My Friends Tigger & Pooh (2007) s01e11 Episode Script

Pooh-rates of the Hundred Acre Wood/Tigger's Hiccup Pickup

MY FRIENDS
TIGGER AND POOH ♪
WE'RE ALWAYS THERE
FOR EACH OTHER ♪
YOU'LL SEE
JUST HOW FUN IT CAN BE ♪
WITH SO MUCH IN THE WORLD
TO DISCOVER ♪
AND IF I NEED
HELP ON THE WAY ♪
BUSTER MIGH
SAVE THE DAY ♪
OR PIGLET, LUMPY, OR ROO ♪
EEYORE HAS
A PAW TO LEND ♪
RABBIT HAS
AN EAR TO BEND ♪
NOW ALL WE'RE
MISSING IS YOU ♪
HOORAY, IT'S
A HONEY-FUL DAY ♪
SO LET'S LAUGH
AND LET'S PLAY
HERE TOGETHER ♪
WITH MY FRIENDS
TIGGER AND POOH ♪
MY FRIENDS
TIGGER AND POOH ♪
YOUR FRIENDS
TIGGER AND POOH ♪
MY FRIENDS
TIGGER AND ♪
MY FRIENDS
TIGGER AND POOH ♪
[LAUGHS]
THAT'S YOU, BUDDY.
HOO, HOO.
YOU, TOO.
AHOY THERE,
FIRST MATE LUMPY.
HAVE YOU GOT OUR
POOH-RATE TREASURE?
AYE-AYE, CAPTAIN.
10 100 BLUES.
ARGH, WE'RE
THE SCURVIEST SCALLYWAGS
TO EVER SCOURGE
THE SEVEN SEAS.
UH, WHAT'S A SCALLYWAG?
[WHISPERS]
I don't know.
But that's what
real Pooh-rates say.
AND NOW TO WALK
THE PLANK. ARGH!
COME ON, PLANK.
I CLAIM THIS FORES
IN THE NAME OF
THE POOH-RATES OF
THE HUNDRED ACRE WOOD.
HUH?
WHAT'S THAT?
IT LOOKS LIKE THERE'S
A MESSAGE INSIDE.
BETTER THAN THAT,
I THINK IT'S
[GASPS]
A TREASURE MAP!
WHOA!
I BET YOU REAL
POOH-RATES DREW THIS.
IF WE FOLLOW THE MAP,
IT'LL SHOW US THE WAY
TO THEIR
BURIED TREASURE.
BRILLIANT!
[BIRDS CHIRPING]
UM, HOW EXACTLY DO
WE FOLLOW A MAP?
I'M NOT SURE.
THERE'S AN AWFUL LO
OF SQUIGGLY LINES
AND MYSTERIOUS SHAPES.
DID YOU SAY "MYSTERIOUS?"
[HORN BLOWING]
[BARKING]
COME ON, BUSTER.
HI THERE.
YOU'RE JUST IN TIME.
SOMEONE CALLED
THE SUPER SLEUTHS.
THAT'S US, AS SOON
AS I SLAP MY CAP.
HOO-HOO-HOO-HOO.
OHH.
HA HA.
ANY TIME.
ANY PLACE.
THE SUPER SLEUTHS
All: ARE ON THE CASE.
[BARKING]
AND THE CASE APPEARS
TO HAVE APPEARED
AT KANGA AND ROO'S.
THEN LET'S GET OUR
SCOOTERS A-ROOLIN'.
A-HOO-HOO-HOO-HOO.
SOMEBODY'S NEEDIN' ♪
OUR HELP TODAY ♪
SO HELMETS ON
AND SCOOTER'S AWAY ♪
Lumpy: SUPER SLEUTHS,
LOOK WHAT WE FOUND.
All: WOW.
IT'S A REAL
POOH-RATE
TREASURE MAP.
ONLY WE DON'T KNOW
HOW TO READ IT.
THAT'S WHY
WE CALLED YOU.
WHY INTERPRETATIN'
A POOH-RATE'S MAP
IS EASY AS PEAZY
AND SIMPLE AS PIE.
YOU JUST GOTTA
THINK LIKE A POOH-RATE.
ARGH, AND
COTTON SWABBY.
AND YO-HO
HOO-HOO-HOO.
AND, UH, STUFF
LIKE THI--
OK, THIS ONE'S
A TOUGHY.
HAVE YOU EVER
TRIED TO READ
A MAP BEFORE?
[BIRDS CHIRPING]
A MAP SHOWS THE BEST WAY
TO GET SOMEWHERE.
LIKE TO
THE TREASURE.
THOUGH I STILL
HAVE NO IDEA
HOW TO GE
TO THE TREASURE.
HMM, PERHAPS
WE COULD STAR
BY FINDING SOMETHING
THAT'S NOT THE TREASURE?
LIKE, UMM, HMM.
THOSE BERRY BUSHES.
YOU DID IT, POOH.
I THINK THESE
PICTURES ARE DRAWINGS
OF THE REAL THINGS IN
THE HUNDRED ACRE WOOD.
Roo: OH, YEAH.
THAT KIND OF LOOKS
LIKE MY HOUSE.
THERE'S RABBIT'S
GARDEN.
AND THIS PATH
MUST BE
[GASPS]
A PATH.
SO HENCE
BACK AND FORTH
STATISICALICY
SPEAKIN',
IF WE TAKE THE PATH
TO THE REAL PLACES
DRAW-IF-ICATED
ON THE MAP,
WE'LL FIND
THE TREASURE.
[ALL CHEERING]
THEN LET'S GE
LOOK-IF-FYIN'!
Darby: LOOK, THERE'S
THE FINDER FLAG.
JUST LIKE ON THE MAP.
I THINK WE'RE ON
THE RIGHT TRACK.
AND WE'RE MOVING
CLOSER TO THE TREASURE.
SEE?
Roo: WHERE ARE ALL
THOSE WAVY BLUE LINES?
WELL, IN THE SKY?
MAYBE, I DON'T KNOW.
IT'S BLUE, IT'S NO
TOO WAVE-ERY THOUGH,
IS IT?
I'M SURE
THOSE BLUE LINES
ARE AROUND
HERE SOMEWHERE.
OH, HOO-HOO.
YOU BETCHA,
BUDDY BEAR.
THERE'S PROBABLY
ALL KINDS OF LINES.
PUNCH LINES
AND LUNCH LINES,
AND CLOTHESLINES
AND, UH--
WILL YOU HELP US LOOK
FOR THE BLUE LINES, TOO?
THANKS.
[HUMMING]
OH, HELLO, EVERYONE.
OH, HELLO, PIGLET.
UM, I DON'T SUPPOSE
YOU'VE SEEN
ANY BLUE LINES ABOUT,
HAVE YOU?
UH, NO. BUT I
HAVEN'T REALLY BEEN
LOOKING FOR THEM.
I'VE BEEN
P-PAINTING.
WHAT A LOVELY
PICTURE, PIGLET.
YOU KNOW YOUR BLUE LINES
REMIND ME OF SOMETHING.
IF ONLY I COULD
PUT MY FINGER ON IT.
IT LOOKS LIKE
YOU ALREADY HAVE
YOUR FINGER ON IT, POOH.
LOOK.
Tigger: THE MAP'S GO
THE SAME WAVE-ERY LINES
AS PIG-TASO'S PAINTIN'.
A-HOO-HOO.
OH, THAT'S HOW
I DRAW WATER.
HEH, THE LINES
ARE WAVY SO THA
IT LOOKS LIKE
THE WATER'S MOVING,
SEE?
WATER, THEN THE BLUE LINES
ON THE MAP
MUST BE A PICTURE OF
[GASPS]
THE RIVER.
Lumpy:
AND THIS MUS
BE THE BRIDGE.
YEAH, IF WE CROSS I
WE'LL BE EVEN CLOSER
TO THE TREASURE.
COME ON, EVERYBODY.
AYE-AYE, CAPTAIN ROO.
[BUSTER BARKS]
GOOD-BYE, SUPER SLEUTHS.
I HOPE YOU FIND
YOUR TREASURE.
All: WE'RE POOH-RATES
OF THE HUNDRED ACRE WOOD ♪
AND WE'D LIKE TO FIND
SOME TREASURE IF WE COULD ♪
WE'RE SEARCHIN'
NEAR AND FAR ♪
AND ALWAYS
SAYING ARGH, ARGH! ♪
WE'RE POOH-RATES
OF THE HUNDRED ACRE WOOD ♪
UH-OH.
WHAT'S THE HOLD UP,
DAR-DAR?
I'M NOT SURE WE'RE
GOING THE RIGHT WAY.
I SEE SOMETHING
ON THE MAP
THAT'S NOT HERE.
THERE'S THE FENCE.
Tigger: AND THERE'S
THE FENCE ON THE MAP.
I SEE THE APPLE TREES.
AND THEY'RE
ON THE MAP, TOO.
BUT WHERE'S
THE BIG TREE?
IT'S HERE
ON THE MAP
BUT NO
OVER THERE.
Darby: MAYBE WE READ
THE MAP WRONG.
WE'RE NOT VERY
GOOD POOH-RATES
IF WE CAN'T EVEN
READ A TREASURE MAP.
[BUSTER WHIMPERS]
I'M AFRAID I DON'
KNOW MUCH ABOU
BEING A POOH-RATE, LUMPY.
BUT I KNOW HOW YOU
CAN BE A WONDERFUL
SUPER SLEUTH.
OF COURSE.
All: THINK, THINK THINK.
NOW'S THE TIME
TO THINK, THINK, THINK ♪
WHEN YOU HAVE A PROBLEM ♪
THINK, THINK, THINK ♪
LOOK AT EVERY CLUE
LIKE THE SUPER SLEUTHS DO ♪
AND JUST THINK ♪
THINK
THINK
THINK!
I'M THINKING
IT'S KIND OF WEIRD
THAT EVERYTHING ELSE
THAT'S ON THE MAP
MATCHES WHA
WE CAN SEE.
BUT NO
THE BIG TREE.
IT'S LIKE I
JUST DISAPPEARED.
OH, TREES DON'
JUST DISAPPEAR,
LUMP-A-RINO.
[LAUGHS]
DO THEY?
Beaver: TIMBER!
YEAH, ONE SIDE.
WORK CREW
COMING THROUGH.
HI, BEAVER.
WHATCHA DOING?
CUTTING DOWN TREES,
OF COURSE.
WHOA, YOU MEAN
YOU CHOPPED DOWN A TREE?
ALL BY YOURSELF?
THAT'S WHA
BEAVER'S DO.
I BEST GET GOIN'.
WORK NEVER
TAKES A DAY OFF
AND NEITHER DO I.
BEAVER JUS
GAVE ME AN IDEA.
I THINK BEAVER
CHOMPED DOWN
THE BIG TREE
ON THE MAP.
LOOK.
THAT'S WHY IT'S NO
STANDING UP ANYMORE.
Pooh: OH, YES.
Tigger: PRE-XACTLY.
AND WE'RE ALMOS
TO THE TREASURE.
COME ON!
[ALL CHEERING]
OKIE DOKE.
NOW WE JUST GOTTA
FIND A BIG ROCK.
SOM'KAY..
ANYBODY SEE A ROCK?
HELLO, ROCK?
[GIGGLES]
SILLY SUPER SLEUTH.
YOU'RE STANDING ON IT.
I KNEW THAT.
LOOK AT THIS.
IT ALMOST LOOKS
LIKE FOOTPRINTS.
MM-HMM, BOTHER.
I'M AFRAID I DON'
SEE ANY FOOTPRINTS
ON THE GROUND.
OR ANYWHERE ELSE
FOR THAT MATTER.
I KNOW, I KNOW.
THAT'S 'CAUSE
THEY'RE NOT THERE YET.
THOSE FOOTPRINTS
ARE THE NUMBER OF STEPS
WE'RE SUPPOSED TO TAKE.
IN THE POOH-RATE STORIES
MY MOMMY READS,
THE POOH-RATES ALWAYS
HAVE TO COUN
HOW MANY STEPS IT TAKES
TO REACH THE TREASURE.
WE TAKE 1, 2, 3,
4, 5, 6, 7, 8, 9
10 FOOTSTEPS FORWARD.
AND THEN WE'LL BE
STANDING RIGHT ON TOP
OF THE TREASURE.
OK, EVERYBODY.
START AT THE ROCK
AND COUN
10 STEPS FORWARD.
READY?
All: 1, 2--
3
4
5
6, 7
8, 9
All: 10!
BUT WE'RE ALL
IN DIFFERENT SPOTS.
I BET I KNOW
WHAT HAPPENED.
COME HERE, BUSTER.
[PANTING]
LET' EACH TAKE
ONE STEP FORWARD.
READY?
SEE? BUSTER AND I HAVE
DIFFERENT SIZE LEGS,
SO WE TAKE DIFFEREN
SIZE STEPS.
UH, BUT WHICH
ONE OF US-IS
HAS THE RIGHT STEPPIN',
UH, FOOTY STEPS?
I KNOW.
LET'S ALL DIG
AT OUR SPOTS.
ONE OF US
HAS TO FIND
THE TREASURE.
[INDISTINCT CHATTER]
All: WE'RE SEARCHIN'
NEAR AND FAR ♪
AND ALWAYS SAYIN' ARGH ♪
ARGH! ♪
WE'RE POOH-RATES
OF THE HUNDRED ACRE WOOD ♪
[BANG]
OOH.
[GASPS]
YOU DID IT, POOH.
YOU FOUND
THE BURIED TREASURE.
Roo: DO YOU THINK
IT'LL BE JEWELS?
OR GOLD?
OR THE WORLD'S
BIGGEST COLLECTION
OF SUSPENDERS?
[BIRDS CHIRPING]
WHAT?
I GOT A LO
OF PANTS.
IT'S BETTER THAN
ALL OF THOSE THINGS.
IT'SIT'S
HONEY! MMM.
[SMACKING]
HEE HEE, THAT TREASURE MAP
WASN'T DRAWN BY A POOH-RATE.
IT WAS DRAWN
BY A POOH.
[SMACKING]
SO, NO
SUSPENDERS,
THEN?
YOU KNOW, I RATHER
THOUGHT THAT MAP
LOOKED FAMILIAR.
[GIGGLES]
BUT HOW COULD
YOU FORGE
YOU HAD YOUR HONEY
IN THE FIRST PLACE, POOH?
WHY, THAT'S
THE REASON
I DREW THE MAP,
DARBY.
TO REMEMBER. HEE HEE.
AND WHAT A DELICIOUS
MEMORY IT IS.
HEE HEE.
[SMACKING]
SILLY OLD BEAR.
[CLEARS THROAT]
UH, WELCOME TO RABBIT'S
FIRST ANNUAL RUTABAGA
POTLUCK FEAST.
NOW TODAY, WE HONOR
THE RUTABAGA
IN ALL ITS GLORY
AND ITS--
[STOMACH RUMBLING]
DID, UH, SOMEONE
SAY SOMETHING?
[STOMACH RUMBLING]
I'M SORRY, RABBIT.
THAT WAS
THE HUNGRY RUMBLE
IN MY TUMBLY.
WILL YOU BE TAKING
MUCH LONGER?
YEAH, BUT--BUT I'M--
YOU SAID IT,
POOH-BOY.
HOO-HOO.
I'M ABSOLUTELY
STARVERATIN'
OVER HERE.
[SIGHS]
FINE, LET'S SEE.
[MUMBLING]
UH, LOVELY.
UH, TANGY,
UH, MAKING
THE RUTABAGA--
VEGETABLE, UH
UH, THANK YOU,
RUTABAGAS.
AND NOW IT'S TIME TO
INTRODUCE YOUR DISHES.
WE'RE HAVING
A RUTABAGA POTLUCK.
THAT MEANS WE ALL
COOK SOMETHING YUMMY
WITH RUTABAGAS TO SHARE.
I--I MADE
A RUTABAGA HAYCORN QUICHE.
I MADE RUTABAGA'S
WITH HONEY. HEE HEE.
ALTHOUGH I FORGO
THE RUTABAGAS.
[BUSTER BARKING]
AND WE BAKED
THIS RUTABAGA PIE.
[GASPS]
MMM, MMM, WHOO!
DELICIROUS.
[SMACKING]
UGH, TIGGER.
WHERE ARE
YOUR MANNERS?
OOPS, DIDN'T KNOW
I WAS SUPPOSED
TO BRING THOSE, TOO.
BUT I DID BRING
SOME MASHYBAGAS.
HEE HEE, I MASHED
THEM WITH
MY VERY OWN TAIL.
EW.
HERE'S
MY CREATION.
A MOST DELECTABLE
DELICACY.
RUTABAGAS
AU GRATIN.
BON APPETITE,
MY FRIENDS.
MAY THE FEAS
BEGIN.
Pooh: MMM, HEE HEE.
MMM.
[SMACKING]
MMM, THIS
IS GOOD STUFF.
[SMACKING]
TIGGER.
GOBBLING YOUR
FOOD THAT FAS
IS NO
GOOD FOR YOU.
MMM.
SORRY, RA-RA.
IT WAS JUS
TOO GOOD TO GO--
[SMACKING]
SLOW, HEE HEE.
[HICCUP]
HMM, I THINK I GO
A FROG IN MY THROAT.
[HICCUP]
THAT'S NO
A FROG, TIGGER.
THAT'S A HICCUP.
AND YOU GOT THEM
BECAUSE YOU ATE
YOUR FOOD TOO FAST.
DON'T WORRY,
TIGGER.
IF YOU WAI
A LITTLE BIT,
THEY'LL GO AWAY.
[HICCUP]
[SNIFFING]
[HICCUPPING]
PHEW, HOW MUCH
LONGER-ER?
[HICCUP]
'CAUSE I'M NO
FINISHED EATIN' YET.
A-HOO-HOO-HOO.
[HICCUP]
All: TIGGER!
[HICCUPPING]
I'M TRYIN'
TO EAT HERE.
[HICCUPPING]
[GASPS]
[HICCUPPING]
Piglet: OH, D-D-DEAR.
UM, ARE YOUR
HICCUPS GONE, TIGGER?
UM, I THINK SO.
[HICCUP]
[SIGHS]
MY BEAUTIFUL TABLE.
[CRYING]
[HICCUP]
WHEW, SHEESH.
OH, THIS IS
TERRIBIBBLE.
I'M SORRY, EVERYBODY.
I DIDN'T MEAN TO RUINERATE
THE POTTY LUCK.
[HICCUP]
WELL, I, UH--
UM, I GUESS
I BETTER--
UH, GO.
[HICCUPPING]
EXCUSE ME.
AW, TIGGER'S
LOOKING RATHER--
SAD.
WE HAVE TO HELP HIM GE
RID OF THOSE HICCUPS.
UH, MAYBE WE SHOULD
CALL THE SUPER SLEUTHS.
[HORN BLOWING]
[GRUNTING]
[GRUNTING]
[HICCUPPING]
YOU DON'T HAVE
TO SLEUTH TODAY, TIGGER.
WE BLEW THE SIREN
TO HELP YOU.
WITH THE HICCUPS
OR WITHOUT--
[HICCUP]
SLEUTHIN' IS WHA
I'M ALL ABOUT.
[HICCUPPING]
[GROWLING]
THANKS, BUSTER.
TIME TO SLAP MY CAP.
[HICCUP]
[HICCUPPING]
READY TO SAY
THE SUPER SLEUTH
OATH WITH US?
ANY [HICCUP] TIME.
ANY PLACE.
THE SUPER SLEUTHS
All: ARE ON THE CASE.
[HICCUP]
[HICCUP]
TIME TO FLY
TO THE [HICCUP]
RABBIT GUY.
HOO-HOO-HOO-HOO.
All: WHOO-HOO!
[HICCUP]
[HICCUP]
[MUMBLING]
OOF. LOOK OUT!
[CRASH]
[HICCUP]
UH, PERHAPS
WE SHOULD JUST WALK.
HELLO,
SUPER SLEUTHS.
NO TIME
FOR DIDDLE DADDLE.
WE HAVE TO FIND
A WAY TO GET RID
OF TIGGER'S HICCUPS.
[TIGGER HICCUPPING]
OH, NO. NOT INSIDE.
[BUSTER BARKING]
BUT HOW ARE WE
GOING TO MAKE TIGGER'S
HICCUPS GO AWAY?
HMM.
WE BETTER THINK,
THINK, THINK.
NOW'S THE TIME
TO THINK, THINK, THINK ♪
WHEN YOU HAVE A PROBLEM ♪
THINK, THINK, THINK ♪
LOOK AT EVERY CLUE
LIKE THE SUPER SLEUTHS DO ♪
AND JUST THINK ♪
THINK
THINK
THINK!
I HAVE AN IDEA.
[GIGGLES]
YOU KNOW, I'VE
ALWAYS FOUND THA
A SPOONFUL OF HONEY
HELPS THE HICCUPPING
GO DOWN.
OH, OR AWAY
I SHOULD SAY.
YUCK.
[HICCUP]
EATIN' HONEY IS NO
WHAT TIGGERS DO BEST.
[HICCUP]
ARE YOU SURE
YOU DON'T WANT TO TRY?
IT MIGHT WORK.
NO SIR--[HICCUP]--EE.
HONEY'S NOT FOR ME.
OHH, THEN I SHALL
TRY IT FOR YOU,
TIGGER.
[SMACKING]
THERE, ARE YOUR
HICCUPS GONE?
[HICCUP]
[SIGHS]
NOPE.
[HICCUP]
PERHAPS I'D BETTER
TRY AGAIN.
S-SOMETIMES, WHEN I
GET THE HICCUPS,
I--I TAKE A DEEP BREATH,
A-HOLD IT AND THEN
COUNT TO 10.
GOT IT.
[CLEARS THROAT]
[INHALES]
COME ON, COUN
TO 10 WITH US.
All: 1, 2, 3, 4,
5, 6, 7, 8, 9--
[GULPING]
[HICCUP]
IT NEVER WORKS
FOR ME, EITHER.
UH, THIS
WILL DEFINITELY
DO THE TRICK.
JUST DRINK
THIS WATER
BALANCING ON
ONE LEG, LIKE THIS,
WITH YOUR OTHER
FOOT TOUCHING
YOUR OTHER KNEE,
LIKE THAT.
AND THEN--THEN
STICK YOUR THUMB
IN YOUR EAR.
[SIGHS]
[HICCUP]
OOF.
AW, THESE HICCUPS
ARE GETTIN'
EXHAUST--
[HICCUP]--ERATING.
[HICCUPPING]
OH, HOO-HOO-HOO--
[HICCUP].
HELLO, EVERYONE!
SORRY I'M LATE.
IT TOOK AWHILE
TO FINISH SIMMERING
MY RUTABAGA GOULASH.
OH, THANK YOU,
PORCUPINE.
WELL, AT LEAST WE NOW
HAVE ONE DISH TO EAT.
OH, BUT I THOUGH
YOU WERE HAVING
POTLUCK.
OH, RABBIT'S POTLUCK
WASN'T SO LUCKY
AFTER ALL.
[HICCUP]
TIGGER HAS THE--
[HICCUP]
HICCUPS.
WE'VE TRIED
EVERYTHING
TO HELP HIM.
UH, BUT--
[HICCUP]
IT'S
HOPE--[HICCUP]--LESS.
HMM, IF YOU DON'
MIND MY SUGGESTING,
ONCE I HAD
THE HICCUPS
AND SOMEONE
SURPRISED ME. AAH!
AND THAT MADE
THE HICCUPS GO AWAY.
SURPRISED?
[HICCUP]
OOF, I LOVE
SURPRISE-IS-IS.
HOO-HOO-HOO--
[HICCUP]
OH, BOY.
THAT'S A GOOD IDEA,
PORCUPINE.
WE'LL SURPRISE
THE HICCUPS AWAY.
WELL, HOW ARE
YOU GONNA [HICCUP]
SURPRISE ME?
WELL, IT WON'
BE A SURPRISE
IF YOU KNOW.
WHY DON'T YOU
GO HOME, TIGGER.
UH, SO WE
CAN PLAN
YOUR SURPRISE
IN PEACE.
UH, WELL, JUST DON'
BE TOO [HICCUP] LONG.
OH, YEAH. AND BY THE WAY,
IF YOU [HICCUP]--
UH, NEVER MIND.
[HICCUPPING]
HMM.
HOW ABOUT POPPING
OUT OF A HONEY POT?
OR WE COULD DRESS UP
LIKE WOOZLES
AND SPOOK HIM.
OOH, I KNOW.
WHAT IF WE THROW
TIGGER A
SURPRISE PARTY?
I'LL ORGANIZE
AND PLAN IT,
OF COURSE, AND--
PERHAPS ANOTHER POTLUCK?
NO!
NO MORE
POTLUCKS, EVER.
THERE MUST BE
SOME OTHER WAYS
TO SURPRISE TIGGER.
LET'S THINK.
[GASPS]
I HAVE AN IDEA.
[INDISTINCT WHISPERING]
[INDISTINCT CHATTER]
[SIGHS]
[HICCUPPING]
[GASPS]
HELLO?
[HICCUP]
[GASPS]
A GIFT?
[HICCUP]
UGH, FOR ME?
[GASPS]
WHAT A SURPRISE.
[HICCUP]
OH, AND I'M ABSOTIVELY
POSILUTE THA
NOBODY'S GONNA--
[HICCUP]
OH, JUMP OUT OF
[HICCUP] THE BOX TO
SURPRISE ME.
[HICCUP]
ARE YA, POOH?
HUH?
HMM.
THAT'S--WOULD YA--
OH.
WHAT THE--
[GASPS]
[HICCUP]
OH, A YO-YO?
WELL, THAT'S NO
VERY SURPRISING.
All: SURPRISE!
[THUNK]
[ALL LAUGHING]
ARE YOU QUITE
ALL RIGHT, TIGGER?
UH, WELL, I,
UH, I--I--
[DEEP BREATH]
[ALL GASP]
[EXHALES]
[ALL EXHALE]
YOUR HICCUPS
ARE GONE, TIGGER.
HOO-HOO-HOO-HOO.
SO THEY ARE.
YOU SURPRISE-A-CATED
THEM RIGHT OUT OF ME.
FINALLY.
YOU KNOW, WHAT'S FUNNY,
THEM HICCUPSIS
SURE LEFT MY TUMMY
FEELING ALL EMPTIER,
WINK WINK.
WELL, WE STILL HAVE
MY RUTABAGA GOULASH
TO TEND TO.
THAT'S A GREAT IDEA.
OOH, THAT LOOKS
TIGGER-IFIC TO ME.
HOO-HOO-HOO.
All: MMM.
DELIGHTFUL.
UH, TASTY.
MMM, THIS IS GOOD.
IT IS QUITE TASTY.
[SNIFFING]
[HICCUP]
[ALL GASPING]
[BIRDS CHIRPING]
JUST KIDDING!
A-HOO-HOO-HOO-HOO.
[MUTTERING]
OH, TIGGER.
[ALL LAUGHING]
A TREASURE MAP.
Darby: DO YOU REMEMBER
WHAT THE DRAWINGS
ON THE MAP STOOD FOR?
WHAT ABOUT THIS ONE?
THAT'S RIGHT,
THE FINDER FLAG.
AND THESE WAVY
BLUE LINES WERE?
THE RIVER.
AND THE BIG RED "X"
TOLD US WHERE TO FIND?
ARGH,
THE BURIED TREASURE.
GOOD SLEUTHIN',
EVERYBODY.
Previous EpisodeNext Episode