Taxi Brooklyn (2014) s01e12 Episode Script
Revenge
Previously on Taxi Brooklyn Sullivan! - I have to go.
Okay.
Yep.
Sh - Yeah.
You spent four years in prison.
After we robbed the bank, they came after us.
I'm the only one left.
They put you in solitary for your own protection.
I have information that Anabella Capella is the new godfather.
I think she ordered the hit on my father.
Cat, your father was a dirty cop.
He was on the take from the Capellas.
Who killed him? Everything points to Luke Capella.
Whether he's dirty or not, I still want revenge for my father's death.
Voilà ! _ _ _ Mm-hmm.
Okay, stop speaking French.
We need to practice our English now.
_ But your teacher says our English is good.
Besides seeing Papa, the first thing we need to do is go to the top of the Empire State Building, and then we need to go for a carriage ride in Central Park, then see the new Freedom Tower.
And of course we have to go to the Statue of Liberty, which was a gift to the United States from the people of France.
I know, honey.
I know.
_ Do you think Papa will remember me? Of course he'll remember you.
He's your father.
And you Skype with him almost every day.
But what if he doesn't know who I am? - What if he doesn't like me? - Your father will know who you are.
He loves you very much.
But I haven't seen him in so long.
I'm so sorry about that, honey.
- But you're gonna see him soon, hmm? - I'm so excited.
I know you are.
Let's go.
_ _ _ _ _ Leo, what are you doing? You've already cleaned here three times.
It's late.
Nico's not coming till the morning.
Why are you doing this? I can't sleep.
I'm too nervous about Nico coming And about him flying.
You know what? I hate when he's on a plane.
- Oh.
- And about his mother coming to New York.
Actually I'm nervous about being on the same continent as my ex-wife.
Can't be that bad.
Really? Do you know how you are in the morning before you had your coffee? - Very beautiful? - The other thing.
- A raging bitch? - Times a thousand.
I can't wait to meet her.
Hey, Ronnie.
Hmm? What if Nico doesn't recognize me? What if he doesn't remember me? - What if he doesn't like me? - Leo.
He's your son.
Of course he'll remember you.
Now, come on.
This is craziness.
Get some sleep.
No, no, no.
I still have to set up my phone and my computer so I can track the plane.
You're gonna track that plane every mile until it lands, aren't you? Of course.
Why is Cat not calling me back? I don't get it.
Because you already called her a hundred times today.
If she said she'll meet you at the airport, she will, okay? Fine.
Get some sleep.
You look like crap.
You look like crap.
You should get some sleep.
I never look like crap.
No serial number, not traceable.
A thousand, cash, non-negotiable.
You see Sullivan today? No, I haven't seen her since we told her about her father.
Hmm.
I'm calling her cell phone.
She's not answering.
Yeah, she's probably somewhere blowing off some steam, you know.
That's what I'm worried about, Esposito.
You want me to go to her apartment and see what's going on? Yeah.
Why don't you take a drive by, see if you see anything.
All right.
I'll see you later.
- _ - _ _ Is your flight on time? We're going to board the plane in a minute.
I'm so excited to see you.
Me too, baby.
I'm so excited to see you.
- _ - Oh.
_ English! Okay, Nico.
Okay, okay.
It's been a while.
I've asked to speak to you, - and you never wanted to talk to me.
- I'm sorry.
It's been awkward.
- How are you? - I'm okay.
How's your h-husband? We separated.
I thought Nico told you.
No.
Nico? I wanted to surprise you.
_ _ - I'm sorry.
- It's not your fault.
No, no.
I thought he told you.
She's hot.
She's not at all the raging bitch you made her out to be.
- Shh.
Get out.
- Is that Ronnie? Yeah.
Nico told me all about you.
Oh, he's told me so much about you.
Get out.
Go.
Bye, Ronnie.
I'll see you soon.
- I'm sorry about your husband.
- I only married him because We'll talk about it when you get here, okay? I'm very excited to see you.
So am I.
See you soon then.
_ I thought you said you'd be busy.
Oh.
You're not supposed to be here.
I know I'm not supposed to be, but I am.
Giada.
You need to leave.
But I just got here.
Ooh.
Oh, God.
_ _ _ _ _ - _ - _ - Okay, boss.
- _ _ _ _ Hey.
Hey, you cannot be here.
All right? I don't know what happened last night, but, uh, you gotta leave.
Giada.
Hey.
Hey.
Let's go.
Son of a bitch! God.
Um, are you, like, suddenly bipolar or something? 'Cause you've made enough cookies and cupcakes for a whole army of fat kids.
_ I don't know what you're saying, but I'm pretty sure a lot of this has to do with your ex-wife's being single.
You're right.
I know I'm right.
What's going on with you? Aimee was the love of my life.
I've known her since I was a child.
I guess I've never stopped loving her.
When I was in prison, the only thing I dreamed about Was for us to be together again.
That's what kept me alive.
And when I heard she got remarried, man, I wanted to kill myself.
I The only reason I didn't is because of Nico.
If there's a chance for us to be a family again What about Cat? - We're just friends.
- Yeah, huh-huh.
Keep telling yourself that.
Look, I want Nico to have the family I never had.
Well, turning him into the Pillsbury Doughboy isn't going to help you or him.
- Hello.
- Leo, it's Esposito.
- Listen, you seen Sullivan? - No.
She hasn't been returning my calls.
She was supposed to go to the airport with me this morning.
Well, tell her to call in as soon as you see her, okay? You too.
If you hear about her, just tell her to call me, okay? Sullivan never came home last night.
No one's seen her.
No one's heard from her.
- What about Romba? - Nothing.
She didn't call her mother either.
Eddie, find out what you can.
I got a conference call with the mayor and the commissioner right now.
As soon as I get off, we'll take a run by the building, all right? Yeah.
So what's the emergency? Is this some kind of joke? What did you do? I don't remember anything.
What is this, some kind of freaky sex thing? What? Cat, I don't remember anything at all.
Okay? I just woke up and found her lying there, dead.
What is the last thing that you remember? Opened the door.
She was standing there, and, uh, she was wearing this coat.
Dropped the coat.
Didn't have anything on underneath except her bra and panties.
The woman certainly knew how to make an entrance.
Mr.
Mayor, I Sullivan rented a car last night.
- What for? - I don't know.
She also emptied out her bank account.
- What the hell is she doing? - I have no idea.
Mr.
Mayor, Commissioner, I need to take care of an emergency situation right now.
Can I call you Yes, sir.
Thank you very much.
Eddie, I want you to call her super.
I want Cat's door open when we get there.
She was strangled by hand.
And she has blood and skin tissue under her fingernails.
You got scratches all over your body.
I know how this looks, okay? I didn't kill her.
Do you know how many times I hear that? I mean, damn it, Gregg, how many times do you hear that? - I think she was trying to frame me.
- What, she strangled herself? No, that's a good one.
Although I don't think - that's actually possible.
- She's crazy.
I just saw her, and she seemed fine.
She even apologized about everything.
- I didn't kill her.
- How do you know? You don't remember anything.
I can't believe she blew me off, man.
She promised she'd go to the airport with me.
You know, we have some time before they get in.
Maybe get a present for Nico.
- Oh, that's a good idea.
- Yeah, Brooklyn gear T-shirt, jersey, socks.
- Everything, the whole shebang.
- I love that idea.
Look Giada, she's been texting me, sending me these, uh, video messages all week.
You remember this bra, Gregg? I was wearing it the night we made love.
Uh, just I love you, Gregg.
Why can't you see that? You are my love, my life.
We must be together.
All right, just This is the one.
I love you, Gregg.
If we can't be together, I'll kill myself and I'll find a way to take you with me.
Even if she did kill herself, she could not possibly do it with her own hands.
And the bruises around her throat are from hands that are the same size as yours.
I know.
And they'll probably find my fingerprints all over her.
I know, but I didn't kill her.
Cat, look at me.
You know me.
You know that's not in me.
I swear to God, Caitlyn.
Monica, it's Cat.
Yeah, I need a favor.
If this is for me, it's not my color.
And if it's for Nico, wow, You should really let him choose his own sexual orientation, huh? I was thinking maybe I should get a present for Aimee too.
- Real subtle.
- I'll take this too.
And this.
In there.
Well, Gregg, love what you've done with the place, especially the dead body in the bed.
What the hell? - Why haven't you called this in? - I didn't do it.
We've all heard that a hundred times.
How did she die? And how'd she get naked? I don't remember anything.
- How much wine did you drink? - I just poured one glass.
What the hell am I doing here? - Because I think he's telling the thrust.
- Cat, this isn't your first crime scene, okay? All the evidence says that he's not.
I think you need to get yourself a lawyer now.
- Thank you very much.
- Thank you.
What? You know her? That's Anabella Capella.
Like the "Corleones of South Brooklyn" Capella? Yeah.
- Oh, my God, that's Rhys.
- Caitlyn's Rhys? Yeah.
That's not good.
Look, we still have time before Nico's flight arrives.
Do you want to kick his ass? 'Cause I'm down with that.
We need to find out what these two are doing together.
Come on.
Follow me.
What's Rhys doing with her? I don't know, but Cat's never gonna believe me.
Not if we take pictures.
No, we need videos.
We need to see them and hear what they're saying.
- That's not a problem.
- Where are you going? They know you but not me.
- Hi.
Can I see a menu, please? - Of course.
Thank you.
Is it done? Everything's taken care of.
Thank you.
Good.
The rest of the money was transferred to your account.
Always a pleasure to do business with a Capella, especially you, Anabella.
Whatever you need, whenever you need it, I'm there for you.
Thanks, Tommy.
Or should I call you "Rhys"? - What's going on? - You're not gonna believe this.
Huh? The rest of the money was transferred to your account.
Always a pleasure to do business with a Capella, - What? - Especially you, Anabella.
Oh, my God.
- Oh, my God, he's not even British.
- I'm there for you.
- Thanks, Tommy.
- I gotta send this to Cat.
Yes, it's official police business.
All right, thanks.
- We'll take it from here.
Thank you.
- Sure.
Oh, my God.
This place is a mess.
I didn't realize Sullivan was such a slob.
Yeah.
I've been to your place.
It's not much better.
This mail is old.
Two or three days anyway.
She's got your, uh Captain, your Men's Fitness.
Yeah.
What the hell is that? Oh, my God, she's got us all as suspects.
She had me half-convinced she'd given up looking for her father's murderer.
Yeah, she's obviously plotting something.
Eddie, she's becoming unhinged.
We gotta find her.
Before she does something stupid.
What now? Yeah.
Baker.
What? When? We'll be right there.
Luke Capella's been murdered.
Sullivan.
Front desk security video shows Giada entering the building alone, getting into the elevator alone and walking down the hall alone.
If Gregg didn't kill her, someone sure as hell wants us to believe he did.
I don't have time for videos messages, Leo.
Cat.
F.
B.
I.
alert.
Luke Capella was just found murdered.
What? Oh, damn it.
Why isn't she answering me? I don't know, but we're gonna be late for Nico if we don't leave now.
I don't know, man.
Something's going on.
You drive.
Okay.
Hey, Captain, this is it.
This is it.
Same place Cat's father got murdered.
Yeah.
- Poetic justice, right? - Where's Pena? Nobody's seen her.
She's not answering her cell.
She never misses a dead body.
What do you got? - Luke Capella.
- Yeah, I see that.
Contact shot to the forehead.
Blew the back of his head off.
He was on his knees, like he was pleading with whoever shot him.
This was an execution.
Anybody see anything? Any witnesses? - Not so far.
- Captain, I gotta talk to you.
We got the weapon.
It's a 9mm, no serial number, prints all over it.
I'm gonna say it's Sullivan.
What the hell are you saying? - It's right here! - What's the matter with you? She's a decorated police officer.
Look what she did.
I don't wanna say it.
Just call it.
Let's get her.
Let's find out what's going on, okay? All right? - What? - Did you look at the video I sent you? - Leo, I don't have time for this.
- Look at the video I sent you.
- Leo.
- Rhys was with Anabella Capella, okay? He's not even British.
He's American.
What are you talking about? Just look at the damn video I sent you, okay? All right! I'll call you back.
The rest of the money was transferred to your account.
Always a pleasure to do business with a Capella, especially you, Anabella.
Captain, listen.
We gotta put the word out on Sullivan.
I can't wrap myself around this one, Eddie.
Prints are all over the gun.
You saw the apartment.
We have no choice.
Come on.
- You're sure about the - Yes.
Issue the A.
P.
B.
All right.
Anabella knew that I had a thing for British accents.
When we were kids, we used to dress up like Spice Girls.
Rhys showed up the exact same time that Anabella came back into my life.
Anabella, Giada are both Italian.
I'm sure that they're related somehow.
And Anabella knew that Giada was obsessive.
So she used her.
She used her.
Do you have any idea what she's talking about? None.
Search his entire body.
I'm sorry.
What am I searching for? I don't know, but I know that he was drugged.
And if he was, I need to know how she did it? Okay, you know what? I I'm done.
I'm calling this in.
No, no, no.
Anabella is behind this whole thing.
- Why? - Because my father shot her grandfather in cold blood.
What? He covered it up.
Okay, you know what? Cat, seriously, I'm out of this.
You already have me breaking like a dozen laws.
I always doubted his story, you know.
But I'm pretty sure I've now perjured myself because being part of his alibi.
That's another law broken.
This whole thing is happening because it's about revenge.
All right, that's the Capella way.
That's what they do.
They don't care how long it takes.
She is behind this whole thing.
I know it.
Do you know how crazy this sounds? Monica, please.
Please, I need your help.
Please.
I'm gonna need you to take all your clothes off.
All of 'em.
- What? - Do it.
Please be advised, Detective Sullivan is armed and considered dangerous.
She is wanted for questioning in the murder of Luke Capella.
What? Repeat, Detective Sullivan is armed and dangerous.
What the There's no way Cat could've killed someone in cold blood.
I'm not so sure about that.
- I need to help her.
- How? - Nico's flight landed.
- I know.
- Leo - I just need to help her.
You're not a cop.
There's nothing you can do.
That's Captain Baker.
Maybe you should answer it.
Hello? - Romba, it's Baker.
Have you heard from Cat? - No, sir.
Listen to me.
Cat's in trouble.
I'm trying to help her.
If you've seen her or you've talked to her, you tell me.
There's no way she could've killed someone in cold blood.
Yeah, well, sometimes people snap.
Ronnie and I, we saw Rhys with Anabella Capella.
What the hell does that have to do with anything? I don't know, but it means something.
Leo, Cat's fingerprints are on the murder weapon.
If you've seen her or you talk to her, tell her to turn herself in.
This is a serious situation, Leo.
- She could get hurt or worse.
- I understand.
- Well? - I have to help her.
- Let's just get to the airport.
- Okay.
- I'll take the car.
You go get Nico.
- Okay.
- Just tell him I'm sorry.
- I'll take care of it.
Don't worry.
Just go I'll meet you guys later.
I really have to do this.
Okay.
There are needle marks at the base of his skull.
Someone injected him with something.
So I had to strip naked and be subjected to a full body search for that? You would be subjected to a lot more if you were in prison.
Plus, I'm a doctor.
I've seen it all.
I'm gonna have to take blood samples.
You get in touch with Cat's ex? No answer.
And he hasn't reported to work.
We better get over there.
If she snapped, she probably took him out too.
This is a damn mess.
Let's go.
I'll meet you back at the house.
Oh, oh, oh.
- Why doesn't he remember anything? - He was obviously drugged.
But it doesn't explain why he remembers Giada coming to the door and then nothing else.
There must have been something in the wine that started the memory loss.
Someone could have taken a needle, injected something into the wine without anyone knowing.
- Who else has access to the loft? - Maid comes once a week.
Handyman.
The doormen all have keys.
Is it the same handyman that I had fix the lock on the window? Yeah.
Maybe someone came in that way.
You can walk right across the roof.
May Maybe she had someone help her kill herself.
The only way we're gonna know is if we get this cork, bring it to the lab and let them test it for drugs.
I mean, all the wine's gone, so we can't test that.
Whatever was in the wine, I mean, it could've stopped him from keeping someone from coming in the window.
Right? Then they come in, and they inject you with something to keep you from remembering and staged the entire thing.
Either way, we have to call this in now.
This is becoming so illegal, and there is a woman murdered.
Anabella is destroying my life, okay? First, she murdered my father.
Then I am sure she sent Giada after Gregg that night.
And then now this.
I mean Oh, my God.
She's gonna go after my mother next.
Answer the damn phone.
Answer! My mother's not answering.
I'm going with you.
Wait.
What am I supposed to do with the body? _ _ Do you have any idea where your mother is today? No, but Leo might.
- Oh, come on.
- What's going on, Cat? Have you seen my mother? You are wanted for murder.
There's an A.
P.
B.
out on you.
There's your fingerprints on the murder weapon.
Did you murder Luke Capella? No.
Anabella is setting me up.
Rhys gave her my fingerprints.
That's why they were all over the gun that killed Luke.
Do you know where my mother is? - Yeah.
- Where? Schaefer Landing, South Williamsburg.
- Are you sure? - Yeah.
She takes the ferry to North Williamsburg every week to meet with her girlfriends for brunch.
She's in danger, Leo.
Go, Cat.
Go.
Cat, Cat, hold on.
Cat.
Stop, stop.
Stop.
Cat, hold up.
Come on.
Get in.
Let's go.
So Sullivan and her ex are working together.
_ - _ - No, I'm okay.
That's the boy and his mother.
Hey.
There he is.
Hey.
Hey, how was your flight, guys? Very good, actually.
He's not here to pick up the kid.
He sent someone else.
Grab the boy and his mother.
Leave the guy who came to pick them up alive but in pain.
Let him know we are serious.
And mention my name.
I'll call you when it's done.
- Is everything okay? - Yes.
- Get excited.
- Oh, sorry.
- Uh-oh.
- Where's Papa? Papa is, um, preparing a very big surprise for you.
- Can I kill 'em now? - Not yet.
Get a limo.
Pull it out in front.
You can't drive through the park.
- Where is she going? - Cat, look out.
You should see what it's like to drive with her.
Now I know why I took away her license.
- Jesus.
- Take this right.
Just take the right.
There's only one way to go! Whoa.
Geez.
What the hell is Romba doing here? Sullivan has everyone involved in this.
Eddie, look out.
- I'll take this.
- Really? I got it, yes.
- Absolutely.
- Hey.
Limo? - We don't trust gypsy limos.
I'm sorry.
- What's not to trust? I've never been in a limo before.
This is so cool.
It is cool, right? Hop in.
Okay, okay, okay.
I guess we're taking a limo.
If you could just get the bags I could kill you, but I won't.
This is just our way of showing you we mean business.
Call the kid's father.
Tell him his son and his mother have been taken.
Tell him we'll kill them unless we see him in one hour.
And tell him his old friend Henri has come to collect.
That's Anabella on the dock.
Sorry, Ronnie, it's not a good time.
Let me call you back.
Leo.
Leo, listen to me.
They took Nico and Aimee.
They took Aimee and Nico where? Who took 'em? Anabella.
Anabella.
Hello, Cat.
It's over, Anabella.
I know what you did, and I know why you did it.
It's not over.
It's just starting.
I really wouldn't come any closer.
There's a bomb on the ferry your mother is on.
Anything happens to me, a man with a remote will set it off.
Why are you doing this? Your father worked for my grandfather for years.
I don't believe you.
What are you talking about? - I don't know.
- Ronnie, talk to me.
What is going on? - Ronnie! - They said they were gonna kill 'em and your "old friend Henri has come to collect.
" Why do you think your father let you hang out with me when we were kids? I loved my grandfather more than my own father.
Do you know why your father killed him? To save his own ass.
He was about to be exposed as a dirty cop.
And what better way to prove you're not dirty than to kill the head of the crime family you work for? Your father killed my grandfather in cold blood and covered it up.
And you helped him.
You killed your own uncle just to set me up? My uncle was becoming a liability.
- And Giada? - My crazy cousin.
That part was easy.
- Drop those weapons now! - Cat, don't do it.
- Drop it.
- Put it down, Cat.
- Back off, Captain.
- Put the weapon down, Cat.
- Anabella set me up.
- Cat, listen to me.
- Put the weapon down.
- She's telling the truth.
James, drop that weapon.
There is a bomb on the ferry, and my mother is on it, John.
Caitlyn.
Caitlyn, listen to me.
- Put that weapon down, please.
- Cat.
Please, Cat.
Sullivan, drop the gun.
Come on! Please, Cat, listen to them, okay? Lower your weapon.
They took my son.
They took Nico.
I need your help.
Drop your weapon so the captain can figure this out, please.
They're gonna kill my son.
Cat.
Do it.
Put it down.
They're gonna kill my son, Cat.
Don't do this, Cat, please.
Drop the gun.
Come on.
Drop the gun, Sullivan, now.
It's over.
Cat, put it down.
Put it down.
Step back.
Back.
Get back.
Get back! Shooter! Down! - No! - Get down.
Gregg.
Oh, God.
It's okay.
It's okay.
It's okay.
Esposito, call an ambulance! It's okay.
It's okay.
Hey.
Hey.
- Ronnie, please tell me where you are.
- I'm at the airport.
Damn.
I always loved you, Cat.
Please don't do this.
Don't say it.
Please don't say it.
Please don't say that.
No, no, no, Gregg.
Gregg.
Hey.
Hey.
Hey, stay with me, please.
Hey.
Don't die on me.
Come on.
Don't die on me! Come on.
Please.
You're under arrest.
Gregg.
Nico? - _ - Dad.
Dad.
You have less than one hour to turn yourself over, or we kill your son and his mother, and it won't be pretty.
Oh, my God.
Oh, no!
Okay.
Yep.
Sh - Yeah.
You spent four years in prison.
After we robbed the bank, they came after us.
I'm the only one left.
They put you in solitary for your own protection.
I have information that Anabella Capella is the new godfather.
I think she ordered the hit on my father.
Cat, your father was a dirty cop.
He was on the take from the Capellas.
Who killed him? Everything points to Luke Capella.
Whether he's dirty or not, I still want revenge for my father's death.
Voilà ! _ _ _ Mm-hmm.
Okay, stop speaking French.
We need to practice our English now.
_ But your teacher says our English is good.
Besides seeing Papa, the first thing we need to do is go to the top of the Empire State Building, and then we need to go for a carriage ride in Central Park, then see the new Freedom Tower.
And of course we have to go to the Statue of Liberty, which was a gift to the United States from the people of France.
I know, honey.
I know.
_ Do you think Papa will remember me? Of course he'll remember you.
He's your father.
And you Skype with him almost every day.
But what if he doesn't know who I am? - What if he doesn't like me? - Your father will know who you are.
He loves you very much.
But I haven't seen him in so long.
I'm so sorry about that, honey.
- But you're gonna see him soon, hmm? - I'm so excited.
I know you are.
Let's go.
_ _ _ _ _ Leo, what are you doing? You've already cleaned here three times.
It's late.
Nico's not coming till the morning.
Why are you doing this? I can't sleep.
I'm too nervous about Nico coming And about him flying.
You know what? I hate when he's on a plane.
- Oh.
- And about his mother coming to New York.
Actually I'm nervous about being on the same continent as my ex-wife.
Can't be that bad.
Really? Do you know how you are in the morning before you had your coffee? - Very beautiful? - The other thing.
- A raging bitch? - Times a thousand.
I can't wait to meet her.
Hey, Ronnie.
Hmm? What if Nico doesn't recognize me? What if he doesn't remember me? - What if he doesn't like me? - Leo.
He's your son.
Of course he'll remember you.
Now, come on.
This is craziness.
Get some sleep.
No, no, no.
I still have to set up my phone and my computer so I can track the plane.
You're gonna track that plane every mile until it lands, aren't you? Of course.
Why is Cat not calling me back? I don't get it.
Because you already called her a hundred times today.
If she said she'll meet you at the airport, she will, okay? Fine.
Get some sleep.
You look like crap.
You look like crap.
You should get some sleep.
I never look like crap.
No serial number, not traceable.
A thousand, cash, non-negotiable.
You see Sullivan today? No, I haven't seen her since we told her about her father.
Hmm.
I'm calling her cell phone.
She's not answering.
Yeah, she's probably somewhere blowing off some steam, you know.
That's what I'm worried about, Esposito.
You want me to go to her apartment and see what's going on? Yeah.
Why don't you take a drive by, see if you see anything.
All right.
I'll see you later.
- _ - _ _ Is your flight on time? We're going to board the plane in a minute.
I'm so excited to see you.
Me too, baby.
I'm so excited to see you.
- _ - Oh.
_ English! Okay, Nico.
Okay, okay.
It's been a while.
I've asked to speak to you, - and you never wanted to talk to me.
- I'm sorry.
It's been awkward.
- How are you? - I'm okay.
How's your h-husband? We separated.
I thought Nico told you.
No.
Nico? I wanted to surprise you.
_ _ - I'm sorry.
- It's not your fault.
No, no.
I thought he told you.
She's hot.
She's not at all the raging bitch you made her out to be.
- Shh.
Get out.
- Is that Ronnie? Yeah.
Nico told me all about you.
Oh, he's told me so much about you.
Get out.
Go.
Bye, Ronnie.
I'll see you soon.
- I'm sorry about your husband.
- I only married him because We'll talk about it when you get here, okay? I'm very excited to see you.
So am I.
See you soon then.
_ I thought you said you'd be busy.
Oh.
You're not supposed to be here.
I know I'm not supposed to be, but I am.
Giada.
You need to leave.
But I just got here.
Ooh.
Oh, God.
_ _ _ _ _ - _ - _ - Okay, boss.
- _ _ _ _ Hey.
Hey, you cannot be here.
All right? I don't know what happened last night, but, uh, you gotta leave.
Giada.
Hey.
Hey.
Let's go.
Son of a bitch! God.
Um, are you, like, suddenly bipolar or something? 'Cause you've made enough cookies and cupcakes for a whole army of fat kids.
_ I don't know what you're saying, but I'm pretty sure a lot of this has to do with your ex-wife's being single.
You're right.
I know I'm right.
What's going on with you? Aimee was the love of my life.
I've known her since I was a child.
I guess I've never stopped loving her.
When I was in prison, the only thing I dreamed about Was for us to be together again.
That's what kept me alive.
And when I heard she got remarried, man, I wanted to kill myself.
I The only reason I didn't is because of Nico.
If there's a chance for us to be a family again What about Cat? - We're just friends.
- Yeah, huh-huh.
Keep telling yourself that.
Look, I want Nico to have the family I never had.
Well, turning him into the Pillsbury Doughboy isn't going to help you or him.
- Hello.
- Leo, it's Esposito.
- Listen, you seen Sullivan? - No.
She hasn't been returning my calls.
She was supposed to go to the airport with me this morning.
Well, tell her to call in as soon as you see her, okay? You too.
If you hear about her, just tell her to call me, okay? Sullivan never came home last night.
No one's seen her.
No one's heard from her.
- What about Romba? - Nothing.
She didn't call her mother either.
Eddie, find out what you can.
I got a conference call with the mayor and the commissioner right now.
As soon as I get off, we'll take a run by the building, all right? Yeah.
So what's the emergency? Is this some kind of joke? What did you do? I don't remember anything.
What is this, some kind of freaky sex thing? What? Cat, I don't remember anything at all.
Okay? I just woke up and found her lying there, dead.
What is the last thing that you remember? Opened the door.
She was standing there, and, uh, she was wearing this coat.
Dropped the coat.
Didn't have anything on underneath except her bra and panties.
The woman certainly knew how to make an entrance.
Mr.
Mayor, I Sullivan rented a car last night.
- What for? - I don't know.
She also emptied out her bank account.
- What the hell is she doing? - I have no idea.
Mr.
Mayor, Commissioner, I need to take care of an emergency situation right now.
Can I call you Yes, sir.
Thank you very much.
Eddie, I want you to call her super.
I want Cat's door open when we get there.
She was strangled by hand.
And she has blood and skin tissue under her fingernails.
You got scratches all over your body.
I know how this looks, okay? I didn't kill her.
Do you know how many times I hear that? I mean, damn it, Gregg, how many times do you hear that? - I think she was trying to frame me.
- What, she strangled herself? No, that's a good one.
Although I don't think - that's actually possible.
- She's crazy.
I just saw her, and she seemed fine.
She even apologized about everything.
- I didn't kill her.
- How do you know? You don't remember anything.
I can't believe she blew me off, man.
She promised she'd go to the airport with me.
You know, we have some time before they get in.
Maybe get a present for Nico.
- Oh, that's a good idea.
- Yeah, Brooklyn gear T-shirt, jersey, socks.
- Everything, the whole shebang.
- I love that idea.
Look Giada, she's been texting me, sending me these, uh, video messages all week.
You remember this bra, Gregg? I was wearing it the night we made love.
Uh, just I love you, Gregg.
Why can't you see that? You are my love, my life.
We must be together.
All right, just This is the one.
I love you, Gregg.
If we can't be together, I'll kill myself and I'll find a way to take you with me.
Even if she did kill herself, she could not possibly do it with her own hands.
And the bruises around her throat are from hands that are the same size as yours.
I know.
And they'll probably find my fingerprints all over her.
I know, but I didn't kill her.
Cat, look at me.
You know me.
You know that's not in me.
I swear to God, Caitlyn.
Monica, it's Cat.
Yeah, I need a favor.
If this is for me, it's not my color.
And if it's for Nico, wow, You should really let him choose his own sexual orientation, huh? I was thinking maybe I should get a present for Aimee too.
- Real subtle.
- I'll take this too.
And this.
In there.
Well, Gregg, love what you've done with the place, especially the dead body in the bed.
What the hell? - Why haven't you called this in? - I didn't do it.
We've all heard that a hundred times.
How did she die? And how'd she get naked? I don't remember anything.
- How much wine did you drink? - I just poured one glass.
What the hell am I doing here? - Because I think he's telling the thrust.
- Cat, this isn't your first crime scene, okay? All the evidence says that he's not.
I think you need to get yourself a lawyer now.
- Thank you very much.
- Thank you.
What? You know her? That's Anabella Capella.
Like the "Corleones of South Brooklyn" Capella? Yeah.
- Oh, my God, that's Rhys.
- Caitlyn's Rhys? Yeah.
That's not good.
Look, we still have time before Nico's flight arrives.
Do you want to kick his ass? 'Cause I'm down with that.
We need to find out what these two are doing together.
Come on.
Follow me.
What's Rhys doing with her? I don't know, but Cat's never gonna believe me.
Not if we take pictures.
No, we need videos.
We need to see them and hear what they're saying.
- That's not a problem.
- Where are you going? They know you but not me.
- Hi.
Can I see a menu, please? - Of course.
Thank you.
Is it done? Everything's taken care of.
Thank you.
Good.
The rest of the money was transferred to your account.
Always a pleasure to do business with a Capella, especially you, Anabella.
Whatever you need, whenever you need it, I'm there for you.
Thanks, Tommy.
Or should I call you "Rhys"? - What's going on? - You're not gonna believe this.
Huh? The rest of the money was transferred to your account.
Always a pleasure to do business with a Capella, - What? - Especially you, Anabella.
Oh, my God.
- Oh, my God, he's not even British.
- I'm there for you.
- Thanks, Tommy.
- I gotta send this to Cat.
Yes, it's official police business.
All right, thanks.
- We'll take it from here.
Thank you.
- Sure.
Oh, my God.
This place is a mess.
I didn't realize Sullivan was such a slob.
Yeah.
I've been to your place.
It's not much better.
This mail is old.
Two or three days anyway.
She's got your, uh Captain, your Men's Fitness.
Yeah.
What the hell is that? Oh, my God, she's got us all as suspects.
She had me half-convinced she'd given up looking for her father's murderer.
Yeah, she's obviously plotting something.
Eddie, she's becoming unhinged.
We gotta find her.
Before she does something stupid.
What now? Yeah.
Baker.
What? When? We'll be right there.
Luke Capella's been murdered.
Sullivan.
Front desk security video shows Giada entering the building alone, getting into the elevator alone and walking down the hall alone.
If Gregg didn't kill her, someone sure as hell wants us to believe he did.
I don't have time for videos messages, Leo.
Cat.
F.
B.
I.
alert.
Luke Capella was just found murdered.
What? Oh, damn it.
Why isn't she answering me? I don't know, but we're gonna be late for Nico if we don't leave now.
I don't know, man.
Something's going on.
You drive.
Okay.
Hey, Captain, this is it.
This is it.
Same place Cat's father got murdered.
Yeah.
- Poetic justice, right? - Where's Pena? Nobody's seen her.
She's not answering her cell.
She never misses a dead body.
What do you got? - Luke Capella.
- Yeah, I see that.
Contact shot to the forehead.
Blew the back of his head off.
He was on his knees, like he was pleading with whoever shot him.
This was an execution.
Anybody see anything? Any witnesses? - Not so far.
- Captain, I gotta talk to you.
We got the weapon.
It's a 9mm, no serial number, prints all over it.
I'm gonna say it's Sullivan.
What the hell are you saying? - It's right here! - What's the matter with you? She's a decorated police officer.
Look what she did.
I don't wanna say it.
Just call it.
Let's get her.
Let's find out what's going on, okay? All right? - What? - Did you look at the video I sent you? - Leo, I don't have time for this.
- Look at the video I sent you.
- Leo.
- Rhys was with Anabella Capella, okay? He's not even British.
He's American.
What are you talking about? Just look at the damn video I sent you, okay? All right! I'll call you back.
The rest of the money was transferred to your account.
Always a pleasure to do business with a Capella, especially you, Anabella.
Captain, listen.
We gotta put the word out on Sullivan.
I can't wrap myself around this one, Eddie.
Prints are all over the gun.
You saw the apartment.
We have no choice.
Come on.
- You're sure about the - Yes.
Issue the A.
P.
B.
All right.
Anabella knew that I had a thing for British accents.
When we were kids, we used to dress up like Spice Girls.
Rhys showed up the exact same time that Anabella came back into my life.
Anabella, Giada are both Italian.
I'm sure that they're related somehow.
And Anabella knew that Giada was obsessive.
So she used her.
She used her.
Do you have any idea what she's talking about? None.
Search his entire body.
I'm sorry.
What am I searching for? I don't know, but I know that he was drugged.
And if he was, I need to know how she did it? Okay, you know what? I I'm done.
I'm calling this in.
No, no, no.
Anabella is behind this whole thing.
- Why? - Because my father shot her grandfather in cold blood.
What? He covered it up.
Okay, you know what? Cat, seriously, I'm out of this.
You already have me breaking like a dozen laws.
I always doubted his story, you know.
But I'm pretty sure I've now perjured myself because being part of his alibi.
That's another law broken.
This whole thing is happening because it's about revenge.
All right, that's the Capella way.
That's what they do.
They don't care how long it takes.
She is behind this whole thing.
I know it.
Do you know how crazy this sounds? Monica, please.
Please, I need your help.
Please.
I'm gonna need you to take all your clothes off.
All of 'em.
- What? - Do it.
Please be advised, Detective Sullivan is armed and considered dangerous.
She is wanted for questioning in the murder of Luke Capella.
What? Repeat, Detective Sullivan is armed and dangerous.
What the There's no way Cat could've killed someone in cold blood.
I'm not so sure about that.
- I need to help her.
- How? - Nico's flight landed.
- I know.
- Leo - I just need to help her.
You're not a cop.
There's nothing you can do.
That's Captain Baker.
Maybe you should answer it.
Hello? - Romba, it's Baker.
Have you heard from Cat? - No, sir.
Listen to me.
Cat's in trouble.
I'm trying to help her.
If you've seen her or you've talked to her, you tell me.
There's no way she could've killed someone in cold blood.
Yeah, well, sometimes people snap.
Ronnie and I, we saw Rhys with Anabella Capella.
What the hell does that have to do with anything? I don't know, but it means something.
Leo, Cat's fingerprints are on the murder weapon.
If you've seen her or you talk to her, tell her to turn herself in.
This is a serious situation, Leo.
- She could get hurt or worse.
- I understand.
- Well? - I have to help her.
- Let's just get to the airport.
- Okay.
- I'll take the car.
You go get Nico.
- Okay.
- Just tell him I'm sorry.
- I'll take care of it.
Don't worry.
Just go I'll meet you guys later.
I really have to do this.
Okay.
There are needle marks at the base of his skull.
Someone injected him with something.
So I had to strip naked and be subjected to a full body search for that? You would be subjected to a lot more if you were in prison.
Plus, I'm a doctor.
I've seen it all.
I'm gonna have to take blood samples.
You get in touch with Cat's ex? No answer.
And he hasn't reported to work.
We better get over there.
If she snapped, she probably took him out too.
This is a damn mess.
Let's go.
I'll meet you back at the house.
Oh, oh, oh.
- Why doesn't he remember anything? - He was obviously drugged.
But it doesn't explain why he remembers Giada coming to the door and then nothing else.
There must have been something in the wine that started the memory loss.
Someone could have taken a needle, injected something into the wine without anyone knowing.
- Who else has access to the loft? - Maid comes once a week.
Handyman.
The doormen all have keys.
Is it the same handyman that I had fix the lock on the window? Yeah.
Maybe someone came in that way.
You can walk right across the roof.
May Maybe she had someone help her kill herself.
The only way we're gonna know is if we get this cork, bring it to the lab and let them test it for drugs.
I mean, all the wine's gone, so we can't test that.
Whatever was in the wine, I mean, it could've stopped him from keeping someone from coming in the window.
Right? Then they come in, and they inject you with something to keep you from remembering and staged the entire thing.
Either way, we have to call this in now.
This is becoming so illegal, and there is a woman murdered.
Anabella is destroying my life, okay? First, she murdered my father.
Then I am sure she sent Giada after Gregg that night.
And then now this.
I mean Oh, my God.
She's gonna go after my mother next.
Answer the damn phone.
Answer! My mother's not answering.
I'm going with you.
Wait.
What am I supposed to do with the body? _ _ Do you have any idea where your mother is today? No, but Leo might.
- Oh, come on.
- What's going on, Cat? Have you seen my mother? You are wanted for murder.
There's an A.
P.
B.
out on you.
There's your fingerprints on the murder weapon.
Did you murder Luke Capella? No.
Anabella is setting me up.
Rhys gave her my fingerprints.
That's why they were all over the gun that killed Luke.
Do you know where my mother is? - Yeah.
- Where? Schaefer Landing, South Williamsburg.
- Are you sure? - Yeah.
She takes the ferry to North Williamsburg every week to meet with her girlfriends for brunch.
She's in danger, Leo.
Go, Cat.
Go.
Cat, Cat, hold on.
Cat.
Stop, stop.
Stop.
Cat, hold up.
Come on.
Get in.
Let's go.
So Sullivan and her ex are working together.
_ - _ - No, I'm okay.
That's the boy and his mother.
Hey.
There he is.
Hey.
Hey, how was your flight, guys? Very good, actually.
He's not here to pick up the kid.
He sent someone else.
Grab the boy and his mother.
Leave the guy who came to pick them up alive but in pain.
Let him know we are serious.
And mention my name.
I'll call you when it's done.
- Is everything okay? - Yes.
- Get excited.
- Oh, sorry.
- Uh-oh.
- Where's Papa? Papa is, um, preparing a very big surprise for you.
- Can I kill 'em now? - Not yet.
Get a limo.
Pull it out in front.
You can't drive through the park.
- Where is she going? - Cat, look out.
You should see what it's like to drive with her.
Now I know why I took away her license.
- Jesus.
- Take this right.
Just take the right.
There's only one way to go! Whoa.
Geez.
What the hell is Romba doing here? Sullivan has everyone involved in this.
Eddie, look out.
- I'll take this.
- Really? I got it, yes.
- Absolutely.
- Hey.
Limo? - We don't trust gypsy limos.
I'm sorry.
- What's not to trust? I've never been in a limo before.
This is so cool.
It is cool, right? Hop in.
Okay, okay, okay.
I guess we're taking a limo.
If you could just get the bags I could kill you, but I won't.
This is just our way of showing you we mean business.
Call the kid's father.
Tell him his son and his mother have been taken.
Tell him we'll kill them unless we see him in one hour.
And tell him his old friend Henri has come to collect.
That's Anabella on the dock.
Sorry, Ronnie, it's not a good time.
Let me call you back.
Leo.
Leo, listen to me.
They took Nico and Aimee.
They took Aimee and Nico where? Who took 'em? Anabella.
Anabella.
Hello, Cat.
It's over, Anabella.
I know what you did, and I know why you did it.
It's not over.
It's just starting.
I really wouldn't come any closer.
There's a bomb on the ferry your mother is on.
Anything happens to me, a man with a remote will set it off.
Why are you doing this? Your father worked for my grandfather for years.
I don't believe you.
What are you talking about? - I don't know.
- Ronnie, talk to me.
What is going on? - Ronnie! - They said they were gonna kill 'em and your "old friend Henri has come to collect.
" Why do you think your father let you hang out with me when we were kids? I loved my grandfather more than my own father.
Do you know why your father killed him? To save his own ass.
He was about to be exposed as a dirty cop.
And what better way to prove you're not dirty than to kill the head of the crime family you work for? Your father killed my grandfather in cold blood and covered it up.
And you helped him.
You killed your own uncle just to set me up? My uncle was becoming a liability.
- And Giada? - My crazy cousin.
That part was easy.
- Drop those weapons now! - Cat, don't do it.
- Drop it.
- Put it down, Cat.
- Back off, Captain.
- Put the weapon down, Cat.
- Anabella set me up.
- Cat, listen to me.
- Put the weapon down.
- She's telling the truth.
James, drop that weapon.
There is a bomb on the ferry, and my mother is on it, John.
Caitlyn.
Caitlyn, listen to me.
- Put that weapon down, please.
- Cat.
Please, Cat.
Sullivan, drop the gun.
Come on! Please, Cat, listen to them, okay? Lower your weapon.
They took my son.
They took Nico.
I need your help.
Drop your weapon so the captain can figure this out, please.
They're gonna kill my son.
Cat.
Do it.
Put it down.
They're gonna kill my son, Cat.
Don't do this, Cat, please.
Drop the gun.
Come on.
Drop the gun, Sullivan, now.
It's over.
Cat, put it down.
Put it down.
Step back.
Back.
Get back.
Get back! Shooter! Down! - No! - Get down.
Gregg.
Oh, God.
It's okay.
It's okay.
It's okay.
Esposito, call an ambulance! It's okay.
It's okay.
Hey.
Hey.
- Ronnie, please tell me where you are.
- I'm at the airport.
Damn.
I always loved you, Cat.
Please don't do this.
Don't say it.
Please don't say it.
Please don't say that.
No, no, no, Gregg.
Gregg.
Hey.
Hey.
Hey, stay with me, please.
Hey.
Don't die on me.
Come on.
Don't die on me! Come on.
Please.
You're under arrest.
Gregg.
Nico? - _ - Dad.
Dad.
You have less than one hour to turn yourself over, or we kill your son and his mother, and it won't be pretty.
Oh, my God.
Oh, no!