The Tripods (1984) s01e11 Episode Script
France - October, 2089 A.D.
There is no choice.
We must cross the water.
-Why isn't there a bridge? -You're getting soft.
I'm getting tired.
Tired of walking.
-Walking and walking and walking -There is no bridge.
-How far have we come? -This morning.
Ten kilometres, maybe 12.
I wish we still had that cart.
-Not as easy as it looks.
-That is true.
Where shall we cross? If we follow the river a bit, it should be easier downstream.
We'll need to get some more food.
I'm starving.
-You're never anything else.
-I'm getting thin.
We'll need to stock up as soon as we can.
Henry's right.
The closer we get to the White Mountain, the harder it will be to find food.
Come on.
Hurry up.
I'm going blue.
Come on, then, Beanpole.
You'll be sorry.
Your clothes will get soaked.
Come on, Beanpole, I can't stand much more of this.
(LAUGHING) -There's nothing funny I can see.
-Oh, no, Beanpole.
-Of course not, Beanpole.
-Excellent drying wind.
-It has made me very hungry.
-Me, too.
And we've no food.
BEANPOLE: This bridge, c'est magnifique, eh? WILL: For the chemin de fer? BEANPOLE: I think so, yes.
WILL: Our ancestors were great builders.
BEANPOLE: Everywhere we see their works.
One day, perhaps One day we shall build like them again.
Where do you think we are now? Well? -I cannot say.
-There must be a village soon.
-We need food.
-This map shows only the big towns.
There is not one near.
Well, I say we stop at the next village we come to.
Never mind the risk, ask for something to eat.
-Well, Beanpole? -I agree.
We badly need food.
-Well, I don't like it.
-We've seen no Tripods.
Run for it.
No.
We are seen.
Stay calm.
Whoa.
(SPEAKING FRENCH) Say nothing.
(BELL TOLLING) -Hey, listen.
-I don't like the sound of that bell.
At home they used to ring the bell like that, on capping day.
Come on, let's get off.
(SPEAKING FRENCH) (GREETING IN FRENCH) Whoa.
(SPEAKING FRENCH) -Is it safe? -We have no choice.
Say nothing.
-Some sort of festival? -Look at all that food.
What's happening over there? Come on.
I think they pay their taxes.
Something like that.
Well, nobody's taking much notice of us.
That's one good thing.
We don't look a lot different from them.
Will, if you must speak, it will be in French.
-Yeah.
-And, Henry, you must stay silent.
Don't worry about that.
If someone asks us, we're travellers, come to visit their fete.
-Festival? -Yes.
-It's too risky.
-Yes, but we need food.
You're both right.
Wait here.
(SPEAKING FRENCH) (SPEAKING FRENCH) This way.
(DOG BARKING) Beanpole.
(SPEAKING FRENCH) (DOG BARKING) (VILLAGERS SHOUTING) This way.
They're not coming in.
Are you all right, Beanpole? We'd better get further in.
Come on.
Let's go.
(VAGRANTS SNARLING) Vagrants! (SPEAKING FRENCH) (SHOUTING IN FRENCH) Are you all right? They're quite mad.
I've never seen people like this.
We must think carefully how to escape.
(GASPING) -Henry, can you run? -I don't know.
I think so.
The longer we're here, the more dangerous it becomes.
If we don't make it the first time we're going to be in trouble.
We're in trouble now.
We have our brains, our wits.
These people do not.
When we go, we shall go between the shelter and the fire.
The way we came.
-How will we know when? -I will say.
First we must perform like they do.
Do as I do.
(GRUNTING) (GRUNTING) My name is Ozymandias.
I am king of kings, look at my words.
I'll despair, despair, despair, despair! Despair, despair, despair! (GROANS) (ALL MOANING) Now, slowly, the way we came.
Henry? (CLUCKING) (GRUNTING) -What does he want? -I do not know.
Now.
(SHOUTING) (BARKING) (SPEAKING FRENCH) (BELL TOLLING) S'il vous plait.
Merci.
S'il vous plait.
Merci.
S'il vous plait.
Merci.
(WHISPERING IN FRENCH) You should eat.
You wish I speak in English, which all three boys can understand? If you wish to prefer, I speak in French.
(SPEAKING FRENCH) English, if you please, monsieur.
We have talked much of you.
It is very good that you speak only the truth.
It is not usually what you say.
And the gentlemen do not remember such travellers all their lives.
You see, you'll be famous.
The English boys who meet the French boy to travel and adventure, and come here to our small village on our day of feast.
-We have talked much.
-What will happen, please? When there is no cap in the head, no capping, then the thought in the head is strange, of travel and adventure, and this is no crime.
We are civilised.
But civilised people do not steal.
Stealing is a great crime.
Besides, our festival is spoilt.
There is much anger in the village.
But there's been punishment already.
I think so.
Wise men go not into the forest, to the (SPEAKING FRENCH) I do not know the word.
-Vagabonds, vagrants.
-I think so, yes.
-But what will happen? -Tomorrow, you must come for trial.
It is our law, and the people wish it.
Everything will be well done.
There will be speaking for you, as well as against.
If you are found in fault, you will be put in the cap.
You are all very old to be without capping.
When? When will we be capped? If you are in fault, tomorrow.
We must cross the water.
-Why isn't there a bridge? -You're getting soft.
I'm getting tired.
Tired of walking.
-Walking and walking and walking -There is no bridge.
-How far have we come? -This morning.
Ten kilometres, maybe 12.
I wish we still had that cart.
-Not as easy as it looks.
-That is true.
Where shall we cross? If we follow the river a bit, it should be easier downstream.
We'll need to get some more food.
I'm starving.
-You're never anything else.
-I'm getting thin.
We'll need to stock up as soon as we can.
Henry's right.
The closer we get to the White Mountain, the harder it will be to find food.
Come on.
Hurry up.
I'm going blue.
Come on, then, Beanpole.
You'll be sorry.
Your clothes will get soaked.
Come on, Beanpole, I can't stand much more of this.
(LAUGHING) -There's nothing funny I can see.
-Oh, no, Beanpole.
-Of course not, Beanpole.
-Excellent drying wind.
-It has made me very hungry.
-Me, too.
And we've no food.
BEANPOLE: This bridge, c'est magnifique, eh? WILL: For the chemin de fer? BEANPOLE: I think so, yes.
WILL: Our ancestors were great builders.
BEANPOLE: Everywhere we see their works.
One day, perhaps One day we shall build like them again.
Where do you think we are now? Well? -I cannot say.
-There must be a village soon.
-We need food.
-This map shows only the big towns.
There is not one near.
Well, I say we stop at the next village we come to.
Never mind the risk, ask for something to eat.
-Well, Beanpole? -I agree.
We badly need food.
-Well, I don't like it.
-We've seen no Tripods.
Run for it.
No.
We are seen.
Stay calm.
Whoa.
(SPEAKING FRENCH) Say nothing.
(BELL TOLLING) -Hey, listen.
-I don't like the sound of that bell.
At home they used to ring the bell like that, on capping day.
Come on, let's get off.
(SPEAKING FRENCH) (GREETING IN FRENCH) Whoa.
(SPEAKING FRENCH) -Is it safe? -We have no choice.
Say nothing.
-Some sort of festival? -Look at all that food.
What's happening over there? Come on.
I think they pay their taxes.
Something like that.
Well, nobody's taking much notice of us.
That's one good thing.
We don't look a lot different from them.
Will, if you must speak, it will be in French.
-Yeah.
-And, Henry, you must stay silent.
Don't worry about that.
If someone asks us, we're travellers, come to visit their fete.
-Festival? -Yes.
-It's too risky.
-Yes, but we need food.
You're both right.
Wait here.
(SPEAKING FRENCH) (SPEAKING FRENCH) This way.
(DOG BARKING) Beanpole.
(SPEAKING FRENCH) (DOG BARKING) (VILLAGERS SHOUTING) This way.
They're not coming in.
Are you all right, Beanpole? We'd better get further in.
Come on.
Let's go.
(VAGRANTS SNARLING) Vagrants! (SPEAKING FRENCH) (SHOUTING IN FRENCH) Are you all right? They're quite mad.
I've never seen people like this.
We must think carefully how to escape.
(GASPING) -Henry, can you run? -I don't know.
I think so.
The longer we're here, the more dangerous it becomes.
If we don't make it the first time we're going to be in trouble.
We're in trouble now.
We have our brains, our wits.
These people do not.
When we go, we shall go between the shelter and the fire.
The way we came.
-How will we know when? -I will say.
First we must perform like they do.
Do as I do.
(GRUNTING) (GRUNTING) My name is Ozymandias.
I am king of kings, look at my words.
I'll despair, despair, despair, despair! Despair, despair, despair! (GROANS) (ALL MOANING) Now, slowly, the way we came.
Henry? (CLUCKING) (GRUNTING) -What does he want? -I do not know.
Now.
(SHOUTING) (BARKING) (SPEAKING FRENCH) (BELL TOLLING) S'il vous plait.
Merci.
S'il vous plait.
Merci.
S'il vous plait.
Merci.
(WHISPERING IN FRENCH) You should eat.
You wish I speak in English, which all three boys can understand? If you wish to prefer, I speak in French.
(SPEAKING FRENCH) English, if you please, monsieur.
We have talked much of you.
It is very good that you speak only the truth.
It is not usually what you say.
And the gentlemen do not remember such travellers all their lives.
You see, you'll be famous.
The English boys who meet the French boy to travel and adventure, and come here to our small village on our day of feast.
-We have talked much.
-What will happen, please? When there is no cap in the head, no capping, then the thought in the head is strange, of travel and adventure, and this is no crime.
We are civilised.
But civilised people do not steal.
Stealing is a great crime.
Besides, our festival is spoilt.
There is much anger in the village.
But there's been punishment already.
I think so.
Wise men go not into the forest, to the (SPEAKING FRENCH) I do not know the word.
-Vagabonds, vagrants.
-I think so, yes.
-But what will happen? -Tomorrow, you must come for trial.
It is our law, and the people wish it.
Everything will be well done.
There will be speaking for you, as well as against.
If you are found in fault, you will be put in the cap.
You are all very old to be without capping.
When? When will we be capped? If you are in fault, tomorrow.