High Heat (2022) s01e12 Episode Script

Un padre no se equivoca

1
No, no, I haven't said
anything to my brother.
And leave Poncho out of this mess.
- That was the deal.
- Dani.
- I have to hang up. I can't talk.
- Wait.
[phone beeps]
I can't leave it at that. I don't feel
like you said the truth. What's up?
[inaudible dialogue]
[dance music plays]
[cellphone buzzes]
Wait, at least tell me your name.
I'm Poncho.
If I told you,
we wouldn't be strangers anymore.
[tires screech]
[engine revs]
- [howls]
- [turns radio volume up]
[dance music plays]
Dani!
[cellphone rings]
PRIVATE NUMBER
[cellphone buzzes]
Tell me. What happened
with the job? Is it done?
A NETFLIX SERIES
- What are you gonna say?
- No, Poncho!
- Calm down!
- You didn't expect that, did you?
You didn't even imagine
somebody knew your fucking secret.
- Huh?
- Since when? How?
Leonora told me everything.
Who?
Daniel's girlfriend.
She helped him with the investigation.
Daniel never told me
about her in his letters.
You must have lots of questions
and I want you to know
I don't wanna know anything
you wanna tell me. Anything!
- You gotta know the whole truth!
- I already know everything I need to.
I know this jerk is a killer
and he killed Mom.
I've never hurt anyone, let alone Flor.
That's not what justice says, asshole.
There was no justice in my case.
It was all about revenge, a setup.
I have nothing to hide, Poncho, nothing!
I'm here to answer all your questions
because I'm your father.
Even though you deny it and insult me.
I'm your father and I always will.
The first thing I did when I got out
was to come here with my sons.
I only lied to the Fire Department
to be near you.
- To feel I still could
- This conversation is over.
- Are you staying here or coming with me?
- I'm coming with you.
He is suspended from duty.
Lieutenant Linares
will be in charge of this station.
You shouldn't even wear that uniform.
What? Didn't you get it?
You're not allowed into the station.
- What are you doing?
- I don't have to answer to you.
If this is what it seems,
your stuff is worse than mine.
Are you stealing money from the station?
I'm doing the math. I keep my money
in here too for security reasons.
I need to make payments, OK?
You're delusional.
In that case, I recommend you go
consult my sister for therapy.
This station is in crisis
because of guys like you.
Because of guys like me? Your problem
is you're clinging to this place, dude.
I will clear my name
and I'll come back to run this station.
Really? I can't wait to see that.
I'll sit here, waiting.
[chuckles]
Hello. Thank you all for following me live
and for your good vibes
on my advertising campaign.
"You're gorgeous in the photos."
Thank you so much!
I was honestly a bit nervous,
but I'm very happy about the result.
"Why have you been off these days?"
Yeah, the thing is
I haven't posted anything lately,
so I guess my haters must be happy
taking a break from my face.
I've been doing some medical checkups
I was holding off and
since you can't Photoshop your health
I loved that phrase,
I'll get the copyright.
I'll be doing a treatment
that will have
me off the runways for a while.
But don't think you'll be taking a break
from my selfies, OK?
As a hater once put it,
I'm addicted to them.
So that's it. A huge kiss
to all my followers.
Enjoy, have fun, take care, and
Above all, enjoy life,
because you only live once.
Bye.
[sobbing]
You're a coward.
I don't give a fuck what you
and everyone else think of me.
I'm not "everyone," OK?
You're a coward.
You boast about wanting
to figure out your brother's death.
You invite his girlfriend to live here,
and she tells you Ricardo's your dad.
You have all the evidence before you,
and what do you do?
You run away from the truth,
because it is too much for you.
- I run away from the truth?
- Yes.
You know Ricardo was still in prison
when your brother was killed.
- He did not kill him.
- How do you know?
Give him one hour of your time
so he can tell you his side of the story.
Are you that afraid of realizing
you judged him too soon?
It looks like your ego and pride
are more important than the truth.
- You're crazy! You're really sick!
- No, I'm not crazy!
I don't want to be rude, but I'm leaving.
- Where to?
- I have nothing to do here, Poncho.
I wholeheartedly apologize
for all the trouble I caused you both.
You think I don't know you're lying to me?
I know Daniel told you a lot more.
That's why they killed him.
He was getting closer to the truth,
even if you don't wanna admit it.
Goodbye, Poncho.
Take care of him, Olivia.
Leonora! Leonora. Come on, please!
You'll have to accept Ricardo's help.
Even if you don't want to.
I did what you asked me to.
Yes, I just left his house.
Yes, there's much to talk about.
I'm on my way, I won't be long.
Tell me about your girlfriend, Ana.
What's up with her?
Do you like her?
Yes, of course I like her.
Is the sex good?
From one to ten, how good is it?
I'm not sure I'm comfortable
talking about this.
Come on! I'm not jealous.
Well, yeah, there's chemistry.
Then how come you're
in my bed and not hers?
Because every time I try to be part
of her life she pushes me away.
Then accept your relationship like it is.
Don't ruin it by trying to change it.
How would I do that?
Accepting there are many ways to be
with a person. Or with more than one.
It seems like I'm not as evolved as you.
Evolve, then. There's nothing wrong
in sharing each other.
Having to choose
and staying in one place is all bullshit.
If you dare to see things differently,
you can be with Ana and me.
- Is it part of our lessons?
- It's the most important lesson.
Why would you settle for just a little
when you can have it all?
[all sing] Happy birthday, dear Fabio ♪
Happy birthday to you ♪
It's not one more year.
It's one fewer year. I really don't see
a reason to celebrate that I'm gonna die.
No, sweetie. Your life is a celebration,
not just today, but always.
Where's Rosario?
Why isn't she here celebrating?
She's been exhausted because of work.
She should rest, right?
[doorbell rings]
Twenty-one years old, no way.
- Where did my youth go?
- Here, look at these crow's feet.
[Mayte] You're just in time for the cake.
Where's my birthday-boy of a partner?
Congratulations!
Thanks!
- Good afternoon.
- Good afternoon.
Honey, let's put one more place mat
for your boyfriend.
- I'll go make coffee.
- Yes, let's go.
I didn't bring you a present,
but I want to invite you to have dinner.
I mean, think of it like a business
and birthday dinner.
Did Gera tell you I start working
as an assistant at the shop today?
Yes, yes and get ready
because we have a lot to do.
Five-minute break.
Are you going to appoint the Lieutenant?
If not, when?
When somebody meets the requirements.
Does any of you think you've met them?
- Is this a competition?
- Why not Olivia?
Since the station was founded,
there hasn't been a female lieutenant.
What a great suggestion, dude
We need someone strong
who understands why we do what we do.
Someone who doesn't mope around
because things didn't go her way.
Since you're in such a hurry,
it'll be you, Julián.
- You'll be the lieutenant.
- No fucking way. I'm not qualified.
I'm the one who decides who is
or isn't qualified, and you are.
[Gerardo] Why don't we
respect Julián's opinion?
Why don't you just shut up?
[fire alarm rings]
Today's first emergency. Move it, asshole!
[alarm continues]
[sirens blare]
[sirens continue]
[all yelling]
[car horn blares]
We have a vehicle
against a group of protesters.
I see a dozen victims, maybe more.
I assume casualties.
I need backup, immediately. Figueroa,
Molina, check the driver of the SUV.
Check if there's a fuel leak.
None that I can see.
Molina, we gotta take
the window out. Fast.
Come on, harder! Come on! There.
- Check her pulse.
- Backup engine, now!
There are too many injured.
We won't be able to tend to everyone.
Julián needs backup, now!
She has weakened bilateral
breathing sounds.
There's no sign of consciousness.
Come on, help me get her out.
What? OK, We're on our way. Shit.
- What happened?
- There was a massive accident on Reforma.
- Let's go.
- Wait. Didn't Angel suspend you?
Fuck him. This is important.
Let's go.
He didn't say, "Let's grab a bite."
No, no, no, no.
No, sir. He said "dinner,"
and dinner means date to me.
But he also said business
and everything gets mixed up,
because he's mixing
a romantic concept, like a dinner,
with a cold and impersonal concept,
like business.
And if we add the word "birthday"
What's all this about?
- You're not listening.
- Yes, I'm listening.
But it's not easy to follow you, OK?
If it's not easy for you,
imagine how it is for me.
I don't know how to dress,
whether I can have high hopes or not.
It's not easy being Fabio right now.
Wear what you would wear to a dinner.
But don't expect anything.
If you do, you'll be disappointed.
And don't get your hopes up, you'll only
perpetuate the idea of romantic love.
Anything else?
Will you go on the date with me?
Please, I need a brain like yours to get
if I have a chance with Gerardo.
Lupita
- Fabio
- Lupita
- [chaotic chattering]
- [sirens blaring]
We still need backup units!
Where are they?
- Coming through! Coming through!
- Coming through! Here we are.
- Who's in charge?
- I am! Go, go! Do something!
- Poncho, go!
- Help him.
[man sobs]
- [Olivia] Where are the backup units?
- Calm down, sir. We'll help you.
My son I can't see my son.
He was behind me. Beto!
- Beto!
- Please, as soon as there's a paramedic
Sir, I need you to stay with me, please.
Could you tell me what happened?
Beto asked me to come with him.
"It's for my future," he said.
I said yes,
but we didn't see the car coming.
It hit us both.
- What's your name?
- Salvador.
Salvador. I'm Poncho.
I need you to help me with something.
Look at my finger, OK? Look here.
Could you find him?
He was wearing a green T-shirt.
- A green T-shirt?
- Yes, with a whale.
Yes, my colleagues
are helping him at this moment.
- Do you feel any pain?
- I can't feel my legs or my arms.
[sobbing]
- Do you have kids, Poncho?
- No.
Your father must be proud
of having a firefighter son.
My Beto wants to be a scientist
He wants to make the world a better place.
His mother died during labor.
It's just the two of us.
- [sobs] Where's my son?
- Salvador, calm down.
Your son will survive and save the world.
You'll see. He's in good hands.
- Trust me.
- Thanks.
Well, with this, it shouldn't break again.
That's what we needed in this house.
Strong male hands.
I'm not undervaluing my son.
Fabio is an artist, look at all he's done.
- But we didn't know what was wrong.
- Well, you could also learn.
Sweetie, if you were my teacher,
I'd become a plumber.
- OK, turn it on.
- Sure.
- Perfect.
- You're a genius, you did it.
It had a short circuit
for the longest time
Then you arrived
and brought the light with you.
Well, you helped me,
so we can say it was teamwork.
- We're a good team.
- Of course we are.
[cellphone rings]
[ringing continues]
- Hello?
- Ricardo, we need you now.
- What happened?
- There was a massive accident on Reforma.
So many injured! Julián is in charge,
but he's clearly not qualified for it.
- I'm suspended, Olivia.
- Yes, I'm also fucking suspended.
We need a leader. If you don't come now,
this will get out of hand.
Ricardo, this is urgent.
[phone beeps]
It looks like nobody has come to see you.
I'd swear these are the same flowers
I brought you a year ago.
I didn't come back because I felt guilty
about everybody abandoning you.
IN MEMORY OF MANUEL CARVAJAL TORO
Coming to this place and seeing your name
on that tombstone makes me sick.
You know why I keep coming back?
Because I don't want to ever forget
the pain you caused me.
Because that pain keeps me away
from men like you.
Not all dead people are good.
And you are the worst of all
Dad.
[Salvador] I can't feel anything.
I can't feel anything.
I can't move anything.
I know, Salvador. I know.
Try not to think about that.
For now, I need you to move
as little as possible, alright?
They're still checking your son, anyway.
[Salvador sobs]
[Salvador] Is anything wrong?
I need you to move
as little as possible, alright?
Tell me.
[Salvador] Have you found my Beto?
Yes, he's OK, everything is OK.
Beto! Can you hear me, Son?
How is he? How is my son?
He's OK. Your son is OK.
Beto, if you can hear me,
your father is very proud of you, Son.
And you know what?
[sobbing] I'm going to feel like the best
dad in the world, Beto.
Leave it to me, Poncho. Let me do it.
Poncho, go with Olivia.
She needs you. I'll take care of this.
My son is dead, isn't he?
[Poncho] No, no, Salvador.
You are both gonna be OK.
You hear me?
He's dead.
A father is never wrong.
My son is dead.
[gasps]
Salvador. Hey! No, no, no!
Salvador! Stay with me.
Hey! Come on, Salvador!
No, no, no, no, no.
Don't do this to me, please.
Salvador! Stay with me.
- Quick, quick!
- Poncho
Poncho, it's been too long.
This man is dead!
No.
[Ricardo] Poncho,
you're massaging a dead body.
- I can still save him.
- Poncho, you have to stop!
Even if you make his heart beat again,
his body won't work anymore.
Being alive is not the same as living.
What future are you gonna give him?
He just lost his son.
Are you going to condemn him
to suffer his pain every day?
Just to feel like you won over death?
Poncho, when a father loses a son,
there's no reason to keep living.
That's how painful it is!
[Olivia] Paramedics!
- I need help here, please!
- Aguilera, I need a victim count.
You two! Spread out from south to north.
Go around the place.
I need you to do a triage
of the injured. Quick!
Julián! Where's the Police captain?
- Captain, where are you?
- Damn it!
- [Olivia] Paramedics, please!
- I need more paramedics on the site.
Sorry, honey, but there was
no signal at all on the cruise.
I couldn't answer your messages.
But as soon as I got to port,
I listened to your sad messages,
and I took the first flight
from Guadalajara.
What's wrong, dear? Why are you so sad?
Don't tell me a bastard broke your heart.
No, Mom. That's not it.
Because, if that's the case,
we'll cry together.
Remember Iñaki? That asshole turned out
to be married and with a baby on the way.
Anyway, any disappointment can be cured
with a visit to the plastic surgeon.
- Again?
- What's wrong with it?
Many treat their sorrows with alcohol,
smoking, or drugs. Even tranquilizers.
But I treat my sorrows
beautifying myself, dear.
By the way move your hand.
Wouldn't you like to take off some
of the fat in your waist?
Don't worry, it's my treat.
So that's why you came to Mexico City.
Not because you wanted to see me.
Darling, please. Stop being so dramatic.
What matters is I'm here, and we'll spend
a couple of wonderful days together.
Look. Maybe four fewer pounds Four
and you'll be unstoppable
as Mexico's best model.
Well, show me your house.
Show me.
Well, this is the dining room.
I'm glad you're here. We need more hands.
What the hell happened?
It looks like the SUV's brakes failed
and it ran over most of the protesters.
- I'll get the paramedics.
- Quick!
Hey, are you OK, Poncho?
Are you OK?
Come, give me a hand.
- Stay with her.
- Yes, sure.
And relax. This gets easier with time, OK?
We're on our way.
[baby cries]
Quick! Quick!
Oh, honey! I always thought
you were living in your own apartment.
But a boarding house?
Ew, do you share a bathroom?
If I had known, I would never have agreed.
I pay with my own money.
What's the problem?
Exactly that, dear.
You wouldn't have to pay for this.
Dear, I offered to pay for everything.
And I thank you for it.
But I prefer my independence.
Plus, I feel good here and I have friends.
You can have friends elsewhere too.
You deserve something better
than this, princess. Just look at it.
Like a mom who answers
my calls, for example?
So everything you say is to punish me
for not being the perfect mother.
Not everything is about you, Mom, OK?
Listen, little one. I came here
to help you, not to fight with you.
Tell me what's wrong.
I have an appointment with the surgeon
in a little bit, but tell me. What is it?
Nothing. Nothing is wrong, Mom.
Are you sure?
Then I have nothing to worry about?
Nothing to worry about.
In that case, I want you to do something:
see apartments for you to live in.
I'll start the search tomorrow,
so don't worry.
Hey, I'm leaving. Otherwise, I'll be late.
Call me if you need anything.
If I'm with the doctor,
I'll call you back, OK?
See you, honey! Call me.
Clear the way! Go, go.
- Poncho, what happened?
- Olivia!
There's a baby stuck in here. The ladder
is blocking the way, I gotta cut it.
- We have to get him out now!
- The grinder. Bring me the angle grinder!
- Quick!
- The grinder!
- Here it is!
- Quick!
- You called Ricardo, right?
- Yes.
- Thank you.
- Careful.
- Stop the grinder! Stop the grinder!
- What?
- What?
- Stop the grinder, there's a fuel leak.
- What?
- Move away, everyone! Move away!
[chaotic chatter]
[man] Get out of here, fast!
Clear the way!
Clear the way!
Poncho, you have to get out now.
Come on, Poncho!
[grunts]
Clear the area!
Let's go!
[Olivia] Give it to me.
Take it, take it.
Subtitle translation by: Ignacio Benítez
Previous EpisodeNext Episode