important to the military guys trying to cross the mountain.
So what do you think it means that they left it behind and ran? Then Exactly.
It means they took what was REALLY important with them.
We might've just hit the big time.
Bastards! Where'd they run off to? Up.
Huh? But why? Amateurs would've abandoned the goods and tried to get down the mountain as fast as they could.
But these guys are proud imperial soldiers.
They won't go down the mountain until their mission is over.
Or until they're dead, right? These military types all act the same, simple way.
They're so easy to figure out.
They gave us a hell of a lot of trouble during the war, but that time's over.
Now it's our turn.
Are you in pain? I'm fine, I'm fine.
You don't look fine at all.
The wounds aren't deep.
Once I rest for a while, I should be okay Sorry.
It would be nice if we could light a fire, but we can't let the bandits know we're here.
I'm sorry.
I'm dragging the entire unit down.
Don't worry about it.
Just rest for now.
The straight-line distance between here and Essan is about 16 or 17 km.
We're really off course.
It'd be an easy 1-hour ride if we had a car.
But in this snow, if we walk four kilometers an hour It would take at least four hours! But this storm will probably stop in the morning.
If we leave at dawn, we should make it just in time.
That's true.
Which means the problem now is the bandits.
I'm sure even they wouldn't want to come after us during this snowstorm.
But even if we leave first thing in the morning, what do we do if they attack us? Sorry.
It's my fault.
I got us stuck on a mountain without a car or any snow-ready combat gear We do have two rifles and ammunition.
But that's not going to help at all.
Come on, now.
But that's not going to help at all.
Come on, now.
Martis! Y-Yes, ma'am! Stop beating yourself up over something that's already happened! Commander Got it? If you consider yourself a soldier, then THINK.
Right now, in order to fulfill our mission, what do we have to do? What do we need to accomplish? Ma'am.
Does everyone understand? Don't hold anything back.
Yes, ma'am.
Honest and up front.
Ready, and Come on now, don't tell me this is everything.
Cat food? What the heck? Sorry.
Well, it's better than nothing.
Now to split it up into four equal parts so that there's no hard feelings Just a minute! Now that I look closely, aren't these all government issue? Where did you swipe these from? Uh, well, you know They're emergency rations.
A soldier should always be prepared for unforeseen circumstances.
The kind of man who brings alcohol on a mission shouldn't speak of being a soldier! Hey, Big Guy! Help me out here! Yes, sir.
Let me go, corporal! I'm going to bring the iron hammer of justice down on this traitor! Cowards like you Corporal! What did you Now you're one of the traitors, too, Lieutenant.
If we collapse from hunger here, what will happen to the people who are waiting for us? It's like the Corporal said.
However this food was acquired, it's still going to be useful for fulfilling our military duties, right? Let's eat.
Let's eat and build up our strength.
All right, understood.
Oreldo! Y-Yes, sir? Split these rations into four parts.
Four perfectly equal parts.
R-Roger! This is for the sake of accomplishing our mission, so no one let a crumb go uneaten! However! Oreldo only gets the cat food! It's too frickin' cold! This damn coat is heavy, but it ain't warm at all! Apparently, there are times when this area gets close to minus 50 degrees at night.
Ooh, it's cold.
Apparently, there are times when this area gets close to minus 50 degrees at night.
Lieutenant, the Warrant Officer He has a terrible fever.
Hey! Hang in there, Martis.
What should I do? How do I Commander.
Lieutenant, fire would Right.
It would show those bandits exactly where we are.
Maybe.
But they already know the territory better than we do.
I'm sure they know we've taken shelter.
It's only natural to think they've known for a long time, huh? What's even scarier right now is this freezing weather.
If we stay up the whole night without any fire like this, Martis won't be the only one to freeze to death the rest of us will, too! All right, understood.
Boss, it's them.
The cabin on the north ridge.
It looks like you were right about them climbing up the mountain, boss.
But they've gone too far up the north ridge.
We're gonna have to go the long way around to get to them.
Should we go after them right now? Nah, don't be in such a hurry.
These military guys have been dragging us around in the middle of a blizzard.
We should get all the fun we can out of them.
I'm glad we lit a fire, but it's not warming me up at all.
We don't have any firewood.
Even if we did, it would be frozen.
At this rate, we might be okay, but Martis won't.
Hey, Big Guy.
Sir? Under these conditions, there are two methods we could use to warm all of us up in one step.
One is for all of us to drink this and warm our bodies from the inside out.
But isn't that inappropriate? Besides, the lieutenant is under age.
Bastard! You should be ashamed to call yourself a human being! In that case, our only choice is to go with the other one.
No.
I can't, I can't.
Even if I am your superior officer, I can't make my subordinate do such a dangerous thing.
If it's for the lieutenant, I'll do anything.
Is that right? The lieutenant and I? Idiot! All of us! All of us, you letch! What in the world are you thinking at a time like this? Ah, you're right.
But, I couldn't possibly Didn't you just say you'd "do anything"? Was that a lie? Or are you trying to pull a fast one? But, uh The commander's life is at stake here! What have you two been whispering about over here? Well, um Go, Big Guy.
Off to your death! L-Lieutenant! What is it? Well, uh What? Go! Go! Lieutenant.
It's cold, isn't it? Huh? On a snowy night like this, uh, um Sheep! Sheep! Right, have you ever seen sheep sleep huddled close together? Sheep? No, I haven't.
N-Neither have I But in order to make it through a freezing night like this, uh What? If you have something to say, then say it already! Sir! Lieutenant! Please sleep with me, huddled together like sheep! Corporal Y-Yes, ma'am? How is it? We're completely surrounded.
Can you tell how many there are? About twenty.
Lieutenant.
Hm? I'll try to buy as much time as I can.
Wait.
Were you just about to follow that up with, "Lieutenant, take these two out of here"? Fool.
On the battlefield, the duty of the commander is to accomplish the mission with as few casualties to the unit as possible.
Sure, that might sound good in theory, but how about we try being just a little more realistic? We still have a little more time before the sun rises.
Right? Oreldo If you stand like that, they'll shoot you.
I can guess what they'll do.
Even if we hole up in here, they'll play with us until our bullets run out and then kill us.
And how will you be using that hot water? It's to use on the snow.
Oh.
You're awake, Martis? Are you all right? Yeah.
I think so.
What?! Yahoo! Woo hoo! Damn.
Impossible! A sled? Did you see that? Did you see their faces? Using melted ice to make a blanket frozen slick I never would've thought of that! When you're poor as a kid, you get into the habit of making everything into a toy.
What do you think? Now we should be able to make it just in time! Yeah, that's true.
However, the fact that all we could do was turn our backs to the enemy and run It's shameful.
We haven't lost yet.
We may not have won against the pirates, but we haven't lost the mission yet! Be sure to deliver it.
There are people there who are waiting for it.
We haven't lost, huh? All right! For the sake of the mission, we'll keep running and running like this until we get to Essan! Roger! He was an idiot, but he didn't deserve to die.
I don't care about the bounty anymore! Don't let them get off of this mountain alive! Damn.
They came after us faster than I'd planned.
Steer it properly! Here we go! Yeah! Give me a rifle.
I will take them on! Then what was the point of even running away?! He's right! So what do you suggest we do? I will stay behind.
What? Weren't you listening to what I said this morning? This is a commander's duty! I will stay behind.
Wh-What are you are doing?! Yes, yes.
Wh-What are you are doing?! Yes, yes.
Hey, wait! Let go of me! The rest is up to you, Big Guy.
Hey, wait! Let go of me! The rest is up to you, Big Guy.
We all fire at once! Get a good aim! You think you can take me on with one handgun? Get real! Did he do it? What are you shooting all the way over there for? Practice your shooting a little more! There are sick people in Essan waiting for the serum we're bringing.
Serum? That's what was so valuable to you? Hmph.
That's some mission soldier.
Corporal! You'd better be sure to deliver that serum.
All of us were born in that village! I can't believe the corporal was buried in an avalanche "We haven't lost the mission," huh? If you die, we lose both the battle and the mission, don't we? You You Stupid corporal! Um Excuse me! Corporal! Big Guy! You're alive! M-My arms are about to give out.
Please pull me up quickly.
Look, it's the town of Essan.
It looks like we somehow made it in time.
Kurikuri manako pa pa pa dokkin! Daiji na ninmu yaru zo kennin Mimi wo sumashi chouhou Osara kaburi senkou Maji Nesuru Furifuri shippo pi pi pi zukkin! Anagachi ima wa koi no unki Mokushi ano ko lock on Shippo futte love and roll Zetsurin FAIYAA! L-Launch! Sekai wa manma kiri no naka Kimi no kaori wo oikaketeku Sagashidashite yo Maakyurii Go! Sagashidashite yo Maakyurii Daiji datta takaramono Hey! Daiji datta takaramono Mitsuketara amakami yo Whenever a "Yes" comes out of your mouth, I want to hear "Sir" before and after it! Sir, yes sir! No! Don't, Merc! Next Episode Next Episode Hey Merc, I heard a rumor that Oreldo got a girlfriend.
Next Episode Hmm, I don't quite believe it, but Next Episode What? It's for real? Next Episode Next Episode Next time: "The Woman in the Morning Mist" Next Episode Come and get us, if you're not scared! Next Episode
Previous EpisodeNext Episode