Stolen Away (2020) s01e08 Episode Script

Hombre muerto

-Didn't they bring another Spaniard?
-No, damn it.
-You said it wouldn't take long.
-In the press conference,
the warden mentioned seven bodies.
That moron should learn to count.
They only brought six bodies.
The other body might be in La Brecha.
No, it isn't there.
They sent them all here.
A dead body is missing here.
Do you know why?
Because he's alive.
-No way, Angelita.
-His name is Antonio.
I talked to him on the phone
and he's alive.
We'll do whatever it takes
to find him before somebody kills him.
Everything has to be perfect.
We've got a lot of guests,
almost all of them are confirmed.
We don't want a shortage nor an excess.
I want everyone to remember my birthday.
Alright.
Do you like the menu?
More cold cuts
and cheese platters are needed.
-European style, right?
-Pretty good.
We'll have to strengthen the staff.
Have you distributed the tables?
You can't mix liberals
with conservatives.
They're all the same shit
even though they think they're not.
Your table is in the middle,
with your wife,
-and your daughter is at another table.
-She's not coming.
Of course she is.
Norberto
It's my 50th birthday,
I want to celebrate with my daughter.
You know we can't trust her.
No, the thing is she doesn't trust us,
and that has to change.
Excuse me.
Miss, I brought your books for college.
Your friend Valentina
told me to bring them.
These are for your test.
Can I do something for you?
Can you get me out of here?
My dad gives orders
and you only obey him, right?
Ignacio, are you going to be his lap dog
for the rest of your life?
Because, to be honest,
you're much better than that.
When I was younger, I stole milk
for my sister,
so that she wouldn't die of hunger.
Last month, she got into college,
thanks to your dad.
Thanks to my job.
At least your sister has someone
to take care of her.
I can take care of you.
Everything okay?
Ignacio just came to bring me
some books for college.
Sir.
I ordered your kidnapping in Spain.
You were five.
I sent my best man because
I knew he wouldn't fail me.
-You stole me.
-They stole you first.
They ripped you out of your mom's belly.
I just brought you back home.
You've been lying to me my whole life.
Am I supposed to believe you now?
Your mom loves you, a lot.
Not the way you want to,
but you have to understand her.
After what happened, she got scared.
We don't want to hold you here,
but protect you.
You can walk around the house,
but you'll always be watched.
Until when?
Until your mom says so.
I told you to wear it all day long.
It's too heavy.
Besides, it's very hot, dude.
Don't call me dude.
A bullet is so much hotter.
-How long are we going to stay here?
-I don't know, Concha.
I said put it on, Jaramillo.
I said put it on, Jaramillo.
Ruiz.
I can't hold them here forever.
What is it?
A camera from the airport
captured the guy.
-He came like a week ago.
-His name is Zarko, he's very violent.
INTERPOL have been chasing him for years.
He rented a car at the airport
and he left it at a gas station
two days later.
And then?
Do you have the new vests?
-I hope they are as effective as heavy.
-Well,
that way you can work out.
I can try to ask for reinforcements.
No. Nobody knows where we are.
Anyway, Ruiz covers the main door,
and Morales is at the entrance.
And I'm watching inside.
So if they need to rest at night,
I can switch with them.
-And when will you sleep?
-You can't do it all, Eva.
León?
Shit! León, dude!
What happened to you, brother?
Easy man,
or you'll choke on your own vomit.
It's cholera.
Shit. How is that possible?
Cholera! Cholera!
Cholera! Cholera! Cholera!
Cholera, men!
MILENA STARTS FILMING
A NEW TV SHOW
Milena!
-Milena!
-Milena!
Milena, please! A photo!
Milena! Milena! Milena!
Milena, please! Just a photo!
Milena! Milena! Milena!
Milena, we love you!
How is it you can't do anything about it?
I put you here as the director.
-This is bullshit!
-Milena!
Milena, just a photo!
Milena! Milena! Milena!
Hey! Water.
Milena, please! A photo!
Here you go.
What is this?
For God's sake.
Do the extras come from the zoo or what?
They gave me one line.
One line. Like an extra that talks a bit.
How disrespectful! Unbelievable!
Give me my phone.
Ernesto, I don't want to argue with you,
but I'll talk to the producers.
I'm not Ernesto.
Who's speaking?
Who is it?
I'm Inma Rodríguez.
You don't know me.
Where did you get that cell phone?
Eighteen years ago, I adopted a girl.
Her name was Soledad.
What are you talking about?
We were a happy family
until you stole her from us.
Soledad is my daughter.
-Stay away from her.
-You're lying.
She's my child, I adopted her.
I was put to sleep
and they ripped her out of me.
They didn't even let me see her.
They stole her from me, get it?
It was a robbery.
I'd have done anything to get her back.
And I'd do it again.
But you come here with your money
to buy a child,
and you don't even ask
where she came from.
What is her origin.
You don't care.
Do you think you're going to save her life
because you come from the first world
to give her love?
What about the love of her real mom?
What happens to the love of her real mom?
Tell me!
It won!
They told us
-They told us that
-What?
What did they tell you?
Everyone, from the beginning, please!
From the beginning.
Where are you?
I know you're here!
They know more than they're saying.
What do we do? They're just kids.
Come with me for a cigarette.
Take a few days to rest.
You have nothing to prove to anyone.
I don't want to prove anything.
I'm just trying
I'm trying to find a kidnapped girl,
that's it.
I'll be in charge for a few hours, okay?
Go and get some sleep.
Okay.
-Do you have a lighter?
-Yes.
Did you have fun in there?
A deputy police chief with hookers.
The world is the same everywhere, right?
Easy.
What are you afraid of, man?
This goddamn thing is useless, fuck it.
I have cigarettes if you want.
They're thin so you smoke less.
Don't you have anything else for me?
What a surprise.
Your husband called me.
Yes, I told him to.
Hello, mommy.
Hi, my dears.
Angelita! It's good to see you here.
Sit down.
We picked your kids up from school,
so they could enjoy the pool.
It wasn't necessary.
Why do you say that?
Look how happy they are.
You've got beautiful children.
You must be proud.
You don't know suffering
until you've got children, right?
Something bad happening to them,
or somebody taking them from you
Like your Spanish friend
did with our daughter.
Antonio?
What does he have to do
with your daughter?
Angelita, please.
Let's cut the crap, okay?
At first,
I wasn't capable of connecting his name.
Antonio Santos.
Antonio Santos
Until I started reading some news
from La Brecha, so I realized.
Of course! Your friend, the Spaniard.
The one you insisted on helping.
He got killed in La Brecha,
but his wife is still alive.
She sneaked into my shoot.
She phoned me.
-She came to steal my daughter again.
-I swear I didn't know who they were.
Yes, sir.
Oh my, Angelita.
How can we trust you again?
I came to tell you
they're investigating you.
Do you really think
I don't know that the police is after me?
Where is the Spanish woman?
I don't know.
I spoke to her on the phone once,
but I didn't know she was in Colombia.
We can't trust her.
Antonio is alive.
He called me from the inside.
He's hidden.
Somebody is probably protecting him.
Then, it won't be easy to get to him.
Unless his friend and lawyer finds him
and gets him out of his hideout.
Can we leave now?
Of course Angelita.
-Let's go.
-Bring the kids over whenever you want.
Let’s go! Grab your brother.
Grab your brother. Come on.
-Come here, my love.
-Thanks, mommy.
No worries, my dear.
Do you know how much I love you?
Do you know it? Huh?
Have you read all of them?
In my case, it's worthy of merit.
You didn't lose your eye reading, right?
It was ripped out.
-No shit.
-They were going to rip the other one out,
but Quitombo
cut those motherfuckers to pieces.
He hasn't always been a bastard.
He kidnapped my daughter.
Yeah, but you also did bad things
to get her.
Here in prison,
people don't like snitches.
Los Tigres know you betrayed them,
my men insist that I should kill you,
and get you out of the way.
And Molinos wants to rip your head off
as a present for Quitombo.
-You really know how to make friends.
-Yeah.
What about you?
Do you like me
or are you going to turn me in?
Molinos and the warden are bastards
who crossed the line a long time ago.
There's cholera in the prison.
Soon, prisoners are going to get sick
and anything can happen.
And I don't know
if you're useful or a nuisance.
I don't know
if you're a bargaining chip for me.
Write a letter to your daughter
with all you'd like to say to her.
If you don't make it out of here,
I'll deliver it to her.
Thank you.
Everything alright, mates?
Affirmative.
Everything’s quiet.
I told you I don't want joins here.
-Jeez, Eva. Let's chill out a bit, huh?
-This is not a campsite.
Dude, I don't understand
why some fucking narcos want to get me.
Besides, I was just a kid
when the whole thing happened.
You already know who took her, right?
What else do they want?
I don't know.
You must have seen something
you shouldn't have.
Something only you know.
Finish that and put the fucking vest on.
Good morning. Police.
-Hello. Does that freighter leave today?
-Yes.
-Where is it heading?
-To Morocco.
-Morocco?
-Yes.
Hi. We're looking for this girl.
She's five.
-Does she seem familiar to you?
-No.
You haven't even looked at the photo.
Look at it, please.
No, I truly don't know her at all.
Well, I want a list
with all the people on board.
But that's a Customs thing.
And you can't do anything about it, right?
Give me the list, please.
Hello?
Are you sure?
They found the girl. Let's go!
Police! Nobody move!
Turn the music down. You, turn it down.
-Sebastián, to the right.
-You, come with me.
You, go to the bar at the back.
All of you, get out!
-Police! Get out!
-Follow me.
Halt! Police! Don't move!
Don't move!
-Where's the girl?
-What's going on?
Where's the girl?
Tell me where she is, damn in!
-There.
-Let's go.
Go ahead.
Eva, to the right.
Clear.
She's here!
Come here, darling.
Come, dear. Come out, sweetie.
That's it.
That's it. Calm down.
Fuck, it's not her.
MILENA'S SECRET DAUGHTER
Hi.
Guess what I bought?
Is everything alright?
She's her mother.
Who is her mother?
Milena.
She said the adoption was illegal,
they took her away from her.
Hold on. How do you know that?
Did you talk to her?
-On the phone.
-Well, what does it matter?
That day, it was your child
who was taken away from you.
-This doesn't change anything.
-We knew what we were doing,
but we turned a blind eye.
We didn't ask
where the baby came from,
or who her parents were.
This is what Soledad's father does.
This is his real life.
Do you really think
your daughter wants to live this way?
Are you investigating Quitombo?
Yes.
Half of the cocaine coming into in Spain
is sold by him.
And Úrsula was his contact.
And now she's dead.
Just like Sagrario, Antonio's girlfriend.
She was tortured.
Do you really think
they are better parents than you are?
What the fuck can I do?
I'm just a cook
from a village in Valencia.
But you don't have to do anything.
Come here.
Quitombo
is going to celebrate his birthday
in this hotel.
And, as a good narco,
cocky and ostentatious,
he invited almost everyone in Bogotá.
Judges, politicians, famous people
But he doesn't know
we're going to hunt him down.
And when we do, and put him in prison,
nothing will stand
between you and your daughter.
You have to stay and fight for her.
Now more than ever.
Listen to me.
Okay?
STAFF SELECTION
EVENT:
NORBERTO QUITOMBO'S 50TH BIRTHDAY
Don't you know what to write?
Soledad!
I don't know how to apologize.
I should have been more alert.
It was my fault.
I'm sorry.
Did you write the letter?
Give it to her,
and tell her I never forgot about it.
Inma, we can't be seen together anymore.
Why?
Because the people
who have your daughter are very dangerous.
I know you'll look for her,
but I'm a mother too,
and I can't help you anymore.
And I'll find Antonio.
Please, be very careful.
What are you doing here?
The percentage falls to 26,6 %,
which is the minimum in history.
Eight of every ten marriages are civil--
What happened?
The fuses.
-I'll go with you.
-No, you stay with Concha.
Ruiz, do you copy?
Ruiz, answer.
Morales, 10-14. Answer me.
Put the vest on.
What's happening?
-Calm down, Concha, okay?
-Okay.
Alright?
It's not there
and I swear it was there.
Take mine.
Concha, behind Jaramillo.
Jaramillo, follow me.
-Okay?
-Yes.
-Ready?
-Yes.
-Easy. Come on.
-Okay.
Please, don't.
Thank you.
We inform the prisoners
that lunch will be served in the corridor.
Please,
stand in line and bring your plates.
Courtesy of Mr. Quitombo.
We'll find out
if the Spaniard is dead or not.
This prison is huge,
there's a lot of ways to hide a man.
Do your research and as soon as
you know where he is, call me.
-Understood?
-Yes.
Go ahead.
-It won't be easy, huh?
-Won't it?
The boss told me to trust your skills.
He also said you know the consequences
if you don't find that fucking bastard.
Yes, I know them.
Door.
What the hell is this?
Look at these bastards!
They're grinding people
that died from cholera
and they're feeding them to us.
Don't be fooled!
Motherfuckers!
Do you want me to eat a finger or what,
you son of a bitch?
You eat it, motherfucker.
-Son of a bitch.
-Shut up and eat it!
We have to stop these motherfuckers!
They're giving us sick human meat!
Let's start a riot!
We can't allow them
to treat us like animals!
Riot, riot, riot, riot!
Riot, riot! Riot, riot, riot!
I want to be with you.
We can't.
What then?
Red is for the winning horse.
You told me that when you and dad
went to parties
and I wasn't allowed to go.
Dad told me everything.
Would you forgive me?
I got those papers
and I didn't know what to think.
And I
-Well
-Come.
My love,
I was very young.
They persuaded me to give you up.
I
I didn't want to.
Then I regretted it,
but they took you away from me
-I couldn't do anything.
-It's alright.
I know how it feels to lose a child,
and I won't lose you again.
Why don't you try on the dress?
Really?
This time, you're coming with me.
Enrique?
I called you.
Angelita Moreno.
You're Antonio's lawyer.
He's alive, right?
You're the only one
who can get him out of here alive.
I don't perform miracles.
I'll try, but I need to talk to him.
We started a riot, motherfuckers!
Riot! Riot!
I need for backup in ward five, now!
Bastards! Don't disrespect us!
Riot! Riot!
-You're Quitombo's lawyer.
-Don't touch me.
Don't touch her.
Keep your hands off! No!
Let me go!
Come on, motherfuckers! Everybody down!
-You're gonna see who's in charge here.
-Get off me!
NO TRESPASSING
They should check up on that wound.
He knew exactly where we were.
The house, the entrance
He knew everything.
He was one of the most wanted hit men
in Colombia.
You should be proud.
Tell somebody to give you a ride
to Valencia.
Get rest.
Is this the Colombians' stuff?
Want some? They're imported.
The thinner they are, the less you smoke.
Nobody knows where we are.
Ruiz covers the main door,
and Morales is at the entrance.
We've found the girl.
I'm going to send my men.
-Are you sure?
-Totally, an informant said so.
But hurry up, I don't know how long
they'll hold her there.
Okay. Let's go!
They found the girl!
Let's see if they suit you.
-I like it.
-Dunno, mom.
-I think I like the smaller ones.
-Let me see.
But the long ones
with your hair up look beautiful.
Regarding the shape of the dress,
the long ones look better.
Look at my eyelashes. I love them.
Yes, they look beautiful.
Sir.
-Check this one out, mom.
-Nice!
It's delicious.
RIOT AT LA BRECHA
PRISONERS NOT ANIMALS
No!
Get off me!
Here she is, like you asked.
-How long will this riot last?
-It'll last whatever it has to last.
We're losing control.
You won't see them again.
You sure you want to do this?
What are you doing?
This is Los Plumas' yard.
There's no peace in here.
-What will you do?
-I'll try to survive a bit more.
I knew we couldn't trust her.
Find her or we're done.
Put a ribbon on Cruz
and get him ready for me.
You can't escape.
If you save Antonio, I swear
I'll give Quitombo to you.
Put two snipers there.
The angle is great.
How do I know that isn't
what your boss wants me to hear?
What the fuck is going on here?
We stay out of it.
The riot won't last forever.
There's hostages.
We have to use force.
We also need to kill the Spaniard,
Antonio Santos.
That Spaniard has more balls
than all of you together.
Subtitle translation by:
Mary Gámez
Previous EpisodeNext Episode