Ranma 12 s01e135 Episode Script

Episode 135

It was on Furinkan High School's push into the European continent! Napoleon was on a rampage in Europe.
And Furinkan formed an alliance with Russia, England and Austria! After fighting like fury our Furinkan destroyed Napoleon's forces at Waterloo! Later, in exile on St.
Helena, Napoleon wrote "Japan's 'Sons of Furinkan' are formidable adversaries!" Thus he wrote in his hypermetric death-poem and expired!! Had I, Son of Furinkan, Tatewaki Kuno, been there I could have taken Napoleon on! How I regret it, School Mentor! Quit makin' up stories.
Tend to business, will you? Grandfather Tora! Where are you? Sorry, I'm tired! We're closed.
I've got a complaint! Look at this notebook I bought! What gives? It's falling apart! How many decades old is it? This is pretty old.
Hold it! Come back here.
Silence! Newness isn't everything! Age brings out flavor and character.
Just like me! What a meaningful reply! You deserve another cushion! Quit foolin' around! Insolent wretch! Interestin'! Wanna fight?! Don't fight here! Ranma! Upperclassman Kuno! Honestly--! What's this? Something's written in here.
"The Badger of Mt.
Kokkuri"? "Looked to the sky and wept.
" "Place where Crane and Turtle meet, go look there, if you please.
" One thousand needles on dark night path.
Pick a flower with the chopsticks-hand.
Who's that?! It can't be--! Begone, Specter! Toranu Kogane.
Ah, hateful.
Over there! Toranu Kogane.
Ah, hateful.
You impudent--! She's really got 'im goin'.
Where are you? Were you frightened off by Tatewaki Kuno's sword?! I think the ghost is gone.
But Kuno's still not over his sickness.
And ol' Tora's fainted standin' up.
How unusual.
A ghost, and it's not even summer.
I hope the old man gave you your money back for the notebook.
No, he's in bed from the shock.
Him an' his Napoleons and Waterloos.
Lyin' geezer.
A ghost in sailor uniform? Sounds cute.
I wish I could have met her.
Badger of Mt.
Kokkuri.
Looked to the sky and wept.
"A ghost!" Where Crane and Turtle meet-- She's the one, isn't she? Akane, tell your friend to go home.
She's not my friend.
Why'd she follow you home? Hey, who are you? What do you want here? The Badger of Mr.
Kokkuri.
Quit fooling around! Answer me.
Nabiki, no scaring the ghost, now.
I think she came for a reason.
Let's hear her story.
Tell us.
I left something behind in this world.
And I can't leave until I find it.
What'd you forget? I can't remember! You poor thing.
Stay here until you do.
Kasumi's such a bleeding heart.
Akane, she's your responsibility.
You look after her.
Well, it's okay.
She won't be any extra trouble for us.
Sure.
One more freeloader won't change anything.
Pop-- Akane, get some dinner for this cute little ghost, too.
Thank you.
She really brightens up the dinner table, doesn't she.
Or not.
You saw? Mr.
Saotome! Mr.
Saotome! Wake up, Mr.
Saotome! I'm sorry.
I took a bath without thinking-- Don't worry about it.
But turn on the light when you bathe, all right? Are you sure you want to sleep here? You can sleep with me in my room.
No.
I'm more comfortable in the dark.
Please don't worry.
Really? This looks like a Buddhist altar.
Thanks.
"Thank you.
" Miss Ghost, you can make yourself visible.
Sure! This family doesn't discriminate against ghosts.
Not even against worse weirdos.
Right, Ranma? Thanks.
I'll materialize.
Your handball song was very interesting.
Do you know that song, Kasumi? No, but I've heard of the Badger of Mt.
Kokkuri.
You know about that too, don't you, Nabiki? When we were little, there was a hill called Mt.
Kokkuri - near Furinkan High.
- You know, you're right.
A badger lost a transformation contest to a fox so he threw himself off of Mt.
Kokkuri, they say.
What a stupid fairy tale.
No, there's actually a shrine to a badger on Mt.
Kokkuri.
There might be some truth to that story.
Wait, the ghost's forgotten object might be connected to that song.
In other words couldn't an important riddle be hidden in that handball song? So what do we do? Solve the riddle and find what the ghost lost.
Then she can rest in peace.
The ghost will be happiest at her rest.
You've done so much for me.
Thank you.
Sounds like fun.
Guess I'll go to Mt.
Kokkuri and check it out.
Thanks for the eats.
Ranma! I'm coming, too! - Master, I've returned.
- Have you? What did you learn? Blah, blah, blah, handball.
A riddle in the song, you say?? But what can it be? The Badger Shrine of Mt.
Kokkuri seems to hold the key.
Wait, I remember a Badger Shrine! Here it is! Pick a flower with the chopsticks-hand.
"Big" character of gladness and shame.
Slipping and falling.
Ah, poor me.
Out from the cave.
Ah, hateful.
This is Mt.
Kokkuri.
What's up here, anyway? Toranu Kogane.
Ah, hateful.
I hope Ranma and Akane find your forgotten object soon.
Bingo-- No, checkmate.
"Do over!" No do-overs.
Ah, hateful.
Sorry, sorry! That was childish of me, wasn't it? Is this better? A game should be fun! "Badger of Mt.
Kokkuri looked to the sky and wept.
" "Place where Crane and Turtle meet.
" "Go look there, if you please.
" Somethin' here? Stand aside.
Upperclassman Kuno! Akane Tendo, I'm rather busy today.
We'll date some other time.
Is never okay? Now to finish this boorish business.
Ranma Saotome! I'll never let you have Furinkan High School's buried gold! "Buried gold"? What's that? It's useless to pretend.
It is the object of your search.
You must be nuts! You saw her, too.
I'm lookin' for the thing that the ghost left behind.
And I say that "thing" is buried gold.
According to the School Mentor's history of Furinkan High School our own Furinkan High aspired to world conquest.
But their dreams were shattered by World War ll.
So they left their dreams to future Sons of Furinkan and hid the treasure.
Who wrote that pack of lies? It's in the song.
"Toranu Kogane.
Ah, hateful.
" "Kogane" means gold! "Kogane"? Gold? Well, that's one interpretation.
I, Tatewaki Kuno, shall carry on my upperclassman's quest and use that gold as war funds to conquer the world! And so, Ranma Saotome, stay out of my way! Who's standin' in your way?! Go on any wild goose chase you want! Don't forget what you said.
Promise, now.
For the Sons of Furinkan I, Tatewaki Kuno, shall find the treasure! Crane and Turtle? This is the place, but-- Place where Crane and Turtle meet? "Meet".
.
.
? Where theymeet! Akane, look! Huh? Shadows! Where the two shadows meet? The Crane and Turtle--! They're meeting! W-Wait for me! Don't this tunnel ever end?! The next line is, "One thousand needles on dark night path.
" "Dark night path" is this cave, right? But where're the thousand needles? Watch out, they might come shooting out at you.
That's silly! Huh? Here's your thousand needles! This trap proves there's buried treasure here! Go, go, go, go, go!! Geez.
C'mon.
Whither buried treasure?! Geez! More needles?! 'cuse us! Man, I don' wanna see what's next.
Oh! What's wrong, Akane? You jump at your own face only now? Hateful one! Who's there?! We didn't do nothin' to make you hate us.
Right! We're only doing this for you! I'm sorry.
It's a standard ghost greeting.
I have to say it.
I thought I might be able to help.
Is that all? That's a big help! Let's go.
Bein' a ghost is neat.
They don't have t' walk! Don't be stupid! - I'm sorry, he wasn't thinking.
- That's all right.
Which way should we go? - To the right, probably.
- Why? "Pick a flower with the chopsticks- hand," right? You hold chopsticks in your right hand, right? Oh! I think I was left-handed.
Left, then! But I think I ate with the right hand.
Will you make up yer MIND?! Pardon my dust!! Upperclassman Kuno--! He don't know which way t' go.
War chest, war chest, war chest! It's a dead-end.
A single flower.
The song says, "Pick a flower with the chopsticks-hand.
" Stubborn little-- Yaargh! Success! The way is clear! War chest, war chest--! That's the "flower" in the song?! What about the character that's "big" in "gladness and shame".
.
.
? Like that, you mean? What came next? "Slipping and falling--" "Ah, poor ME!--!--!" Don't leave me all alone! I'm scared! That hurts! I couldn't help it! Geez.
I can't swim!! Akane! Ran-ma!! Akane!! A poem--! Spring, bright and clear.
Warriors strolling-- Where are we? Why did we end up here? School Mentor! "Out from the cave.
Ah, hateful.
" "Toranu Kogane.
Ah, hateful.
" I see! "Tora" from "Toranu Kogane" is "Toramasa Kobayakawa"! In other words, you're hiding the gold! You're crazy! Look! I've got small change, but I've never seen any gold.
It can't be-- What's goin' on? What'd the ghost leave behind?! Why did the Badger of Mt.
Kokkuri weep? If we knew that-- Pick a flower with the chopsticks-hand.
"Big" character of gladness and shame.
Slipping and falling.
Ah, poor me.
Out from the cave.
Ah, hateful.
Toranu Kogane.
Ah, hateful.
"Badger.
" Badger? Hold on, now Could it be--?! I was right! You do have it, School Mentor! It's in here someplace.
Where is it? Huh? Here? Here it is! Ha! That's it! Thank you! My little badger! It's great! Just great! Explanation, please? It happened when I first began working at this Campus Store.
There was a special on notebooks.
We included this badger doll with every notebook.
So the notebooks sold like hot cakes.
But one student forgot to take her doll so I kept it for her.
So the "Badger" really was a badger? What about the last line "Toranu Kogane.
Ah, hateful"? That's my-- My name is Kogane.
The line means, "Kogane never got it.
" Zoing! Thank you, everyone.
Goodbye.
Now I can rest in peace.
Don't mention it.
I'm glad, though.
The girl's at peace now.
All's well that ends well.
And the case is closed.
Alas, the buried treasure of Furinkan--! You wanna hear about buried treasure? Well, listen up What? Furinkan was fighting King Solomon-- I give up.
Why, if it isn't the pigtailed girl--! Get lost.

Previous EpisodeNext Episode