Sisters' Feud (2024) s01e12 Episode Script
The little time I have left
1
[Perla] You psychotic bitch.
You've been sterile all along.
It wasn't because of the crash
like you said it was.
Now where the hell
did you hear that crap, huh?
[scoffs]
It's on video.
It's a confession from Bernardo.
And with that terrible lie,
you made me feel guilty all these years.
Stop playing the victim.
The only bitch here is you.
You screwed my husband at my wedding.
You deserve all the shit
that happened to you.
You're a traitor.
You thought I was beneath you.
You're despicable.
[clapping]
Good evening, ladies! Good evening.
What are you doing here, Máximo?
- This is a mere coincidence, Perla.
- [Perla] Sure.
Tell me the truth.
How did you know we were here?
[Orlando grunts]
Don't you move!
Let's go. Let's go!
[Antonia gasps, cries out]
[Antonia and Orlando gasping]
[dramatic music playing]
We gotta get them locked up!
I'm calling the police!
Relax, don't do that.
No, no, no! Don't let them get away!
They're staying here!
The police might charge you
with kidnapping.
- [Orlando panting]
- [Máximo] Calm down.
Máximo. I'm begging you, please, they're
Listen to me, Perla.
You would lose. They would get you.
Listen to me.
Okay?
SISTERS' FEUD
- Is it heavy, honey?
- [Ana] No, it's fine.
Pedro, you don't have to go.
This is your house too.
Pedro doesn't deserve what you did.
- That was fucked up.
- Hm. I was talking to Pedro.
Look I wanted Pedro to be with you
because I thought you were a good person.
But don't you worry. He'll be fine.
That's nice,
but this has nothing to do with you.
A couple is two.
Right?
[Antonia] I am so sick of being here.
That asshole Máximo
never shows up on time.
Well, you shouldn't have trusted him.
Like I shouldn't have trusted you.
[tense music plays]
You didn't tell me that
you were born sterile.
I put my whole damn life at your disposal
and you didn't even
tell the fucking truth?
You said we were a team.
- And who are you to pry into my secrets?
- Who am I?
You think I'm nobody?
What about us?
[vehicle approaching]
- You should know
- [car door opens and closes]
There is no us.
[doorbell rings]
[Antonia] Took you long enough.
[Máximo] Ay, ay, ay.
No more demands, please.
[Máximo sighs]
What's the saying?
"Corpses and freeloaders
stink after three days"?
[laughs]
We gotta move this corpse.
Then I'm relocating you.
I brought you clean clothes.
As soon as they figure out
she disappeared,
they'll come looking for her.
They had a confrontation,
and then Antonia and Orlando escaped
when Máximo showed up.
[painful sigh]
- I don't like that asshole one bit.
- Ah
Enough of your jealousy, Efraín.
You know the more access
Perla has to that man, the better.
Then I can investigate.
I don't want her in danger,
not with that imbecile.
Doesn't take much intelligence
to figure out what his intentions are.
[Consuelo] No.
But don't forget that Máximo could
also be the head of the mafia.
He's got the mine.
[knocking at door]
[suspenseful music playing]
- Yes?
- Efraín Medina?
You're under arrest
for suspicion of connections
to organized crime in the area.
- What?
- [Roberto] Officer.
How? Wait.
Let me go, let me go, come on! Wait!
What is this?
Come on Roberto, you can't arrest Efraín!
Stay out of it, Consuelo.
We're conducting an operation,
so watch out!
Stay out of this
if you know what's good for you.
[Efraín] You're making a mistake.
- You have the right to remain silent.
- Let go!
Anything you say can and
will be used against you.
You have the right to an attorney.
If you don't have one,
the State will appoint one for you.
Let's go.
It's done, boss. Mission accomplished.
Efraín is no longer a problem.
[somber music playing]
[empty gas container falls]
You helped me get my son.
But you're also the reason
he's abandoned me now.
Rot in hell.
[dramatic music playing]
[fire roars]
ZENTENO GROUP
Now Clara has disappeared as well?
[Pedro] I haven't heard from her.
And it's been a while since
she was seen at the orphanage.
To me, it looks like Antonia
caused this "disappearance," you know?
Nothing surprises me now.
I saw her last night.
Wait, what?
We captured Orlando
to get information and
she came, and they ran away together.
How have these two not been captured yet?
Well, we'll get them
out of their hiding place.
Especially when they learn
Jacinta isn't dead.
Antonia will lose it.
Yeah, I know.
Perla
why did you have to lie?
It was to protect her.
I had a right to know.
She manipulated me.
Don't judge, try to understand.
It doesn't matter.
- I don't want to hear from her again.
- [phone rings]
Consuelo?
What?
Well, it looks like I was right.
Itzel isn't someone you can trust.
What did Pedro say?
He said they had a big fight.
He's going to move out
of his house for some time.
Hm. Man, he confides in me
like a boy cries to his big brother.
[laughs]
Wait, Lucas,
you can't talk about Pedro that way.
But there's no other way
to talk about the guy.
That asshole didn't want me to know
why he fought with Itzel.
But now I know.
I know a way that
I can get her back with me after all.
I don't want you having
problems with Pedro.
- You know he's a good boy.
- But he's still a Zenteno.
That family ruined my life.
What happened, Lucas?
You didn't use to be like this.
I suppose it's that
one day you open your eyes.
And you figure out life is a bitch to some
and much too good to others.
Those ideas won't do you any good.
Look at what happened
with those two friends of yours.
I know you didn't want to tell me.
I need those girls to stay close to Pedro
so he won't cause any problems.
That dumbass did me a favor
by fighting with Itzel.
I don't want you
to have trouble with Pedro.
He's my grandson too.
Then I need you
to stay out of my business.
I did what you asked, Grandpa.
I found your son for you.
So leave me alone!
[phone line ringing]
- [phone picks up]
- Pedro.
It's Joaquín.
I need to talk to you about something.
[prisoners clamoring in background]
[grunts]
[cell door closes]
[keys jingle]
Who the hell paid you
to do this to me? Hm?
Who do you work for?
Answer me, asshole.
- Who paid you?
- Nobody's paying me.
[both grunt]
[grunting]
[groans]
- Who's your boss?
- [Roberto] Enough, stop!
- Who, motherfucker?
- Get off him! Leave it alone!
- Hey!
- [man grunts]
You are here to be investigated.
So play nice or you'll be in that cell
for a very long time, Efraín.
I don't have anything
to do with this, I told you.
Fine, we'll see how innocent you are
after the boss looks into the charts on
the gold mafia we took from Consuelo.
Who called you? Who was it?
Don't play innocent, Efraín.
You know we never leave any loose ends.
Do you remember the buyer
who was about to make a deal with Buey
when you ruined everything
and made off with their money?
Take him! Now! Take him away!
I'll let you work it out,
Detective Medina.
[Perla] How could you
not have told me sooner, damn it?
So much time already passed.
- Something could've been done.
- What?
You wanna go to the station?
And make a scene?
Perla, that's why I didn't tell you.
Because I knew you'd go after him.
They're blaming him for
something he didn't do.
You think I don't know that?
I've asked all my contacts.
None of them can do anything.
The order came from above.
Sounds like El Compa's
looking for the kill.
Zorro, you're not helping!
What? The guy's
throwing his weight around.
When are we gonna learn
the identity of that son of a bitch?
I don't care what you say.
I'm going to make a scene
at the fucking police station.
[Consuelo] No, no, no, no!
Don't be stupid.
You'll make it worse.
We have to be smarter than that, Perla.
Do something more strategic.
We don't want Efraín to end up
like Buey, committing "suicide".
I don't know either.
Lucas has changed so much.
I think it's because
he found our father's body in the mine.
Must've been hard.
I'm not sure what to do.
First there was Itzel.
And he's only gotten worse
after the kidnapping.
I really don't know
if I'm right in telling you all of this.
But
you're my grandson too.
[emotional music playing]
[Pedro chuckles]
- I wish I knew you when I was a kid.
- [Joaquín laughs]
- To have a grandfather like you.
- Yes.
I'd rather you call me Grandpa.
[Pedro chuckles shyly]
Okay. Thank you.
For everything.
For listening when I need you.
Pedro.
I need you to reconcile with your brother.
Please try.
He needs you now.
She's a mechanic and she's a gardener?
Pedro's not here.
I'm not here for him.
But if I hadn't come,
I wouldn't have found you.
And then I wouldn't have
been able to console you.
Huh?
I've been told
you ended things with Pedro.
I dunno what happened,
but I thought you might be feeling down.
[Jacinta] Hm.
I don't know.
I kinda deserved it.
He went nuts when he found out who I am.
What do you mean?
Nobody told you?
[ominous music playing]
I really appreciate Joaquin.
I don't know, I guess
I'm glad he confided in me.
I feel really loved.
Others haven't been so honest with me.
[sentimental music playing in background]
Now it's just Lucas that still worries me.
Don't get hung up on Lucas.
See, his whole problem before
was that you were with Jacinta.
And now, she's become
available again, hasn't she?
Because, seriously,
it must be very clear to you now
that she's no good for you.
Isn't it?
I think so.
You "think so"?
[tense music playing]
I'm sorry, Lucas, I lied to you too.
My name's not Itzel.
My name is Jacinta Zenteno.
I'm the daughter of Bernardo and Perla.
The girl you all thought
died a long time ago.
- Shit, I wasn't expecting you to say that.
- [Jacinta laughs]
Why didn't you tell me before?
Uh
So you came here to ruin the Zentenos.
I guess that now the two of us are even.
You lied about your parents
in order to ruin Antonia.
And you lied about yours because
you were trying to do the same thing.
[Lucas laughs]
I won't be able to trust her again.
[Sofía] You shouldn't.
Pedro, if Lucas decides to be with her,
knowing what a snake she is
Well, that's his business.
Now that you know I'm a Zenteno,
you'll want to steer clear of me, huh?
Steer clear of someone
who's suffered like you?
- [tense music playing]
- A girl who
is the product of
Say it.
- Say it. What were you gonna say?
- I'm sorry.
No, no, no, go on!
Say that my dad was a rapist.
That I'm a A child of
- Just say it!
- I'm sorry.
I'm sorry.
And you wanna know
what really makes me mad?
That in spite of everything
you've been through,
Pedro still can't even understand you.
Fucking dumbass.
You have to forget about her.
Trust me, I know. Really.
Hm?
It's not that easy.
[she sighs]
I think you will
when you realize that
the only thing she'll do
is remind you of
all the bullshit with your parents.
Before you know it, you'll get resentful.
But you're gonna be okay.
Yeah.
[sentimental music playing]
I love you. It'll all be fine.
- [Antonia] Easy!
- [man] Shh.
Ow! Hey!
Hush. Relax.
[Máximo] Welcome to your new home, huh?
Mi casa es su casa.
And my friends here
will take very good care of you,
so don't even try to escape.
What are you saying?
You mean we'll be under lock and key?
Are we in prison?
You asked for a safe place.
I'm giving you one.
And so I'm asking you
in the most considerate way
Shh. Calm down and cooperate.
You tell me to cooperate and
you've got me in this shithole? Huh?
That's not what we agreed.
- [Máximo] Ah
- Shhh.
We had a contract,
but I guess you didn't read it.
I couldn't read anything because
your thugs were about to kill me.
Hey, hey, hey, enough.
I have the power
to manage all your accounts, huh?
Even the one you forgot to mention to me.
[tense music plays]
[Máximo laughs] What?
Did you think I wouldn't find out?
Do you really think that I'm that stupid?
No, no, no. [tsks]
I'm not like that idiot husband of yours.
God rest his soul
in all His Holy Glory, huh?
But hey! Look on the bright side.
No one, yes, no one,
will look for you here. 'Kay?
Tsk-tsk. Let's go. Move it.
- Hey! Hey! Let me go.
- All right.
- Let me go. You're hurting me.
- [Orlando grunts]
Yeah, yeah, yeah, yeah. Move along.
- Hands off. Enough.
- Get in now.
[locks door]
I mean, what you told me is pretty crazy.
But I'm just glad that
a greater cause unites us now.
Antonia.
That's for me and my mom
to take care of, okay?
But I'm glad that you don't hate me now
for breaking up with you.
I'm always happy to swing by here
if you want to see me.
Friends, then?
I don't think so.
You and I can't be just friends.
[dramatic music playing]
What the hell, Lucas?
- [door opens]
- [Jacinta] Pedro.
Listen, he kissed me. Okay? I
I'm serious, I don't know why he was here.
Do what you want.
I'm just here for my things.
- Can we please talk for a bit?
- Sure.
Which lie do you wanna talk about?
Please listen! Just listen to me!
I I was never interested
in the inheritance.
I really had no idea!
Well, it's yours now.
Go back to your ex.
I guess he's not an "ex" now.
But you're the one I love. I love you.
Please.
It's too bad that I don't.
[Pedro sniffles]
Leave me in peace.
["No Lo Ves" by Eric Vasquez,
Chris Egert & Laura Hall playing]
- Enough. Stop. Please, Antonia.
- Enough what? Stop what?
[song continues]
[gasps]
[grunts]
Mm.
[grunts]
SEVERAL DAYS LATER
You told me at some point
that your lawyer could help me.
I wanna know if the offer is still good.
Oh, Perlita, of course it is.
But I want to ask you something personal.
Do you have complete faith in Efraín?
I mean,
are you absolutely sure
he's not involved in
anything criminal?
A hundred percent sure.
I've known him since we were very little.
Well, I dunno.
We see a pretty face and just
assume they're a good person.
Efraín's a man of the law.
And I'm doing this with or without you.
I'd appreciate if you'd simply tell me
if you'll help us or not help us, okay?
- No, of course I will.
- Thank you.
And thank you very much for your trust.
Mm.
However, I feel that
I haven't won you over yet.
I don't want you to have
a bad impression of me.
I'll be good to you if you let me.
[ominous music playing]
No, don't do it. Tell him thanks,
but no. I don't trust that guy.
[Perla] I don't either.
But we should give him
the benefit of the doubt. Look.
We have to get you out of there, right?
But at what cost to us?
Efra, I can manage that type of guy, okay?
Don't worry yourself.
It's just, can't you tell
what he really wants out of you?
Yes, but do you actually think
I'm stupid enough to have
an affair with that imbecile?
[sighs]
No, that's not what I was saying.
If you want to get out of there,
you'll have to trust me.
I do trust you.
You didn't need to come all the way here.
I could've told you on the phone.
No and this way I can stretch my legs, but
if it bothers you that I came, I can go.
- No, not at all. Please, have a seat.
- Thanks.
- So, I have an update from the new lawyer.
- Oh! Yeah?
- What?
- Apparently, they're letting out Efra.
Great. Well, here's to hoping.
It's very wrong that Efraín is in there.
The poor guy,
unprotected, without any security.
I know.
- [Dolores] Ah. Hello there.
- [Jacinta] Hey!
[Consuelo] Hi.
Hello, miss, I heard what happened.
I'm glad to see you're already better.
- [Consuelo] Yeah.
- Anything you need, I'm here.
- Thanks.
- [Jacinta] Yeah, Consuelo. Anything.
Whatever you want,
whatever you need, just tell us.
I'm fine, okay? I'm not totally helpless.
I'm sorry. I didn't mean to be rude.
No, don't worry, really.
Blondie? Are you okay?
Sweetie, what's wrong?
[Consuelo] Is she okay?
- [Perla] Hey! What's wrong?
- [Jacinta coughs]
Hm.
- [hammer tapping]
- Ah, careful with my
Tada!
Looks great, right?
Yeah.
Pass me the painting, Sofi?
[Sofía] Mm-hmm.
[hammering continues]
[chilling music playing]
Sof? Sofía.
- Come here. You okay? Come here.
- [breathes shakily]
Shh. Shh.
- Honey, what's wrong?
- A man.
We were attacked by a man. A man.
I-I remember his hands.
Can you tell if they were your dad's?
I can't, but, um, he was wearing sneakers.
The man that that took us was wearing
a pair of sneakers, but then he ran away.
Ah, I don't know, Ana!
I don't I don't remember.
I can't! I don't remember it well.
- It's okay. Hey. Babe. Babe!
- Ah, damn it!
I have to remember or we won't
ever know what happened to us.
Just breathe.
I don't think it's a good time.
[Perla] Yes, it's the perfect time.
If you ask me, I think it's about time
Antonia and Orlando came out of hiding.
Plus, we know that
Antonia would do anything for you.
What if she thinks it's a trap?
Well, that's why
we have to act as quickly as possible.
It's a risk we have to take
if we want to catch her.
She'll hate that.
She won't forgive me for turning her in.
A mother can't stay mad
at her child for long.
Especially her.
I know she would die to get you back.
Thank you so much
for taking time for this interview.
Mm.
Sitting here, in this office with you,
gives me the impression
that you're taking your father's place.
That was the plan at first.
But now, it's becoming impossible.
Unfortunately, I can't do so
because of my condition.
And what do you mean by that?
Well, I didn't want to say
because my illness could have improved.
But it never did.
And my body is, uh
is rejecting the kidney
donated by Teresa Mejía, my birth mother.
[woman] Are you implying that
you will need another operation?
[Pedro] There are no more donors for me.
There's no one.
All of my family's gone
I'd like to see my mother, Antonia.
[sighs] I've been doing a lot of thinking,
and I want to make the most
of the time I have left with her.
- And unfortunately
- Hey.
- I don't think I have very much time left.
- Hey. Show it to me.
- I'm sorry.
- I beg you. That's my son talking.
[Pedro] Mom, if you can hear me,
the kidney isn't functioning.
[crying] My body is rejecting it, and
PEDRO ZENTENO
"MY BODY'S REJECTING THE KIDNEY."
I'd like to spend the time
I have left here with you.
Excuse me.
[woman] I'm very sorry.
Um, is it all right
if I ask you a few more questions?
[Antonia sobs]
- Antonia, Antonia. Come here.
- What?
- Why?
- No, no, this is strange.
- What do you mean?
- Really strange.
Pedro would never
talk to the media like this.
- His kidney failed.
- It's a trap.
- What kind of trap?
- Listen to me. Listen to me. Calm down.
Something's off.
- Antonia.
- Trust me.
Just follow me. Don't let me down.
Ahh! Ah! Ow!
- [Orlando] You okay? What's wrong?
- Help! Ow!
[man] What is she up to? Hey!
- Come here.
- [Antonia] Ow!
- [Orlando] What do you mean, asshole?
- Ow!
You've got us in here
like fucking animals.
- Oh no!
- Just breathe.
Hurry, asshole! Hey, calm down.
- Ow!
- I'm here, it's okay.
- Just breathe.
- Over there. Get over there!
- Easy. Come on. Easy.
- I said over there! Now!
[groans, grunts]
The keys! Run!
[Antonia panting]
[Antonia] Hey. Hold on.
[Máximo] What do you think you're doing?
Were you going somewhere? Huh?
Please.
Have some sympathy.
Give me a break.
I have to go see my son.
He's very sick. Let me go.
Come on.
I don't give a shit about your whiny kid.
[laughs] Plus, what was the plan here?
That the police would arrest us all?
No no, no, no, no.
[tsking]
You are not leaving here, huh?
- [Antonia grunts]
- Let me go!
[Orlando] Son of a bitch!
Hey, hey, relax, motherfucker! Hey!
Let go of the boss.
Let him go.
- He's okay. Easy.
- Let him go. Do it!
[Antonia breathing rapidly]
Get back now!
Back the fuck up!
Máximo.
Antonia.
You asked for it.
- [gun fires]
- [Orlando groans]
[Antonia gasps]
Oh no!
No, what have I done?
No. Orlando.
Hey, no.
I beg you, stay with me.
Please! [sobs]
Everything I said,
none of it, none of it was how I felt.
Please, my love, forgive me.
Forgive me.
Please forgive me. [crying]
Please, Orlando, don't die.
I'm sorry!
I'm sorry.
Forgive me.
I'm so sorry! [gasps]
Please can someone help me? I need help.
Oh no, Orlando, please.
Don't leave me. You can't leave me.
No! [bawls]
[Jacinta] What if the bitch is dead?
No. She knows perfectly well
how to defend herself.
But think about it. She thinks
her son is sick again, but she's not here.
Does she not care at all?
No.
Antonia doesn't have
a dumb bone in her body.
At the perfect moment, she'll appear.
[Jacinta groans]
- What's hurting you?
- [groans]
Blondie, what's wrong? Tell me.
- What what is it?
- Ugh, I don't know.
- Should I make some tea?
- Oh. No, no, it's okay.
Ahh It's been a few days
of lightheadedness and awful nausea.
- Listen, some tea could help unless it's
- No, this sucks, it just sucks.
[dramatic music playing]
What?
Mom, don't look at me like that.
- [Antonia whimpers]
- [Máximo] We gotta move his body.
Hands off of him!
Please.
Please, Máximo, Orlando's dead.
Please, let me go see my son.
- I don't want him to die, please let me.
- [Máximo] Ah.
Poor Antonia.
Murdered Orlando,
can't do anything for her son,
her money belongs to me, and now
[clicks tongue]
she has no house.
What do you mean I have no house?
Oh, you don't know?
Oh! Now your house
belongs to Perla.
What was it like when you learned
you were pregnant with me?
I felt some kinda
conflicting emotions.
But something beautiful happened
which was that
this one night, I had a dream,
that I had you perfectly in my arms,
and you looked up with the same
The face you were born with.
You were so beautiful.
[laughs]
Can you look?
Please, Mom. Please can you look?
[Jacinta sighs]
What does it say?
Does it say I'm pregnant?
[dramatic music playing]
[music ends]
[Perla] You psychotic bitch.
You've been sterile all along.
It wasn't because of the crash
like you said it was.
Now where the hell
did you hear that crap, huh?
[scoffs]
It's on video.
It's a confession from Bernardo.
And with that terrible lie,
you made me feel guilty all these years.
Stop playing the victim.
The only bitch here is you.
You screwed my husband at my wedding.
You deserve all the shit
that happened to you.
You're a traitor.
You thought I was beneath you.
You're despicable.
[clapping]
Good evening, ladies! Good evening.
What are you doing here, Máximo?
- This is a mere coincidence, Perla.
- [Perla] Sure.
Tell me the truth.
How did you know we were here?
[Orlando grunts]
Don't you move!
Let's go. Let's go!
[Antonia gasps, cries out]
[Antonia and Orlando gasping]
[dramatic music playing]
We gotta get them locked up!
I'm calling the police!
Relax, don't do that.
No, no, no! Don't let them get away!
They're staying here!
The police might charge you
with kidnapping.
- [Orlando panting]
- [Máximo] Calm down.
Máximo. I'm begging you, please, they're
Listen to me, Perla.
You would lose. They would get you.
Listen to me.
Okay?
SISTERS' FEUD
- Is it heavy, honey?
- [Ana] No, it's fine.
Pedro, you don't have to go.
This is your house too.
Pedro doesn't deserve what you did.
- That was fucked up.
- Hm. I was talking to Pedro.
Look I wanted Pedro to be with you
because I thought you were a good person.
But don't you worry. He'll be fine.
That's nice,
but this has nothing to do with you.
A couple is two.
Right?
[Antonia] I am so sick of being here.
That asshole Máximo
never shows up on time.
Well, you shouldn't have trusted him.
Like I shouldn't have trusted you.
[tense music plays]
You didn't tell me that
you were born sterile.
I put my whole damn life at your disposal
and you didn't even
tell the fucking truth?
You said we were a team.
- And who are you to pry into my secrets?
- Who am I?
You think I'm nobody?
What about us?
[vehicle approaching]
- You should know
- [car door opens and closes]
There is no us.
[doorbell rings]
[Antonia] Took you long enough.
[Máximo] Ay, ay, ay.
No more demands, please.
[Máximo sighs]
What's the saying?
"Corpses and freeloaders
stink after three days"?
[laughs]
We gotta move this corpse.
Then I'm relocating you.
I brought you clean clothes.
As soon as they figure out
she disappeared,
they'll come looking for her.
They had a confrontation,
and then Antonia and Orlando escaped
when Máximo showed up.
[painful sigh]
- I don't like that asshole one bit.
- Ah
Enough of your jealousy, Efraín.
You know the more access
Perla has to that man, the better.
Then I can investigate.
I don't want her in danger,
not with that imbecile.
Doesn't take much intelligence
to figure out what his intentions are.
[Consuelo] No.
But don't forget that Máximo could
also be the head of the mafia.
He's got the mine.
[knocking at door]
[suspenseful music playing]
- Yes?
- Efraín Medina?
You're under arrest
for suspicion of connections
to organized crime in the area.
- What?
- [Roberto] Officer.
How? Wait.
Let me go, let me go, come on! Wait!
What is this?
Come on Roberto, you can't arrest Efraín!
Stay out of it, Consuelo.
We're conducting an operation,
so watch out!
Stay out of this
if you know what's good for you.
[Efraín] You're making a mistake.
- You have the right to remain silent.
- Let go!
Anything you say can and
will be used against you.
You have the right to an attorney.
If you don't have one,
the State will appoint one for you.
Let's go.
It's done, boss. Mission accomplished.
Efraín is no longer a problem.
[somber music playing]
[empty gas container falls]
You helped me get my son.
But you're also the reason
he's abandoned me now.
Rot in hell.
[dramatic music playing]
[fire roars]
ZENTENO GROUP
Now Clara has disappeared as well?
[Pedro] I haven't heard from her.
And it's been a while since
she was seen at the orphanage.
To me, it looks like Antonia
caused this "disappearance," you know?
Nothing surprises me now.
I saw her last night.
Wait, what?
We captured Orlando
to get information and
she came, and they ran away together.
How have these two not been captured yet?
Well, we'll get them
out of their hiding place.
Especially when they learn
Jacinta isn't dead.
Antonia will lose it.
Yeah, I know.
Perla
why did you have to lie?
It was to protect her.
I had a right to know.
She manipulated me.
Don't judge, try to understand.
It doesn't matter.
- I don't want to hear from her again.
- [phone rings]
Consuelo?
What?
Well, it looks like I was right.
Itzel isn't someone you can trust.
What did Pedro say?
He said they had a big fight.
He's going to move out
of his house for some time.
Hm. Man, he confides in me
like a boy cries to his big brother.
[laughs]
Wait, Lucas,
you can't talk about Pedro that way.
But there's no other way
to talk about the guy.
That asshole didn't want me to know
why he fought with Itzel.
But now I know.
I know a way that
I can get her back with me after all.
I don't want you having
problems with Pedro.
- You know he's a good boy.
- But he's still a Zenteno.
That family ruined my life.
What happened, Lucas?
You didn't use to be like this.
I suppose it's that
one day you open your eyes.
And you figure out life is a bitch to some
and much too good to others.
Those ideas won't do you any good.
Look at what happened
with those two friends of yours.
I know you didn't want to tell me.
I need those girls to stay close to Pedro
so he won't cause any problems.
That dumbass did me a favor
by fighting with Itzel.
I don't want you
to have trouble with Pedro.
He's my grandson too.
Then I need you
to stay out of my business.
I did what you asked, Grandpa.
I found your son for you.
So leave me alone!
[phone line ringing]
- [phone picks up]
- Pedro.
It's Joaquín.
I need to talk to you about something.
[prisoners clamoring in background]
[grunts]
[cell door closes]
[keys jingle]
Who the hell paid you
to do this to me? Hm?
Who do you work for?
Answer me, asshole.
- Who paid you?
- Nobody's paying me.
[both grunt]
[grunting]
[groans]
- Who's your boss?
- [Roberto] Enough, stop!
- Who, motherfucker?
- Get off him! Leave it alone!
- Hey!
- [man grunts]
You are here to be investigated.
So play nice or you'll be in that cell
for a very long time, Efraín.
I don't have anything
to do with this, I told you.
Fine, we'll see how innocent you are
after the boss looks into the charts on
the gold mafia we took from Consuelo.
Who called you? Who was it?
Don't play innocent, Efraín.
You know we never leave any loose ends.
Do you remember the buyer
who was about to make a deal with Buey
when you ruined everything
and made off with their money?
Take him! Now! Take him away!
I'll let you work it out,
Detective Medina.
[Perla] How could you
not have told me sooner, damn it?
So much time already passed.
- Something could've been done.
- What?
You wanna go to the station?
And make a scene?
Perla, that's why I didn't tell you.
Because I knew you'd go after him.
They're blaming him for
something he didn't do.
You think I don't know that?
I've asked all my contacts.
None of them can do anything.
The order came from above.
Sounds like El Compa's
looking for the kill.
Zorro, you're not helping!
What? The guy's
throwing his weight around.
When are we gonna learn
the identity of that son of a bitch?
I don't care what you say.
I'm going to make a scene
at the fucking police station.
[Consuelo] No, no, no, no!
Don't be stupid.
You'll make it worse.
We have to be smarter than that, Perla.
Do something more strategic.
We don't want Efraín to end up
like Buey, committing "suicide".
I don't know either.
Lucas has changed so much.
I think it's because
he found our father's body in the mine.
Must've been hard.
I'm not sure what to do.
First there was Itzel.
And he's only gotten worse
after the kidnapping.
I really don't know
if I'm right in telling you all of this.
But
you're my grandson too.
[emotional music playing]
[Pedro chuckles]
- I wish I knew you when I was a kid.
- [Joaquín laughs]
- To have a grandfather like you.
- Yes.
I'd rather you call me Grandpa.
[Pedro chuckles shyly]
Okay. Thank you.
For everything.
For listening when I need you.
Pedro.
I need you to reconcile with your brother.
Please try.
He needs you now.
She's a mechanic and she's a gardener?
Pedro's not here.
I'm not here for him.
But if I hadn't come,
I wouldn't have found you.
And then I wouldn't have
been able to console you.
Huh?
I've been told
you ended things with Pedro.
I dunno what happened,
but I thought you might be feeling down.
[Jacinta] Hm.
I don't know.
I kinda deserved it.
He went nuts when he found out who I am.
What do you mean?
Nobody told you?
[ominous music playing]
I really appreciate Joaquin.
I don't know, I guess
I'm glad he confided in me.
I feel really loved.
Others haven't been so honest with me.
[sentimental music playing in background]
Now it's just Lucas that still worries me.
Don't get hung up on Lucas.
See, his whole problem before
was that you were with Jacinta.
And now, she's become
available again, hasn't she?
Because, seriously,
it must be very clear to you now
that she's no good for you.
Isn't it?
I think so.
You "think so"?
[tense music playing]
I'm sorry, Lucas, I lied to you too.
My name's not Itzel.
My name is Jacinta Zenteno.
I'm the daughter of Bernardo and Perla.
The girl you all thought
died a long time ago.
- Shit, I wasn't expecting you to say that.
- [Jacinta laughs]
Why didn't you tell me before?
Uh
So you came here to ruin the Zentenos.
I guess that now the two of us are even.
You lied about your parents
in order to ruin Antonia.
And you lied about yours because
you were trying to do the same thing.
[Lucas laughs]
I won't be able to trust her again.
[Sofía] You shouldn't.
Pedro, if Lucas decides to be with her,
knowing what a snake she is
Well, that's his business.
Now that you know I'm a Zenteno,
you'll want to steer clear of me, huh?
Steer clear of someone
who's suffered like you?
- [tense music playing]
- A girl who
is the product of
Say it.
- Say it. What were you gonna say?
- I'm sorry.
No, no, no, go on!
Say that my dad was a rapist.
That I'm a A child of
- Just say it!
- I'm sorry.
I'm sorry.
And you wanna know
what really makes me mad?
That in spite of everything
you've been through,
Pedro still can't even understand you.
Fucking dumbass.
You have to forget about her.
Trust me, I know. Really.
Hm?
It's not that easy.
[she sighs]
I think you will
when you realize that
the only thing she'll do
is remind you of
all the bullshit with your parents.
Before you know it, you'll get resentful.
But you're gonna be okay.
Yeah.
[sentimental music playing]
I love you. It'll all be fine.
- [Antonia] Easy!
- [man] Shh.
Ow! Hey!
Hush. Relax.
[Máximo] Welcome to your new home, huh?
Mi casa es su casa.
And my friends here
will take very good care of you,
so don't even try to escape.
What are you saying?
You mean we'll be under lock and key?
Are we in prison?
You asked for a safe place.
I'm giving you one.
And so I'm asking you
in the most considerate way
Shh. Calm down and cooperate.
You tell me to cooperate and
you've got me in this shithole? Huh?
That's not what we agreed.
- [Máximo] Ah
- Shhh.
We had a contract,
but I guess you didn't read it.
I couldn't read anything because
your thugs were about to kill me.
Hey, hey, hey, enough.
I have the power
to manage all your accounts, huh?
Even the one you forgot to mention to me.
[tense music plays]
[Máximo laughs] What?
Did you think I wouldn't find out?
Do you really think that I'm that stupid?
No, no, no. [tsks]
I'm not like that idiot husband of yours.
God rest his soul
in all His Holy Glory, huh?
But hey! Look on the bright side.
No one, yes, no one,
will look for you here. 'Kay?
Tsk-tsk. Let's go. Move it.
- Hey! Hey! Let me go.
- All right.
- Let me go. You're hurting me.
- [Orlando grunts]
Yeah, yeah, yeah, yeah. Move along.
- Hands off. Enough.
- Get in now.
[locks door]
I mean, what you told me is pretty crazy.
But I'm just glad that
a greater cause unites us now.
Antonia.
That's for me and my mom
to take care of, okay?
But I'm glad that you don't hate me now
for breaking up with you.
I'm always happy to swing by here
if you want to see me.
Friends, then?
I don't think so.
You and I can't be just friends.
[dramatic music playing]
What the hell, Lucas?
- [door opens]
- [Jacinta] Pedro.
Listen, he kissed me. Okay? I
I'm serious, I don't know why he was here.
Do what you want.
I'm just here for my things.
- Can we please talk for a bit?
- Sure.
Which lie do you wanna talk about?
Please listen! Just listen to me!
I I was never interested
in the inheritance.
I really had no idea!
Well, it's yours now.
Go back to your ex.
I guess he's not an "ex" now.
But you're the one I love. I love you.
Please.
It's too bad that I don't.
[Pedro sniffles]
Leave me in peace.
["No Lo Ves" by Eric Vasquez,
Chris Egert & Laura Hall playing]
- Enough. Stop. Please, Antonia.
- Enough what? Stop what?
[song continues]
[gasps]
[grunts]
Mm.
[grunts]
SEVERAL DAYS LATER
You told me at some point
that your lawyer could help me.
I wanna know if the offer is still good.
Oh, Perlita, of course it is.
But I want to ask you something personal.
Do you have complete faith in Efraín?
I mean,
are you absolutely sure
he's not involved in
anything criminal?
A hundred percent sure.
I've known him since we were very little.
Well, I dunno.
We see a pretty face and just
assume they're a good person.
Efraín's a man of the law.
And I'm doing this with or without you.
I'd appreciate if you'd simply tell me
if you'll help us or not help us, okay?
- No, of course I will.
- Thank you.
And thank you very much for your trust.
Mm.
However, I feel that
I haven't won you over yet.
I don't want you to have
a bad impression of me.
I'll be good to you if you let me.
[ominous music playing]
No, don't do it. Tell him thanks,
but no. I don't trust that guy.
[Perla] I don't either.
But we should give him
the benefit of the doubt. Look.
We have to get you out of there, right?
But at what cost to us?
Efra, I can manage that type of guy, okay?
Don't worry yourself.
It's just, can't you tell
what he really wants out of you?
Yes, but do you actually think
I'm stupid enough to have
an affair with that imbecile?
[sighs]
No, that's not what I was saying.
If you want to get out of there,
you'll have to trust me.
I do trust you.
You didn't need to come all the way here.
I could've told you on the phone.
No and this way I can stretch my legs, but
if it bothers you that I came, I can go.
- No, not at all. Please, have a seat.
- Thanks.
- So, I have an update from the new lawyer.
- Oh! Yeah?
- What?
- Apparently, they're letting out Efra.
Great. Well, here's to hoping.
It's very wrong that Efraín is in there.
The poor guy,
unprotected, without any security.
I know.
- [Dolores] Ah. Hello there.
- [Jacinta] Hey!
[Consuelo] Hi.
Hello, miss, I heard what happened.
I'm glad to see you're already better.
- [Consuelo] Yeah.
- Anything you need, I'm here.
- Thanks.
- [Jacinta] Yeah, Consuelo. Anything.
Whatever you want,
whatever you need, just tell us.
I'm fine, okay? I'm not totally helpless.
I'm sorry. I didn't mean to be rude.
No, don't worry, really.
Blondie? Are you okay?
Sweetie, what's wrong?
[Consuelo] Is she okay?
- [Perla] Hey! What's wrong?
- [Jacinta coughs]
Hm.
- [hammer tapping]
- Ah, careful with my
Tada!
Looks great, right?
Yeah.
Pass me the painting, Sofi?
[Sofía] Mm-hmm.
[hammering continues]
[chilling music playing]
Sof? Sofía.
- Come here. You okay? Come here.
- [breathes shakily]
Shh. Shh.
- Honey, what's wrong?
- A man.
We were attacked by a man. A man.
I-I remember his hands.
Can you tell if they were your dad's?
I can't, but, um, he was wearing sneakers.
The man that that took us was wearing
a pair of sneakers, but then he ran away.
Ah, I don't know, Ana!
I don't I don't remember.
I can't! I don't remember it well.
- It's okay. Hey. Babe. Babe!
- Ah, damn it!
I have to remember or we won't
ever know what happened to us.
Just breathe.
I don't think it's a good time.
[Perla] Yes, it's the perfect time.
If you ask me, I think it's about time
Antonia and Orlando came out of hiding.
Plus, we know that
Antonia would do anything for you.
What if she thinks it's a trap?
Well, that's why
we have to act as quickly as possible.
It's a risk we have to take
if we want to catch her.
She'll hate that.
She won't forgive me for turning her in.
A mother can't stay mad
at her child for long.
Especially her.
I know she would die to get you back.
Thank you so much
for taking time for this interview.
Mm.
Sitting here, in this office with you,
gives me the impression
that you're taking your father's place.
That was the plan at first.
But now, it's becoming impossible.
Unfortunately, I can't do so
because of my condition.
And what do you mean by that?
Well, I didn't want to say
because my illness could have improved.
But it never did.
And my body is, uh
is rejecting the kidney
donated by Teresa Mejía, my birth mother.
[woman] Are you implying that
you will need another operation?
[Pedro] There are no more donors for me.
There's no one.
All of my family's gone
I'd like to see my mother, Antonia.
[sighs] I've been doing a lot of thinking,
and I want to make the most
of the time I have left with her.
- And unfortunately
- Hey.
- I don't think I have very much time left.
- Hey. Show it to me.
- I'm sorry.
- I beg you. That's my son talking.
[Pedro] Mom, if you can hear me,
the kidney isn't functioning.
[crying] My body is rejecting it, and
PEDRO ZENTENO
"MY BODY'S REJECTING THE KIDNEY."
I'd like to spend the time
I have left here with you.
Excuse me.
[woman] I'm very sorry.
Um, is it all right
if I ask you a few more questions?
[Antonia sobs]
- Antonia, Antonia. Come here.
- What?
- Why?
- No, no, this is strange.
- What do you mean?
- Really strange.
Pedro would never
talk to the media like this.
- His kidney failed.
- It's a trap.
- What kind of trap?
- Listen to me. Listen to me. Calm down.
Something's off.
- Antonia.
- Trust me.
Just follow me. Don't let me down.
Ahh! Ah! Ow!
- [Orlando] You okay? What's wrong?
- Help! Ow!
[man] What is she up to? Hey!
- Come here.
- [Antonia] Ow!
- [Orlando] What do you mean, asshole?
- Ow!
You've got us in here
like fucking animals.
- Oh no!
- Just breathe.
Hurry, asshole! Hey, calm down.
- Ow!
- I'm here, it's okay.
- Just breathe.
- Over there. Get over there!
- Easy. Come on. Easy.
- I said over there! Now!
[groans, grunts]
The keys! Run!
[Antonia panting]
[Antonia] Hey. Hold on.
[Máximo] What do you think you're doing?
Were you going somewhere? Huh?
Please.
Have some sympathy.
Give me a break.
I have to go see my son.
He's very sick. Let me go.
Come on.
I don't give a shit about your whiny kid.
[laughs] Plus, what was the plan here?
That the police would arrest us all?
No no, no, no, no.
[tsking]
You are not leaving here, huh?
- [Antonia grunts]
- Let me go!
[Orlando] Son of a bitch!
Hey, hey, relax, motherfucker! Hey!
Let go of the boss.
Let him go.
- He's okay. Easy.
- Let him go. Do it!
[Antonia breathing rapidly]
Get back now!
Back the fuck up!
Máximo.
Antonia.
You asked for it.
- [gun fires]
- [Orlando groans]
[Antonia gasps]
Oh no!
No, what have I done?
No. Orlando.
Hey, no.
I beg you, stay with me.
Please! [sobs]
Everything I said,
none of it, none of it was how I felt.
Please, my love, forgive me.
Forgive me.
Please forgive me. [crying]
Please, Orlando, don't die.
I'm sorry!
I'm sorry.
Forgive me.
I'm so sorry! [gasps]
Please can someone help me? I need help.
Oh no, Orlando, please.
Don't leave me. You can't leave me.
No! [bawls]
[Jacinta] What if the bitch is dead?
No. She knows perfectly well
how to defend herself.
But think about it. She thinks
her son is sick again, but she's not here.
Does she not care at all?
No.
Antonia doesn't have
a dumb bone in her body.
At the perfect moment, she'll appear.
[Jacinta groans]
- What's hurting you?
- [groans]
Blondie, what's wrong? Tell me.
- What what is it?
- Ugh, I don't know.
- Should I make some tea?
- Oh. No, no, it's okay.
Ahh It's been a few days
of lightheadedness and awful nausea.
- Listen, some tea could help unless it's
- No, this sucks, it just sucks.
[dramatic music playing]
What?
Mom, don't look at me like that.
- [Antonia whimpers]
- [Máximo] We gotta move his body.
Hands off of him!
Please.
Please, Máximo, Orlando's dead.
Please, let me go see my son.
- I don't want him to die, please let me.
- [Máximo] Ah.
Poor Antonia.
Murdered Orlando,
can't do anything for her son,
her money belongs to me, and now
[clicks tongue]
she has no house.
What do you mean I have no house?
Oh, you don't know?
Oh! Now your house
belongs to Perla.
What was it like when you learned
you were pregnant with me?
I felt some kinda
conflicting emotions.
But something beautiful happened
which was that
this one night, I had a dream,
that I had you perfectly in my arms,
and you looked up with the same
The face you were born with.
You were so beautiful.
[laughs]
Can you look?
Please, Mom. Please can you look?
[Jacinta sighs]
What does it say?
Does it say I'm pregnant?
[dramatic music playing]
[music ends]