Overspel (2011) s01e09 Episode Script

Foute boel

IRIS HOEGAARDE
portraits
Great photos.
Willem Steenhouwer, lawyer.
Is this true?
- Someone sent my wife a note:
Your husband's having an affair.
Her name is Iris Hoegaarde.
I've decided to quit.
- What?
Everything. I won't let you run
the slightest risk, let alone your son.
Can't I do a job for you?
- Where the hell have you been?
Become friends with them and find out
who the real squatters are.
But keep your mouth shut
and be careful, OK?
Has he ever mentioned article 140:
Involvement with a criminal organisation?
Which article?
- Article 140. That will never work.
Just pick up your child, he can't stop you.
Arrested?
- Someone saw you.
I think he'll come clean now.
- Let's make a deal:
I'll represent Bjorn if you let me quit.
- You can't quit.
Why make a deal? You can just say:
Thank you and goodbye.
Something happened a long time ago.
Now I must do whatever it takes.
BETRAYAL
A BAD SITUATION
Hey, I want to phone my dad.
I want to phone my dad.
I'm here for Pepijn.
- He's upstairs.
I'm picking him up this afternoon.
Here, from my lawyer.
We're not divorced, we're not in court
if I can't see him I'll report you.
- Hey, is the PO on strike?
It no longer exists. So you know he's with
me and I'll take him to school tomorrow.
Iris, what are you doing?
- Let go. Please let go.
Iris, do you realise
you're destroying everything?
Me, in the first place, that's OK.
But also yourself and Menno.
All your new friends will go to jail. What
judge will let you see your child then?
Just stop bluffing for once?
And guess who these nice guys
will blame?
You. You've no idea who they are, eh?
You've no idea they're murderers.
I wish you all the very worst, but I don't
want to see you in the newspaper
with your legs sprawled
and your throat cut.
Talking of the PO, do you send letters?
- Sorry?
About me, and the situation?
- No, of course not.
Who do you think I am?
No.
- Not for me, but your brother.
I won't do it.
- So you don't give a shit
what happens to him?
- Oh, shut up.
Must I say for the trillionth time
I want nothing to do with it.
It's an emergency, he's in jail.
What do you want me to do?
- Tell Beppie it's wrong
to make a statement
like that about family.
Bjorn?
What happened?
He's bearing up but if he sings
- You sound like the mafia?
Guess what Marit asks me every day?
If it's true what they write
about you and your business.
OK, don't do it. Just sit on your butt
and let your brother rot in prison.
I'll never forgive you for that.
- No, I bet you won't.
No one can mess with your son, eh?
- What's that?
Just hark at you.
Do you know who you're talking about?
The boy could have been
a minister or a Philips director
or whatever, but look at him now.
Yes, OK.
As if I don't have enough problems.
My husband has bloody left me.
Elsie Couwenberg,
I'm asking you once more.
Will you talk to Beppie or not?
If I do, will you do something for me?
And what's that?
I want Willem back.
And that chick of his must
The weather's bad, very bad.
I'll be right there.
I have to go, I'll phone you.
He's told them everything.
Everything.
I wanted to save him.
I didn't want him to fall over the rail.
But it happened because
he was pushing and shoving.
Was that so difficult?
I don't think it's bad.
- Me neither.
Maybe not manslaughter
but involuntary manslaughter?
He's a weird guy. He's quite smart,
he has a fantastic memory
but he's also retarded and childish.
His lawyer will plead
diminished responsibility.
Not necessarily.
Brain damage can be anything:
From a vegetative state
to mild memory problems.
How many?
What do you mean?
How many years can he get?
It depends if it's manslaughter
or involuntary manslaughter.
What do you think?
- He's not fully accountable, Huub
I can use that.
It means bringing up the accident.
In public, in court.
Maybe.
- Then everyone will know.
What do we say to Bjorn,
what do we say to Elsie?
Huub, I can win this case.
How long in the worst-case scenario?
With manslaughter anything's possible,
from nine months to fifteen years.
Maybe I should just
- What?
I'll go use a gun and get him out.
I don't care how many I have to shoot.
What a brilliant idea. Let me know how it
ends and who your new lawyer is.
Listen, I haven't seen the charge
or anything yet.
Let me take a good look at that first.
A fight on a bridge isn't necessarily
a conviction, especially in Bjorn's case.
I can still see him, right?
And his father?
- He says he has nothing to do with it.
Is that true?
- Possibly, Bjorn sang like a canary.
So it's involuntary manslaughter?
- If possible.
And article 140 then? Will that stick?
- No, not yet.
Well, at least it's something, eh?
Why don't I have to talk
to Beppie anymore then?
I can't tell you on the phone.
How is he?
- I'll hear in a minute.
Dad, sorry about what I said this morning,
about your son and stuff.
Doesn't matter. Bye, darling.
- Hang on
what about the Willem thing?
I don't know how
I'll phone you later.
- You'll see to it, eh?
Are you working this evening?
- Yes.
I'll call you.
- OK, bye.
Are you angry?
- Angry? Of course not. Why?
Sorry.
- No need to be sorry.
That is not allowed.
Sit down, Bjorn. Act like a man.
Listen
you'll be out of here
as soon as possible.
Do you mean it? How?
- I promise.
We'll be having breakfast soon together.
Do you mean that, dad?
What's up?
Nothing.
There's a party this evening. Coming?
Couwenberg here?
- How may I help you?
I'm looking for Pepijn Van Erkel.
- I don't think he'll
I can put you through to his secretary.
I'm sure he'll talk to me.
- Well
And he'll be so mad if you deprive
him of that chance, sweetheart.
One moment.
Yes?
- A man wants to speak to you urgently.
Van Erkel here.
- Huub Couwenberg speaking.
Hello?
Are you busy this afternoon?
Hey, honey.
You're here again.
- I'm here again.
Yes honey, I'm here again.
- And daddy?
He's working,
so you're sleeping at my place.
Really?
- Yes.
We're not eating pizza, eh?
- But you love pizza.
But I always eat pizza at dad's.
- I have fish fingers.
Mr Van Erkel.
Mr Couwenberg.
This is Mr Lampe, my right-hand man,
you're bound to know him.
Fancy a ride?
You're not afraid of me, eh?
Joachim, turn on the radio.
Use the front speakers.
In the past, I've been how do you say
approached by
Mr de Ruiter, my predecessor
on this case.
Yes, de Ruiter. I talked to him a few times.
Was he sacked?
He had a burn-out.
Oh, too bad.
We used to say 'overworked'
but that's not posh enough nowadays.
Hopefully it wasn't due to Mr de Ruiter's
disappointment when our talks ended.
He's getting better, and I'm expecting
him back in the office shortly.
Well, I'm glad to hear it.
And how is my son?
Fine, under the circumstances, I believe.
- What circumstances do you mean?
A 2 by 3 metre cell? And the phoney
Starsky and Hutch hounding him all day?
I have a proposal. Are you up for it?
- I'm up for anything.
OK, this is the deal.
You drop the case against Bjorn.
What do I get in return?
That's not actually possible in this country.
Listen, I reckon I'm offering you
a golden deal.
And my lawyer says that you may not
even have a case against Bjorn.
Well, you could be really disappointed.
- I don't care.
Bjorn goes free,
I hand in all my accounts
which you can leaf through
to your heart's content.
What's the appeal
to the Public Prosecutor?
Talk to your predecessor.
I think he'd jump forjoy.
I doubt it.
We know what we have with Bjorn
but I've no idea
what I'm saying 'yes' to in your case.
Let me put it this way.
I'd be surprised if your predecessor
didn't have boxes full on me.
He tried to make a case in the past.
I guarantee you'll be successful.
But with Bjorn it's less certain.
I think you're mistaken.
- I don't think so.
I have an excellent lawyer.
You may know him? Willem Steenhouwer.
Ever heard of him?
He's good-looking too.
Successful with the ladies.
And the Ukrainian girl?
- What Ukrainian girl?
I don't know who you mean.
Mr Couwenberg.
- Oh, you mean the whore?
She's been murdered.
- You don't say.
Is the murderer part of the deal?
- Has she been murdered? How awful.
Fine, I expected far more from our talk.
Will you take me back to my car?
I have a lot to do.
Bloody racket.
What do you reckon?
- I don't know. Maybe.
Huub, I think
- Don't worry about it
your name's not mentioned, I checked.
And you then?
- Two years stitching mail bags.
That's if thejerk bites.
Shouldn't you have discussed it first
with Willem?
With that girlfriend of his, you mean?
Is Tess often there in the evening?
- She stays for dinner
as dad often has to work in the evening.
- Oh, well.
What?
- Nothing, honey.
Here we are.
Like it?
- Yes.
So you do remember coming here?
- Hey, a new game.
Like it?
- Yes.
Fancy a game?
- Yes, sure.
Or shall I make some tea?
No? Chess first.
Are you working again?
- Yes.
There's food in the fridge.
Is Marco home?
- No, he sent a text that he'll be late.
Heard anything from dad?
- No.
Anything wrong? Bye.
- Bye.
Mum, when are you coming home?
I don't know, honey.
Are you still angry?
- Angry? No, I'm not angry at all.
Not with daddy?
- No, not with daddy either.
Wait, I'll just see who it is.
Careful, it's hot.
Menno's here.
Yes
of course.
Shall I come back later? This evening?
Is it good?
- Yes.
You pushed him in the water on purpose.
- No, honestly.
Honestly?
- No.
I was angry because dad was upset.
And it made him cry.
He never does that.
Admit it, Bjorn. Your dad told you
to frighten Uncle Louis a bit.
No, honestly.
I'm Victor.
He's a friend of mine.
Where's your brother?
- Search me.
I've come to collect some things.
Victor is just a friend
There's no need to explain.
It's alright, honey.
Fancy doing something together
this weekend?
And then?
- Then
something nice, the two of us?
- Who do you think I am?
A six-year-old?
One trip to the playground
and everything's fine?
What's this, eh?
You tell us nothing, nada, niente, zilch.
It doesn't work, eh?
It's not good.
Honey
it's complicated.
So?
- This weekend.
We'll go somewhere together.
And I'll tell you everything. I promise.
- Everything?
Bye, Victor.
- Bye.
The fun is over, because his wife
put the crank handle under the bed
I always wanted to work
Then I fancied real estate. Just riding
my scooter around town and getting rich.
So relaxed.
Are you anti-squat?
Are you guys anti-squat?
Are you anti-squat?
Where's Jennifer anyway?
Goodnight, daddy. Love Menno.
The blue crocodile
walked through thejungle.
He thought: 'If I don't belong anywhere,
how can I be happy?'
Hang on, I'll see who it is.
Can you wait a bit? I'm reading to Menno.
- Yes, sure.
Who was that?
- A friend of mine.
As if the sky was sad too,
it started to rain. The tropical shower
The party?
- Forget the dumb party.
Oh, come on. Just for a while, eh?
- OK.
This guy, eh?
What guy?
He looks like that criminal
that I've read about.
He's my grandfather.
Your grandfather?
- Yes.
Is this him?
Is it true what they write about him?
Can we change the subject?
Jesus, now I understand
why you live like this.
Give me a grandfather like him.
Mine's a bicycle repairman.
It would be so cool
- Bloody hell.
It was only a joke.
- Shove the shit party up your arse
I'm not going.
- Jesus, Marit.
Bugger off,
I don't want to see you anymore.
Marit, hey.
- Get out of my house, man.
Huub Couwenberg was
a painter and decorator.
That's how he started.
A few men worked for him.
The residents of a house he was painting
went bankrupt and couldn't pay him.
The only way for him to get
his money was to buy the house.
So suddenly he was a home owner.
Were you in the family by then?
- No, this was ages before.
But that's what happened.
From that one house came another
so at some stage
he could quit painting.
Then you met Elsie.
Just at the disco.
I was a bit younger. She was assertive,
I liked that, and she was sweet.
I fell head over heels for her.
Hey, my dad loved this.
He sang that football song, right?
Was your dad a football fan?
- Yes.
MOBILE ELSIE
A DWS supporter.
It was once professional.
- With Rinus Israel, Frits Flinkevleugel.
Jan Jongbloed.
Right?
I was just going to bed.
- Sorry for dropping by at this time.
I've thought about your proposal.
Would you like a drink?
- No.
Rinus Israel
was the toughest defender
I've ever seen.
But well, he'd been a road worker.
Elsie had all kinds of jobs. She didn't want
money from her dad, she still doesn't.
I'd blown my student grant
so I couldn't stay at university.
My dad was glad.
'It's not for people like us', he always said.
I should get a job in a shop or factory
like him.
I should have tried harder.
But Huub wouldn't allow it.
I had to stay at university.
You've definitely got the brains, he said.
So you stayed at university?
- Yes.
I never saw my own father again.
You're not serious?
- To him, even at that age I was a traitor.
I had to make my own way.
And four years later I was a lawyer.
I find your proposal
interesting.
- Really?
But it's not enough by a long way.
As I'll have enough against you
at some stage anyway.
Really?
- So I wondered
if you have more on offer?
- More?
If I have to drop Bjorn's case
- What do you mean by 'more'?
Let's put our cards on the table.
Who was behind the alibi
you cobbled together for that evening?
So then you started
helping Huub Couwenberg.
He was my father-in-law
and he'd paid my university fees.
Is it true what's written about him
in the newspapers?
I can't talk about it.
- Yes, you can. To me you can.
What do you want exactly?
- To exchange Bjorn.
Yes, for me.
Or for something else.
- Like what?
Well, think of something.
I have nothing else on offer.
- No?
No.
What do you mean, man?
- What I mean is
can't we think of something so you and
Bjorn won't face criminal proceedings?
Something.
Or someone.
Huub was in the housing market,
then in commercial properties.
He did well, very well even.
It's a tough world.
It's impossible to do everything legally.
- Nonsense.
Iris, it's different if you're from the street.
If you've climbed scaffolding
half your life.
Huub's wife died young, and
he saw that as a personal attack.
He swore he'd never get caught again,
so he made certain choices.
And again you helped him do that.
Yes.
I can't understand why.
I really can't understand why.
Are you guys anti-squat?
What's wrong?
You were going to quit, you said.
I have, more or less.
- You'd finally tell me everything.
I tried.
- I could've googled that.
I can't.
Have you seen who's asleep in there?
You're just so 'burgerlijk'.
- Burgerlijk?
'Burgerlijk' is a Dutch word, right?
Fuck off to your own country.
What do you want?
Get out of here.
Yes?
- You said you'd phone me.
Yes
- Have you thought of a way?
Have you talked to him?
Do you know what to do?
About Willem, you mean?
- Yes.
Elsie, honey
Yes?
- Perhaps
What?
- Perhaps you should
You have to accept things sometimes.
- What do you mean?
Things end.
Have you been drinking?
- No, but maybe it's fate.
Try to forget Willem.
Try to let go.
Damn it, dad.
- Honey.
Well, thanks for your help.
- Darling.
The oil man got himself a Ford
he drives it through town like a king
but at eight in the evening
Guess what Pepijn said to me
this morning?
That all your Couwenbergs
will end up in jail.
And that they'll blame me.
- Stop it.
I won't stop it.
Why don't we go away together?
Why do you insist on defending the guy?
You're never going to tell me anything.
- I can't, don't you see?
No, I don't.
I can't do this.
It can't go on.
What do you mean?
I'm sorry.
You're suspended.
Grandpa, a job.
- Keep your mouth shut. Be careful, OK?
Mum.
What's wrong?
Jesus.
Huub, something's happened to Marco.
- This is murder.
You said you'd get me out.
I first want guarantees.
- Do you know if Marco
hung out at a squat?
- The Delta building, you mean?
What was Marco doing there?
- Why?
I'd like to try again.
- The Public Prosecutor keeps on about
the alibi and the whore.
We have a motive.
He's a top mafia pal.
Have you gone completely nuts?
When you find him,
make sure he never has kids.
Previous EpisodeNext Episode